{"title":"Talk and Textual Production in Medieval England by Marisa Libbon (review)","authors":"Jamie K. Taylor","doi":"10.1353/mns.2022.0024","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/mns.2022.0024","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40527,"journal":{"name":"Manuscript Studies-A Journal of the Schoenberg Institute for Manuscript Studies","volume":"57 1","pages":"385 - 389"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85806952","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
visualizations. Its wellthoughtout schemas certainly support its primary use case. Its narrow focus has allowed its authors to avoid scopecreep and produce a finishable project that, due to its static nature, should in theory allow it to be sustained for a long time. At the same time, as our comments suggest, even a static site requires maintenance. And we wonder whether there will be sufficient energy and financing for this maintenance in the long run. If sufficient resources are not available to maintain this specific code base, we expect the longterm future life of this data to lie somewhere in its integration into larger datasets that can be maintained more efficiently by a more scalable code base. But here its unique data organization and narrow focus make its integration within larger corpora more difficult. The labor required for such an integration will certainly take some work and perhaps threaten its future viability. Nevertheless, the quality and precision of its semantic encoding is an encouraging sign that, when the time comes for integration into a larger code base, a near lossless transformation of the underlying data should be possible; again, with the caveat that there is enough interest and labor to study the existing schema closely and write the necessary transformation rules.
{"title":"The First Arabic Annals: Fragments of Umayyad History by Edward Zychowicz-Coghill (review)","authors":"P. Cobb","doi":"10.1353/mns.2022.0026","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/mns.2022.0026","url":null,"abstract":"visualizations. Its wellthoughtout schemas certainly support its primary use case. Its narrow focus has allowed its authors to avoid scopecreep and produce a finishable project that, due to its static nature, should in theory allow it to be sustained for a long time. At the same time, as our comments suggest, even a static site requires maintenance. And we wonder whether there will be sufficient energy and financing for this maintenance in the long run. If sufficient resources are not available to maintain this specific code base, we expect the longterm future life of this data to lie somewhere in its integration into larger datasets that can be maintained more efficiently by a more scalable code base. But here its unique data organization and narrow focus make its integration within larger corpora more difficult. The labor required for such an integration will certainly take some work and perhaps threaten its future viability. Nevertheless, the quality and precision of its semantic encoding is an encouraging sign that, when the time comes for integration into a larger code base, a near lossless transformation of the underlying data should be possible; again, with the caveat that there is enough interest and labor to study the existing schema closely and write the necessary transformation rules.","PeriodicalId":40527,"journal":{"name":"Manuscript Studies-A Journal of the Schoenberg Institute for Manuscript Studies","volume":"32 1","pages":"393 - 396"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73320165","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract (Lang: English):This annotation describes the HMML Authority File (HAF), an open access database of authority records used by the Hill Museum & Manuscript Library that currently focuses on name authorities related to the Eastern Christian and Islamic manuscript traditions, but will eventually include all of HMML’s authority files. It explains the project’s history, describes how the file is populated, and discusses the best methods for searching and accessing the rich data stored in the file. As the file is a Beta project, the annotation also discusses its shortcomings and their intended solutions, as well as other future directions.
{"title":"The HMML Authority File: Current Status and Future Directions","authors":"Denise Soufi, D. Gullo","doi":"10.1353/mns.2022.0019","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/mns.2022.0019","url":null,"abstract":"Abstract (Lang: English):This annotation describes the HMML Authority File (HAF), an open access database of authority records used by the Hill Museum & Manuscript Library that currently focuses on name authorities related to the Eastern Christian and Islamic manuscript traditions, but will eventually include all of HMML’s authority files. It explains the project’s history, describes how the file is populated, and discusses the best methods for searching and accessing the rich data stored in the file. As the file is a Beta project, the annotation also discusses its shortcomings and their intended solutions, as well as other future directions.","PeriodicalId":40527,"journal":{"name":"Manuscript Studies-A Journal of the Schoenberg Institute for Manuscript Studies","volume":"5 1","pages":"335 - 340"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86742152","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abigail Slawik, M. Ellis, W. Sethares, C. R. Johnson
Abstract (Lang: English):This progress report details the imaging and initial analysis of watermarks and countermarks present in antique, laid paper leaves from a partial, disbound blank book in the study collection of the Conservation Center at the Institute of Fine Arts at NYU. Preliminary review of watermark catalogues indicates that the paper, featuring the coat-of-arms of Le Tellier of three stars over three lizards, and a countermark reading “H. J. Cusson,” dates roughly from the late seventeenth to early eighteenth centuries. Of the approximately 115 sheets, 20 were analysed using software developed by William A. Sethares (University of Wisconsin, Madison) and C. Richard Johnson, Jr. (Cornell University) to reliably predict whether individual papers were likely to have been made by the same papermaking mold. The programs allowed for the comparison of watermark and countermark shapes by comparison of the ratios of their internal proportions (WatermarkMarker), and the generation of animated overlay .gifs that fade from one image to the next, for instant visual comparison (WatermarkPointMarker and VisualizeOverlays). The incidence of watermarks and moldmates in the folios were also mapped using the VisCodex online collation visualization tool, developed by the University of Toronto Libraries, in collaboration with Dot Porter and Alberto Campagnolo. The results suggest that the stack of sheets was made from two papermaking molds, making the papers moldmates and twins. The progress report concludes with a hypothesis as to which watermark was connected to which countermark, and suggests that the connections between half-sheets may be more easily recreated after more sheets have been analyzed both visually, and with the software.
摘要:这份进展报告详细介绍了纽约大学美术学院保护中心研究收藏的一本部分未装订的空白书的古董纸叶上的水印和反印的成像和初步分析。对水印目录的初步审查表明,这张纸上有勒泰利尔的三颗星星和三只蜥蜴的盾徽,还有一个写着“H”的反标。J. Cusson的著作,大致可以追溯到17世纪末到18世纪初。在大约115张纸中,有20张是用William A. Sethares(威斯康星大学麦迪逊分校)和C. Richard Johnson, Jr.(康奈尔大学)开发的软件进行分析的,以可靠地预测每张纸是否可能是由同一个造纸模具制作的。该程序允许水印和反标记形状的比较,通过比较其内部比例的比率(WatermarkMarker),并生成动画覆盖。gif从一个图像到下一个图像,为即时的视觉比较(WatermarkPointMarker和VisualizeOverlays)。使用由多伦多大学图书馆与Dot Porter和Alberto Campagnolo合作开发的在线整理可视化工具,还绘制了对开本中水印和模数的发生率。结果表明,这堆纸是由两个造纸模具制成的,使纸成为模具伙伴和双胞胎。进度报告总结了一个关于哪个水印与哪个反标相连接的假设,并建议在更多的纸张经过视觉和软件分析后,半页之间的连接可能更容易重现。
{"title":"User-Friendly Software for Identifying Moldmates and Twins in Antique Laid Paper: Case Study of a Disbound Blank Book","authors":"Abigail Slawik, M. Ellis, W. Sethares, C. R. Johnson","doi":"10.1353/mns.2022.0020","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/mns.2022.0020","url":null,"abstract":"Abstract (Lang: English):This progress report details the imaging and initial analysis of watermarks and countermarks present in antique, laid paper leaves from a partial, disbound blank book in the study collection of the Conservation Center at the Institute of Fine Arts at NYU. Preliminary review of watermark catalogues indicates that the paper, featuring the coat-of-arms of Le Tellier of three stars over three lizards, and a countermark reading “H. J. Cusson,” dates roughly from the late seventeenth to early eighteenth centuries. Of the approximately 115 sheets, 20 were analysed using software developed by William A. Sethares (University of Wisconsin, Madison) and C. Richard Johnson, Jr. (Cornell University) to reliably predict whether individual papers were likely to have been made by the same papermaking mold. The programs allowed for the comparison of watermark and countermark shapes by comparison of the ratios of their internal proportions (WatermarkMarker), and the generation of animated overlay .gifs that fade from one image to the next, for instant visual comparison (WatermarkPointMarker and VisualizeOverlays). The incidence of watermarks and moldmates in the folios were also mapped using the VisCodex online collation visualization tool, developed by the University of Toronto Libraries, in collaboration with Dot Porter and Alberto Campagnolo. The results suggest that the stack of sheets was made from two papermaking molds, making the papers moldmates and twins. The progress report concludes with a hypothesis as to which watermark was connected to which countermark, and suggests that the connections between half-sheets may be more easily recreated after more sheets have been analyzed both visually, and with the software.","PeriodicalId":40527,"journal":{"name":"Manuscript Studies-A Journal of the Schoenberg Institute for Manuscript Studies","volume":"33 5 1","pages":"341 - 360"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80108251","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
the lion’s share of manuscripts acquired are from the nineteenth and twentieth centuries. In sum, François Pic has provided scholars with a volume that sheds a good deal of light on the acquisitions and acquisition policies of the CIDO during its formative years, though these are not described in detail. Some of that momentum has been continued by the CIRDOC; access to the materials is facilitated by resources such as Calames and also by the CIRDOC itself, which has posted some of its collection online (see MS 13, which the CIRDOC calls the Chansonnier de Méry de Vic, on Occitanica, https:// occitanica.eu/items/show/1849). For the scholar interested in Occitan literature and/or the history of the CIRDOC, the volume is an important acquisition. For medievalists, its utility is less obvious. For scholars of bibliography, this book is a study in itself.
{"title":"Revisiting the Codex Buranus: Contents, Contexts, Compositions ed. by Tristan E. Franklinos and Henry Hope (review)","authors":"J. W. Mason","doi":"10.1353/mns.2022.0029","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/mns.2022.0029","url":null,"abstract":"the lion’s share of manuscripts acquired are from the nineteenth and twentieth centuries. In sum, François Pic has provided scholars with a volume that sheds a good deal of light on the acquisitions and acquisition policies of the CIDO during its formative years, though these are not described in detail. Some of that momentum has been continued by the CIRDOC; access to the materials is facilitated by resources such as Calames and also by the CIRDOC itself, which has posted some of its collection online (see MS 13, which the CIRDOC calls the Chansonnier de Méry de Vic, on Occitanica, https:// occitanica.eu/items/show/1849). For the scholar interested in Occitan literature and/or the history of the CIRDOC, the volume is an important acquisition. For medievalists, its utility is less obvious. For scholars of bibliography, this book is a study in itself.","PeriodicalId":40527,"journal":{"name":"Manuscript Studies-A Journal of the Schoenberg Institute for Manuscript Studies","volume":"29 1","pages":"402 - 406"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85201282","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract (Lang: English):From c. 1450 to c. 1580, Greek-style bindings made in western Europe (also known as ‘alla greca’ bindings) were produced in a number of locales, mainly in Venice, Florence, Rome, and the court of France. Popular with collectors from the fifteenth century to this day, these bindings show a variety of techniques and different degrees of hybridism between the Byzantine practices which they imitated and the western European techniques of the time. Various theories have been explored as to the ethnicity of their makers (Greek or Italian) but so far, very little is known on the topic.This article uses the case study of a manuscript at the Royal Library of Belgium (MS 11344 (Omont 79)) and its binding, which displays both Greek and Italian elements. The manuscript’s endbands were made according to a sophisticated Byzantine technique called ‘full wrapped on multiple additional cores twined endband’; the tooling of the covers, on the other hand, was made using typically Italian tools of the turn of the sixteenth century. This suggests a collaboration between a Greek and an Italian binder, which can cast new light on the making of Greek-style bindings more in general; it also makes a case for using the study of bookbinding techniques to investigate the social and cultural history of the book.
{"title":"One Binding, Two Binders? A Greek-Style Binding Made in Italy: The Case of Brussels, Royal Library of Belgium, MS 11344","authors":"Georgios Boudalis, Anna Gialdini","doi":"10.1353/mns.2022.0017","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/mns.2022.0017","url":null,"abstract":"Abstract (Lang: English):From c. 1450 to c. 1580, Greek-style bindings made in western Europe (also known as ‘alla greca’ bindings) were produced in a number of locales, mainly in Venice, Florence, Rome, and the court of France. Popular with collectors from the fifteenth century to this day, these bindings show a variety of techniques and different degrees of hybridism between the Byzantine practices which they imitated and the western European techniques of the time. Various theories have been explored as to the ethnicity of their makers (Greek or Italian) but so far, very little is known on the topic.This article uses the case study of a manuscript at the Royal Library of Belgium (MS 11344 (Omont 79)) and its binding, which displays both Greek and Italian elements. The manuscript’s endbands were made according to a sophisticated Byzantine technique called ‘full wrapped on multiple additional cores twined endband’; the tooling of the covers, on the other hand, was made using typically Italian tools of the turn of the sixteenth century. This suggests a collaboration between a Greek and an Italian binder, which can cast new light on the making of Greek-style bindings more in general; it also makes a case for using the study of bookbinding techniques to investigate the social and cultural history of the book.","PeriodicalId":40527,"journal":{"name":"Manuscript Studies-A Journal of the Schoenberg Institute for Manuscript Studies","volume":"4 1","pages":"270 - 292"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88751285","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract (Lang: English):Manuscripts of Suetonius' De vita caesarum occasionally include notes referring to Nerva, the emperor who succeeded Domitian, the last of those Caesars. Of these notes, three match almost exactly. This annotation examines the potential sources of those notes. They include not just facts about Nerva but a reference to the Apostle John, which suggests the combination of classical and post classical sources in the exemplar of these three notes.
{"title":"Three Manuscript Notes on the Emperor Nerva","authors":"T. Izbicki","doi":"10.1353/mns.2022.0022","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/mns.2022.0022","url":null,"abstract":"Abstract (Lang: English):Manuscripts of Suetonius' De vita caesarum occasionally include notes referring to Nerva, the emperor who succeeded Domitian, the last of those Caesars. Of these notes, three match almost exactly. This annotation examines the potential sources of those notes. They include not just facts about Nerva but a reference to the Apostle John, which suggests the combination of classical and post classical sources in the exemplar of these three notes.","PeriodicalId":40527,"journal":{"name":"Manuscript Studies-A Journal of the Schoenberg Institute for Manuscript Studies","volume":"16 1","pages":"370 - 380"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89306038","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Reading English Verse in Manuscript, c. 1350–c. 1500 by Daniel Sawyer (review)","authors":"E. Strakhov","doi":"10.1353/mns.2022.0023","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/mns.2022.0023","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40527,"journal":{"name":"Manuscript Studies-A Journal of the Schoenberg Institute for Manuscript Studies","volume":"2 1","pages":"381 - 385"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82949045","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Glosses to the First Book of the Etymologiae of Isidore of Seville: A Digital Scholarly Edition ed. by Evina Steinová (review)","authors":"J. Witt, Nicolás Vaughan","doi":"10.1353/mns.2022.0025","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/mns.2022.0025","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40527,"journal":{"name":"Manuscript Studies-A Journal of the Schoenberg Institute for Manuscript Studies","volume":"7 1","pages":"389 - 393"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79198766","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
used sporadically throughout the codex, and she points out that more research is needed on the notation and analysis of the melodies. For English readers, this volume will be an essential first port of call for research into the Codex Buranus. The scholarly literature on each aspect of the codex is listed and summarized in its related chapter, such that readers are introduced to previous key works of scholarship. This is invaluable for readers who want to know more about the codex from the perspective of a discipline foreign to them, but it will also benefit readers whose knowledge of scholarship in German is lacking. Perhaps unsurprisingly, most previous scholarship on the Codex Buranus has been generated by Germanspeaking scholars. This collection of essays presents handy summaries of fields of scholarship that have largely been conducted in German; the editors have even gone so far as to translate some chapters of the book from the original German of the contributor into English. For readers with little or no Latin, the volume is also accessible, with translations into English provided for all Latin quotations. Occasionally the translation is presented after the Latin, rather than alongside it in a second column, which can make it difficult to check the translation against the original (especially where the Latin starts on one page and the translation finishes overleaf). Nevertheless, the care taken over Latin translation is commendable and shows the editors’ desire to make the volume accessible to scholars from different disciplines. For that, and for their efforts at embracing interdisciplinary study of the Codex Buranus, they should be applauded.
{"title":"The Absent Image: Lacunae in Medieval Books by Elina Gertsman (review)","authors":"D. Marner","doi":"10.1353/mns.2022.0030","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/mns.2022.0030","url":null,"abstract":"used sporadically throughout the codex, and she points out that more research is needed on the notation and analysis of the melodies. For English readers, this volume will be an essential first port of call for research into the Codex Buranus. The scholarly literature on each aspect of the codex is listed and summarized in its related chapter, such that readers are introduced to previous key works of scholarship. This is invaluable for readers who want to know more about the codex from the perspective of a discipline foreign to them, but it will also benefit readers whose knowledge of scholarship in German is lacking. Perhaps unsurprisingly, most previous scholarship on the Codex Buranus has been generated by Germanspeaking scholars. This collection of essays presents handy summaries of fields of scholarship that have largely been conducted in German; the editors have even gone so far as to translate some chapters of the book from the original German of the contributor into English. For readers with little or no Latin, the volume is also accessible, with translations into English provided for all Latin quotations. Occasionally the translation is presented after the Latin, rather than alongside it in a second column, which can make it difficult to check the translation against the original (especially where the Latin starts on one page and the translation finishes overleaf). Nevertheless, the care taken over Latin translation is commendable and shows the editors’ desire to make the volume accessible to scholars from different disciplines. For that, and for their efforts at embracing interdisciplinary study of the Codex Buranus, they should be applauded.","PeriodicalId":40527,"journal":{"name":"Manuscript Studies-A Journal of the Schoenberg Institute for Manuscript Studies","volume":"2 1","pages":"406 - 409"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74409721","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}