首页 > 最新文献

Reception-Texts Readers Audiences History最新文献

英文 中文
Austen's Malleability: Fans, Adaptations, and Value Production 奥斯汀的可塑性:粉丝、改编和价值生产
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2018-06-30 DOI: 10.5325/RECEPTION.10.1.0074
Nicole Peters
abstract:Jane Austen's novels are part of an archive that has historically been situated in the tension over the "right" way to read a text. Indeed, her popularity among both recreational and professional readers positions her as a uniquely useful figure to track the divisions between low and high culture, good and bad reading, precisely because her reception is famously linked to both sets of practices. This article reads Austen's complicated reception in terms of the affective relationship her readers impose on the texts in order to highlight the many boundaries and terrains her readers occupy: critical vs. popular ways of reading, affected vs. affecting readerships, historical vs. fictional models for understanding her value. As Austen fans make these boundaries visible by crossing them, straddling them, or dismantling them, they reveal how tenuous and problematic the parameters constraining literary value really are.
简·奥斯汀的小说是历史上一直处于“正确”阅读方式紧张状态的档案的一部分。事实上,她在娱乐和专业读者中都很受欢迎,这使她成为一个独特的有用的人物,可以追踪低俗文化和高雅文化、好阅读和坏阅读之间的差异,正是因为她的接受与这两种做法都有著名的联系。本文从读者对文本施加的情感关系的角度来解读奥斯汀的复杂接受,以突出她的读者所占据的许多界限和领域:批判性与流行的阅读方式,受影响的与受影响的读者,历史与虚构的模式来理解她的价值。当奥斯丁的粉丝们通过跨越、跨越或拆除这些界限,让这些界限变得清晰可见时,他们揭示了约束文学价值的参数是多么脆弱和有问题。
{"title":"Austen's Malleability: Fans, Adaptations, and Value Production","authors":"Nicole Peters","doi":"10.5325/RECEPTION.10.1.0074","DOIUrl":"https://doi.org/10.5325/RECEPTION.10.1.0074","url":null,"abstract":"abstract:Jane Austen's novels are part of an archive that has historically been situated in the tension over the \"right\" way to read a text. Indeed, her popularity among both recreational and professional readers positions her as a uniquely useful figure to track the divisions between low and high culture, good and bad reading, precisely because her reception is famously linked to both sets of practices. This article reads Austen's complicated reception in terms of the affective relationship her readers impose on the texts in order to highlight the many boundaries and terrains her readers occupy: critical vs. popular ways of reading, affected vs. affecting readerships, historical vs. fictional models for understanding her value. As Austen fans make these boundaries visible by crossing them, straddling them, or dismantling them, they reveal how tenuous and problematic the parameters constraining literary value really are.","PeriodicalId":40584,"journal":{"name":"Reception-Texts Readers Audiences History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77473546","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Revolutionary Exceptions: Reception of The Godfather Films in Cuba 革命的例外:教父电影在古巴的接受
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2018-06-30 DOI: 10.5325/RECEPTION.10.1.0008
Pedro Noel Doreste
abstract:This article revisits the conditions under which Cuba illicitly acquired, exhibited, and responded to Francis Ford Coppola's Godfather films in the 1970s. After a brief ban on new American media imports—considered anti-intellectual in nature and incompatible with revolutionary ideals—following the Revolution, the Cuban Institute of Art and Cinematographic Industry saw fit to exhibit a Hollywood picture under the constraints of the blockade and at the height of the Cold War. To justify this break from the self-imposed boycott of contemporary Hollywood films, Cuban critics endeavored to construct a unified hermeneutics that understood the mafia as a singularly American phenomenon and the Godfather films as a form of immanent critique of capitalism. The purpose of this study is to identify Hollywood film as a persistent site of exchange or discourse between two competing ideologies. Faced with an ongoing blockade and a faltering national film industry, Cuban film criticism resisted the threat of cultural imperialism, nationalizing the limited presence of the American culture industry in the island much as it had other U.S. property a decade prior.
本文回顾了古巴在20世纪70年代非法获取、展出和回应弗朗西斯·福特·科波拉的《教父》电影的条件。古巴革命后,古巴曾短暂禁止进口新的美国媒体——被认为本质上是反知识分子的,与革命理想不相容——古巴艺术和电影工业学院(Cuban Institute of Art and Cinematographic Industry)认为,在封锁的限制和冷战的高峰时期,放映一部好莱坞电影是合适的。为了证明这种对当代好莱坞电影的自我抵制是合理的,古巴评论家努力构建一种统一的解释学,将黑手党理解为一种独特的美国现象,将教父电影理解为对资本主义的一种内在批判。本研究的目的是确定好莱坞电影作为两种竞争意识形态之间交流或话语的持久场所。面对持续的封锁和步履蹒跚的国家电影工业,古巴电影评论家抵制文化帝国主义的威胁,将美国文化工业在古巴的有限存在国有化,就像十年前它拥有其他美国财产一样。
{"title":"Revolutionary Exceptions: Reception of The Godfather Films in Cuba","authors":"Pedro Noel Doreste","doi":"10.5325/RECEPTION.10.1.0008","DOIUrl":"https://doi.org/10.5325/RECEPTION.10.1.0008","url":null,"abstract":"abstract:This article revisits the conditions under which Cuba illicitly acquired, exhibited, and responded to Francis Ford Coppola's Godfather films in the 1970s. After a brief ban on new American media imports—considered anti-intellectual in nature and incompatible with revolutionary ideals—following the Revolution, the Cuban Institute of Art and Cinematographic Industry saw fit to exhibit a Hollywood picture under the constraints of the blockade and at the height of the Cold War. To justify this break from the self-imposed boycott of contemporary Hollywood films, Cuban critics endeavored to construct a unified hermeneutics that understood the mafia as a singularly American phenomenon and the Godfather films as a form of immanent critique of capitalism. The purpose of this study is to identify Hollywood film as a persistent site of exchange or discourse between two competing ideologies. Faced with an ongoing blockade and a faltering national film industry, Cuban film criticism resisted the threat of cultural imperialism, nationalizing the limited presence of the American culture industry in the island much as it had other U.S. property a decade prior.","PeriodicalId":40584,"journal":{"name":"Reception-Texts Readers Audiences History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74443790","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Hollow Crown: Quality Television and Colonial Performances 空心王冠:高质量电视和殖民地表演
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2018-06-30 DOI: 10.5325/RECEPTION.10.1.0027
Dan Leberg
abstract:The Hollow Crown's adaption of Shakespeare's history plays as a Quality Television miniseries is replete with an opulent production design, a fast-paced and lucid narrational strategy, and an all-star Royal Shakespeare Company and BBC cast. At the same time, the miniseries' political commentary is a complicated blend of contemporary dramaturgical interventions within traditionally conservative interpretations under the guise of literary fidelity. As a transnational production, the miniseries precariously commodifies British literary correctness to present the miniseries to international audiences as "authentically" British and therefore "authoritatively" Shakespearean. The miniseries' representation of Welsh and French characters often equates non-English languages and accented non-British English with savagery, subordinance, and arrogance. In particular, the Henry V episode normalizes the play's imperialist politics as an authoritative interpretation by presenting Henry V as a traditionally virtuous hero while avoiding any significant commentary on economically motivated preemptive wars of conquest.
《空王冠》是一部高质量的电视迷你剧,改编自莎士比亚的历史剧,华丽的制作设计,快节奏清晰的叙事策略,以及皇家莎士比亚剧团和英国广播公司的全明星阵容。与此同时,这部迷你剧的政治评论是一个复杂的混合体,在文学忠实的幌子下,在传统保守的解释下,当代戏剧干预。作为一部跨国作品,这部迷你剧不稳定地将英国文学的正确性商品化,将这部迷你剧呈现给国际观众,使其成为“真正的”英国人,因此是“权威的”莎士比亚作品。迷你剧对威尔士语和法语角色的表现往往将非英语语言和带有口音的非英式英语与野蛮、从属和傲慢等同起来。特别是,亨利五世这一集通过将亨利五世呈现为传统的美德英雄,将戏剧的帝国主义政治正常化,作为权威的解释,同时避免对经济动机的先发制人的征服战争进行任何重大评论。
{"title":"The Hollow Crown: Quality Television and Colonial Performances","authors":"Dan Leberg","doi":"10.5325/RECEPTION.10.1.0027","DOIUrl":"https://doi.org/10.5325/RECEPTION.10.1.0027","url":null,"abstract":"abstract:The Hollow Crown's adaption of Shakespeare's history plays as a Quality Television miniseries is replete with an opulent production design, a fast-paced and lucid narrational strategy, and an all-star Royal Shakespeare Company and BBC cast. At the same time, the miniseries' political commentary is a complicated blend of contemporary dramaturgical interventions within traditionally conservative interpretations under the guise of literary fidelity. As a transnational production, the miniseries precariously commodifies British literary correctness to present the miniseries to international audiences as \"authentically\" British and therefore \"authoritatively\" Shakespearean. The miniseries' representation of Welsh and French characters often equates non-English languages and accented non-British English with savagery, subordinance, and arrogance. In particular, the Henry V episode normalizes the play's imperialist politics as an authoritative interpretation by presenting Henry V as a traditionally virtuous hero while avoiding any significant commentary on economically motivated preemptive wars of conquest.","PeriodicalId":40584,"journal":{"name":"Reception-Texts Readers Audiences History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2018-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75888318","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Jane Eyre, Identified 《简·爱》
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2017-07-10 DOI: 10.5325/RECEPTION.9.1.0082
Yung-Hsing Wu
Jane Eyre has long been held up as a novel from which feminist literary criticism in its early days learned how to read. This article suggests that intense identifications gave this emergent critical practice the momentum it needed to integrate textual and political thinking.
长期以来,《简爱》一直被认为是早期女权主义文学批评学会如何阅读的一部小说。本文认为,强烈的认同给这种新兴的批判实践提供了整合文本思维和政治思维所需的动力。
{"title":"Jane Eyre, Identified","authors":"Yung-Hsing Wu","doi":"10.5325/RECEPTION.9.1.0082","DOIUrl":"https://doi.org/10.5325/RECEPTION.9.1.0082","url":null,"abstract":"Jane Eyre has long been held up as a novel from which feminist literary criticism in its early days learned how to read. This article suggests that intense identifications gave this emergent critical practice the momentum it needed to integrate textual and political thinking.","PeriodicalId":40584,"journal":{"name":"Reception-Texts Readers Audiences History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2017-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81611465","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“Nothing Is Solid. Nothing Is Fixed”: Participatory Culture and Collaborative Authorship in Jeanette Winterson’s The Powerbook “没有什么是坚实的。”没有什么是固定的”:参与文化和合作创作在珍妮特·温特森的《力量书》
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2017-07-10 DOI: 10.5325/reception.9.1.0023
Emily M. Hall
As recent reading theorists have noted, digitization has given rise to participatory culture, as the boundaries between author/reader, creator/user have blurred. While studies have focused on the expanding role of the reader, few have critiqued how contemporary writers respond to their eroding authority. This article explores Jeanette Winterson’s 2000 novel The Powerbook within this context and suggests that the novel depicts the dangers of collaborative authorship and forewarns that digitization forces authors to concede authority and power to readers who assume writerly positions. Studies on Winterson’s text have typically argued that the novel promotes democratic, and even feminist, notions of authorship. However, this article refutes these claims as the protagonist prohibits her collaborator from assuming an equal authorial role. Hall demonstrates how The Powerbook foresees contemporary authorship as limited and de-centered, which helps us understand why twenty-first century authors fear that digitization has created empowered readers.
正如最近的阅读理论家所指出的那样,随着作者/读者、创作者/用户之间的界限变得模糊,数字化催生了参与式文化。虽然研究的重点是读者的作用不断扩大,但很少有人批评当代作家如何应对自己的权威受到侵蚀。本文在这种背景下探讨了珍妮特·温特森(Jeanette Winterson) 2000年的小说《权力之书》(The Powerbook),并指出这部小说描绘了合作创作的危险,并预先警告说,数字化迫使作者将权威和权力让与承担作家立场的读者。对温特森文本的研究通常认为,这部小说促进了民主,甚至女权主义的作者观念。然而,本文驳斥了这些说法,因为主人公禁止她的合作者承担平等的作者角色。霍尔展示了《权力书》是如何预见当代作者的有限性和去中心化的,这有助于我们理解为什么21世纪的作者担心数字化创造了强大的读者。
{"title":"“Nothing Is Solid. Nothing Is Fixed”: Participatory Culture and Collaborative Authorship in Jeanette Winterson’s The Powerbook","authors":"Emily M. Hall","doi":"10.5325/reception.9.1.0023","DOIUrl":"https://doi.org/10.5325/reception.9.1.0023","url":null,"abstract":"As recent reading theorists have noted, digitization has given rise to participatory culture, as the boundaries between author/reader, creator/user have blurred. While studies have focused on the expanding role of the reader, few have critiqued how contemporary writers respond to their eroding authority. This article explores Jeanette Winterson’s 2000 novel The Powerbook within this context and suggests that the novel depicts the dangers of collaborative authorship and forewarns that digitization forces authors to concede authority and power to readers who assume writerly positions. Studies on Winterson’s text have typically argued that the novel promotes democratic, and even feminist, notions of authorship. However, this article refutes these claims as the protagonist prohibits her collaborator from assuming an equal authorial role. Hall demonstrates how The Powerbook foresees contemporary authorship as limited and de-centered, which helps us understand why twenty-first century authors fear that digitization has created empowered readers.","PeriodicalId":40584,"journal":{"name":"Reception-Texts Readers Audiences History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2017-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90231583","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“The Sole Province of the Public Reader”: Elocutionist Hallie Quinn Brown’s Performances of the Poetry of Paul Laurence Dunbar "公众读者的唯一领域":雄辩家Hallie Quinn Brown对保罗·劳伦斯·邓巴诗歌的表演
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2017-07-10 DOI: 10.5325/RECEPTION.9.1.0036
A. Harris
From the 1880s through the 1910s, elocution, the art of reciting literature, flourished. While remembered today as an eclectic aspect of nineteenth-century school curricula, professional elocutionists’ dramatic recitations were popular events. Unlike authors who read their original works or theater troupes who presented plays, elocutionists performed previously published literature as soloists; some even called themselves “public readers,” who offered their interpretations as creative acts. This article examines the understudied writings of African American elocutionist Hallie Quinn Brown and the archival collection of her programs and performance posters. Often billed as an interpreter of Paul Laurence Dunbar’s poetry, Brown’s public readings of his dialect poetry, including “The Party,” enhanced her audience’s silent reading of Dunbar’s work. Examining Brown’s archival record leads us to think more carefully about how Dunbar may have crafted his dialect poems. For example, situating “The Party” in the context of other elocutionary recital pieces highlights how the poem subverts the conventions of these popular poems.
从19世纪80年代到20世纪10年代,朗诵文学作品的艺术——朗诵术蓬勃发展。虽然今天被认为是19世纪学校课程的折衷主义方面,但专业演说家的戏剧背诵是受欢迎的事件。与阅读原著的作家或表演戏剧的剧团不同,演说家以独唱者的身份表演先前发表的文学作品;有些人甚至称自己为“公众读者”,他们将自己的解读视为创造性的行为。本文考察了未被充分研究的非裔美国演说家哈莉·奎因·布朗的作品以及她的节目和表演海报的档案收藏。布朗经常被称为保罗·劳伦斯·邓巴诗歌的翻译,她公开朗读他的方言诗歌,包括《派对》,增强了她的听众对邓巴作品的默读。检查布朗的档案记录让我们更仔细地思考邓巴是如何创作方言诗歌的。例如,将《党》置于其他朗诵诗歌的语境中,凸显了这首诗如何颠覆了这些流行诗歌的传统。
{"title":"“The Sole Province of the Public Reader”: Elocutionist Hallie Quinn Brown’s Performances of the Poetry of Paul Laurence Dunbar","authors":"A. Harris","doi":"10.5325/RECEPTION.9.1.0036","DOIUrl":"https://doi.org/10.5325/RECEPTION.9.1.0036","url":null,"abstract":"From the 1880s through the 1910s, elocution, the art of reciting literature, flourished. While remembered today as an eclectic aspect of nineteenth-century school curricula, professional elocutionists’ dramatic recitations were popular events. Unlike authors who read their original works or theater troupes who presented plays, elocutionists performed previously published literature as soloists; some even called themselves “public readers,” who offered their interpretations as creative acts. This article examines the understudied writings of African American elocutionist Hallie Quinn Brown and the archival collection of her programs and performance posters. Often billed as an interpreter of Paul Laurence Dunbar’s poetry, Brown’s public readings of his dialect poetry, including “The Party,” enhanced her audience’s silent reading of Dunbar’s work. Examining Brown’s archival record leads us to think more carefully about how Dunbar may have crafted his dialect poems. For example, situating “The Party” in the context of other elocutionary recital pieces highlights how the poem subverts the conventions of these popular poems.","PeriodicalId":40584,"journal":{"name":"Reception-Texts Readers Audiences History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2017-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89423661","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
The Book Advice Column as Evidence of Reception 作为接受证据的图书建议专栏
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2017-07-10 DOI: 10.5325/reception.9.1.0087
A. Blair
This article considers the extent to which reading advice columns and fan mail can be considered evidence of reception by looking Emily Newell Blair’s columns in Good Housekeeping magazine in the 1920s and 1930s. It suggests that while Blair’s columns end up telling us more about the relative range of possible receptions than about any individual moments of reception, they are evidence of a popular embrace of ecumenical middlebrow aesthetics.
这篇文章通过看Emily Newell Blair在20世纪20年代和30年代在《好管家》杂志上的专栏文章,考虑了阅读建议专栏和粉丝邮件在多大程度上可以被认为是接受的证据。这表明,虽然布莱尔的专栏最终更多地告诉我们可能受到的接待的相对范围,而不是任何个别的接待时刻,但它们证明了普遍接受的中庸美学。
{"title":"The Book Advice Column as Evidence of Reception","authors":"A. Blair","doi":"10.5325/reception.9.1.0087","DOIUrl":"https://doi.org/10.5325/reception.9.1.0087","url":null,"abstract":"This article considers the extent to which reading advice columns and fan mail can be considered evidence of reception by looking Emily Newell Blair’s columns in Good Housekeeping magazine in the 1920s and 1930s. It suggests that while Blair’s columns end up telling us more about the relative range of possible receptions than about any individual moments of reception, they are evidence of a popular embrace of ecumenical middlebrow aesthetics.","PeriodicalId":40584,"journal":{"name":"Reception-Texts Readers Audiences History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2017-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78391220","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reading Pudd’nhead Wilson: Criticism and Commentary from the Gilded Age to the Modern, Online Era 阅读《笨蛋威尔逊:从镀金时代到现代网络时代的批评与评论》
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2017-07-10 DOI: 10.5325/RECEPTION.9.1.0004
Philip Goldstein
Although Mark Twain’s Tragedy of Pudd’nhead Wilson and his Extraordinary Twins began as a single work, Twain separated them, in a decision that has a bearing on the reception of the better-known Pudd’nhead Wilson. After briefly summarizing the differences between Twins and Pudd’nhead Wilson, this article discusses the reception history of the latter book, including the reviews, which gave the novel a mixed reception until the 1950s, when it achieved the status of a classic comparable to Huckleberry Finn: the diverse and contrary analyses of the academic criticism and the highly divided feelings of recent online responses. This article will show, moreover, that changing cultural institutions explain the differences and divisions of the reviews, which are public and general, the academic criticism, which is specialized and autonomous, and the online responses, which derive from the novel’s educational contexts.
虽然马克·吐温的《笨蛋威尔逊的悲剧》和他那对非同寻常的双胞胎是作为一部作品开始的,但吐温把它们分开了,这一决定影响了人们对更著名的《笨蛋威尔逊》的接受程度。在简要总结了《双胞胎》和《布丁海德·威尔逊》的不同之处之后,本文讨论了后者的接受史,包括评论,直到20世纪50年代,这部小说才获得了与《哈克贝利·费恩历险记》相当的经典地位:学术批评的多样化和相反的分析,以及最近网上反应的高度分裂的感受。此外,本文还将说明,不断变化的文化制度解释了评论的差异和分歧,评论是公开的和一般性的,学术批评是专业化的和自主的,而在线回应则源于小说的教育背景。
{"title":"Reading Pudd’nhead Wilson: Criticism and Commentary from the Gilded Age to the Modern, Online Era","authors":"Philip Goldstein","doi":"10.5325/RECEPTION.9.1.0004","DOIUrl":"https://doi.org/10.5325/RECEPTION.9.1.0004","url":null,"abstract":"Although Mark Twain’s Tragedy of Pudd’nhead Wilson and his Extraordinary Twins began as a single work, Twain separated them, in a decision that has a bearing on the reception of the better-known Pudd’nhead Wilson. After briefly summarizing the differences between Twins and Pudd’nhead Wilson, this article discusses the reception history of the latter book, including the reviews, which gave the novel a mixed reception until the 1950s, when it achieved the status of a classic comparable to Huckleberry Finn: the diverse and contrary analyses of the academic criticism and the highly divided feelings of recent online responses. This article will show, moreover, that changing cultural institutions explain the differences and divisions of the reviews, which are public and general, the academic criticism, which is specialized and autonomous, and the online responses, which derive from the novel’s educational contexts.","PeriodicalId":40584,"journal":{"name":"Reception-Texts Readers Audiences History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2017-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82380006","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Autism Literary Underground 自闭症地下文学
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2017-07-10 DOI: 10.5325/RECEPTION.9.1.0056
J. Rose
Though most physicians and public health officials deny that vaccination can cause autism, many autism parents believe there is such a link, and many of them resort to alternative treatments. This article takes no position on these controversies, but it uses the methods of reception history to explain how this “underground” movement has gained traction in the face of fierce opposition from the medical establishment and the mass media. The movement belongs to a long tradition of do-it-yourself medicine, which urged patients to read medical literature and treat themselves. Large-scale surveys of vaccine-hesitant websites and parents, and an intensive study of the reading done by six autism parents, reveals that these parents read extensively and critically both refereed medical literature and Internet postings by other autism parents. They are not “antiscience,” but they are producing and consuming literature about autism and interacting with each other on social media.
尽管大多数医生和公共卫生官员否认接种疫苗会导致自闭症,但许多自闭症家长相信两者之间存在联系,他们中的许多人求助于替代疗法。本文对这些争议没有立场,但用接受史的方法来解释这种“地下”运动是如何面对医疗机构和大众媒体的激烈反对而获得动力的。这一运动属于“自己动手”医学的悠久传统,该传统敦促患者阅读医学文献并自行治疗。对疫苗犹豫网站和父母的大规模调查,以及对六位自闭症父母的阅读进行的深入研究表明,这些父母广泛而批判性地阅读医学文献和其他自闭症父母在互联网上发表的帖子。他们不是“反科学”,但他们正在制作和消费有关自闭症的文献,并在社交媒体上相互交流。
{"title":"The Autism Literary Underground","authors":"J. Rose","doi":"10.5325/RECEPTION.9.1.0056","DOIUrl":"https://doi.org/10.5325/RECEPTION.9.1.0056","url":null,"abstract":"Though most physicians and public health officials deny that vaccination can cause autism, many autism parents believe there is such a link, and many of them resort to alternative treatments. This article takes no position on these controversies, but it uses the methods of reception history to explain how this “underground” movement has gained traction in the face of fierce opposition from the medical establishment and the mass media. The movement belongs to a long tradition of do-it-yourself medicine, which urged patients to read medical literature and treat themselves. Large-scale surveys of vaccine-hesitant websites and parents, and an intensive study of the reading done by six autism parents, reveals that these parents read extensively and critically both refereed medical literature and Internet postings by other autism parents. They are not “antiscience,” but they are producing and consuming literature about autism and interacting with each other on social media.","PeriodicalId":40584,"journal":{"name":"Reception-Texts Readers Audiences History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2017-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77429556","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Detecting a Feminist Reading Model: Clues in Marcela Serrano’s Nuestra Señora de la Soledad and in Responses from her Women Readers 探索女性主义阅读模式:马赛拉·塞拉诺的《新》Señora《孤独》及其女性读者的回应
IF 0.1 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2016-06-28 DOI: 10.5325/RECEPTION.8.1.0045
A. Kuhlemann
This article demonstrates how Chilean Marcela Serrano’s fiction posits a political value for women readers in bonding through texts. It argues there is clear evidence of a project to model text-mediated relationships with and among her readers that can encourage women to construct more rewarding self-definitions. This project’s logistical hub resides in Serrano’s Nuestra Señora de la Soledad (1999), a novel that features a female detective and exhibits for women readers a step-by-step approach toward establishing empowering connections. This article examines this process of reading-to-connect as instantiating the feminist model of reading based on intersubjective encounters among woman reader, text, and woman writer discussed in Schweickart (1986), drawing on Adrienne Rich’s search for connection with Emily Dickinson. To provide insight into the dynamics of cultivating reading-based bonds, both within and beyond Serrano’s text, this articles uses conceptual tools from Italian feminism’s practice of relations. To assess Serrano’s putative project of connecting women through the writing and reading of female characters’ life stories, it adduces results from a reader response questionnaire conducted with a sample of Serrano’s readers. Their responses indicate that reading Serrano’s fiction can open up for women readers a space of female sociality that validates and encourages female desires.
这篇文章展示了智利作家Marcela Serrano的小说如何通过文本为女性读者提供一种政治价值。它认为,有明确的证据表明,有一个项目可以模拟文本与读者之间以及读者之间的关系,这可以鼓励女性构建更有益的自我定义。这个项目的后勤中心位于塞拉诺的《Nuestra Señora de la Soledad》(1999)中,这部小说以一位女侦探为主角,向女性读者展示了建立授权关系的一步一步的方法。本文以艾德里安·里奇(Adrienne Rich)与艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)寻找联系的研究为基础,以Schweickart(1986)中讨论的女性读者、文本和女作家之间的主体间接触为基础,考察了这种“阅读连接”的过程,作为女性主义阅读模式的实例。为了深入了解在塞拉诺的文本内外培养以阅读为基础的纽带的动态,本文使用了意大利女权主义关系实践中的概念工具。为了评估Serrano通过女性角色的生活故事的写作和阅读将女性联系起来的假设项目,它引用了Serrano的读者样本进行的读者回答问卷的结果。她们的反应表明,阅读塞拉诺的小说可以为女性读者打开一个女性社会性的空间,从而证实和鼓励女性的欲望。
{"title":"Detecting a Feminist Reading Model: Clues in Marcela Serrano’s Nuestra Señora de la Soledad and in Responses from her Women Readers","authors":"A. Kuhlemann","doi":"10.5325/RECEPTION.8.1.0045","DOIUrl":"https://doi.org/10.5325/RECEPTION.8.1.0045","url":null,"abstract":"This article demonstrates how Chilean Marcela Serrano’s fiction posits a political value for women readers in bonding through texts. It argues there is clear evidence of a project to model text-mediated relationships with and among her readers that can encourage women to construct more rewarding self-definitions. This project’s logistical hub resides in Serrano’s Nuestra Señora de la Soledad (1999), a novel that features a female detective and exhibits for women readers a step-by-step approach toward establishing empowering connections. This article examines this process of reading-to-connect as instantiating the feminist model of reading based on intersubjective encounters among woman reader, text, and woman writer discussed in Schweickart (1986), drawing on Adrienne Rich’s search for connection with Emily Dickinson. To provide insight into the dynamics of cultivating reading-based bonds, both within and beyond Serrano’s text, this articles uses conceptual tools from Italian feminism’s practice of relations. To assess Serrano’s putative project of connecting women through the writing and reading of female characters’ life stories, it adduces results from a reader response questionnaire conducted with a sample of Serrano’s readers. Their responses indicate that reading Serrano’s fiction can open up for women readers a space of female sociality that validates and encourages female desires.","PeriodicalId":40584,"journal":{"name":"Reception-Texts Readers Audiences History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2016-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87863299","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Reception-Texts Readers Audiences History
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1