首页 > 最新文献

Studies in Russian and Soviet Cinema最新文献

英文 中文
Cinema and soft power: Configuring the national and transnational in geo-politics 电影与软实力:地缘政治中的国家与跨国格局
IF 0.1 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2023-05-04 DOI: 10.1080/17503132.2023.2210875
B. Beumers
{"title":"Cinema and soft power: Configuring the national and transnational in geo-politics","authors":"B. Beumers","doi":"10.1080/17503132.2023.2210875","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17503132.2023.2210875","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41168,"journal":{"name":"Studies in Russian and Soviet Cinema","volume":"17 1","pages":"133 - 134"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49482509","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The script form in Soviet and Russian film studies 苏俄电影研究中的剧本形式
IF 0.1 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2023-05-03 DOI: 10.1080/17503132.2023.2205285
E. V. Prokhorova
ABSTRACT This article explores the development of the script form in Soviet/Russian scriptwriting, which has drawn particular attention in the 1920s, when a polemic arose among film theorists and practitioners concerning the ‘iron’ and ‘emotional’ script. Sergei Eisenstein and Aleksandr Rzheshevskii, among others, favoured the emotional script with its expressive record of the future film to the rigid production plan of the ‘iron script’. In the 1930s, this polemic was resolved with the emergence of the ‘literary’ script, which united elements of both forms. Valentin Turkin, a pedagogue at Moscow’s Film School and author of the first Soviet textbook on film dramaturgy, played an important role in teaching of scriptwriting. Turkin defined the script as a heterogeneous literary form, an approach that influenced film dramaturgy into the 1960s–1970s, when Turkin’s theses were developed further: the scriptwriter’s work on the future film and on the script’s subsequent screen realisation are fruitful only through the literary script form. This approach dominated in teaching well into the 1990s, until the American format of the script was introduced with the first translations of textbooks into Russian, effectively returning to the ‘iron’ script form.
本文探讨了苏联/俄罗斯剧本创作中剧本形式的发展,这在20世纪20年代引起了特别关注,当时电影理论家和实践者对“铁”和“情感”剧本产生了争论。谢尔盖·爱森斯坦(Sergei Eisenstein)和亚历山大·热舍夫斯基(Aleksandr Rzheshevskii)等人更喜欢情感剧本,因为它能表达对未来电影的记录,而不是死板的“铁剧本”制作计划。在20世纪30年代,这种争论随着“文学”剧本的出现而得到解决,它结合了两种形式的元素。瓦伦丁·图尔金(Valentin Turkin)是莫斯科电影学院的教师,也是苏联第一本电影戏剧教材的作者,他在教授剧本创作方面发挥了重要作用。图尔金将剧本定义为一种异质的文学形式,这种方法影响了20世纪60年代至70年代的电影戏剧,当时图尔金的论点得到了进一步的发展:编剧对未来电影和剧本随后的银幕实现的工作只有通过文学剧本形式才能取得成果。这种方法在20世纪90年代的教学中一直占据主导地位,直到美国的剧本格式被引入,第一批教科书被翻译成俄语,有效地回到了“铁”剧本形式。
{"title":"The script form in Soviet and Russian film studies","authors":"E. V. Prokhorova","doi":"10.1080/17503132.2023.2205285","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17503132.2023.2205285","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article explores the development of the script form in Soviet/Russian scriptwriting, which has drawn particular attention in the 1920s, when a polemic arose among film theorists and practitioners concerning the ‘iron’ and ‘emotional’ script. Sergei Eisenstein and Aleksandr Rzheshevskii, among others, favoured the emotional script with its expressive record of the future film to the rigid production plan of the ‘iron script’. In the 1930s, this polemic was resolved with the emergence of the ‘literary’ script, which united elements of both forms. Valentin Turkin, a pedagogue at Moscow’s Film School and author of the first Soviet textbook on film dramaturgy, played an important role in teaching of scriptwriting. Turkin defined the script as a heterogeneous literary form, an approach that influenced film dramaturgy into the 1960s–1970s, when Turkin’s theses were developed further: the scriptwriter’s work on the future film and on the script’s subsequent screen realisation are fruitful only through the literary script form. This approach dominated in teaching well into the 1990s, until the American format of the script was introduced with the first translations of textbooks into Russian, effectively returning to the ‘iron’ script form.","PeriodicalId":41168,"journal":{"name":"Studies in Russian and Soviet Cinema","volume":"17 1","pages":"80 - 93"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-05-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44379038","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rozhdenie ‘Stalkera’: Popytka rekonstruktsii 决策“跟踪者”:Popytka rekonstruktsii
IF 0.1 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2023-04-26 DOI: 10.1080/17503132.2023.2204040
Alexander Prokhorov
{"title":"Rozhdenie ‘Stalkera’: Popytka rekonstruktsii","authors":"Alexander Prokhorov","doi":"10.1080/17503132.2023.2204040","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17503132.2023.2204040","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41168,"journal":{"name":"Studies in Russian and Soviet Cinema","volume":"17 1","pages":"135 - 136"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-04-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48896653","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Nonverbal corporeal signs in the works of Aleksandr Sokurov’s students Aleksandr Sokurov学生作品中的非语言肢体符号
IF 0.1 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2023-04-20 DOI: 10.1080/17503132.2023.2203534
P. Stepanova
ABSTRACT Nonverbal semiotics offers new approaches to the analysis of corporeal codes that define cultural interpretations, social communications and creative processes of art works. Grigorii Kreidlin has singled out three groups of nonverbal corporeal signs, which help analyse more concisely the embodiment in contemporary cinema of a protagonist who, at the level of body techniques (according to Mauss), becomes a conductor for a complex system of interactions between man and the world. The protagonist’s selfhood is called into question by an elusive space (Augé’s ‘non-places’), which defines the motif of a wandering hero, who tries to escape from roles imposed by society but is unable to achieve his dream. The films made between 2017–2022 by Kira Kovalenko, Kantemir Balagov, Vladimir Bitokov and Aleksandr Zolotukhin – graduates of the first director’s workshop by Aleksandr Sokurov – are analysed from the point of view of nonverbal corporeal signs. In their works, corporeal techniques of performers and characters express issues of violence, as is evident in the use of regulator gestures that halt dialogue in family relations; illustrator gestures that designate non-freedom of corporeal expressions in choreographed dances; and emblem gestures that bring corporeality to the level of ‘illness as metaphor’.
非语言符号学为分析定义文化解释、社会交流和艺术作品创作过程的身体密码提供了新的方法。格里高利·克雷德林(Grigorii Kreidlin)挑出了三组非语言的身体符号,这有助于更简洁地分析当代电影中主人公的化身,在身体技巧的层面上(根据莫斯的说法),主角成为了人与世界互动的复杂系统的指挥者。主人公的自我被一个难以捉摸的空间(奥格鲁的“非场所”)所质疑,这定义了一个流浪英雄的母题,他试图逃离社会强加的角色,但却无法实现他的梦想。基拉·科瓦连科、坎特米尔·巴拉戈夫、弗拉基米尔·比托科夫和亚历山大·佐洛图欣是亚历山大·索库罗夫第一届导演研修班的毕业生,他们在2017-2022年间拍摄的电影从非语言身体符号的角度进行了分析。在他们的作品中,表演者和人物的身体技巧表达了暴力问题,这在使用停止家庭关系对话的调节手势中是显而易见的;插画手势,指定非自由的身体表达编排的舞蹈;象征的手势将肉体带到“疾病作为隐喻”的水平。
{"title":"Nonverbal corporeal signs in the works of Aleksandr Sokurov’s students","authors":"P. Stepanova","doi":"10.1080/17503132.2023.2203534","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17503132.2023.2203534","url":null,"abstract":"ABSTRACT Nonverbal semiotics offers new approaches to the analysis of corporeal codes that define cultural interpretations, social communications and creative processes of art works. Grigorii Kreidlin has singled out three groups of nonverbal corporeal signs, which help analyse more concisely the embodiment in contemporary cinema of a protagonist who, at the level of body techniques (according to Mauss), becomes a conductor for a complex system of interactions between man and the world. The protagonist’s selfhood is called into question by an elusive space (Augé’s ‘non-places’), which defines the motif of a wandering hero, who tries to escape from roles imposed by society but is unable to achieve his dream. The films made between 2017–2022 by Kira Kovalenko, Kantemir Balagov, Vladimir Bitokov and Aleksandr Zolotukhin – graduates of the first director’s workshop by Aleksandr Sokurov – are analysed from the point of view of nonverbal corporeal signs. In their works, corporeal techniques of performers and characters express issues of violence, as is evident in the use of regulator gestures that halt dialogue in family relations; illustrator gestures that designate non-freedom of corporeal expressions in choreographed dances; and emblem gestures that bring corporeality to the level of ‘illness as metaphor’.","PeriodicalId":41168,"journal":{"name":"Studies in Russian and Soviet Cinema","volume":"17 1","pages":"113 - 127"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-04-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44692508","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Absurd justice: documenting the show trial in Sergei Loznitsa’s The Trial (2018) 荒谬的正义:记录谢尔盖·洛兹尼察的《审判》(2018)中的公审
IF 0.1 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2023-04-20 DOI: 10.1080/17503132.2023.2202071
Daniela Schwartz
ABSTRACT This article interrogates the material history and conceptual origins of Sergei Loznitsa’s The Trial (2018), an archival documentary that re-edits restored footage and deleted scenes from Iakov Posel’skii’s 1931 propaganda documentary 13 Days, one of the Soviet Union’s earliest sound films. Shelved in state archives soon after its release, Posel’skii’s documentary chronicles the infamous Industrial Party Trial, in which a cabal of scientists and engineers were accused of undermining Soviet industry. To tell this story, The Trial relies on a lack of commentary supplemented by novel sound editing techniques including the addition of seemingly indexical sounds. This article investigates such devices as an attempt to immerse the viewer in a moment in time, thus creating a realistic experience of a historical event. In doing so, it provides insight into the cinematic techniques Loznitsa uses to repurpose archival materials, and touches on the role of the audience in Loznitsa’s film.
摘要本文探讨了Sergei Loznitsa的《审判》(2018)的物质历史和概念起源,这是一部档案纪录片,重新编辑了Iakov Posel'skii 1931年宣传纪录片13中的还原镜头和删除场景 天,苏联最早的有声电影之一。Posel’skii的纪录片在上映后不久就被保存在国家档案馆中,记录了臭名昭著的工业党审判,在该审判中,一个由科学家和工程师组成的阴谋集团被指控破坏苏联工业。为了讲述这个故事,《审判》缺乏评论,并辅以新颖的声音编辑技术,包括添加看似索引的声音。本文研究了这样的装置,试图让观众沉浸在某个时刻,从而创造一种历史事件的真实体验。通过这样做,它深入了解了洛兹尼察用于重新利用档案材料的电影技术,并触及了观众在洛兹尼萨电影中的角色。
{"title":"Absurd justice: documenting the show trial in Sergei Loznitsa’s The Trial (2018)","authors":"Daniela Schwartz","doi":"10.1080/17503132.2023.2202071","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17503132.2023.2202071","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article interrogates the material history and conceptual origins of Sergei Loznitsa’s The Trial (2018), an archival documentary that re-edits restored footage and deleted scenes from Iakov Posel’skii’s 1931 propaganda documentary 13 Days, one of the Soviet Union’s earliest sound films. Shelved in state archives soon after its release, Posel’skii’s documentary chronicles the infamous Industrial Party Trial, in which a cabal of scientists and engineers were accused of undermining Soviet industry. To tell this story, The Trial relies on a lack of commentary supplemented by novel sound editing techniques including the addition of seemingly indexical sounds. This article investigates such devices as an attempt to immerse the viewer in a moment in time, thus creating a realistic experience of a historical event. In doing so, it provides insight into the cinematic techniques Loznitsa uses to repurpose archival materials, and touches on the role of the audience in Loznitsa’s film.","PeriodicalId":41168,"journal":{"name":"Studies in Russian and Soviet Cinema","volume":"17 1","pages":"94 - 112"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-04-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48949105","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Designing Russian cinema: The production artist and the material environment in silent era film 俄国电影的设计:无声时代电影的制作艺术家与物质环境
IF 0.1 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2023-04-18 DOI: 10.1080/17503132.2023.2204039
Marshall Deutelbaum
Drawing on archival research and the established literature, Designing Russian Cinema charts the shifting attitudes of critics and set designers, termed here ‘production artists’, toward what constitutes proper set design during the silent era. Initially, this meant painterly inspired and ethnographically correct sets for films about rural life that were thought to reflect the Russian character. By the mid-1910s, these influences waned as set design came to be recognised as an independent art form. In films about urban life, complex spatial compositions became commonplace during this time, and individual designers established long-term working relationships with specific directors. Following the Revolution, set designers sought to envision the ideals and realities of the Soviet way of life in a variety of ways. Andrei Burov’s sets for Sergei Eisenstein’s The General Line (1926), for example, present a utopian ideal, while Sergei Kozlovskii’s almost barren interior sets for The Girl with a Hatbox (1927) capture the everyday reality of contemporary living space. Eventually, the set design in such films as Your Acquaintance (1927) and Golden Mountains (1931) start to reflect the psychology of characters. Rees focuses a thematically defined chapter – ‘The Rural Environment’, ‘The Domestic Interior’, ‘The Workplace’ – on each stage in this evolution of set design. An additional chapter, ‘Artistic Arenas’, traces instances of self-referential set designs depicting artistic practice and performance across the entire silent period. An appendix of eight essays by such set designers as Kozlovskii, Burov, Lev Kuleshov and Sergei Iutkevich, along with others, offers readers a direct view of what some key designers themselves thought the function of set design should be. The overall result is a rich, coherent survey of the progress of Russian cinema viewed from the previously under-developed vantage point of those responsible for what the films looked like. Focusing on the work of set designers enables Rees to trace out lines of influence among them. This allows her, for example, to reassess the contemporary praise for the sets that Vasilii Rakhal’s designed for Strike (1925).
根据档案研究和已建立的文献,《设计俄罗斯电影》描绘了评论家和布景设计师(这里称为“制作艺术家”)对无声时代适当布景设计的转变态度。最初,这意味着在绘画灵感和民族志上正确的背景下,关于农村生活的电影被认为反映了俄罗斯人的性格。到20世纪10年代中期,随着布景设计被认为是一种独立的艺术形式,这些影响逐渐减弱。在关于城市生活的电影中,复杂的空间构成在这一时期变得司空见惯,个别设计师与特定的导演建立了长期的工作关系。革命之后,布景设计师试图以各种方式设想苏维埃生活方式的理想和现实。例如,安德烈·布罗夫为谢尔盖·爱森斯坦的《总线》(1926)设计的布景呈现出一种乌托邦式的理想,而谢尔盖·科兹洛夫斯基为《拿帽盒的女孩》(1927)设计的几乎荒凉的室内布景则捕捉到了当代生活空间的日常现实。最终,《你的熟人》(1927)和《金山》(1931)等电影的布景设计开始反映人物的心理。Rees将主题定义的章节——“乡村环境”、“家庭室内”、“工作场所”——集中在布景设计演变的每个阶段。另一章,“艺术舞台”,追溯了自我参照的场景设计的实例,描绘了整个沉默时期的艺术实践和表演。本书的附录收录了Kozlovskii、brov、Lev Kuleshov和Sergei Iutkevich等布景设计师的八篇文章,让读者可以直接了解一些关键设计师自己认为布景设计的功能应该是什么。整体的结果是一个丰富的,连贯的调查俄罗斯电影的进步,从以前欠发达的有利位置,负责什么电影看起来像。专注于布景设计师的工作使里斯能够追踪他们之间的影响线。例如,这使她能够重新评估当代对瓦西里·拉哈尔(Vasilii Rakhal)为《Strike》(1925)设计的布景的赞誉。
{"title":"Designing Russian cinema: The production artist and the material environment in silent era film","authors":"Marshall Deutelbaum","doi":"10.1080/17503132.2023.2204039","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17503132.2023.2204039","url":null,"abstract":"Drawing on archival research and the established literature, Designing Russian Cinema charts the shifting attitudes of critics and set designers, termed here ‘production artists’, toward what constitutes proper set design during the silent era. Initially, this meant painterly inspired and ethnographically correct sets for films about rural life that were thought to reflect the Russian character. By the mid-1910s, these influences waned as set design came to be recognised as an independent art form. In films about urban life, complex spatial compositions became commonplace during this time, and individual designers established long-term working relationships with specific directors. Following the Revolution, set designers sought to envision the ideals and realities of the Soviet way of life in a variety of ways. Andrei Burov’s sets for Sergei Eisenstein’s The General Line (1926), for example, present a utopian ideal, while Sergei Kozlovskii’s almost barren interior sets for The Girl with a Hatbox (1927) capture the everyday reality of contemporary living space. Eventually, the set design in such films as Your Acquaintance (1927) and Golden Mountains (1931) start to reflect the psychology of characters. Rees focuses a thematically defined chapter – ‘The Rural Environment’, ‘The Domestic Interior’, ‘The Workplace’ – on each stage in this evolution of set design. An additional chapter, ‘Artistic Arenas’, traces instances of self-referential set designs depicting artistic practice and performance across the entire silent period. An appendix of eight essays by such set designers as Kozlovskii, Burov, Lev Kuleshov and Sergei Iutkevich, along with others, offers readers a direct view of what some key designers themselves thought the function of set design should be. The overall result is a rich, coherent survey of the progress of Russian cinema viewed from the previously under-developed vantage point of those responsible for what the films looked like. Focusing on the work of set designers enables Rees to trace out lines of influence among them. This allows her, for example, to reassess the contemporary praise for the sets that Vasilii Rakhal’s designed for Strike (1925).","PeriodicalId":41168,"journal":{"name":"Studies in Russian and Soviet Cinema","volume":"17 1","pages":"137 - 138"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-04-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41719471","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Fedor Bondarchuk: Stalingrad (KinoSputnik 6)
IF 0.1 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2023-04-13 DOI: 10.1080/17503132.2023.2202066
Ian Garner
provides multiple readings for a now cult-classic Russian film. One final note of concern is the need for better editing by the publisher. For example, Pribytie poezda is rendered as both Arrival of Train (14) and Arrival of the Train (21). Also, a copyeditor might have noted missing articles and the imprecise use of language that begins to undermine confidence in a text meant to be assigned to students. Here, I would expect better editorial support from the publisher to its authors.
为这部如今被奉为经典的俄罗斯电影提供了多种解读。最后需要注意的是出版商需要更好的编辑。例如,《Pribytie poezda》被译为《火车的到来》(第14章)和《火车的到来》(第21章)。此外,编辑可能会注意到遗漏的文章和不精确的语言使用,这开始破坏学生的信心。在这里,我希望出版商对作者提供更好的编辑支持。
{"title":"Fedor Bondarchuk: Stalingrad (KinoSputnik 6)","authors":"Ian Garner","doi":"10.1080/17503132.2023.2202066","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17503132.2023.2202066","url":null,"abstract":"provides multiple readings for a now cult-classic Russian film. One final note of concern is the need for better editing by the publisher. For example, Pribytie poezda is rendered as both Arrival of Train (14) and Arrival of the Train (21). Also, a copyeditor might have noted missing articles and the imprecise use of language that begins to undermine confidence in a text meant to be assigned to students. Here, I would expect better editorial support from the publisher to its authors.","PeriodicalId":41168,"journal":{"name":"Studies in Russian and Soviet Cinema","volume":"17 1","pages":"131 - 132"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-04-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44867276","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Andrei Tarkovsky: Ivan’s Childhood (KinoSputnik 4) 安德烈·塔科夫斯基:伊凡的童年(KinoSputnik 4)
IF 0.1 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2023-04-13 DOI: 10.1080/17503132.2023.2202064
Natasha Synesiou
{"title":"Andrei Tarkovsky: Ivan’s Childhood (KinoSputnik 4)","authors":"Natasha Synesiou","doi":"10.1080/17503132.2023.2202064","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17503132.2023.2202064","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41168,"journal":{"name":"Studies in Russian and Soviet Cinema","volume":"17 1","pages":"128 - 129"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-04-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45198340","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Aleksei Balabanov: Brother (Kino Sputnik 5)
IF 0.1 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2023-04-12 DOI: 10.1080/17503132.2023.2202065
F. White
illuminating it through the work of Deleuze and Bergson on duration, memory and the filmimage, with reference to Merleau-Ponty’s late philosophy, specifically his notions of intertwining/chiasm and the flesh of the world. The inclusion of these three philosophers, among others, enhances the enquiry into the different ways in which the film achieves transcendence. Starting with the film’s final dream scene, Efird explores the instability and fluidity of subjectivity as it interacts with temporality, spatiality and memory – in essence demonstrating the ubiquity of intersubjectivity as that of a primal intercorporeality. This intercorporeality, or ‘interpenetration’ (141), is shown to exist not just between the different characters, but also between them and the material and natural worlds, between their actual and virtual realities and, further, between personal and historical fields. The text itself in this chapter is a profound meditation into the diverse ways in which Tarkovsky’s camera makes visible the realms of an invisible, pre-verbal, all-encompassing state that is best captured by notions such as transcendence and the absolute. Throughout the book, Efird burrows into the sinews of the film, painstakingly attending to how the film-maker ‘attempts to create a kind of aperture into the Absolute through a seemingly paradoxical concentration on the physical world’ (137). How deliberate was Tarkovsky in rendering to film the deeper structures, meanings and relationships that Efird’s book posits and explores? Whatever the answer, this text elucidates much that frequently remains absent from analyses of Ivan’s Childhood and, in the process, reveals something crucial about the complex interlacing of temporality, subjectivity, memory and experience – within and beyond the film. Furthermore, it addresses with fierce commitment the ways in which ‘eternity opens through the material reality of the present moment’ (140) in Tarkovsky’s work.
通过德勒兹和柏格森关于持续时间、记忆和电影影像的著作,以及梅洛-庞蒂的晚期哲学,特别是他关于交织/交错和世界肉体的概念,来阐明这一点。这三位哲学家的加入,加强了对电影实现超越的不同方式的探索。从影片最后的梦境场景开始,埃菲尔德探索了主体性与时间性、空间性和记忆相互作用时的不稳定性和流动性——从本质上讲,主体性与原始的肉体间性一样无处不在。这种相互的肉体性,或“相互渗透”(141),不仅存在于不同的人物之间,而且存在于他们与物质世界和自然世界之间,存在于他们的现实和虚拟现实之间,更进一步,存在于个人和历史领域之间。这一章的文本本身是对塔可夫斯基的相机以各种不同的方式将一个不可见的、言语前的、无所不包的国家的领域呈现出来的深刻思考,这种状态最好是通过超越和绝对等概念来捕捉的。在整本书中,埃菲尔德深入研究了这部电影的精髓,煞费苦心地关注电影制作人如何“试图通过看似矛盾的对物质世界的专注,创造一种进入绝对的通道”(137)。塔可夫斯基在向电影呈现埃菲尔德书中所假定和探索的更深层次的结构、意义和关系时,有多深思熟虑?无论答案是什么,这篇文章阐明了很多在对伊万童年的分析中经常缺失的东西,在这个过程中,揭示了一些关于时间性、主观性、记忆和经验的复杂交织的关键问题——在电影内外。此外,它以强烈的承诺阐述了塔可夫斯基作品中“永恒通过当下的物质现实打开”(140)的方式。
{"title":"Aleksei Balabanov: Brother (Kino Sputnik 5)","authors":"F. White","doi":"10.1080/17503132.2023.2202065","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17503132.2023.2202065","url":null,"abstract":"illuminating it through the work of Deleuze and Bergson on duration, memory and the filmimage, with reference to Merleau-Ponty’s late philosophy, specifically his notions of intertwining/chiasm and the flesh of the world. The inclusion of these three philosophers, among others, enhances the enquiry into the different ways in which the film achieves transcendence. Starting with the film’s final dream scene, Efird explores the instability and fluidity of subjectivity as it interacts with temporality, spatiality and memory – in essence demonstrating the ubiquity of intersubjectivity as that of a primal intercorporeality. This intercorporeality, or ‘interpenetration’ (141), is shown to exist not just between the different characters, but also between them and the material and natural worlds, between their actual and virtual realities and, further, between personal and historical fields. The text itself in this chapter is a profound meditation into the diverse ways in which Tarkovsky’s camera makes visible the realms of an invisible, pre-verbal, all-encompassing state that is best captured by notions such as transcendence and the absolute. Throughout the book, Efird burrows into the sinews of the film, painstakingly attending to how the film-maker ‘attempts to create a kind of aperture into the Absolute through a seemingly paradoxical concentration on the physical world’ (137). How deliberate was Tarkovsky in rendering to film the deeper structures, meanings and relationships that Efird’s book posits and explores? Whatever the answer, this text elucidates much that frequently remains absent from analyses of Ivan’s Childhood and, in the process, reveals something crucial about the complex interlacing of temporality, subjectivity, memory and experience – within and beyond the film. Furthermore, it addresses with fierce commitment the ways in which ‘eternity opens through the material reality of the present moment’ (140) in Tarkovsky’s work.","PeriodicalId":41168,"journal":{"name":"Studies in Russian and Soviet Cinema","volume":"17 1","pages":"129 - 131"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42480048","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Creating the Polish enemy on the Soviet screen, 1925-1939 在苏联屏幕上制造波兰敌人,1925-1939
IF 0.1 0 FILM, RADIO, TELEVISION Pub Date : 2023-03-27 DOI: 10.1080/17503132.2023.2193009
Stefan Lacny
ABSTRACT This article examines the presentation of Polish characters in Soviet cinema from 1925 to 1939. It argues that the many films made on the so-called ‘Polish theme’ in these years reveal a persistent Soviet anxiety towards Poland, which appears as a potential aggressor representing a military and ideological threat to the USSR in its western borderlands. Through close analysis of selected films from the corpus, the article demonstrates how Soviet cinema processed the perceived threat from Poland by means of gendered characterisations of Poles, Ukrainians and Belarusians. Most commonly, these characterisations take the form of depictions of sexual violence committed by male Poles against female Ukrainians and Belarusians, a repeated narrative feature designed to convey to Soviet audiences the danger posed by Poland to Eastern Slavs on either side of the Polish-Soviet border. Likewise, though, the films seek to alleviate spectatorial concerns by portraying a corrupted patriarchal hierarchy among Polish protagonists that represents a parodied inversion of heteronormative gender standards. By conveying the Polish danger to Soviet nationalities and simultaneously disavowing it through insinuations of Polish societal weakness, Soviet filmmakers aimed to strike a balance between communicating and assuaging spectatorial anxieties towards their western neighbour.
本文考察了1925年至1939年苏联电影中波兰角色的呈现。它认为,这些年来,许多以所谓的“波兰主题”为主题的电影揭示了苏联对波兰的持久焦虑,波兰似乎是一个潜在的侵略者,代表了苏联在西部边境的军事和意识形态威胁。通过对精选电影的仔细分析,本文展示了苏联电影如何通过对波兰人、乌克兰人和白俄罗斯人的性别特征刻画来处理来自波兰的感知威胁。最常见的是,这些刻画以波兰人男性对乌克兰和白俄罗斯女性实施性暴力的描述形式出现,这是一种重复的叙事特征,旨在向苏联观众传达波兰对波兰-苏联边界两侧的东斯拉夫人构成的危险。同样,这些电影试图通过描绘波兰主角中腐朽的父权等级制度来减轻观众的担忧,这代表了对异性恋规范性别标准的模仿反转。通过向苏联民族传达波兰的危险,同时通过暗示波兰社会的弱点来否认波兰的危险,苏联电影人的目的是在沟通和缓解观众对西方邻国的焦虑之间取得平衡。
{"title":"Creating the Polish enemy on the Soviet screen, 1925-1939","authors":"Stefan Lacny","doi":"10.1080/17503132.2023.2193009","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/17503132.2023.2193009","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article examines the presentation of Polish characters in Soviet cinema from 1925 to 1939. It argues that the many films made on the so-called ‘Polish theme’ in these years reveal a persistent Soviet anxiety towards Poland, which appears as a potential aggressor representing a military and ideological threat to the USSR in its western borderlands. Through close analysis of selected films from the corpus, the article demonstrates how Soviet cinema processed the perceived threat from Poland by means of gendered characterisations of Poles, Ukrainians and Belarusians. Most commonly, these characterisations take the form of depictions of sexual violence committed by male Poles against female Ukrainians and Belarusians, a repeated narrative feature designed to convey to Soviet audiences the danger posed by Poland to Eastern Slavs on either side of the Polish-Soviet border. Likewise, though, the films seek to alleviate spectatorial concerns by portraying a corrupted patriarchal hierarchy among Polish protagonists that represents a parodied inversion of heteronormative gender standards. By conveying the Polish danger to Soviet nationalities and simultaneously disavowing it through insinuations of Polish societal weakness, Soviet filmmakers aimed to strike a balance between communicating and assuaging spectatorial anxieties towards their western neighbour.","PeriodicalId":41168,"journal":{"name":"Studies in Russian and Soviet Cinema","volume":"17 1","pages":"60 - 79"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-03-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43463116","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Studies in Russian and Soviet Cinema
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1