首页 > 最新文献

Ibsen Studies最新文献

英文 中文
Hvordan lese Ibsen? Samtalen om hans dramatikk 1879–2015 易卜生是怎么读书的?关于他的戏剧的对话,1879-2015年。
0 THEATER Pub Date : 2015-01-02 DOI: 10.1080/15021866.2015.1099862
Ellen Rees
Introduction Erik Bjerck Hagen is an engaging and often polemical scholar committed to a narrative about the study of literature in which – essentially – little scholarship of value is produced after 1970, or better yet after World War II. In his latest book, he sets out to prove this in relation to Ibsen scholarship. The core of his argument is that scholars who attempt to use critical theory to interpret Ibsen add nothing substantive to what we already know through the insights and hard work of earlier critics and scholars. Hagen points out that Hvordan lese Ibsen? is “like mye en bok om norsk forskningsog kritikkhistorie som om Ibsen” (9) [just as much a book about the history of Norwegian research and criticism as about Ibsen]. This is an ambitious claim that requires extensive empirical data and careful analysis to support. The book’s greatest strength is that it unearths a great deal of insightful Ibsen criticism that, as Hagen rightly points out, contemporary scholars have neglected or ignored for far too long. Hagen chooses five of Ibsen’s works and then dedicates a chapter to each, in which he establishes an interpretive consensus for the play in question, and then discusses a handful of theory-informed readings of it that he views as misguided. The methodological problems with this approach should be glaringly obvious. The four post1970 analyses of A Doll House that Hagen chooses to engage with, for example, are in no way representative; they are simply four analyses with which Hagen happens to disagree. His critiques of the scholarship are in many cases insightful, interesting, and always engagingly written, but to extrapolate further that this says anything meaningful about the state of Norwegian Ibsen scholarship as a whole after
Erik Bjerck Hagen是一位引人入胜且经常争论不休的学者,他致力于文学研究的叙事,而在1970年之后,或者更好的是在二战之后,几乎没有什么有价值的学术成果产生。在他的最新著作中,他试图通过易卜生的研究来证明这一点。他的论点的核心是,那些试图用批判理论来解释易卜生的学者,对我们通过早期批评家和学者的见解和辛勤工作已经知道的东西,没有任何实质性的补充。哈根指出,赫渥丹是易卜生吗?“就像我从挪威学来的关于skningsog kritikkhistorie some Ibsen的书”(9)[既是一本关于易卜生的书,也是一本关于挪威研究和批评的历史的书]。这是一个雄心勃勃的主张,需要大量的实证数据和仔细的分析来支持。这本书最大的优势在于,它揭示了易卜生的大量富有洞察力的批评,正如哈根正确指出的那样,当代学者已经忽视或忽视了太长时间。哈根选择了易卜生的五部作品,然后用一章的篇幅来介绍每一部作品,在这一章中,他为有问题的戏剧建立了一种解释共识,然后讨论了一些他认为被误导的理论知识解读。这种方法的方法论问题应该是显而易见的。例如,哈根选择参与的1970年后对《玩偶之家》的四次分析,绝不具有代表性;它们只是黑根碰巧不同意的四种分析。他对学术的评论在很多情况下都很有见地,有趣,而且总是写得很吸引人,但进一步推断,这说明了挪威易卜生学术的整体状态
{"title":"Hvordan lese Ibsen? Samtalen om hans dramatikk 1879–2015","authors":"Ellen Rees","doi":"10.1080/15021866.2015.1099862","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15021866.2015.1099862","url":null,"abstract":"Introduction Erik Bjerck Hagen is an engaging and often polemical scholar committed to a narrative about the study of literature in which – essentially – little scholarship of value is produced after 1970, or better yet after World War II. In his latest book, he sets out to prove this in relation to Ibsen scholarship. The core of his argument is that scholars who attempt to use critical theory to interpret Ibsen add nothing substantive to what we already know through the insights and hard work of earlier critics and scholars. Hagen points out that Hvordan lese Ibsen? is “like mye en bok om norsk forskningsog kritikkhistorie som om Ibsen” (9) [just as much a book about the history of Norwegian research and criticism as about Ibsen]. This is an ambitious claim that requires extensive empirical data and careful analysis to support. The book’s greatest strength is that it unearths a great deal of insightful Ibsen criticism that, as Hagen rightly points out, contemporary scholars have neglected or ignored for far too long. Hagen chooses five of Ibsen’s works and then dedicates a chapter to each, in which he establishes an interpretive consensus for the play in question, and then discusses a handful of theory-informed readings of it that he views as misguided. The methodological problems with this approach should be glaringly obvious. The four post1970 analyses of A Doll House that Hagen chooses to engage with, for example, are in no way representative; they are simply four analyses with which Hagen happens to disagree. His critiques of the scholarship are in many cases insightful, interesting, and always engagingly written, but to extrapolate further that this says anything meaningful about the state of Norwegian Ibsen scholarship as a whole after","PeriodicalId":41285,"journal":{"name":"Ibsen Studies","volume":"15 1","pages":"102 - 99"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2015-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/15021866.2015.1099862","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59953805","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
How Ibsen Fared in Russian Culture and Politics 易卜生在俄国文化和政治中的表现
0 THEATER Pub Date : 2014-07-03 DOI: 10.1080/15021866.2014.998046
L. Senelick
Flying into Moscow from the West in the Soviet era, one could see the city ringed round by a green belt. This was the Khimki Forest, an immemorial woodland of old-growth birch trees that harbored a dense ecology of flora and fauna. Nowadays the passenger sees the forest pocked by the roofs of Mcmansions, built by oligarchs in defiance of zoning laws or natural topography. What’s worse, a highway to St Petersburg has been projected, evoking mass protest on environmental grounds. The project was suspended in 2010, but not before Mikhail Beketov, a crusading investigative reporter, was severely beaten, losing one leg and four fingers as a result. Beketov died in Khimki on 8 April 2013 of cardiac arrest, a belated result of the attack. Three weeks later, the first Russian production of An Enemy of the People in over a century opened at the Mayakovsky Theatre in Moscow. The poster displayed a Victorian gentleman in a morning coat and top hat, wearing a gas mask. It signaled that the production would be a provocation. The title itself was a challenge. Konstantin Stanislavsky’s production of 1901 had been called, less provocatively, Doctor Stockmann. “Enemy of the people” (vrag naroda), originally a Jacobin term of abuse, was revived by Lenin in 1917 to tar the Constitutional Democratic Party. The aspersion was cast far and wide by Stalin during the agrarian collectivization movement of the early 1930s to attack “kulaks,” recalcitrant peasants, and again during the purges of 1937. The accused were made to denounce themselves and others as enemies of the people, an accusation constantly repeated in the charge sheets. In a Russian context, it is heavily freightedwith sinister connotations. Ibsen Studies, 2014 Vol. 14, No. 2, 91–108, http://dx.doi.org/10.1080/15021866.2014.998046
在苏联时代,从西方飞进莫斯科,可以看到这座城市被绿化带环绕着。这就是希姆基森林,这是一片古老的桦树林地,拥有密集的动植物生态。如今,乘客看到的是寡头们无视分区法或自然地形而建造的高楼大厦,它们的屋顶把森林挤得稀里稀气。更糟糕的是,一条通往圣彼得堡的高速公路已经计划好了,这引发了以环境为由的大规模抗议。该项目于2010年被暂停,但在此之前,调查记者米哈伊尔·别克托夫(Mikhail Beketov)遭到严重殴打,失去了一条腿和四根手指。别克托夫于2013年4月8日在希姆基死于心脏骤停,这是袭击造成的迟来的结果。三周后,俄罗斯一个多世纪以来的第一部《人民公敌》在莫斯科的马雅可夫斯基剧院上演。海报上是一位维多利亚时代的绅士,穿着晨衣,戴着大礼帽,戴着防毒面具。它暗示,这部影片将是一种挑衅。这个头衔本身就是一个挑战。康斯坦丁·斯坦尼斯拉夫斯基1901年的作品被称为“斯托克曼博士”。“人民公敌”(vrag naroda)一词最初是雅各宾派的蔑称,1917年被列宁用来指立宪民主党。在20世纪30年代早期的农业集体化运动期间,斯大林对“富农”(顽固的农民)进行了广泛的攻击,在1937年的大清洗期间再次使用了这种诽谤。被告被要求谴责自己和他人是人民的敌人,这一指控在起诉书中不断重复。在俄罗斯语境中,这个词充满了邪恶的含义。易卜生研究,2014年第14卷第2期,91-108,http://dx.doi.org/10.1080/15021866.2014.998046
{"title":"How Ibsen Fared in Russian Culture and Politics","authors":"L. Senelick","doi":"10.1080/15021866.2014.998046","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15021866.2014.998046","url":null,"abstract":"Flying into Moscow from the West in the Soviet era, one could see the city ringed round by a green belt. This was the Khimki Forest, an immemorial woodland of old-growth birch trees that harbored a dense ecology of flora and fauna. Nowadays the passenger sees the forest pocked by the roofs of Mcmansions, built by oligarchs in defiance of zoning laws or natural topography. What’s worse, a highway to St Petersburg has been projected, evoking mass protest on environmental grounds. The project was suspended in 2010, but not before Mikhail Beketov, a crusading investigative reporter, was severely beaten, losing one leg and four fingers as a result. Beketov died in Khimki on 8 April 2013 of cardiac arrest, a belated result of the attack. Three weeks later, the first Russian production of An Enemy of the People in over a century opened at the Mayakovsky Theatre in Moscow. The poster displayed a Victorian gentleman in a morning coat and top hat, wearing a gas mask. It signaled that the production would be a provocation. The title itself was a challenge. Konstantin Stanislavsky’s production of 1901 had been called, less provocatively, Doctor Stockmann. “Enemy of the people” (vrag naroda), originally a Jacobin term of abuse, was revived by Lenin in 1917 to tar the Constitutional Democratic Party. The aspersion was cast far and wide by Stalin during the agrarian collectivization movement of the early 1930s to attack “kulaks,” recalcitrant peasants, and again during the purges of 1937. The accused were made to denounce themselves and others as enemies of the people, an accusation constantly repeated in the charge sheets. In a Russian context, it is heavily freightedwith sinister connotations. Ibsen Studies, 2014 Vol. 14, No. 2, 91–108, http://dx.doi.org/10.1080/15021866.2014.998046","PeriodicalId":41285,"journal":{"name":"Ibsen Studies","volume":"14 1","pages":"108 - 91"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/15021866.2014.998046","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59953544","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Biografisk leksikon til Ibsens brev – med tidstavle 易卜生书信传记词典-附时间表
0 THEATER Pub Date : 2014-07-03 DOI: 10.1080/15021866.2014.999456
Giuliano D’Amico
The present book is a biographical dictionary of Henrik Ibsen's letters, based on volumes XII–XV of the new edition of his collected writings, Henrik Ibsens Skrifter (HIS, 2005–2010). It groups tog...
这本书是一本易卜生信件的传记词典,基于他的新版本的作品集《易卜生日记》(2005-2010)的第十二卷至第十五卷。它组合在一起……
{"title":"Biografisk leksikon til Ibsens brev – med tidstavle","authors":"Giuliano D’Amico","doi":"10.1080/15021866.2014.999456","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15021866.2014.999456","url":null,"abstract":"The present book is a biographical dictionary of Henrik Ibsen's letters, based on volumes XII–XV of the new edition of his collected writings, Henrik Ibsens Skrifter (HIS, 2005–2010). It groups tog...","PeriodicalId":41285,"journal":{"name":"Ibsen Studies","volume":"14 1","pages":"167 - 170"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/15021866.2014.999456","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59953105","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Suez Modernism: Transportation, History, and Ibsen's Stylistic Shift 苏伊士现代主义:交通、历史和易卜生的风格转变
0 THEATER Pub Date : 2014-07-03 DOI: 10.1080/15021866.2015.1005904
Julia A. Walker
In the fall of 1869, Henrik Ibsen represented Norway at the ceremonies marking the inauguration of the Suez Canal. As a seafaring nation with a robust shipping economy, Norway had strong interests in the success of this unprecedented engineering feat whereby 98 miles of inland desert was cut away, creating an unbroken passageway between European ports with access to the Mediterranean Sea and Eastern ports beyond the Red Sea. Ibsen, ever flattered by official forms of recognition, was happy to attend, finding himself in the company of other cultural luminaries, such as Théophile Gautier and Émile Zola among the 1600 guests in attendance (Farnie 1969, 83–87). Aside from his diary and a few poems, Ibsen wrote very little that explicitly addressed the Canal and his experiences in Egypt. Shortly thereafter, however, he completed his monumental Emperor and Galilean (1873) and sketched out notes for Pillars of Society (1877), plays that would mark a stylistic break with the poetic dramas of his early career and set the template for the realistic prose plays that announced the arrival of modern drama. Although critics have traditionally understood Ibsen’s stylistic shift to have been prompted by his intense intellectual exchange with the Danish critic Georg Brandes (see, e.g., Styan 1981, 19), I argue that it was also prompted by his experiences in Egypt. After all, Brandes’s Main Currents in Nineteenth Century Literature (1871), with its imperative to address the social problems of the day, explains only the shift in subject matter that distinguishes Ibsen’s late from his early plays. It does not account for the development of his modernist dramatic form. Recent critics have attributed Ibsen’s stylistic shift to his break with idealist esthetics, finding both narrative and formal evidence to Ibsen Studies, 2014 Vol. 14, No. 2, 136–166, http://dx.doi.org/10.1080/15021866.2015.1005904
1869年秋,易卜生代表挪威出席了苏伊士运河的落成典礼。作为一个拥有强大航运经济的航海国家,挪威对这一前所未有的工程壮举的成功有着浓厚的兴趣,因为它切断了98英里的内陆沙漠,在通往地中海的欧洲港口和红海以外的东部港口之间建立了一条完整的通道。易卜生一向对官方的认可感到荣幸,他很高兴参加,发现自己和其他文化名人在一起,如thsamophile Gautier和Émile Zola在1600名出席的客人中(Farnie 1969, 83-87)。除了他的日记和几首诗,易卜生几乎没有写过关于运河和他在埃及的经历的东西。然而,此后不久,他完成了不朽的《皇帝与伽利略》(1873年),并为《社会支柱》(1877年)草拟了笔记,这两部戏剧标志着他早期职业生涯中诗歌戏剧的风格决裂,并为现实主义散文戏剧奠定了模板,宣告了现代戏剧的到来。尽管批评家们传统上认为易卜生的风格转变是由他与丹麦评论家乔治·布兰德斯(Georg Brandes)的激烈思想交流所推动的(参见,例如,Styan 1981-19),但我认为这也是由他在埃及的经历所推动的。毕竟,布兰德斯的《十九世纪文学的主流》(1871年),以其解决当时社会问题的必要性,解释了易卜生晚期戏剧与早期戏剧之间主题的转变。这并不能解释他现代主义戏剧形式的发展。最近的评论家将易卜生的风格转变归因于他与理想主义美学的决裂,在易卜生研究,2014年第14卷,第2期,136-166,http://dx.doi.org/10.1080/15021866.2015.1005904中找到了叙述和正式的证据
{"title":"Suez Modernism: Transportation, History, and Ibsen's Stylistic Shift","authors":"Julia A. Walker","doi":"10.1080/15021866.2015.1005904","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15021866.2015.1005904","url":null,"abstract":"In the fall of 1869, Henrik Ibsen represented Norway at the ceremonies marking the inauguration of the Suez Canal. As a seafaring nation with a robust shipping economy, Norway had strong interests in the success of this unprecedented engineering feat whereby 98 miles of inland desert was cut away, creating an unbroken passageway between European ports with access to the Mediterranean Sea and Eastern ports beyond the Red Sea. Ibsen, ever flattered by official forms of recognition, was happy to attend, finding himself in the company of other cultural luminaries, such as Théophile Gautier and Émile Zola among the 1600 guests in attendance (Farnie 1969, 83–87). Aside from his diary and a few poems, Ibsen wrote very little that explicitly addressed the Canal and his experiences in Egypt. Shortly thereafter, however, he completed his monumental Emperor and Galilean (1873) and sketched out notes for Pillars of Society (1877), plays that would mark a stylistic break with the poetic dramas of his early career and set the template for the realistic prose plays that announced the arrival of modern drama. Although critics have traditionally understood Ibsen’s stylistic shift to have been prompted by his intense intellectual exchange with the Danish critic Georg Brandes (see, e.g., Styan 1981, 19), I argue that it was also prompted by his experiences in Egypt. After all, Brandes’s Main Currents in Nineteenth Century Literature (1871), with its imperative to address the social problems of the day, explains only the shift in subject matter that distinguishes Ibsen’s late from his early plays. It does not account for the development of his modernist dramatic form. Recent critics have attributed Ibsen’s stylistic shift to his break with idealist esthetics, finding both narrative and formal evidence to Ibsen Studies, 2014 Vol. 14, No. 2, 136–166, http://dx.doi.org/10.1080/15021866.2015.1005904","PeriodicalId":41285,"journal":{"name":"Ibsen Studies","volume":"14 1","pages":"136 - 166"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/15021866.2015.1005904","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59953164","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Nietzschean Variations: Politics, Interest, and Education in Ibsen's An Enemy of the People 尼采变体:易卜生《人民公敌》中的政治、利益与教育
0 THEATER Pub Date : 2014-07-03 DOI: 10.1080/15021866.2014.1000659
K. Gjesdal
Henrik Ibsen’s An Enemy of the People (1882) has had an unusual reception. Following A Doll’s House (1879) andGhosts (1881), plays that were scandalized upon performance only to be counted, relatively soon, among Ibsen’s most important works, An Enemy of the Peoplewas caught up by history in a different way. While the play has, no doubt, enjoyed bouts of popularity – including the many stagings that followed in thewake of its publication – late twentieth-centurycritics have worried about the political implications of Dr. Stockmann’s elitism and sometimes even compared it to the rhetoric of the later Nationalist Socialistmovement inGermany (Sage 2006, 3–5, 310–311; Ferguson 1996, 280ff ). The kind of elitist sentiments Dr. Stockmann airs inAn Enemy of the People are often associated with the teaching of Friedrich Nietzsche. Nietzsche’s work was much debated and discussed in Scandinavia when Ibsen was working on the play. Thus, critics have emphasized how Ibsen’s play resonates with a kind of aristocratic pathos that is not unlike the onewe find inwork of theGerman philosopher.While such a reading was prefigured in an essay by Anathon Aall at the beginning of the Twentieth Century, we findmore recent versions of the argument in works by Noreng (1969), de Figueiredo (2007) and Kittang (2005). In his reading ofAn Enemy of the People, Kittang speaks Ibsen Studies, 2014 Vol. 14, No. 2, 109–135, http://dx.doi.org/10.1080/15021866.2014.1000659
易卜生的《人民公敌》(1882)受到了不同寻常的欢迎。继《玩偶之家》(1879)和《鬼》(1881)两部剧之后,《人民公敌》(An Enemy of the people)以一种不同的方式被历史所关注,这两部剧在表演上受到了谴责,但很快就被列入易卜生最重要的作品之列。毫无疑问,这部戏剧受到了广泛的欢迎,包括在它出版后的许多舞台上,20世纪末的评论家们担心斯托克曼博士的精英主义的政治含义,有时甚至将其与后来的德国民族社会主义运动的修辞相比较(Sage 2006, 3-5, 310-311;Ferguson 1996, 280ff)。斯托克曼博士在《人民公敌》中所宣扬的那种精英主义情绪,常常与弗里德里希·尼采的学说联系在一起。当易卜生创作这部戏剧时,尼采的作品在斯堪的纳维亚引起了很多争论和讨论。因此,评论家们强调易卜生的戏剧是如何与一种贵族的悲怆产生共鸣的,这种悲怆与我们在这位德国哲学家的作品中发现的悲怆并没有什么不同。虽然在20世纪初,Anathon Aall在一篇文章中预言了这种解读,但我们在Noreng(1969)、de Figueiredo(2007)和Kittang(2005)的作品中发现了这种观点的最新版本。《易卜生研究》,2014年第14卷第2期,109-135页,http://dx.doi.org/10.1080/15021866.2014.1000659
{"title":"Nietzschean Variations: Politics, Interest, and Education in Ibsen's An Enemy of the People","authors":"K. Gjesdal","doi":"10.1080/15021866.2014.1000659","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15021866.2014.1000659","url":null,"abstract":"Henrik Ibsen’s An Enemy of the People (1882) has had an unusual reception. Following A Doll’s House (1879) andGhosts (1881), plays that were scandalized upon performance only to be counted, relatively soon, among Ibsen’s most important works, An Enemy of the Peoplewas caught up by history in a different way. While the play has, no doubt, enjoyed bouts of popularity – including the many stagings that followed in thewake of its publication – late twentieth-centurycritics have worried about the political implications of Dr. Stockmann’s elitism and sometimes even compared it to the rhetoric of the later Nationalist Socialistmovement inGermany (Sage 2006, 3–5, 310–311; Ferguson 1996, 280ff ). The kind of elitist sentiments Dr. Stockmann airs inAn Enemy of the People are often associated with the teaching of Friedrich Nietzsche. Nietzsche’s work was much debated and discussed in Scandinavia when Ibsen was working on the play. Thus, critics have emphasized how Ibsen’s play resonates with a kind of aristocratic pathos that is not unlike the onewe find inwork of theGerman philosopher.While such a reading was prefigured in an essay by Anathon Aall at the beginning of the Twentieth Century, we findmore recent versions of the argument in works by Noreng (1969), de Figueiredo (2007) and Kittang (2005). In his reading ofAn Enemy of the People, Kittang speaks Ibsen Studies, 2014 Vol. 14, No. 2, 109–135, http://dx.doi.org/10.1080/15021866.2014.1000659","PeriodicalId":41285,"journal":{"name":"Ibsen Studies","volume":"14 1","pages":"109 - 135"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/15021866.2014.1000659","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59953346","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
The Fusion of the Man and His Work: John Gabriel Borkman with Ibsen's Mask 人与作品的融合:约翰·加布里埃尔·博克曼与易卜生的面具
0 THEATER Pub Date : 2014-01-02 DOI: 10.1080/15021866.2014.937152
Jens-Morten Hanssen
Henrik Ibsen is, without a doubt, an icon in the modern, secular sense of the term. One effect of his iconic standing is a recent trend within the tradition of Ibsen in performance. Ibsen is no longer just a playwright. An Ibsen production is not necessarily a staging of a play written by him. It may as well be a staging of a play written – or “pieced together” – by someone else, the plot of which is based on events in Ibsen’s life or the design of which is based on Ibsen’s works. Understandably, Ibsen may in these productions occasionally appear as a dramatic figure, as himself. In the past three decades, this trend has increased in volume, with a preliminary peak in the Ibsen Year 2006. The phenomenon is not at all restricted to Norway. Since 2006, productions like this have been traced in Norway, Mexico, USA, Italy, Argentina, Germany, England, Bangladesh, Japan, Canada, Spain, Sweden and China. The Ibsen character in these productions, if there is one, fulfils a number of dramaturgical functions. He may be portrayed in the form of a doll, a statue, a mute, an actor or an actress with lines of dialogue, of young or old age, thick or thin, tall or small. However, despite the diversity in the physical shaping of the Ibsen character, theatre audiences all over the world recognize the character as Ibsen within a fraction of a second when he enters the stage because of the activation of a set of simple, iconographic elements: whiskers, top hat, overcoat, glasses. When did Ibsen turn into an icon? In his latest book, Ibsen og fotografene, Peter Larsen investigates the phenomenon on the basis of photographs of Ibsen. Scrutinizing all extant portrait Ibsen Studies, 2014 Vol. 14, No. 1, 52–70, http://dx.doi.org/10.1080/15021866.2014.937152
毫无疑问,亨里克·易卜生是现代世俗意义上的偶像。他的标志性地位的一个影响是在易卜生传统的表演中最近的趋势。易卜生不再仅仅是一个剧作家。易卜生的作品不一定是他写的剧本的舞台。它也可能是另一个人写的或“拼凑”的戏剧的舞台,情节是基于易卜生生活中的事件,或者是基于易卜生作品的设计。可以理解的是,易卜生可能在这些作品中偶尔作为一个戏剧性的人物出现,作为他自己。在过去的三十年里,这一趋势在数量上有所增加,并在2006年易卜生年达到了初步高峰。这种现象并不局限于挪威。自2006年以来,这样的产品已经在挪威、墨西哥、美国、意大利、阿根廷、德国、英国、孟加拉国、日本、加拿大、西班牙、瑞典和中国被追踪到。易卜生在这些作品中的角色,如果有的话,完成了许多戏剧功能。他可能被描绘成一个娃娃,一个雕像,一个哑巴,一个演员或一个女演员的对话,年轻或年老,厚或瘦,高或小的形式。然而,尽管易卜生这个角色的身体形状多种多样,但当他进入舞台时,全世界的戏剧观众在一瞬间就认出了这个角色是易卜生,因为他激活了一系列简单的形象元素:胡须、大礼帽、大衣、眼镜。易卜生是什么时候成为偶像的?在他的新书《易卜生的摄影》中,彼得·拉森以易卜生的照片为基础研究了这一现象。《易卜生研究》,2014年第14卷第1期,52-70页,http://dx.doi.org/10.1080/15021866.2014.937152
{"title":"The Fusion of the Man and His Work: John Gabriel Borkman with Ibsen's Mask","authors":"Jens-Morten Hanssen","doi":"10.1080/15021866.2014.937152","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15021866.2014.937152","url":null,"abstract":"Henrik Ibsen is, without a doubt, an icon in the modern, secular sense of the term. One effect of his iconic standing is a recent trend within the tradition of Ibsen in performance. Ibsen is no longer just a playwright. An Ibsen production is not necessarily a staging of a play written by him. It may as well be a staging of a play written – or “pieced together” – by someone else, the plot of which is based on events in Ibsen’s life or the design of which is based on Ibsen’s works. Understandably, Ibsen may in these productions occasionally appear as a dramatic figure, as himself. In the past three decades, this trend has increased in volume, with a preliminary peak in the Ibsen Year 2006. The phenomenon is not at all restricted to Norway. Since 2006, productions like this have been traced in Norway, Mexico, USA, Italy, Argentina, Germany, England, Bangladesh, Japan, Canada, Spain, Sweden and China. The Ibsen character in these productions, if there is one, fulfils a number of dramaturgical functions. He may be portrayed in the form of a doll, a statue, a mute, an actor or an actress with lines of dialogue, of young or old age, thick or thin, tall or small. However, despite the diversity in the physical shaping of the Ibsen character, theatre audiences all over the world recognize the character as Ibsen within a fraction of a second when he enters the stage because of the activation of a set of simple, iconographic elements: whiskers, top hat, overcoat, glasses. When did Ibsen turn into an icon? In his latest book, Ibsen og fotografene, Peter Larsen investigates the phenomenon on the basis of photographs of Ibsen. Scrutinizing all extant portrait Ibsen Studies, 2014 Vol. 14, No. 1, 52–70, http://dx.doi.org/10.1080/15021866.2014.937152","PeriodicalId":41285,"journal":{"name":"Ibsen Studies","volume":"14 1","pages":"52 - 70"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/15021866.2014.937152","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59953408","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Brand Poet Strikes Back: Peer Gynt as Part of a Norwegian Duel of Satires 著名诗人的反击:佩尔·金特作为挪威讽刺文学决斗的一部分
0 THEATER Pub Date : 2014-01-02 DOI: 10.1080/15021866.2014.937921
H. O. Andersen
Could Peer Gynt be read as a satiric response to A.O. Vinje's Travel Memoirs from the Summer of 1860 [Ferdaminne fra sumaren 1860] (1861)?With a text as rich, intricate and in many ways ahead of it...
培尔·金特可以被解读为对A.O.文耶1860年夏天旅行回忆录的讽刺回应吗?有这样一个丰富、复杂的文本,在许多方面都领先于它……
{"title":"The Brand Poet Strikes Back: Peer Gynt as Part of a Norwegian Duel of Satires","authors":"H. O. Andersen","doi":"10.1080/15021866.2014.937921","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15021866.2014.937921","url":null,"abstract":"Could Peer Gynt be read as a satiric response to A.O. Vinje's Travel Memoirs from the Summer of 1860 [Ferdaminne fra sumaren 1860] (1861)?With a text as rich, intricate and in many ways ahead of it...","PeriodicalId":41285,"journal":{"name":"Ibsen Studies","volume":"14 1","pages":"71 - 88"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/15021866.2014.937921","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59953495","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Democratisation Process in Interculturalism: Staging Ibsen within a Folk Theatrical form in Bangladesh 跨文化主义中的民主化进程:易卜生在孟加拉国民间戏剧形式中的演出
0 THEATER Pub Date : 2014-01-02 DOI: 10.1080/15021866.2014.937153
Kamaluddin Nilu
In this article, I will focus on the transformation process taking place within what I earlier have called complex forms of cultural encountering within theatre, that is, when a text from one culture is blended with a theatrical form from another culture. In the example used, the encounter is between Ibsen’s text, Ghosts (Gengangere) and a folk theatrical form of Bangladesh called Kushan Gan. Kushan Gan is a genre of popular performance in which episodes from the Ramayana are mostly enacted. It is performed during religious festivals of various deities including Kali, Bhagavati (Durga), Laksmi, Jagaddhatri and Saraswati. It is usually performed in the temple precinct or in the outer courtyard of homesteads. Kushan Gan is further described in Syed Jamil Ahmed’s Achinpakhi Infinity: Indigenous Theatre of Bengal (2000, 61–62). It is important to note that the production was made by traditional artists for a local audience. I will argue that the encountering process can be analysed by making use of the three-step approach of separation, replacement and incorporation. Through this process, the traditionally religious content of the particular folk form is replaced by a secular and reinterpreted Ibsen text which is presented through the artistic expression typical for this art form. In this way, Ibsen’s text becomes purely localised and clearly also political.
在这篇文章中,我将把重点放在我之前所说的戏剧中文化相遇的复杂形式中发生的转变过程,也就是说,当一种文化的文本与另一种文化的戏剧形式混合在一起时。在这个例子中,易卜生的作品《鬼》(Gengangere)和孟加拉国民间戏剧形式Kushan Gan之间的相遇。Kushan Gan是一种流行的表演类型,其中大部分是罗摩衍那的情节。它在各种神灵的宗教节日期间进行,包括Kali, Bhagavati (Durga), Laksmi, Jagaddhatri和Saraswati。它通常在寺庙区或在宅院的外院进行。在Syed Jamil Ahmed的Achinpakhi Infinity: Indigenous Theatre of Bengal(2000,61 - 62)中进一步描述了Kushan Gan。值得注意的是,这部作品是由传统艺术家为当地观众制作的。我认为,可以通过使用分离、替换和合并三步法来分析相遇过程。通过这一过程,特定民间形式的传统宗教内容被一种世俗的、重新诠释的易卜生文本所取代,这种文本通过这种艺术形式的典型艺术表现来呈现。通过这种方式,易卜生的文本变得纯粹本土化,而且显然也是政治性的。
{"title":"Democratisation Process in Interculturalism: Staging Ibsen within a Folk Theatrical form in Bangladesh","authors":"Kamaluddin Nilu","doi":"10.1080/15021866.2014.937153","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15021866.2014.937153","url":null,"abstract":"In this article, I will focus on the transformation process taking place within what I earlier have called complex forms of cultural encountering within theatre, that is, when a text from one culture is blended with a theatrical form from another culture. In the example used, the encounter is between Ibsen’s text, Ghosts (Gengangere) and a folk theatrical form of Bangladesh called Kushan Gan. Kushan Gan is a genre of popular performance in which episodes from the Ramayana are mostly enacted. It is performed during religious festivals of various deities including Kali, Bhagavati (Durga), Laksmi, Jagaddhatri and Saraswati. It is usually performed in the temple precinct or in the outer courtyard of homesteads. Kushan Gan is further described in Syed Jamil Ahmed’s Achinpakhi Infinity: Indigenous Theatre of Bengal (2000, 61–62). It is important to note that the production was made by traditional artists for a local audience. I will argue that the encountering process can be analysed by making use of the three-step approach of separation, replacement and incorporation. Through this process, the traditionally religious content of the particular folk form is replaced by a secular and reinterpreted Ibsen text which is presented through the artistic expression typical for this art form. In this way, Ibsen’s text becomes purely localised and clearly also political.","PeriodicalId":41285,"journal":{"name":"Ibsen Studies","volume":"14 1","pages":"38 - 51"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/15021866.2014.937153","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59953449","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Six Points for a Comparative Ibsen Reception History 易卜生接受史比较的六个要点
0 THEATER Pub Date : 2014-01-02 DOI: 10.1080/15021866.2014.937151
Giuliano D’Amico
One of the postulates of literary comparison [ . . . ] is that an identity or kinship can be established between literary objects that are far removed in time and space [ . . . ], or between different national productions and traditions. In all such cases, nations and national spaces are viewed as distinct ensembles, closed in on themselves, entities that are irreducible to one another yet produce, on the basis of an autarchic specificity, literary objects that are more or less comparable. (2007, 214)
文学比较的一个前提是……是在时间和空间上相距甚远的文学对象之间可以建立一种身份或亲属关系[…]],或在不同的民族作品和传统之间。在所有这些情况下,国家和国家空间被视为截然不同的整体,彼此封闭,实体彼此不可约,但基于专制的特殊性,文学对象或多或少具有可比性。(2007, 214)
{"title":"Six Points for a Comparative Ibsen Reception History","authors":"Giuliano D’Amico","doi":"10.1080/15021866.2014.937151","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15021866.2014.937151","url":null,"abstract":"One of the postulates of literary comparison [ . . . ] is that an identity or kinship can be established between literary objects that are far removed in time and space [ . . . ], or between different national productions and traditions. In all such cases, nations and national spaces are viewed as distinct ensembles, closed in on themselves, entities that are irreducible to one another yet produce, on the basis of an autarchic specificity, literary objects that are more or less comparable. (2007, 214)","PeriodicalId":41285,"journal":{"name":"Ibsen Studies","volume":"14 1","pages":"37 - 4"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/15021866.2014.937151","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59953394","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
“…af stort est du kommen”. Henrik Ibsen og Skien (Acta Ibseniana Vol. 8) “……你来了。”Henrik Ibsen和Skin(《易卜生学报》第8卷)
0 THEATER Pub Date : 2013-11-01 DOI: 10.1080/15021866.2013.849033
Narve Fulsås
In 1882 Georg Brandes wrote a portrait of Ibsen in which he stated that the author had been born “i smaa og fattige Forhold i en lille norsk By” [in petty and poor circumstances in a small Norwegian town]. The portrait was later included in Brandes’ Det moderne Gjennembruds Mænd (1883). Thanking Brandes for the portrait, Ibsen could not resist commenting on what he took to be a devaluation of his background:
1882年,乔治·布兰德斯(Georg Brandes)为易卜生写了一幅肖像,他在肖像中写道,易卜生出生在“i smaa og fattige Forhold i en lille norsk By”(挪威一个小镇的小家庭)。这幅画像后来被收录在布兰德斯的《现代Gjennembruds Mænd》(1883)中。易卜生感谢布兰德斯为他画了这幅画,并忍不住评论说,他认为这是对自己背景的贬低:
{"title":"“…af stort est du kommen”. Henrik Ibsen og Skien (Acta Ibseniana Vol. 8)","authors":"Narve Fulsås","doi":"10.1080/15021866.2013.849033","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/15021866.2013.849033","url":null,"abstract":"In 1882 Georg Brandes wrote a portrait of Ibsen in which he stated that the author had been born “i smaa og fattige Forhold i en lille norsk By” [in petty and poor circumstances in a small Norwegian town]. The portrait was later included in Brandes’ Det moderne Gjennembruds Mænd (1883). Thanking Brandes for the portrait, Ibsen could not resist commenting on what he took to be a devaluation of his background:","PeriodicalId":41285,"journal":{"name":"Ibsen Studies","volume":"13 1","pages":"171 - 175"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/15021866.2013.849033","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59953156","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Ibsen Studies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1