首页 > 最新文献

ETUDES GERMANIQUES最新文献

英文 中文
Patrice Chéreau, passeur au cœur d’une histoire intellectuelle franco-allemande 帕特里斯chereau,法德思想史中心的走私者
4区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN Pub Date : 2018-01-01 DOI: 10.3917/EGER.291.0409
N. Colin
{"title":"Patrice Chéreau, passeur au cœur d’une histoire intellectuelle franco-allemande","authors":"N. Colin","doi":"10.3917/EGER.291.0409","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/EGER.291.0409","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41323,"journal":{"name":"ETUDES GERMANIQUES","volume":"291 1","pages":"409-419"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70093592","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La représentation du Nord dans Vikings. Entre exploration, imaginaire et altérité 北方在维京人中的代表。在探索、想象和他者之间
4区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN Pub Date : 2018-01-01 DOI: 10.3917/EGER.290.0285
P. Stahl
A partir du concept de borealisme, cet article propose d’examiner les multiples representations du Nord vehiculees par Vikings. La serie est dans la continuite discursive d’un imaginaire sur le Nord auquel elle contribue. Le Nord y est homogene et sert de lieu d’evocation. Il est intrinsequement lie a l’idee d’exploration et se place en opposition avec les autres royaumes medievaux. L’article met en evidence une alterite du Nord qui se traduit, entre autres, par la place des femmes et l’esthetique mystique. L’article offre ainsi une analyse de la reception contemporaine de l’imaginaire du Nord et presente la diversite de ses discours.
本文从北方主义的概念出发,考察了维京人对北方的多种表征。该系列是一个虚构的北方的话语连续性,它对此做出了贡献。北方是同质的,是唤起的地方。它与探索的理念有着内在的联系,与其他中世纪王国形成了鲜明的对比。这篇文章强调了北方的另一种变化,其中包括女性的地位和神秘的美学。本文分析了当代对北方想象的接受,并展示了其话语的多样性。
{"title":"La représentation du Nord dans Vikings. Entre exploration, imaginaire et altérité","authors":"P. Stahl","doi":"10.3917/EGER.290.0285","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/EGER.290.0285","url":null,"abstract":"A partir du concept de borealisme, cet article propose d’examiner les multiples representations du Nord vehiculees par Vikings. La serie est dans la continuite discursive d’un imaginaire sur le Nord auquel elle contribue. Le Nord y est homogene et sert de lieu d’evocation. Il est intrinsequement lie a l’idee d’exploration et se place en opposition avec les autres royaumes medievaux. L’article met en evidence une alterite du Nord qui se traduit, entre autres, par la place des femmes et l’esthetique mystique. L’article offre ainsi une analyse de la reception contemporaine de l’imaginaire du Nord et presente la diversite de ses discours.","PeriodicalId":41323,"journal":{"name":"ETUDES GERMANIQUES","volume":"290 1","pages":"285-294"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70093651","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Boréalisme. Pour un atlas sensible du Nord Boréalisme。一个敏感的北方地图集
4区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN Pub Date : 2018-01-01 DOI: 10.3917/EGER.290.0151
Sylvain Briens
L’article se propose d’etablir, en forgeant le terme de borealisme, un programme de recherche dont l’ambition serait de tracer l’histoire des deplacements, des transformations, des circulations qui se referent au « Nord ». Depassant la definition d’un borealisme comme transposition de l’orientalisme, il explore les cadres conceptuels d’un tel programme et croise les outils epistemologiques que les sciences historiques, la geographie, la litterature comparee et plus generalement l’histoire culturelle ont developpes dans le domaine de l’histoire des representations. Le borealisme apparait alors comme un cadre pour penser une conceptualite spatiale qui refuse une essentialisation du « Nord » et de l’imaginaire collectif qui lui est associe, et pour saisir un processus dynamique qui redefinit le « Nord » a chaque enonciation.
这篇文章的目的是建立一个研究项目,利用“北方主义”这个术语,其目标是追踪与“北方”有关的旅行、转变和交通的历史。植物换位borealisme作为东方主义的定义,它探讨了这样一个方案的概念框架和工具的结合epistemologiques说历史、地理科学、比较文学和文化历史更热挤压了雅的路径是在历史领域。北方主义似乎是一个空间概念的框架,它拒绝“北方”的本质化和与之相关的集体想象,并抓住一个动态过程,在每次对话中重新定义“北方”。
{"title":"Boréalisme. Pour un atlas sensible du Nord","authors":"Sylvain Briens","doi":"10.3917/EGER.290.0151","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/EGER.290.0151","url":null,"abstract":"L’article se propose d’etablir, en forgeant le terme de borealisme, un programme de recherche dont l’ambition serait de tracer l’histoire des deplacements, des transformations, des circulations qui se referent au « Nord ». Depassant la definition d’un borealisme comme transposition de l’orientalisme, il explore les cadres conceptuels d’un tel programme et croise les outils epistemologiques que les sciences historiques, la geographie, la litterature comparee et plus generalement l’histoire culturelle ont developpes dans le domaine de l’histoire des representations. Le borealisme apparait alors comme un cadre pour penser une conceptualite spatiale qui refuse une essentialisation du « Nord » et de l’imaginaire collectif qui lui est associe, et pour saisir un processus dynamique qui redefinit le « Nord » a chaque enonciation.","PeriodicalId":41323,"journal":{"name":"ETUDES GERMANIQUES","volume":"290 1","pages":"151-176"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70093779","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Peter Handke liest Paris 彼得·汉德克阅读《巴黎》
4区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN Pub Date : 2018-01-01 DOI: 10.3917/eger.289.0079
Jörg Wormer
Peter Handke sejourne plusieurs fois a Paris entre 1967 et 1970. De fin 1970 a 1978 il habite le centre de Paris, puis sa banlieue, et depuis 1990, Chaville, a l’ouest de Paris. Il parle de la capitale sur le mode autobiographique dans Kindergeschichte (1981), de meme dans son journal Das Gewicht der Welt (1977), journal continue jusqu’a 1980 dans Die Geschichte des Bleistifts (1982). C’est dans Die Stunde der wahren Empfindung (1975), ainsi que dans Die linkshandige Frau (1976), que Paris s’impose comme espace, lieu et fond de reflexion de son œuvre. L’allemand est la langue de Handke, mais c’est la France et avant tout Paris qui sont sa source principale d’inspiration. La realite complexe de cette metropole a deja ete lue comme une sorte de texte par Friedrich Schlegel, Paul Valery et Walter Benjamin. Le present essai est axe sur Handke, lecteur de Paris plutot que lecteur de textes. Handke pratique un mode de lecture de Paris dans lequel ses perceptions, ses impressions et ses aperceptions sensuelles se transforment en prose poetique. L’ecrivain, sans cesser d’etre un lecteur de litterature, est aussi un lecteur du monde qui l’entoure. Peter Handke est nourri des auteurs grecs et latins, il traduit Shakespeare, il venere Goethe et transpose en litterature des potentialites non encore entierement definies. Ainsi en est-il dans Gedicht an die Dauer (1986), Versuch uber die Jukebox (1990), Versuch uber den gegluckten Tag (1991) ou Mein Jahr in der Niemandsbucht (1994). Peter Handke travaille la langue comme l’artisan-macon travaille la pierre. Ce travail sur la langue recele un combat avec un Moi qui oscille entre mise en question et certitude profondement eprouvee.
彼得·汉克在1967年到1970年间去过巴黎几次。从1970年底到1978年,他住在巴黎市中心和郊区,从1990年开始住在巴黎西部的查维尔。他在《kindergeschhte》(1981)和《Das Gewicht der Welt》(1977)中以自传体的方式谈到了首都,《Die geschhte des Bleistifts》(1982)一直持续到1980年。在《wahren Empfindung的Stunde der wahren Empfindung》(1975)和《linkshandige Frau》(1976)中,巴黎被确立为他作品的空间、地点和背景。德语是汉克的语言,但法国,尤其是巴黎是他灵感的主要来源。这个大都市的复杂现实已经被弗里德里希·施莱格尔(Friedrich Schlegel)、保罗·瓦莱里(Paul Valery)和沃尔特·本杰明(Walter Benjamin)解读为一种文本。这篇文章的重点是汉克,他是巴黎的读者,而不是文本读者。汉克练习了一种阅读巴黎的方式,在这种方式中,他的感知、印象和感官知觉变成了诗意的散文。作家在成为文学读者的同时,也是他周围世界的读者。彼得·汉克以希腊和拉丁作家为食,他翻译莎士比亚,崇拜歌德,并将尚未完全定义的潜力转化为文学。例如,《Gedicht an die Dauer》(1986)、《Versuch uber die Jukebox》(1990)、《Versuch uber den gegluckten Tag》(1991)和《Mein Jahr in der Niemandsbucht》(1994)。彼得·汉克研究语言,就像梅肯工匠研究石头一样。这部关于语言的作品引发了一场与自我的斗争,自我在质疑和深刻的确定性之间摇摆。
{"title":"Peter Handke liest Paris","authors":"Jörg Wormer","doi":"10.3917/eger.289.0079","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/eger.289.0079","url":null,"abstract":"Peter Handke sejourne plusieurs fois a Paris entre 1967 et 1970. De fin 1970 a 1978 il habite le centre de Paris, puis sa banlieue, et depuis 1990, Chaville, a l’ouest de Paris. Il parle de la capitale sur le mode autobiographique dans Kindergeschichte (1981), de meme dans son journal Das Gewicht der Welt (1977), journal continue jusqu’a 1980 dans Die Geschichte des Bleistifts (1982). C’est dans Die Stunde der wahren Empfindung (1975), ainsi que dans Die linkshandige Frau (1976), que Paris s’impose comme espace, lieu et fond de reflexion de son œuvre. L’allemand est la langue de Handke, mais c’est la France et avant tout Paris qui sont sa source principale d’inspiration. La realite complexe de cette metropole a deja ete lue comme une sorte de texte par Friedrich Schlegel, Paul Valery et Walter Benjamin. Le present essai est axe sur Handke, lecteur de Paris plutot que lecteur de textes. Handke pratique un mode de lecture de Paris dans lequel ses perceptions, ses impressions et ses aperceptions sensuelles se transforment en prose poetique. L’ecrivain, sans cesser d’etre un lecteur de litterature, est aussi un lecteur du monde qui l’entoure. Peter Handke est nourri des auteurs grecs et latins, il traduit Shakespeare, il venere Goethe et transpose en litterature des potentialites non encore entierement definies. Ainsi en est-il dans Gedicht an die Dauer (1986), Versuch uber die Jukebox (1990), Versuch uber den gegluckten Tag (1991) ou Mein Jahr in der Niemandsbucht (1994). Peter Handke travaille la langue comme l’artisan-macon travaille la pierre. Ce travail sur la langue recele un combat avec un Moi qui oscille entre mise en question et certitude profondement eprouvee.","PeriodicalId":41323,"journal":{"name":"ETUDES GERMANIQUES","volume":"289 1","pages":"79-111"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70092996","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Asger Jorn et l’Institut Scandinave de Vandalisme Comparé. La création d’un boréalisme endogène Asger Jorn和斯堪的纳维亚比较破坏行为研究所。内生北方主义的创造
4区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN Pub Date : 2018-01-01 DOI: 10.3917/EGER.290.0233
Raphaëlle Jamet
{"title":"Asger Jorn et l’Institut Scandinave de Vandalisme Comparé. La création d’un boréalisme endogène","authors":"Raphaëlle Jamet","doi":"10.3917/EGER.290.0233","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/EGER.290.0233","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41323,"journal":{"name":"ETUDES GERMANIQUES","volume":"290 1","pages":"233-253"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70093548","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Le gallotropisme, un nouveau modèle heuristique gallotropism,一种新的启发式模型
4区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN Pub Date : 2018-01-01 DOI: 10.3917/eger.290.0295
Sylvie Le Moël
{"title":"Le gallotropisme, un nouveau modèle heuristique","authors":"Sylvie Le Moël","doi":"10.3917/eger.290.0295","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/eger.290.0295","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41323,"journal":{"name":"ETUDES GERMANIQUES","volume":"290 1","pages":"295-302"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70093660","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
G. E. Lessing, un bilan actualisé G、E.Lessing,更新报告
4区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN Pub Date : 2018-01-01 DOI: 10.3917/eger.289.0121
Jean-François Mondot
{"title":"G. E. Lessing, un bilan actualisé","authors":"Jean-François Mondot","doi":"10.3917/eger.289.0121","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/eger.289.0121","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41323,"journal":{"name":"ETUDES GERMANIQUES","volume":"289 1","pages":"121-124"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70093238","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Hunde als Freunde und Begleiter in der deutschen Literatur vom Mittelalter bis zur Gegenwart. Reaktion auf den 'Animal Turn' aus motivgeschichtlicher Sicht 作为德国文学的朋友和伴侣,从中世纪到现在。因为他对动物袭击的反馈
4区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN Pub Date : 2018-01-01 DOI: 10.3917/eger.292.0441
A. Classen
{"title":"Hunde als Freunde und Begleiter in der deutschen Literatur vom Mittelalter bis zur Gegenwart. Reaktion auf den 'Animal Turn' aus motivgeschichtlicher Sicht","authors":"A. Classen","doi":"10.3917/eger.292.0441","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/eger.292.0441","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41323,"journal":{"name":"ETUDES GERMANIQUES","volume":"889 1","pages":"441-466"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70093637","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Christoph Kölers (1602-1658) lateinische Gelegenheitsdichtung Neues von der Schmelze des barocken Eisbergs 公元16氧气1658年,克里斯托弗·克勒凭借拉丁方法创作了巴洛克时期的融化系列
4区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN Pub Date : 2018-01-01 DOI: 10.3917/eger.292.0467
Anne Wagniart
{"title":"Christoph Kölers (1602-1658) lateinische Gelegenheitsdichtung Neues von der Schmelze des barocken Eisbergs","authors":"Anne Wagniart","doi":"10.3917/eger.292.0467","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/eger.292.0467","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41323,"journal":{"name":"ETUDES GERMANIQUES","volume":"73 1","pages":"467-495"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70094180","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
L’usage du norrois dans la série télévisée Vikings 在电视剧《维京人》中使用挪威语
4区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN Pub Date : 2018-01-01 DOI: 10.3917/EGER.290.0267
K. Gadelli
L’article decrit l’usage de differentes langues dans la serie televisee Vikings, favorablement recue en France. Michael Hirst, realisateur de la serie, pretend donner une importance considerable a la question des langues dans Vikings, ou figurent non seulement un type d’« anglais neutre » mais egalement diverses langues medievales, dont le norrois. L’article analyse la presence du norrois dans la serie depuis une perspective borealiste qui, dans sa version la plus simple, veut dire qu’une atmosphere exotique est creee par l’usage de symboles qui ne refletent pas les faits, mais une realite imaginee. L’analyse aboutit a la conclusion que la serie Vikings echappe a ce premier piege borealiste etant donne que sa representation et son usage du norrois sont scientifiquement bien fondes, et rendent de maniere correcte la realite linguistique de l’epoque viking.
这篇文章描述了电视连续剧《维京人》中不同语言的使用,在法国很受欢迎。该系列的导演迈克尔·赫斯特(Michael Hirst)打算相当重视维京人的语言问题,维京人不仅包括一种“中性英语”,还包括各种中世纪语言,包括挪威语。这篇文章从北方主义的角度分析了这个系列中北欧人的存在,在最简单的版本中,这意味着一种异国情调的氛围是通过使用符号来创造的,这些符号不是反映事实,而是想象的现实。分析得出的结论是,维京人系列逃脱了第一个北方陷阱,因为它对北欧语的描述和使用在科学上是有根据的,并正确地反映了维京时代的语言现实。
{"title":"L’usage du norrois dans la série télévisée Vikings","authors":"K. Gadelli","doi":"10.3917/EGER.290.0267","DOIUrl":"https://doi.org/10.3917/EGER.290.0267","url":null,"abstract":"L’article decrit l’usage de differentes langues dans la serie televisee Vikings, favorablement recue en France. Michael Hirst, realisateur de la serie, pretend donner une importance considerable a la question des langues dans Vikings, ou figurent non seulement un type d’« anglais neutre » mais egalement diverses langues medievales, dont le norrois. L’article analyse la presence du norrois dans la serie depuis une perspective borealiste qui, dans sa version la plus simple, veut dire qu’une atmosphere exotique est creee par l’usage de symboles qui ne refletent pas les faits, mais une realite imaginee. L’analyse aboutit a la conclusion que la serie Vikings echappe a ce premier piege borealiste etant donne que sa representation et son usage du norrois sont scientifiquement bien fondes, et rendent de maniere correcte la realite linguistique de l’epoque viking.","PeriodicalId":41323,"journal":{"name":"ETUDES GERMANIQUES","volume":"290 1","pages":"267-283"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70093603","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
ETUDES GERMANIQUES
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1