首页 > 最新文献

Topics in Linguistics最新文献

英文 中文
Revealing the anthropocentric nature of language and the theory of the living word in the interpretation of the concepts vidieť ‘see’, vedieť ‘know’ and veriť ‘believe’ in the Slovak language 揭示语言的人类中心主义本质,以及对斯洛伐克语中“看”、“知道”和“相信”三个概念的解释
IF 0.4 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-12-01 DOI: 10.1515/topling-2016-0013
Z. Kováčová, Elena Ciprianová
Abstract Our cognition, that is our knowledge of the world, is based on concepts. A word itself can be regarded as a multilayered concept with an anthropocentric proto-basis. Following the tradition and the methodological framework of the New Moscow School of Conceptual Analysis, we trace the implicit affinity between the concepts of seeing, knowing and believing in Slovak. In this paper, the lexical relations of inclusion between the concepts are revealed directly through the etymological study of the lexemes vidieť ‘see’, vedieť ‘know’ and veriť ‘believe’. Additionally, the identification of figurative meanings of the selected Slovak phrasemes provides indirect evidence for the assumed internal connections and for the existence of associative lingua-creative mechanisms manifested in the birth of new metaphorical meanings.
我们的认知,即我们对世界的认识,是建立在概念的基础上的。一个词本身可以被看作是一个多层次的概念,以人类为中心的原型基础。遵循新莫斯科概念分析学派的传统和方法论框架,我们追溯了斯洛伐克语中“看”、“知道”和“相信”这三个概念之间的隐性亲和力。本文通过对视界词汇“看”、“知道”和“相信”的词源研究,直接揭示了概念之间的词源关系。此外,对选定的斯洛伐克语短语的比喻意义的识别为假定的内部联系和在新隐喻意义的诞生中表现出来的联想语言创造机制的存在提供了间接证据。
{"title":"Revealing the anthropocentric nature of language and the theory of the living word in the interpretation of the concepts vidieť ‘see’, vedieť ‘know’ and veriť ‘believe’ in the Slovak language","authors":"Z. Kováčová, Elena Ciprianová","doi":"10.1515/topling-2016-0013","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/topling-2016-0013","url":null,"abstract":"Abstract Our cognition, that is our knowledge of the world, is based on concepts. A word itself can be regarded as a multilayered concept with an anthropocentric proto-basis. Following the tradition and the methodological framework of the New Moscow School of Conceptual Analysis, we trace the implicit affinity between the concepts of seeing, knowing and believing in Slovak. In this paper, the lexical relations of inclusion between the concepts are revealed directly through the etymological study of the lexemes vidieť ‘see’, vedieť ‘know’ and veriť ‘believe’. Additionally, the identification of figurative meanings of the selected Slovak phrasemes provides indirect evidence for the assumed internal connections and for the existence of associative lingua-creative mechanisms manifested in the birth of new metaphorical meanings.","PeriodicalId":41377,"journal":{"name":"Topics in Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2016-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67394026","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
On the production of metaphors and metonymies by Jordanian EFL learners: acquisition and implications 约旦英语学习者隐喻和转喻的产生:习得与蕴涵
IF 0.4 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-12-01 DOI: 10.1515/topling-2016-0012
Aseel Zibin
Abstract This study explores the ability of Jordanian learners of English as a foreign language (EFL) to produce English metaphorical and metonymical expressions, using a completion task. It also examines whether the use of conceptual and linguistic knowledge of the participants’ first language, i.e. Jordanian Arabic (JA) would facilitate the production task. The study adopts a contrastive model to compare and contrast figurative devices in English and JA, consisting of six types that vary in relation to the conceptual bases and linguistic expressions involved. The results reveal that even though the participants’ scores were poor, the participants exhibited a general capacity to produce metaphorical/metonymical expressions that are similar in meaning to the ones required on the test, utilizing their L1 conceptual and linguistic knowledge. It was suggested that three important factors need to be satisfied to enable EFL learners to produce English figurative devices correctly, i.e. knowledge of the conceptual bases involved, a good command of English collocational knowledge and familiarity with the concept of partial synonymy, and continuous exposure to the figurative expressions in real-life English. Based on these results, the study proposes some pedagogical implications that may assist EFL learners to familiarize themselves with metaphorical/metonymical expressions in English and it concludes with recommendations for further research.
摘要本研究通过完成任务,探讨了约旦英语学习者使用英语隐喻和转喻表达的能力。它还审查了使用参与者的第一语言即约旦阿拉伯语的概念和语言知识是否会促进制作任务。本研究采用对比模型对英语和JA中的比喻手法进行比较和对比,包括六种不同类型的比喻手法,它们根据所涉及的概念基础和语言表达而有所不同。结果显示,尽管参与者的分数很低,但参与者表现出了利用他们的母语概念和语言知识,产生与测试要求的意义相似的隐喻/转喻表达的一般能力。研究认为,要使英语学习者正确使用英语比喻手段,需要满足三个重要因素,即了解所涉及的概念基础,掌握英语搭配知识和熟悉部分同义词的概念,并不断接触现实生活中的比喻表达。基于这些研究结果,本研究提出了一些有助于英语学习者熟悉英语隐喻/转喻表达的教学启示,并提出了进一步研究的建议。
{"title":"On the production of metaphors and metonymies by Jordanian EFL learners: acquisition and implications","authors":"Aseel Zibin","doi":"10.1515/topling-2016-0012","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/topling-2016-0012","url":null,"abstract":"Abstract This study explores the ability of Jordanian learners of English as a foreign language (EFL) to produce English metaphorical and metonymical expressions, using a completion task. It also examines whether the use of conceptual and linguistic knowledge of the participants’ first language, i.e. Jordanian Arabic (JA) would facilitate the production task. The study adopts a contrastive model to compare and contrast figurative devices in English and JA, consisting of six types that vary in relation to the conceptual bases and linguistic expressions involved. The results reveal that even though the participants’ scores were poor, the participants exhibited a general capacity to produce metaphorical/metonymical expressions that are similar in meaning to the ones required on the test, utilizing their L1 conceptual and linguistic knowledge. It was suggested that three important factors need to be satisfied to enable EFL learners to produce English figurative devices correctly, i.e. knowledge of the conceptual bases involved, a good command of English collocational knowledge and familiarity with the concept of partial synonymy, and continuous exposure to the figurative expressions in real-life English. Based on these results, the study proposes some pedagogical implications that may assist EFL learners to familiarize themselves with metaphorical/metonymical expressions in English and it concludes with recommendations for further research.","PeriodicalId":41377,"journal":{"name":"Topics in Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2016-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/topling-2016-0012","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67394022","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 21
Cognitive rhetoric of effect: energy flow as a means of persuasion in inaugurals 效果的认知修辞:就职典礼中作为说服手段的能量流
IF 0.4 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-12-01 DOI: 10.1515/topling-2016-0010
S. Potapenko
Abstract Cognitive rhetoric of effect deals with creating a referent’s favourable image throughout four text-forming stages: invention (looking for arguments); disposition (argument arrangement); elocution (verbal ornamentation); and performance, combining the ancient canons of memory and delivery. The cognitive procedures of rhetoric of effect rest on conceptual structures of sensory-motor origin: image schemas, i.e. recurring dynamic patterns of our perceptual interactions and motor programmes (Johnson, 1987, p.xiv), and force dynamics, i.e. a semantic category in the realm of physical force generalized into domains of internal psychological relationships and social interactions (Talmy, 2000, p.409). The embedding of sensory-motor structures into the text-forming stages reveals that cognitive rhetorical effects are created by managing the energy flow, which consists of force and motion transformations denoted by particular linguistic units. The phenomenon is exemplified by the analysis of the way impressions of freedom celebration and freedom defence are formed in the inaugurals of J.F. Kennedy (1961) and G.W. Bush (2005) respectively.
认知效果修辞学涉及在四个文本形成阶段创造指称者的有利形象:发明(寻找论据);处置(论点安排);口才(口头修饰);和性能,结合了古老的经典记忆和传递。效果修辞的认知过程依赖于感觉-运动起源的概念结构:意象图式,即我们感知互动和运动程序的反复出现的动态模式(Johnson, 1987, p.xiv),力动力学,即物理力量领域的语义范畴,推广到内部心理关系和社会互动领域(Talmy, 2000, p.409)。将感觉-运动结构嵌入文本形成阶段表明,认知修辞效果是通过管理能量流而产生的,能量流由特定语言单位表示的力和运动转换组成。通过分析肯尼迪(1961年)和布什(2005年)就职典礼中自由庆祝和自由捍卫的印象形成的方式,可以举例说明这一现象。
{"title":"Cognitive rhetoric of effect: energy flow as a means of persuasion in inaugurals","authors":"S. Potapenko","doi":"10.1515/topling-2016-0010","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/topling-2016-0010","url":null,"abstract":"Abstract Cognitive rhetoric of effect deals with creating a referent’s favourable image throughout four text-forming stages: invention (looking for arguments); disposition (argument arrangement); elocution (verbal ornamentation); and performance, combining the ancient canons of memory and delivery. The cognitive procedures of rhetoric of effect rest on conceptual structures of sensory-motor origin: image schemas, i.e. recurring dynamic patterns of our perceptual interactions and motor programmes (Johnson, 1987, p.xiv), and force dynamics, i.e. a semantic category in the realm of physical force generalized into domains of internal psychological relationships and social interactions (Talmy, 2000, p.409). The embedding of sensory-motor structures into the text-forming stages reveals that cognitive rhetorical effects are created by managing the energy flow, which consists of force and motion transformations denoted by particular linguistic units. The phenomenon is exemplified by the analysis of the way impressions of freedom celebration and freedom defence are formed in the inaugurals of J.F. Kennedy (1961) and G.W. Bush (2005) respectively.","PeriodicalId":41377,"journal":{"name":"Topics in Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2016-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67393990","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
The relationship between receptive and productive vocabulary of Slavic EFL learners 斯拉夫语英语学习者的接受性词汇与生产性词汇的关系
IF 0.4 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-12-01 DOI: 10.1515/topling-2016-0011
Z. Šišková
Abstract This study investigates the relationship between learners’ receptive vocabulary knowledge as measured by the Vocabulary Size Test (Nation and Beglar, 2007) and free productive vocabulary knowledge as demonstrated by the learners when writing a short story based on pictures. The focus is on three different areas of productive vocabulary use: lexical diversity (i.e. the proportion of different words in a text), lexical sophistication (i.e. the proportion of advanced words in a text) and lexical density (i.e. the proportion of content words in a text). The results of a bivariate correlation analysis indicate that there is a moderate relationship between learners’ receptive vocabulary knowledge and lexical diversity of the texts they produce; there is a weak relationship between their receptive vocabulary knowledge and lexical sophistication in the texts; and there is no relationship between their receptive vocabulary knowledge and lexical density.
摘要本研究探讨了词汇量测试(Nation and Beglar, 2007)测量的学习者的接受性词汇知识与学习者在写一篇基于图片的短篇小说时所展示的自由生产性词汇知识之间的关系。重点是生产性词汇使用的三个不同领域:词汇多样性(即文本中不同单词的比例),词汇复杂性(即文本中高级单词的比例)和词汇密度(即文本中实词的比例)。双变量相关分析结果表明,学习者的接受性词汇知识与其生成的语篇词汇多样性之间存在着适度的关系;学生接受性词汇知识与语篇词汇复杂程度之间的关系不明显;他们的接受性词汇知识与词汇密度之间没有关系。
{"title":"The relationship between receptive and productive vocabulary of Slavic EFL learners","authors":"Z. Šišková","doi":"10.1515/topling-2016-0011","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/topling-2016-0011","url":null,"abstract":"Abstract This study investigates the relationship between learners’ receptive vocabulary knowledge as measured by the Vocabulary Size Test (Nation and Beglar, 2007) and free productive vocabulary knowledge as demonstrated by the learners when writing a short story based on pictures. The focus is on three different areas of productive vocabulary use: lexical diversity (i.e. the proportion of different words in a text), lexical sophistication (i.e. the proportion of advanced words in a text) and lexical density (i.e. the proportion of content words in a text). The results of a bivariate correlation analysis indicate that there is a moderate relationship between learners’ receptive vocabulary knowledge and lexical diversity of the texts they produce; there is a weak relationship between their receptive vocabulary knowledge and lexical sophistication in the texts; and there is no relationship between their receptive vocabulary knowledge and lexical density.","PeriodicalId":41377,"journal":{"name":"Topics in Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2016-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/topling-2016-0011","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67393996","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 9
Discourse implicature, Quintilian and the Lucidity Principle: rhetorical phenomena in pragmatics 语篇含意、昆提连与明晰原则:语用学中的修辞现象
IF 0.4 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-06-01 DOI: 10.1515/topling-2016-0001
M. Burke
Abstract At a meta-level this article seeks to reduce the perceived gap that exists between classical rhetoric on the one hand and linguistics on the other. The linguistic focus here will be on pragmatics and discourse phenomena. In this article, the main tenets of classical rhetoric will first be set out. Thereafter, some examples of productive crossover work from both sides that has sought to unify rhetoric and pragmatics will be discussed. Next, a number of suggestions will be put forward as to why there has been so little cooperation. These will highlight aspects of scope and audience. Finally, some solutions will be offered as to how those perceived stumbling blocks might be eliminated. In this discussion, there will be a particular focus on the pragmatic notion of implicature from the perspective of Grice, the neo-Griceans and also the Roman rhetorician Quintilian. In the case of the latter, his ideas on the importance of lucidity in productive discourse situations will be explored and recast within a light of modern pragmatic theory.
在元层面上,本文试图减少古典修辞学与语言学之间存在的感知差距。这里的语言学重点是语用学和语篇现象。本文首先阐述了古典修辞学的主要原则。之后,我们将讨论一些来自双方的富有成效的跨界研究的例子,这些研究试图统一修辞学和语用学。接下来,我将就为什么合作如此之少提出一些建议。这些将突出范围和受众的各个方面。最后,将提出一些解决办法,说明如何消除这些被认为是绊脚石的问题。在这个讨论中,我们将特别关注从格赖斯,新格赖斯学派和罗马修辞学家昆提连的角度来看,隐含的语用概念。在后者的情况下,他关于清醒在生产话语情境中的重要性的观点将在现代语用理论的基础上进行探索和重塑。
{"title":"Discourse implicature, Quintilian and the Lucidity Principle: rhetorical phenomena in pragmatics","authors":"M. Burke","doi":"10.1515/topling-2016-0001","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/topling-2016-0001","url":null,"abstract":"Abstract At a meta-level this article seeks to reduce the perceived gap that exists between classical rhetoric on the one hand and linguistics on the other. The linguistic focus here will be on pragmatics and discourse phenomena. In this article, the main tenets of classical rhetoric will first be set out. Thereafter, some examples of productive crossover work from both sides that has sought to unify rhetoric and pragmatics will be discussed. Next, a number of suggestions will be put forward as to why there has been so little cooperation. These will highlight aspects of scope and audience. Finally, some solutions will be offered as to how those perceived stumbling blocks might be eliminated. In this discussion, there will be a particular focus on the pragmatic notion of implicature from the perspective of Grice, the neo-Griceans and also the Roman rhetorician Quintilian. In the case of the latter, his ideas on the importance of lucidity in productive discourse situations will be explored and recast within a light of modern pragmatic theory.","PeriodicalId":41377,"journal":{"name":"Topics in Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2016-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/topling-2016-0001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67393211","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 10
Is there an interlanguage speech credibility benefit? 是否有中介语言语可信度的好处?
IF 0.4 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-06-01 DOI: 10.1515/topling-2016-0003
Václav Jonáš Podlipský, Šárka Šimáčková, David Petráž
Abstract Some (though not all) previous studies have documented the interlanguage speech intelligibility benefit (ISIB), i.e. the greater intelligibility of non-native (relative to native) speech to non-native listeners as compared to native listeners. Moreover, some studies (again not all) found that native listeners consider foreign-accented statements as less truthful than native-sounding ones. We join these two lines of research, asking whether foreign-accented statements sound more credible to non-native than to native listeners and whether difficult-to-process (less comprehensible) utterances are less credible. In two experiments we measure the intelligibility, comprehensibility and credibility of native and foreign-accented statements for native listeners and non-native listeners matched or mismatched in L1 with non-native talkers. We find an ISIB in both matched and mismatched non-native listeners, and an analogous matched comprehensibility benefit. However, we obtain no evidence of an interlanguage speech credibility benefit. Instead, both matched and mismatched non-native listeners tend to trust native statements more (i.e. statements produced by their target-language models). For native listeners, we do not confirm the tendency to mistrust non-native statements, but we do find a moderate correlation between the comprehensibility and credibility of foreign-accented utterances, giving limited support to the hypothesis that decreased perceptual fluency leads to decreased credibility.
一些(尽管不是全部)先前的研究已经证明了中介语语音可理解性的好处(ISIB),即与母语听众相比,非母语听众的非母语(相对于母语)语音的可理解性更高。此外,一些研究(也不是全部)发现,母语者认为外国口音的陈述不如母语者真实。我们将这两方面的研究结合起来,研究外国口音的陈述是否在非母语听众听起来比在母语听众听起来更可信,以及难以处理(难以理解)的话语是否更不可信。在两个实验中,我们测量了母语听者和非母语听者对母语和外国口音陈述的可理解性、可理解性和可信度。我们发现匹配和不匹配的非母语听众都具有ISIB,并且具有类似的匹配可理解性益处。然而,我们没有证据表明中介语言语可信度有好处。相反,匹配和不匹配的非本机侦听器都倾向于更信任本机语句(即由其目标语言模型生成的语句)。对于母语听众来说,我们没有证实他们不信任非母语陈述的倾向,但我们确实发现外国口音话语的可理解性和可信度之间存在适度的相关性,这为感知流利度下降导致可信度下降的假设提供了有限的支持。
{"title":"Is there an interlanguage speech credibility benefit?","authors":"Václav Jonáš Podlipský, Šárka Šimáčková, David Petráž","doi":"10.1515/topling-2016-0003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/topling-2016-0003","url":null,"abstract":"Abstract Some (though not all) previous studies have documented the interlanguage speech intelligibility benefit (ISIB), i.e. the greater intelligibility of non-native (relative to native) speech to non-native listeners as compared to native listeners. Moreover, some studies (again not all) found that native listeners consider foreign-accented statements as less truthful than native-sounding ones. We join these two lines of research, asking whether foreign-accented statements sound more credible to non-native than to native listeners and whether difficult-to-process (less comprehensible) utterances are less credible. In two experiments we measure the intelligibility, comprehensibility and credibility of native and foreign-accented statements for native listeners and non-native listeners matched or mismatched in L1 with non-native talkers. We find an ISIB in both matched and mismatched non-native listeners, and an analogous matched comprehensibility benefit. However, we obtain no evidence of an interlanguage speech credibility benefit. Instead, both matched and mismatched non-native listeners tend to trust native statements more (i.e. statements produced by their target-language models). For native listeners, we do not confirm the tendency to mistrust non-native statements, but we do find a moderate correlation between the comprehensibility and credibility of foreign-accented utterances, giving limited support to the hypothesis that decreased perceptual fluency leads to decreased credibility.","PeriodicalId":41377,"journal":{"name":"Topics in Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2016-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67393294","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 10
Power in communication: revisiting power studies 沟通中的权力:重新审视权力研究
IF 0.4 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-06-01 DOI: 10.1515/topling-2016-0007
S. N. Kucherenko
Abstract This paper revisits a range of theories of power in communication and argues that there has been no methodology able to grasp the multiplicity of power in communication as a concept. As a result, the present scholarship on power in communication is characterized by a multiplicity of approaches that a) use the concept of power as a self-explanatory or vague concept in the analysis of several interactional phenomena; b) draw on a particular approach to power, disregarding multiple workings of power; or c) acknowledge the complexity of power and synthesize various approaches to power.
摘要:本文回顾了一系列关于传播权力的理论,认为没有一种方法论能够将传播权力的多样性作为一个概念来把握。因此,目前关于传播中的权力的学术研究具有多种方法的特点:a)在分析几种相互作用的现象时,将权力概念作为一个不言自明或模糊的概念;B)利用一种特定的方法来获取权力,无视权力的多重运作;或者c)承认权力的复杂性,综合各种获得权力的方法。
{"title":"Power in communication: revisiting power studies","authors":"S. N. Kucherenko","doi":"10.1515/topling-2016-0007","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/topling-2016-0007","url":null,"abstract":"Abstract This paper revisits a range of theories of power in communication and argues that there has been no methodology able to grasp the multiplicity of power in communication as a concept. As a result, the present scholarship on power in communication is characterized by a multiplicity of approaches that a) use the concept of power as a self-explanatory or vague concept in the analysis of several interactional phenomena; b) draw on a particular approach to power, disregarding multiple workings of power; or c) acknowledge the complexity of power and synthesize various approaches to power.","PeriodicalId":41377,"journal":{"name":"Topics in Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2016-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/topling-2016-0007","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67393361","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Transfer at the level of argument structure or morphology: a comparative study of English and Persian unaccusative and unergative verbs 论元结构或形态层面的转换:英语和波斯语非宾格和非否定动词的比较研究
IF 0.4 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-06-01 DOI: 10.1515/topling-2016-0008
F. Dehghan, R. Rezvani
Abstract Transitivity alternation refers to the causative/inchoative alternation of some unaccusative verbs. Different languages use different patterns to show transitivity alternation morphologically. While some languages like English use zero or no overt lexical marking, other languages (e.g. Spanish, Turkish, and Japanese) use overt morphological markers to show transitivity. This study aims to investigate the degree to which similarities and/or mismatches between English and Persian influence the use of unaccusative and unergative verbs by Persianspeaking learners of English. Based on different verb types in English and Persian, seven verb categories were identified as the basis for comparison. A forced-choice elicitation test including 48 items was developed based on these seven verb categories. A proficiency test was also used to divide participants (116 undergraduate students of English) into high and low proficiency groups. The results revealed findings more in line with transfer at the morphological rather than the argument structure level (Montrul, 2000). Alternating unaccusatives with similar equivalent structures for transitive/intransitive pairs in Persian and non-alternating unaccusatives with different structures for transitive/intransitive pairs in Persian seem to be the most difficult verb categories for learners. The effect of proficiency level was also significant on the recognition of correct structures.
及物性交替是指某些非宾格动词的使役/初始交替。不同的语言使用不同的模式来表现及物性的形态变化。虽然一些语言,如英语,使用零或没有明显的词汇标记,但其他语言(如西班牙语、土耳其语和日语)使用明显的形态标记来表示及物性。本研究旨在探讨英语和波斯语之间的相似和/或不匹配对波斯语英语学习者使用非宾格和非否定动词的影响程度。根据英语和波斯语动词类型的不同,确定了七个动词类别作为比较的基础。根据这7个动词类别,设计了包含48个题项的强迫选择启发测验。通过水平测试将116名英语专业本科生分为高水平组和低水平组。结果显示,研究结果更符合形态学上的迁移,而不是论点结构水平(Montrul, 2000)。波斯语及物/不及物对具有相似等效结构的交替非宾格和波斯语及物/不及物对具有不同结构的非交替非宾格似乎是学习者最难掌握的动词类别。熟练程度对正确结构的识别也有显著影响。
{"title":"Transfer at the level of argument structure or morphology: a comparative study of English and Persian unaccusative and unergative verbs","authors":"F. Dehghan, R. Rezvani","doi":"10.1515/topling-2016-0008","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/topling-2016-0008","url":null,"abstract":"Abstract Transitivity alternation refers to the causative/inchoative alternation of some unaccusative verbs. Different languages use different patterns to show transitivity alternation morphologically. While some languages like English use zero or no overt lexical marking, other languages (e.g. Spanish, Turkish, and Japanese) use overt morphological markers to show transitivity. This study aims to investigate the degree to which similarities and/or mismatches between English and Persian influence the use of unaccusative and unergative verbs by Persianspeaking learners of English. Based on different verb types in English and Persian, seven verb categories were identified as the basis for comparison. A forced-choice elicitation test including 48 items was developed based on these seven verb categories. A proficiency test was also used to divide participants (116 undergraduate students of English) into high and low proficiency groups. The results revealed findings more in line with transfer at the morphological rather than the argument structure level (Montrul, 2000). Alternating unaccusatives with similar equivalent structures for transitive/intransitive pairs in Persian and non-alternating unaccusatives with different structures for transitive/intransitive pairs in Persian seem to be the most difficult verb categories for learners. The effect of proficiency level was also significant on the recognition of correct structures.","PeriodicalId":41377,"journal":{"name":"Topics in Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2016-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/topling-2016-0008","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67393868","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
The gradual acquisition of clitic “se” in Spanish L2 西班牙语第二语言中修饰语“se”的逐渐习得
IF 0.4 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-06-01 DOI: 10.1515/topling-2016-0002
L. Escobar, Ismael Teomiro
Abstract In this study, we analyse the nature of clitic “se” and low applicatives in Spanish L2 through the study of the non-native acquisition of this clitic by L1 English adult learners. In particular, we are going to discuss the question of how English adults acquire this clitic in the different syntactic configurations where it appears (anticausative inchoative verbs, inherent reflexive verbs, transitive verbs implying an inalienable possession relation, consumption verbs and non-anticausative inchoative verbs). Our main research hypothesis is that the acquisition of clitic “se” with some types of applicatives takes place in the later stages of the learning process, since it requires exposure to certain linguistic evidence to acquire a certain type of argument structure proper to applicatives. This study is going to be based on how our subjects perform using Grammaticality Judgment Tests (GJTs).
摘要本研究通过对成人英语学习者非母语习得西班牙语二语小修饰语“se”的研究,分析了西班牙语二语小修饰语“se”的性质和低应用量。特别是,我们将讨论英语成年人如何在不同的句法结构中习得这一陈词滥调的问题(反谓语动词,固有反身动词,暗示不可分割的占有关系的及物动词,消费动词和非反谓语动词)。我们的主要研究假设是,在学习过程的后期阶段习得某些类型的应用程序的clitic“se”,因为它需要暴露于某些语言证据,以获得特定类型的适用于应用程序的论点结构。这项研究将基于我们的受试者如何使用语法性判断测试(GJTs)。
{"title":"The gradual acquisition of clitic “se” in Spanish L2","authors":"L. Escobar, Ismael Teomiro","doi":"10.1515/topling-2016-0002","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/topling-2016-0002","url":null,"abstract":"Abstract In this study, we analyse the nature of clitic “se” and low applicatives in Spanish L2 through the study of the non-native acquisition of this clitic by L1 English adult learners. In particular, we are going to discuss the question of how English adults acquire this clitic in the different syntactic configurations where it appears (anticausative inchoative verbs, inherent reflexive verbs, transitive verbs implying an inalienable possession relation, consumption verbs and non-anticausative inchoative verbs). Our main research hypothesis is that the acquisition of clitic “se” with some types of applicatives takes place in the later stages of the learning process, since it requires exposure to certain linguistic evidence to acquire a certain type of argument structure proper to applicatives. This study is going to be based on how our subjects perform using Grammaticality Judgment Tests (GJTs).","PeriodicalId":41377,"journal":{"name":"Topics in Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2016-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67393256","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Conceptualizing the metaphors of drug abusers 将吸毒者的隐喻概念化
IF 0.4 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-06-01 DOI: 10.1515/topling-2016-0006
M. Gyuró
Abstract The intention of this article is to demonstrate, within the framework of cognitive linguistics (Lakoff and Johnson, 1980a), how slang words associated with substance abuse are conceptualized via metaphors. This study analyses recreational drug slang terms found in the Drug Slang Dictionary in order to reveal categories of metaphors involved in drug users’ language. The results of the data analysis effectively reveal that, within a thematic approach, classes of metaphor are coded to enable connections between metaphorical concepts and drug addicts’ physiological experiences in order to present their personal meanings and cognitive processes. The study also involves drug addicts’ narratives to identify conceptual metaphors in their experiences. Notably, it is argued within this research that figurative language use is also connected to the cultural background of users to a great extent.
摘要本文的目的是在认知语言学(Lakoff and Johnson, 1980a)的框架下,证明与药物滥用相关的俚语是如何通过隐喻概念化的。本研究通过对《毒品俚语词典》中娱乐性毒品俚语的分析,揭示吸毒者语言中隐喻的种类。数据分析的结果有效地揭示了,在主题方法中,隐喻类别被编码,使隐喻概念与吸毒成瘾者的生理体验之间建立联系,以呈现其个人意义和认知过程。该研究还涉及吸毒成瘾者的叙述,以识别他们经历中的概念隐喻。值得注意的是,本研究认为比喻语言的使用在很大程度上也与使用者的文化背景有关。
{"title":"Conceptualizing the metaphors of drug abusers","authors":"M. Gyuró","doi":"10.1515/topling-2016-0006","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/topling-2016-0006","url":null,"abstract":"Abstract The intention of this article is to demonstrate, within the framework of cognitive linguistics (Lakoff and Johnson, 1980a), how slang words associated with substance abuse are conceptualized via metaphors. This study analyses recreational drug slang terms found in the Drug Slang Dictionary in order to reveal categories of metaphors involved in drug users’ language. The results of the data analysis effectively reveal that, within a thematic approach, classes of metaphor are coded to enable connections between metaphorical concepts and drug addicts’ physiological experiences in order to present their personal meanings and cognitive processes. The study also involves drug addicts’ narratives to identify conceptual metaphors in their experiences. Notably, it is argued within this research that figurative language use is also connected to the cultural background of users to a great extent.","PeriodicalId":41377,"journal":{"name":"Topics in Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2016-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/topling-2016-0006","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67393273","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
期刊
Topics in Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1