首页 > 最新文献

The Journal of Holocaust Research最新文献

英文 中文
Where Art Met History: Holocaust Exhibitions in Early Postwar Hungary 艺术与历史相遇的地方:战后早期匈牙利的大屠杀展览
Pub Date : 2023-07-20 DOI: 10.1080/25785648.2023.2225321
D. Véri
ABSTRACT This study explores Holocaust-related exhibitions organized in early postwar Hungary, between 1945 and 1949, from the end of World War II up until the communist takeover. The high number of such exhibitions (26 in total) attests to the existence of a widespread and extensive culture of remembrance, especially in the first three years, when the vast majority of these shows (21) took place. These exhibitions involved art almost exclusively; even the historical exhibitions included artworks and relied heavily on graphic design solutions. The first part of the study provides insight into a pioneering historical exhibition organized in early 1946 in Budapest (‘Those Who Died and Those Who Fought for Our People’s Honor’) and a similar exhibition material prepared later that year, sent to New York to be exhibited at YIVO in 1947 (‘The Jews in Europe, 1939–1946’). In both cases, montage-based design played a key role in conveying messages; moreover, several autonomous artworks were equally integrated into the historical narrative. Both exhibitions were prepared by the Documentation Department, which, in the first case, belonged to the Jewish Agency for Palestine; in the second case, it was already merged into the Hungarian branch of the World Jewish Congress. Importantly, no data has surfaced so far about further historical exhibitions about the Holocaust (or similar topics: war crimes, antifascism, etc.), organized in Hungary in this period. The second part of the paper provides an analysis of the actors involved, highlighting the eminent role played by various organizations, and dedicating special attention to the Jewish and Zionist ones. The final part concerns art exhibitions, differentiating between ‘martyr’ and ‘commemorative’ exhibitions, both organized from the works of victims of the Holocaust – works that with a few exceptions did not themselves relate to the genocide – and exhibitions featuring artworks about the Holocaust created almost exclusively by survivors, mostly narrative graphic series depicting various personal experiences of the victims.
摘要:本研究探讨了战后早期匈牙利(1945年至1949年,从第二次世界大战结束到共产党掌权)举办的与大屠杀有关的展览。此类展览的数量之多(总共26次)证明了一种广泛而广泛的纪念文化的存在,尤其是在头三年,这是绝大多数此类展览(21次)举行的时候。这些展览几乎只涉及艺术;即使是历史展览也包括艺术品,并严重依赖平面设计解决方案。研究的第一部分提供了对1946年初在布达佩斯组织的开创性历史展览(“那些为我们人民的荣誉而死的人和那些为我们人民的荣誉而战的人”)和同年晚些时候准备的类似展览材料的见解,这些材料被送往纽约,并于1947年在YIVO展出(“欧洲的犹太人,1939-1946”)。在这两种情况下,基于蒙太奇的设计在传达信息方面都发挥了关键作用;此外,一些独立的艺术作品也同样融入了历史叙事。这两次展览都是由文件部筹备的,其中第一次属于犹太人巴勒斯坦办事处;在第二种情况下,它已经并入世界犹太人大会匈牙利分会。重要的是,到目前为止,还没有数据显示匈牙利在这一时期组织了关于大屠杀(或类似主题:战争罪,反法西斯主义等)的进一步历史展览。论文的第二部分对所涉及的行动者进行了分析,强调了各种组织所发挥的突出作用,并特别关注了犹太人和犹太复国主义者。最后一部分涉及艺术展览,区分“烈士”和“纪念”展览,两者都是由大屠杀受害者的作品组织的——这些作品本身与种族灭绝无关,只有少数例外——以及展出几乎完全由幸存者创作的关于大屠杀的艺术品的展览,这些艺术品大多是描述受害者各种个人经历的叙事图形系列。
{"title":"Where Art Met History: Holocaust Exhibitions in Early Postwar Hungary","authors":"D. Véri","doi":"10.1080/25785648.2023.2225321","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785648.2023.2225321","url":null,"abstract":"ABSTRACT This study explores Holocaust-related exhibitions organized in early postwar Hungary, between 1945 and 1949, from the end of World War II up until the communist takeover. The high number of such exhibitions (26 in total) attests to the existence of a widespread and extensive culture of remembrance, especially in the first three years, when the vast majority of these shows (21) took place. These exhibitions involved art almost exclusively; even the historical exhibitions included artworks and relied heavily on graphic design solutions. The first part of the study provides insight into a pioneering historical exhibition organized in early 1946 in Budapest (‘Those Who Died and Those Who Fought for Our People’s Honor’) and a similar exhibition material prepared later that year, sent to New York to be exhibited at YIVO in 1947 (‘The Jews in Europe, 1939–1946’). In both cases, montage-based design played a key role in conveying messages; moreover, several autonomous artworks were equally integrated into the historical narrative. Both exhibitions were prepared by the Documentation Department, which, in the first case, belonged to the Jewish Agency for Palestine; in the second case, it was already merged into the Hungarian branch of the World Jewish Congress. Importantly, no data has surfaced so far about further historical exhibitions about the Holocaust (or similar topics: war crimes, antifascism, etc.), organized in Hungary in this period. The second part of the paper provides an analysis of the actors involved, highlighting the eminent role played by various organizations, and dedicating special attention to the Jewish and Zionist ones. The final part concerns art exhibitions, differentiating between ‘martyr’ and ‘commemorative’ exhibitions, both organized from the works of victims of the Holocaust – works that with a few exceptions did not themselves relate to the genocide – and exhibitions featuring artworks about the Holocaust created almost exclusively by survivors, mostly narrative graphic series depicting various personal experiences of the victims.","PeriodicalId":422357,"journal":{"name":"The Journal of Holocaust Research","volume":"36 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123544610","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
‘Because They Were Jews!’ The Postwar Artworks of David Friedmann as Eyewitness Testimonies “因为他们是犹太人!”《大卫·弗里德曼战后艺术作品的目击证词》
Pub Date : 2023-07-20 DOI: 10.1080/25785648.2023.2197736
M. Morris
ABSTRACT This essay presents the work of David Friedman(n) (1893–1980), a renowned Berlin artist whose successful prewar career abruptly ended when Hitler came to power. He was banned from his profession, chased from his home, and his first wife and daughter were murdered. The Nazis looted his work and destroyed his promising career. Friedmann survived the Lodz ghetto and Auschwitz to paint again. First shown in Český Dub, Czechoslovakia on January 27, 1946, then in Western Bohemia, Prague, Jerusalem and Tel Aviv, this cycle was one of the first exhibitions of Holocaust art in the world. Friedmann's exhibitions at former Sudetenland towns in Western Bohemia were utilized as a ‘denazification’ tool by local education councils. Announcements and posters invited Slav nationals to a celebratory opening and viewing of the exhibition – with compulsory attendance for ethnic-Germans over the age of fifteen years. Every visitor paid admission. Germans failing to appear did not receive their ration cards. Town officials gladly offered the necessary exhibition halls, for it was in their own interest to show to the Germans still living there, scenes from the ghetto and the concentration camps, by the hand of an artist as witness. When asked, David Friedmann explained his paintings to Sudeten Germans unwilling to believe their countrymen had perpetrated such atrocities against the Jews. Friedman translated his haunting memories into more than 100 works and titled his series, ‘Because They Were Jews!’ Personalized descriptions supplement his artwork creating a singularly detailed pictorial and written record of the Holocaust. Friedman continued to fight antisemitism and racial prejudice by educating the public with his Holocaust art exhibitions.
本文介绍了著名柏林艺术家大卫·弗里德曼(n)(1893-1980)的作品,他战前成功的职业生涯在希特勒上台后突然结束。他被禁止从事自己的职业,被赶出家门,他的第一任妻子和女儿被谋杀。纳粹掠夺了他的作品,毁了他前途无量的事业。弗里德曼从罗兹隔都和奥斯维辛集中营幸存下来,重新开始画画。1946年1月27日首次在捷克斯洛伐克的Český Dub展出,然后在西波西米亚、布拉格、耶路撒冷和特拉维夫展出,这是世界上最早的大屠杀艺术展览之一。弗里德曼在西波西米亚前苏台德地区城镇举办的展览被当地教育委员会用作“去纳粹化”工具。公告和海报邀请斯拉夫国民参加庆祝开幕和参观展览- - 15岁以上的德裔必须参加。每位参观者都付了入场费。未能出席的德国人没有收到配给卡。镇上的官员很乐意提供必要的展览厅,因为这符合他们自己的利益,让一位艺术家作为见证人,向仍然住在那里的德国人展示犹太人区和集中营的场景。当被问及这件事时,大卫·弗里德曼向不愿相信自己的同胞对犹太人犯下如此暴行的苏台德德国人解释了他的画作。弗里德曼将这些难以忘怀的记忆翻译成100多部作品,并将其命名为“因为他们是犹太人!”个性化的描述补充了他的艺术作品,创造了关于大屠杀的极其详细的图片和文字记录。弗里德曼继续通过他的大屠杀艺术展览教育公众,与反犹主义和种族偏见作斗争。
{"title":"‘Because They Were Jews!’ The Postwar Artworks of David Friedmann as Eyewitness Testimonies","authors":"M. Morris","doi":"10.1080/25785648.2023.2197736","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785648.2023.2197736","url":null,"abstract":"ABSTRACT\u0000 This essay presents the work of David Friedman(n) (1893–1980), a renowned Berlin artist whose successful prewar career abruptly ended when Hitler came to power. He was banned from his profession, chased from his home, and his first wife and daughter were murdered. The Nazis looted his work and destroyed his promising career. Friedmann survived the Lodz ghetto and Auschwitz to paint again. First shown in Český Dub, Czechoslovakia on January 27, 1946, then in Western Bohemia, Prague, Jerusalem and Tel Aviv, this cycle was one of the first exhibitions of Holocaust art in the world. Friedmann's exhibitions at former Sudetenland towns in Western Bohemia were utilized as a ‘denazification’ tool by local education councils. Announcements and posters invited Slav nationals to a celebratory opening and viewing of the exhibition – with compulsory attendance for ethnic-Germans over the age of fifteen years. Every visitor paid admission. Germans failing to appear did not receive their ration cards. Town officials gladly offered the necessary exhibition halls, for it was in their own interest to show to the Germans still living there, scenes from the ghetto and the concentration camps, by the hand of an artist as witness. When asked, David Friedmann explained his paintings to Sudeten Germans unwilling to believe their countrymen had perpetrated such atrocities against the Jews. Friedman translated his haunting memories into more than 100 works and titled his series, ‘Because They Were Jews!’ Personalized descriptions supplement his artwork creating a singularly detailed pictorial and written record of the Holocaust. Friedman continued to fight antisemitism and racial prejudice by educating the public with his Holocaust art exhibitions.","PeriodicalId":422357,"journal":{"name":"The Journal of Holocaust Research","volume":"37 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128996441","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Whose Barbarianism? Exhibiting Antifascism, the Resistance, and the Holocaust in Postwar Italy and Now Barbarianism谁的?展示反法西斯主义,抵抗,和大屠杀在战后意大利和现在
Pub Date : 2023-07-13 DOI: 10.1080/25785648.2023.2217626
R. Bedarida
ABSTRACT The article discusses how antifascism, the Resistance, and the Holocaust have been exhibited in Italy since the end of Mussolini's regime. It uses the exhibition ‘Post Zang Tumb Tuuum,’ held at the Fondazione Prada in Milan in 2018, as a starting point to evaluate curatorial practices in the immediate postwar period. The author positions ‘Post Zang’ as a culmination of a curatorial tradition of Resistance shows, which have their roots in the mid-1940s. To this end, the author performs a close reading of the 2018 exhibition and its individual objects, casting a spotlight on the historical complexities that curator Germano Celant and his team largely elided in wall texts, the catalogue, or other interpretative materials made available to audiences. Through the interpretative framework of the 2018 Milan exhibition, the article highlights two issues: how fascism absorbed and neutralized political dissent by endorsing a relative artistic freedom; and how the Resistance became, in the immediate postwar period, a dominant narrative, which marginalized the Holocaust and promoted a redemptive interpretation of Italian victimhood, which partly absolved the Italians from both collusion with fascism and the Holocaust. This narrative blurred, absorbed and partly obfuscated testimonies and artistic narrations of the Holocaust, thereby in effect using the Holocaust instrumentally to the creation of anti-Nazi narratives of the Resistance.
本文讨论了自墨索里尼政权结束以来,反法西斯主义、抵抗运动和大屠杀是如何在意大利展出的。它以2018年在米兰普拉达基金会(Fondazione Prada)举办的“后藏Tumb Tuuum”展览为起点,评估战后时期的策展实践。作者将“后藏”定位为抵抗展览策展传统的高潮,这些展览起源于20世纪40年代中期。为此,作者对2018年的展览及其个别物品进行了仔细的阅读,聚焦于策展人Germano Celant和他的团队在墙上的文字、目录或其他向观众提供的解释性材料中很大程度上忽略的历史复杂性。本文通过对2018年米兰展览的阐释框架,强调了两个问题:法西斯主义如何通过支持相对的艺术自由来吸收和中和政治异议;以及抵抗运动如何在战后初期成为主流叙事,使大屠杀边缘化,并促进了对意大利受害者身份的救赎性解释,这在一定程度上免除了意大利人与法西斯主义和大屠杀的勾结。这种叙述模糊、吸收并在一定程度上混淆了大屠杀的证词和艺术叙述,从而实际上利用大屠杀作为创作抵抗运动反纳粹叙述的工具。
{"title":"Whose Barbarianism? Exhibiting Antifascism, the Resistance, and the Holocaust in Postwar Italy and Now","authors":"R. Bedarida","doi":"10.1080/25785648.2023.2217626","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785648.2023.2217626","url":null,"abstract":"ABSTRACT The article discusses how antifascism, the Resistance, and the Holocaust have been exhibited in Italy since the end of Mussolini's regime. It uses the exhibition ‘Post Zang Tumb Tuuum,’ held at the Fondazione Prada in Milan in 2018, as a starting point to evaluate curatorial practices in the immediate postwar period. The author positions ‘Post Zang’ as a culmination of a curatorial tradition of Resistance shows, which have their roots in the mid-1940s. To this end, the author performs a close reading of the 2018 exhibition and its individual objects, casting a spotlight on the historical complexities that curator Germano Celant and his team largely elided in wall texts, the catalogue, or other interpretative materials made available to audiences. Through the interpretative framework of the 2018 Milan exhibition, the article highlights two issues: how fascism absorbed and neutralized political dissent by endorsing a relative artistic freedom; and how the Resistance became, in the immediate postwar period, a dominant narrative, which marginalized the Holocaust and promoted a redemptive interpretation of Italian victimhood, which partly absolved the Italians from both collusion with fascism and the Holocaust. This narrative blurred, absorbed and partly obfuscated testimonies and artistic narrations of the Holocaust, thereby in effect using the Holocaust instrumentally to the creation of anti-Nazi narratives of the Resistance.","PeriodicalId":422357,"journal":{"name":"The Journal of Holocaust Research","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133683033","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“Lest We Forget”: Bringing Atrocity Home Through Large Photomurals “以免我们忘记”:通过大型壁画将暴行带回家
Pub Date : 2023-07-09 DOI: 10.1080/25785648.2023.2209418
Rebecca Frank
ABSTRACT The ‘Lest We Forget’ exhibition opened on Memorial Day, May 30, 1945, just over a month after the liberation of the Bergen-Belsen and Dachau concentration camps where many of the photos were shot. Twenty-five enlarged atrocity photomurals, ranging up to 12 feet high and 19 feet wide, were hung in the St. Louis Post-Dispatch building’s mechanical annex. Over the course of three and a half weeks, 80,413 people visited the exhibition in St. Louis, Missouri. The exhibition then traveled the US in the summer of 1945, including stops in Boston, Detroit, and the Library of Congress in Washington, DC. The ‘Lest We Forget’ exhibition used the photomural medium to share the atrocities that Americans read about and saw small photographs of in newspapers in a new way. While photomurals were widespread in the decades leading up to the exhibition, photomurals of atrocity photographs were uncommon. Did the scale of the photomurals affect the experience of viewing atrocity images? What did American politicians think of the exhibition and how it could impact public opinion? How did visitors react to the exhibition throughout the US? Were there similar exhibitions abroad? My article deals with these questions by piecing together sources ranging from newspaper articles to exhibition photographs and a government speaker draft. Starting with the exhibition’s visual landscape and an analysis of the photomurals’ scale, this article then turns to the American government and civilian experience, before closing with an analysis of the London exhibition and publication. By sharing large-scale atrocity photomurals in a collective setting, the ‘Lest We Forget’ exhibition evoked new, emotional reactions from visitors.
{"title":"“Lest We Forget”: Bringing Atrocity Home Through Large Photomurals","authors":"Rebecca Frank","doi":"10.1080/25785648.2023.2209418","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785648.2023.2209418","url":null,"abstract":"ABSTRACT The ‘Lest We Forget’ exhibition opened on Memorial Day, May 30, 1945, just over a month after the liberation of the Bergen-Belsen and Dachau concentration camps where many of the photos were shot. Twenty-five enlarged atrocity photomurals, ranging up to 12 feet high and 19 feet wide, were hung in the St. Louis Post-Dispatch building’s mechanical annex. Over the course of three and a half weeks, 80,413 people visited the exhibition in St. Louis, Missouri. The exhibition then traveled the US in the summer of 1945, including stops in Boston, Detroit, and the Library of Congress in Washington, DC. The ‘Lest We Forget’ exhibition used the photomural medium to share the atrocities that Americans read about and saw small photographs of in newspapers in a new way. While photomurals were widespread in the decades leading up to the exhibition, photomurals of atrocity photographs were uncommon. Did the scale of the photomurals affect the experience of viewing atrocity images? What did American politicians think of the exhibition and how it could impact public opinion? How did visitors react to the exhibition throughout the US? Were there similar exhibitions abroad? My article deals with these questions by piecing together sources ranging from newspaper articles to exhibition photographs and a government speaker draft. Starting with the exhibition’s visual landscape and an analysis of the photomurals’ scale, this article then turns to the American government and civilian experience, before closing with an analysis of the London exhibition and publication. By sharing large-scale atrocity photomurals in a collective setting, the ‘Lest We Forget’ exhibition evoked new, emotional reactions from visitors.","PeriodicalId":422357,"journal":{"name":"The Journal of Holocaust Research","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132556327","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Traumatic Realism and Exhibition Design at the Ghetto Fighters’ House, 1953 《在犹太区战士之家的创伤现实主义和展览设计》,1953
Pub Date : 2023-07-03 DOI: 10.1080/25785648.2023.2209419
Chelsea Haines
ABSTRACT In 1953, the Ghetto Fighters’ Kibbutz in Israel opened a new permanent Holocaust exhibition. Housed in the kibbutz’s museum, known as the Ghetto Fighters’ House, the exhibition was intended not just to serve the kibbutz population, most of whom were Holocaust survivors, but also to materialize their testimonies for the Israeli public in the then-absence of a national Holocaust museum in Israel. The exhibition at the Ghetto Fighters’ House found a form for early Holocaust memory in a dizzying, non-chronological exhibition that displayed controversial, even taboo, subjects through unflinching and unresolved realism. The young artist couple commissioned to design the exhibition, Hannah and Naftali Bezem, worked intensively for months, combing over photographs, ephemera, and other documents that would make up the bulk of the exhibition that opened on the tenth anniversary ceremony of the Warsaw Ghetto Uprising. The Bezems’ belief that, beyond its didactic potential, an exhibition must serve as a model of artistic activism to mobilize its viewers resulted in an unrelenting depiction of the horrors of the Holocaust through displays of photographic documentation, artifacts, artworks, and their own murals. This article argues that the content and design of the 1953 exhibition both served as a call to action to memorialize the Holocaust in Israel in the 1950s, and reflected the post-traumatic state of the kibbutz audience as well as the designers themselves, particularly after Naftali learned that his parents had been murdered in Auschwitz. Through this exhibition, the Ghetto Fighters’ House touched on the limits of Holocaust representation akin to what scholar Michael Rothberg has defined as traumatic realism.
1953年,以色列的隔都战士基布兹开设了一个新的永久性大屠杀展览。这次展览设在基布兹的博物馆里,被称为“隔都战士之家”(Ghetto Fighters’House)。展览的目的不仅是为基布兹的居民服务,他们中的大多数都是大屠杀的幸存者,而且还想把他们的证词呈现给以色列公众,因为当时以色列还没有全国性的大屠杀博物馆。在犹太区战士之家举行的展览,以一种令人眼花缭乱的、没有时间顺序的方式,为早期大屠杀的记忆找到了一种形式,通过坚定而未解决的现实主义,展示了有争议的、甚至是禁忌的主题。受委托设计展览的年轻艺术家夫妇汉娜和纳夫塔利·贝泽姆(Hannah and Naftali Bezem)紧张地工作了几个月,梳理了照片、蜉蝣和其他文件,这些文件将构成展览的大部分内容,该展览在华沙犹太人起义十周年纪念仪式上开幕。贝泽姆夫妇相信,除了其教育潜力之外,展览还必须成为艺术行动主义的典范,以动员观众,通过展示摄影文献、文物、艺术品和他们自己的壁画,无情地描绘大屠杀的恐怖。本文认为,1953年展览的内容和设计既呼吁人们采取行动纪念20世纪50年代发生在以色列的大屠杀,也反映了基布兹观众和设计师自己的创伤后状态,特别是在纳夫塔利得知他的父母在奥斯维辛集中营被谋杀之后。通过这次展览,犹太区战士之家触及了大屠杀再现的极限,类似于学者迈克尔·罗斯伯格(Michael Rothberg)所定义的创伤现实主义。
{"title":"Traumatic Realism and Exhibition Design at the Ghetto Fighters’ House, 1953","authors":"Chelsea Haines","doi":"10.1080/25785648.2023.2209419","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785648.2023.2209419","url":null,"abstract":"ABSTRACT In 1953, the Ghetto Fighters’ Kibbutz in Israel opened a new permanent Holocaust exhibition. Housed in the kibbutz’s museum, known as the Ghetto Fighters’ House, the exhibition was intended not just to serve the kibbutz population, most of whom were Holocaust survivors, but also to materialize their testimonies for the Israeli public in the then-absence of a national Holocaust museum in Israel. The exhibition at the Ghetto Fighters’ House found a form for early Holocaust memory in a dizzying, non-chronological exhibition that displayed controversial, even taboo, subjects through unflinching and unresolved realism. The young artist couple commissioned to design the exhibition, Hannah and Naftali Bezem, worked intensively for months, combing over photographs, ephemera, and other documents that would make up the bulk of the exhibition that opened on the tenth anniversary ceremony of the Warsaw Ghetto Uprising. The Bezems’ belief that, beyond its didactic potential, an exhibition must serve as a model of artistic activism to mobilize its viewers resulted in an unrelenting depiction of the horrors of the Holocaust through displays of photographic documentation, artifacts, artworks, and their own murals. This article argues that the content and design of the 1953 exhibition both served as a call to action to memorialize the Holocaust in Israel in the 1950s, and reflected the post-traumatic state of the kibbutz audience as well as the designers themselves, particularly after Naftali learned that his parents had been murdered in Auschwitz. Through this exhibition, the Ghetto Fighters’ House touched on the limits of Holocaust representation akin to what scholar Michael Rothberg has defined as traumatic realism.","PeriodicalId":422357,"journal":{"name":"The Journal of Holocaust Research","volume":"22 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128517001","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Artists Behind Barbed Wire: Art Exhibitions in the Detention Camps in Cyprus, 1947–1948 铁丝网后面的艺术家:1947-1948年塞浦路斯拘留营的艺术展
Pub Date : 2023-07-03 DOI: 10.1080/25785648.2023.2217625
Daniel Stern
ABSTRACT Between 1946 and 1949, more than 55,000 Holocaust refugees, 20 percent of them children and youth, were detained by the British in various camps in Cyprus, in order to prevent their entrance to Eretz Israel (Mandatory Palestine). Relief organizations and emissaries from Eretz Israel were engaged in providing basic needs, occupation, and education to the detainees. Among other initiatives, art classes were organized for the young and adults alike, and occasional exhibitions were held to display their works. This paper tells the story of these exhibitions from different perspectives – therapeutic, educational, artistic, practical, and political. It exposes the politics behind the exhibits, as well as the competition surrounding them between the different political movements operating in the camps at the time. By analyzing the works of the young students in particular, and based on memories and research, the author shows how art was often used as an ideological tool as well. The youngsters had been directed to express their dreams of a wishful future in Eretz Israel, rather than their traumatic memories and losses in the Holocaust. Sculptures of Zionist leaders, models of kibbutzim, and displays of agricultural tools, among others, were common, while horrors of the war were hardly expressed in these exhibitions. One exhibition, displayed by the Hashomer Hatzair youth movement, serves as a case study in this paper. This unique project, called ‘To-No’ (Hebrew initials for ‘Youth Production’) is presented here through its numerous artifacts preserved to this day in archives in Israel, and through later exhibitions of them in Cyprus (2014) and in Israel (2017), accompanied by catalogs and articles of scholarly interpretation. They carry a universal message on the power and influence of artwork and artifacts as a means of resilience and rehabilitation, and as a model of spiritual and cultural resistance.
1946年至1949年间,超过55,000名大屠杀难民,其中20%是儿童和青年,被英国人拘留在塞浦路斯的各个营地,以防止他们进入以色列(托管巴勒斯坦)。救济组织和以色列土地区的使者向被拘留者提供基本需要、占领和教育。在其他倡议中,为年轻人和成年人组织了艺术课程,并偶尔举行展览来展示他们的作品。本文从治疗、教育、艺术、实践和政治等不同角度讲述了这些展览的故事。它揭露了展品背后的政治,以及当时在难民营中运作的不同政治运动之间的竞争。作者通过分析年轻学生的作品,并以记忆和研究为基础,展示了艺术是如何经常被用作意识形态工具的。这些年轻人被要求表达他们在以色列土地上的美好未来的梦想,而不是他们在大屠杀中的创伤记忆和损失。犹太复国主义领导人的雕塑、基布兹的模型、农业工具的展示等等,在这些展览中很常见,而战争的恐怖几乎没有在这些展览中表现出来。一个由Hashomer Hatzair青年运动举办的展览是本文研究的一个案例。这个独特的项目被称为“to - no”(希伯来语中“青年生产”的首字母缩写),通过其在以色列档案馆保存至今的众多文物,以及后来在塞浦路斯(2014年)和以色列(2017年)的展览,以及目录和学术解释的文章,在这里展示。它们传递了一种普遍的信息,即艺术品和手工艺品的力量和影响,它们是恢复和恢复的手段,也是精神和文化抵抗的典范。
{"title":"Artists Behind Barbed Wire: Art Exhibitions in the Detention Camps in Cyprus, 1947–1948","authors":"Daniel Stern","doi":"10.1080/25785648.2023.2217625","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785648.2023.2217625","url":null,"abstract":"ABSTRACT Between 1946 and 1949, more than 55,000 Holocaust refugees, 20 percent of them children and youth, were detained by the British in various camps in Cyprus, in order to prevent their entrance to Eretz Israel (Mandatory Palestine). Relief organizations and emissaries from Eretz Israel were engaged in providing basic needs, occupation, and education to the detainees. Among other initiatives, art classes were organized for the young and adults alike, and occasional exhibitions were held to display their works. This paper tells the story of these exhibitions from different perspectives – therapeutic, educational, artistic, practical, and political. It exposes the politics behind the exhibits, as well as the competition surrounding them between the different political movements operating in the camps at the time. By analyzing the works of the young students in particular, and based on memories and research, the author shows how art was often used as an ideological tool as well. The youngsters had been directed to express their dreams of a wishful future in Eretz Israel, rather than their traumatic memories and losses in the Holocaust. Sculptures of Zionist leaders, models of kibbutzim, and displays of agricultural tools, among others, were common, while horrors of the war were hardly expressed in these exhibitions. One exhibition, displayed by the Hashomer Hatzair youth movement, serves as a case study in this paper. This unique project, called ‘To-No’ (Hebrew initials for ‘Youth Production’) is presented here through its numerous artifacts preserved to this day in archives in Israel, and through later exhibitions of them in Cyprus (2014) and in Israel (2017), accompanied by catalogs and articles of scholarly interpretation. They carry a universal message on the power and influence of artwork and artifacts as a means of resilience and rehabilitation, and as a model of spiritual and cultural resistance.","PeriodicalId":422357,"journal":{"name":"The Journal of Holocaust Research","volume":"83 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126027106","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
No Silence, but Whispers: Postwar Exhibitions on Nazi Crimes and the Shoah in Austria, 1945–1949 《不是沉默,而是低语:1945-1949年奥地利纳粹罪行和大屠杀的战后展览》
Pub Date : 2023-07-02 DOI: 10.1080/25785648.2023.2212937
Béla Rásky
ABSTRACT Until the 1990s, the myth that Austria had been a victim of National Socialism reigned. Recent historiography has turned this discourse diametrically around, highlighting, among other things, the limited willingness of large segments of Austrian society after 1945 to address their guilt and responsibility for Nazi crimes. However, these issues have seldom been explored in depth. The exhibitions of the early postwar era shine light on precisely these tentative attempts. Those initiated by the Allies, aimed to confront the locals with Nazi crimes, were followed by local exhibitions, which were nevertheless unable to find a means of expression transcending a mere documentation of the horrors that had occurred. The Viennese exhibition Niemals vergessen! – a spectacular show from a curatorial perspective – already moved in a twilight zone between serious engagement with the subject and projecting guilt onto Germany. Yet the show’s motto − ‘We are all guilty!’ − demonstrates that such statements were possible in 1946 that would later become suppressed. This phase of direct confrontation with National Socialism ended with a watered-down attempt to stage an anti-racist exhibition at the Natural History Museum in 1949, although further exhibitions were mounted by resistance groups, albeit with different aims in mind. One reason for the failure of these early initiatives may have been the absence of an appropriate language with which to discuss the Holocaust, a form of ‘speechlessness’ in light of the dimensions of this crime. Not until 1965 would the Holocaust be exhibited to the Viennese public, in a traveling exhibition at the Chamber of Labor. The great silence that is presumed to have dominated in the early postwar period turns out to be no less of a myth: Whoever listened closely would at least have heard a whisper.
直到20世纪90年代,奥地利一直是国家社会主义受害者的神话一直盛行。最近的史学研究将这种说法完全颠倒了,强调了1945年后奥地利社会的大部分人承认自己对纳粹罪行的罪责和责任的有限意愿。然而,这些问题很少被深入探讨。战后早期的展览恰恰揭示了这些试探性的尝试。那些由盟军发起的旨在让当地人直面纳粹罪行的展览,随后在当地举办了展览,然而,这些展览无法找到一种超越仅仅记录所发生的恐怖事件的表达方式。维也纳展览Niemals vergessen!从策展人的角度来看,这是一场壮观的展览,它已经游走在一个模糊的地带,既要严肃地关注这个主题,又要把负罪感投射到德国身上。然而节目的口号是“我们都有罪!”——表明这种说法在1946年是可能的,但后来被压制了。这一阶段与国家社会主义的直接对抗以1949年在自然历史博物馆举办反种族主义展览的淡化尝试而告终,尽管抵抗团体有不同的目的,但他们还举办了更多的展览。这些早期倡议失败的一个原因可能是缺乏讨论大屠杀的适当语言,鉴于这一罪行的规模,这是一种“无语”的形式。直到1965年,大屠杀才在劳工商会的巡回展览中向维也纳公众展出。被认为在战后初期占据主导地位的巨大沉默,原来也不过是一个神话:无论谁仔细听,至少都会听到窃窃私语。
{"title":"No Silence, but Whispers: Postwar Exhibitions on Nazi Crimes and the Shoah in Austria, 1945–1949","authors":"Béla Rásky","doi":"10.1080/25785648.2023.2212937","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785648.2023.2212937","url":null,"abstract":"ABSTRACT Until the 1990s, the myth that Austria had been a victim of National Socialism reigned. Recent historiography has turned this discourse diametrically around, highlighting, among other things, the limited willingness of large segments of Austrian society after 1945 to address their guilt and responsibility for Nazi crimes. However, these issues have seldom been explored in depth. The exhibitions of the early postwar era shine light on precisely these tentative attempts. Those initiated by the Allies, aimed to confront the locals with Nazi crimes, were followed by local exhibitions, which were nevertheless unable to find a means of expression transcending a mere documentation of the horrors that had occurred. The Viennese exhibition Niemals vergessen! – a spectacular show from a curatorial perspective – already moved in a twilight zone between serious engagement with the subject and projecting guilt onto Germany. Yet the show’s motto − ‘We are all guilty!’ − demonstrates that such statements were possible in 1946 that would later become suppressed. This phase of direct confrontation with National Socialism ended with a watered-down attempt to stage an anti-racist exhibition at the Natural History Museum in 1949, although further exhibitions were mounted by resistance groups, albeit with different aims in mind. One reason for the failure of these early initiatives may have been the absence of an appropriate language with which to discuss the Holocaust, a form of ‘speechlessness’ in light of the dimensions of this crime. Not until 1965 would the Holocaust be exhibited to the Viennese public, in a traveling exhibition at the Chamber of Labor. The great silence that is presumed to have dominated in the early postwar period turns out to be no less of a myth: Whoever listened closely would at least have heard a whisper.","PeriodicalId":422357,"journal":{"name":"The Journal of Holocaust Research","volume":"14 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122902131","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Exhibiting the Holocaust at the Majdanek Concentration Camp and the Bergen-Belsen DP Camp 展示马伊达内克集中营和卑尔根-贝尔森难民营的大屠杀
Pub Date : 2023-06-29 DOI: 10.1080/25785648.2023.2210939
Agata Pietrasik
ABSTRACT This article reconstructs and analyses the spaces and visual narratives of two particularly important early exhibitions organized by Holocaust survivors: the one at the Jewish Pavilion in the former Majdanek concentration camp in Lublin (September 1946), and ‘Unzer Veg in der Frayheyt’ (Our Path to Freedom) made in the displaced persons camp in Bergen-Belsen (July 1947). Located in one of the barracks of the former concentration camp, the Jewish Pavilion in Majdanek was one of the first public commemorative sites expressing Jewish memory of the war in Poland. While presenting a history of the Holocaust, the display also established a space for mourning. ‘Our Path to Freedom’ was created on the occasion of the Second Congress of Liberated Jews in the British Zone. It also presented the Holocaust, while at the same time imagining the future life of survivors in Eretz Israel. Together, these exhibitions demonstrate the heterogeneity of Holocaust memory of that time. They pose questions about different ways of narrating history, pointing to exhibitions as a significant medium, while allowing for a combination of visual and spatial means of representation in order to create a multifaceted narrative about the past.
本文重建并分析了大屠杀幸存者组织的两个特别重要的早期展览的空间和视觉叙事:一个是在卢布林前马伊达内克集中营的犹太人馆(1946年9月),另一个是在贝尔根-贝尔森流离失所者营地(1947年7月)举办的“我们的自由之路”。马伊达内克的犹太馆位于前集中营的一个营房内,是表达犹太人对波兰战争记忆的首批公共纪念场所之一。在展示大屠杀历史的同时,还设立了悼念空间。《我们的自由之路》是在英属占领区被解放的犹太人第二次代表大会上创作的。它还展示了大屠杀,同时想象了以色列土地上幸存者的未来生活。这些展览共同展示了当时大屠杀记忆的异质性。他们提出了不同的历史叙述方式的问题,指出展览是一种重要的媒介,同时允许视觉和空间表现手段的结合,以创造一个关于过去的多方面的叙述。
{"title":"Exhibiting the Holocaust at the Majdanek Concentration Camp and the Bergen-Belsen DP Camp","authors":"Agata Pietrasik","doi":"10.1080/25785648.2023.2210939","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785648.2023.2210939","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article reconstructs and analyses the spaces and visual narratives of two particularly important early exhibitions organized by Holocaust survivors: the one at the Jewish Pavilion in the former Majdanek concentration camp in Lublin (September 1946), and ‘Unzer Veg in der Frayheyt’ (Our Path to Freedom) made in the displaced persons camp in Bergen-Belsen (July 1947). Located in one of the barracks of the former concentration camp, the Jewish Pavilion in Majdanek was one of the first public commemorative sites expressing Jewish memory of the war in Poland. While presenting a history of the Holocaust, the display also established a space for mourning. ‘Our Path to Freedom’ was created on the occasion of the Second Congress of Liberated Jews in the British Zone. It also presented the Holocaust, while at the same time imagining the future life of survivors in Eretz Israel. Together, these exhibitions demonstrate the heterogeneity of Holocaust memory of that time. They pose questions about different ways of narrating history, pointing to exhibitions as a significant medium, while allowing for a combination of visual and spatial means of representation in order to create a multifaceted narrative about the past.","PeriodicalId":422357,"journal":{"name":"The Journal of Holocaust Research","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123932331","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
George Kadish’s ‘Modest but Important Beginning’: Exhibiting the Holocaust to Survivors Through Photographs, 1945–1946 乔治·卡迪什的“谦虚但重要的开端”:通过照片向幸存者展示1945-1946年的大屠杀
Pub Date : 2023-06-26 DOI: 10.1080/25785648.2023.2194752
Rachel E. Perry
ABSTRACT George Kadish (Hirsch Zvi Kadushin) is best known as the intrepid, clandestine photographer of the Kovno ghetto. But he was also the curator of one of the first Holocaust exhibitions mounted by a Jewish survivor for Jewish survivors. Even before Israel Kaplan’s November 1945 call to ‘collect and record,’ Kadish was already working as a zamler (collector), salvaging and gathering thousands of photographs from diverse sources in order to assemble an archive of Nazi persecution and Jewish suffering. From this collection, he selected 300 photographs for a traveling exhibition entitled ‘Pictures of the Ghetto’ that was shown in the Landsberg and Feldafing DP camps before being showcased at the first Congress of the She’erit Hapleitah, organized by the Central Committee of the Liberated Jews in the American-occupied zone of Germany, on January 27, 1946. Grouping the photos thematically, rather than chronologically or geographically, he collated them onto large, portable black panels captioned with descriptive titles in Yiddish. This article analyzes the discursive framing of Kadish’s exhibition, its semiotics, and its reception as ‘material speech’ addressed to a ‘family of Jewish survivors’ and presenting the Holocaust from a Jewish perspective through ‘bonding images.’ Whereas the antifascist exhibitions of the immediate postwar period marginalized Jewish victimization, Kadish’s showcased Nazi brutality while fostering a community in suffering for the survivors.
乔治·卡迪什(赫希·兹维·卡杜申饰)最为人所知的身份是科夫诺贫民区的一位勇敢的秘密摄影师。但他也是犹太幸存者为犹太幸存者举办的首批大屠杀展览之一的策展人。早在1945年11月以色列·卡普兰呼吁“收集和记录”之前,卡迪什就已经是一名zamler(收藏家),从不同的来源抢救和收集成千上万的照片,以便收集纳粹迫害和犹太人苦难的档案。从这些照片中,他选择了300张照片作为巡回展览,名为“贫民窟的照片”,在Landsberg和Feldafing DP营地展出,然后在1946年1月27日由德国美占领区的解放犹太人中央委员会组织的第一届She ' erit Hapleitah大会上展出。他将这些照片按主题分组,而不是按时间或地理顺序分组,并将它们整理在大型便携式黑色面板上,配以意第绪语的描述性标题。本文分析了卡迪什展览的话语框架,它的符号学,以及它作为对“犹太幸存者家庭”的“物质演讲”的接受,并通过“结合图像”从犹太人的角度展示了大屠杀。二战后不久的反法西斯展览将犹太人的受害边缘化,而卡迪什的展览展示了纳粹的暴行,同时为幸存者培养了一个痛苦的社区。
{"title":"George Kadish’s ‘Modest but Important Beginning’: Exhibiting the Holocaust to Survivors Through Photographs, 1945–1946","authors":"Rachel E. Perry","doi":"10.1080/25785648.2023.2194752","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785648.2023.2194752","url":null,"abstract":"ABSTRACT George Kadish (Hirsch Zvi Kadushin) is best known as the intrepid, clandestine photographer of the Kovno ghetto. But he was also the curator of one of the first Holocaust exhibitions mounted by a Jewish survivor for Jewish survivors. Even before Israel Kaplan’s November 1945 call to ‘collect and record,’ Kadish was already working as a zamler (collector), salvaging and gathering thousands of photographs from diverse sources in order to assemble an archive of Nazi persecution and Jewish suffering. From this collection, he selected 300 photographs for a traveling exhibition entitled ‘Pictures of the Ghetto’ that was shown in the Landsberg and Feldafing DP camps before being showcased at the first Congress of the She’erit Hapleitah, organized by the Central Committee of the Liberated Jews in the American-occupied zone of Germany, on January 27, 1946. Grouping the photos thematically, rather than chronologically or geographically, he collated them onto large, portable black panels captioned with descriptive titles in Yiddish. This article analyzes the discursive framing of Kadish’s exhibition, its semiotics, and its reception as ‘material speech’ addressed to a ‘family of Jewish survivors’ and presenting the Holocaust from a Jewish perspective through ‘bonding images.’ Whereas the antifascist exhibitions of the immediate postwar period marginalized Jewish victimization, Kadish’s showcased Nazi brutality while fostering a community in suffering for the survivors.","PeriodicalId":422357,"journal":{"name":"The Journal of Holocaust Research","volume":"130 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115887646","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Collect and Display! Exhibitions as a Medium of Holocaust Memory in the Immediate Postwar Period 收集和展示!展览作为战后大屠杀记忆的媒介
Pub Date : 2023-06-22 DOI: 10.1080/25785648.2023.2218151
Rachel E. Perry, Agata Pietrasik
The proliferation of Holocaust museums over the last 40 years has brought popular and critical attention to how exhibitions reflect and construct the cultural memory of traumatic histories. However, most studies of Holocaust exhibitions begin with what Paul Williams described as ‘the global rush to commemorate’ in the late 1980s. This special issue of the Journal of Holocaust Research reveals a longer and broader genealogy of exhibitionary practices, one that took shape immediately after the war. Indeed, already on the day after Liberation, the process of ‘museumification’ was initiated, as impromptu, site-specific exhibitions were organized in the concentration and extermination camps, and impressive blockbusters, like ‘Crimes hitlériens’ (1945), were sponsored by governmental ministries and international organizations across Europe. Organized by the Allies as a medium of mass communication to broadcast Nazi crimes in order to ‘denazify’ public spaces and ward against future fascist tendencies, and connected to the Nuremberg trials, these exhibitions served a variety of functions: to convince and convict, to inform and educate, but also to fashion communal and national identities and legitimize political worldviews. Although scholarship has begun to attend to these antifascist exhibitions, those mounted by the She’erit Hapleita, the ‘surviving remnant’ of Jews in Europe, remain on the margins of academic attention. Jewish survivors not only ‘collected and recorded,’ they also collected and exhibited. Both individuals and collectives used exhibitions as a ‘medium’ of memory to foreground the Jewish experience of victimization as a result of Nazi genocidal ideology and policy. By collecting, representing, and transmitting information through images, texts, objects and technologies, they offered experiential and spatial narratives that forged new relationships between artworks, historical documents, and material artifacts, thus producing knowledge as well as framing individual memories. Some were aligned with the Jewish Historical Commissions; others with international Jewish aid organizations like the American Jewish Joint Distribution Committee (AJDC) or Zionist groups. Whether organized in makeshift spaces in the Displaced Persons (DP) camps, or
过去40年来,大屠杀博物馆的激增引起了公众和批判性的关注,即展览如何反映和构建创伤历史的文化记忆。然而,大多数关于大屠杀展览的研究始于保罗·威廉姆斯(Paul Williams)在20世纪80年代末所描述的“全球纪念热潮”。《大屠杀研究杂志》的这一期特刊揭示了战后立即形成的展览实践的更长期和更广泛的谱系。事实上,在解放后的第一天,“博物馆化”的过程就已经开始了,在集中营和灭绝营组织了即兴的、特定地点的展览,令人印象深刻的大片,如“hitlsamriens”(1945),由欧洲各国政府部门和国际组织赞助。这些展览由盟军组织,作为大众传播媒介,传播纳粹罪行,以“去纳粹化”公共空间,防范未来的法西斯倾向,并与纽伦堡审判有关,这些展览具有多种功能:说服和定罪,提供信息和教育,但也塑造了社区和国家身份,并使政治世界观合法化。虽然学术界已经开始参与这些反法西斯展览,但那些由欧洲犹太人“幸存的残余”She ' erit Hapleita组织的展览,仍然处于学术界关注的边缘。犹太幸存者不仅“收集和记录”,他们还收集和展示。个人和集体都将展览作为记忆的“媒介”,以突出纳粹种族灭绝意识形态和政策造成的犹太人受害经历。通过通过图像、文本、物体和技术收集、呈现和传递信息,他们提供了经验和空间叙事,在艺术品、历史文献和物质文物之间建立了新的关系,从而产生了知识,并构建了个人记忆。有些与犹太历史委员会结盟;另一些则与美国犹太人联合分配委员会(AJDC)等国际犹太人援助组织或犹太复国主义组织合作。无论是在流离失所者(DP)营地的临时空间组织,还是
{"title":"Collect and Display! Exhibitions as a Medium of Holocaust Memory in the Immediate Postwar Period","authors":"Rachel E. Perry, Agata Pietrasik","doi":"10.1080/25785648.2023.2218151","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785648.2023.2218151","url":null,"abstract":"The proliferation of Holocaust museums over the last 40 years has brought popular and critical attention to how exhibitions reflect and construct the cultural memory of traumatic histories. However, most studies of Holocaust exhibitions begin with what Paul Williams described as ‘the global rush to commemorate’ in the late 1980s. This special issue of the Journal of Holocaust Research reveals a longer and broader genealogy of exhibitionary practices, one that took shape immediately after the war. Indeed, already on the day after Liberation, the process of ‘museumification’ was initiated, as impromptu, site-specific exhibitions were organized in the concentration and extermination camps, and impressive blockbusters, like ‘Crimes hitlériens’ (1945), were sponsored by governmental ministries and international organizations across Europe. Organized by the Allies as a medium of mass communication to broadcast Nazi crimes in order to ‘denazify’ public spaces and ward against future fascist tendencies, and connected to the Nuremberg trials, these exhibitions served a variety of functions: to convince and convict, to inform and educate, but also to fashion communal and national identities and legitimize political worldviews. Although scholarship has begun to attend to these antifascist exhibitions, those mounted by the She’erit Hapleita, the ‘surviving remnant’ of Jews in Europe, remain on the margins of academic attention. Jewish survivors not only ‘collected and recorded,’ they also collected and exhibited. Both individuals and collectives used exhibitions as a ‘medium’ of memory to foreground the Jewish experience of victimization as a result of Nazi genocidal ideology and policy. By collecting, representing, and transmitting information through images, texts, objects and technologies, they offered experiential and spatial narratives that forged new relationships between artworks, historical documents, and material artifacts, thus producing knowledge as well as framing individual memories. Some were aligned with the Jewish Historical Commissions; others with international Jewish aid organizations like the American Jewish Joint Distribution Committee (AJDC) or Zionist groups. Whether organized in makeshift spaces in the Displaced Persons (DP) camps, or","PeriodicalId":422357,"journal":{"name":"The Journal of Holocaust Research","volume":"211 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131273090","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
The Journal of Holocaust Research
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1