首页 > 最新文献

Acta Koreana最新文献

英文 中文
Korea-Japan Theme Issue: Guest Editor’s Introduction 韩日主题专题:特邀编辑介绍
IF 0.2 4区 社会学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-16 DOI: 10.18399/acta.2010.13.1.001
Kenneth R. Robinson
{"title":"Korea-Japan Theme Issue: Guest Editor’s Introduction","authors":"Kenneth R. Robinson","doi":"10.18399/acta.2010.13.1.001","DOIUrl":"https://doi.org/10.18399/acta.2010.13.1.001","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42297,"journal":{"name":"Acta Koreana","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74841571","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Oriental Sublime: Sŏkkuram in the Japanese Imperial Landscape 东方崇高:Sŏkkuram在日本帝国景观
IF 0.2 4区 社会学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-16 DOI: 10.18399/acta.2014.17.1.002
Jongyon Hwang
Abstract:The purpose of the present article is to demonstrate that Sŏkkuram attained its status as a work of art through Japanese and Korean intellectuals’ efforts to invent or elevate the East and that the eulogy of its art was involved in the self-legitimizing and self-aggrandizing culture of imperial Japan. The sculptures of the grotto were not disconnected from the context of Buddhist ceremonies and practices and discussed in terms of art until they became the object of Japanese critical discourse accommodating western notions of art. Yanagi Muneyoshi, the author of the first critical essay ever written on Sŏkkuram as a work of art, tried to explain its formal features and their significance from a viewpoint of romantic and Blakean art and assumed as its characterizing and inclusive category an Eastern art which had held its unifying ground in Buddhism. His analysis of Sŏkkuram was in line with attempts to invent Buddhist art in correspondence to Christian art and, ultimately, the East to the West. In his “Sunset,” a short-story set against Kyŏngju, Yi T’ae-jun was interested in capturing what he himself had called “Eastern sentiment” evoked by the historic remains in the old capital city of Silla and located its consummation in the sublimity of Sŏkkuram. Compared to the eleven-faced-Kwanŭm bodhisattva in the text, the heroine T’aok is not just an embodiment of compassion toward all mortal beings, but also a symbol of a new East that was the dominant theme of Japanese wartime ideology. As Japan’s war intensified, and as the culture of imperial Japan took a fascist turn, the aesthetic of Sŏkkuram became irrevocably politicized. Buddhism, the source of elevating representations of the grotto, served in the war effort in the form of Imperial-Way Buddhism. The aesthetic of Oriental sublime was thus inseparably entangled with Japanese imperialist fantasies.
摘要:本文的目的在于证明Sŏkkuram作为一件艺术品的地位是通过日本和韩国知识分子创造或提升东方的努力而获得的,其艺术的颂词与日本帝国的自我合法化和自我扩张的文化有关。石窟的雕塑并没有脱离佛教仪式和实践的背景,并从艺术的角度进行讨论,直到它们成为日本批评话语的对象,以适应西方的艺术观念。Yanagi Muneyoshi是第一篇关于Sŏkkuram作为艺术作品的评论文章的作者,他试图从浪漫主义和布莱克艺术的角度来解释它的形式特征和意义,并认为它的特征和包容性范畴是一种东方艺术,它在佛教中拥有统一的基础。他对Sŏkkuram的分析与试图创造佛教艺术与基督教艺术的对应关系,并最终将东方与西方联系起来是一致的。在以Kyŏngju为背景的短篇小说《日落》(Sunset)中,李泰俊有意捕捉他自己所说的“东方情感”,这种情感是由新罗旧都的历史遗迹唤起的,并在Sŏkkuram的崇高中得到了圆满。与文本中的eleven-faced-Kwanŭm菩萨相比,女主角桃玉不仅是对所有凡人的同情的化身,也是日本战时意识形态主导主题的新东方的象征。随着日本战争愈演愈烈,随着日本帝国文化转向法西斯主义,Sŏkkuram的审美不可逆转地政治化了。佛教是石窟高屋建殿的源头,它以帝国佛教的形式在战争中发挥了作用。因此,东方的崇高美学与日本帝国主义的幻想不可分割地纠缠在一起。
{"title":"Oriental Sublime: Sŏkkuram in the Japanese Imperial Landscape","authors":"Jongyon Hwang","doi":"10.18399/acta.2014.17.1.002","DOIUrl":"https://doi.org/10.18399/acta.2014.17.1.002","url":null,"abstract":"Abstract:The purpose of the present article is to demonstrate that Sŏkkuram attained its status as a work of art through Japanese and Korean intellectuals’ efforts to invent or elevate the East and that the eulogy of its art was involved in the self-legitimizing and self-aggrandizing culture of imperial Japan. The sculptures of the grotto were not disconnected from the context of Buddhist ceremonies and practices and discussed in terms of art until they became the object of Japanese critical discourse accommodating western notions of art. Yanagi Muneyoshi, the author of the first critical essay ever written on Sŏkkuram as a work of art, tried to explain its formal features and their significance from a viewpoint of romantic and Blakean art and assumed as its characterizing and inclusive category an Eastern art which had held its unifying ground in Buddhism. His analysis of Sŏkkuram was in line with attempts to invent Buddhist art in correspondence to Christian art and, ultimately, the East to the West. In his “Sunset,” a short-story set against Kyŏngju, Yi T’ae-jun was interested in capturing what he himself had called “Eastern sentiment” evoked by the historic remains in the old capital city of Silla and located its consummation in the sublimity of Sŏkkuram. Compared to the eleven-faced-Kwanŭm bodhisattva in the text, the heroine T’aok is not just an embodiment of compassion toward all mortal beings, but also a symbol of a new East that was the dominant theme of Japanese wartime ideology. As Japan’s war intensified, and as the culture of imperial Japan took a fascist turn, the aesthetic of Sŏkkuram became irrevocably politicized. Buddhism, the source of elevating representations of the grotto, served in the war effort in the form of Imperial-Way Buddhism. The aesthetic of Oriental sublime was thus inseparably entangled with Japanese imperialist fantasies.","PeriodicalId":42297,"journal":{"name":"Acta Koreana","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87053546","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Song China’s Role in Shaping Late Koryŏ Literature: An Analytical Survey of the Tongmunsŏn 宋代中国在塑造晚期高丽文学中的作用:Tongmunsŏn的分析考察
IF 0.2 4区 社会学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-16 DOI: 10.18399/acta.2007.10.1.002
Xin Wei
Abstract:This article explores Koryŏ-Song literary relations by conducting an extensive survey of the Tongmunsŏn, the largest literary collection of pre-modern Korea. The chronological distribution of contributions by outstanding Korean writers in the Tongmunsŏn follows a pattern that is hard to explain solely from the point of view of Korean internal political developments. Rather, the pattern reflects the historical and diplomatic contact between Korea and China and connects Koryŏ literature to the broad scope of Chinese literary trends. Yi Kyu-bo and Yi Che-hyŏn, widely known today as two of the best Korean hanmun writers from late Koryŏ, receive focus as being exemplars of Song influences on late Koryŏ literature. In general, Northern Song played an indirect role and Southern Song played a direct role in shaping late Koryŏ literature. The purpose of this study is to open up literary studies on Koryŏ Korea to comparative research and examine the wider civilization of East Asia in a pluralistic manner.
摘要:本文通过对韩国前现代最大的文学作品集Tongmunsŏn的广泛调查,探讨Koryŏ-Song文学关系。时间分布的贡献突出韩国作家Tongmunsŏn只遵循一个模式,很难解释的观点的朝鲜内部的政治发展。相反,这种模式反映了韩中两国的历史和外交接触,并将高丽文学与中国文学潮流的广泛范围联系起来。李圭甫和李舜臣Che-hyŏn被认为是高丽晚期文学的代表人物,因此备受关注。总的来说,北宋对后期高丽文学的塑造起着间接的作用,而南宋则起着直接的作用。本研究的目的是将高丽文学研究拓展为比较研究,并以多元的方式审视更广泛的东亚文明。
{"title":"Song China’s Role in Shaping Late Koryŏ Literature: An Analytical Survey of the Tongmunsŏn","authors":"Xin Wei","doi":"10.18399/acta.2007.10.1.002","DOIUrl":"https://doi.org/10.18399/acta.2007.10.1.002","url":null,"abstract":"Abstract:This article explores Koryŏ-Song literary relations by conducting an extensive survey of the Tongmunsŏn, the largest literary collection of pre-modern Korea. The chronological distribution of contributions by outstanding Korean writers in the Tongmunsŏn follows a pattern that is hard to explain solely from the point of view of Korean internal political developments. Rather, the pattern reflects the historical and diplomatic contact between Korea and China and connects Koryŏ literature to the broad scope of Chinese literary trends. Yi Kyu-bo and Yi Che-hyŏn, widely known today as two of the best Korean hanmun writers from late Koryŏ, receive focus as being exemplars of Song influences on late Koryŏ literature. In general, Northern Song played an indirect role and Southern Song played a direct role in shaping late Koryŏ literature. The purpose of this study is to open up literary studies on Koryŏ Korea to comparative research and examine the wider civilization of East Asia in a pluralistic manner.","PeriodicalId":42297,"journal":{"name":"Acta Koreana","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90753422","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reflections on Translating Classical Korean Poetry 关于韩国古典诗歌翻译的思考
IF 0.2 4区 社会学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-16 DOI: 10.18399/acta.2008.11.1.006
K. O'Rourke
Abstract:There is a useful distinction in contemporary English poetry practice between craft and technique, where craft refers to the nuts and bolts of poetry practice—rhyme, meter, syllable count, etc., and technique refers to the inspirational side, the soul of the poet. Craft can be learned; technique is a gift.There are two radically different poetry traditions in Korea, hansi and vernacular poetry. In the case of hansi, craft is determined by the rules of Chinese poetry; but in the case of vernacular poetry craft is a very vague concept, not formally discussed until the beginning of the twentieth century when Japanese scholars became interested in hyangga and Koryŏ kayo, and the first generation of Korean sijo scholars established the framework of sijo criticism.The elaboration of a prosody of Korean poetry remains an urgent task. The tradition has been technique rather than craft based.
摘要:在当代英语诗歌实践中,“工艺”与“技术”之间存在着有益的区别,其中“工艺”指的是诗歌实践的具体细节——韵律、韵律、音节数等,而“技术”指的是诗人的灵感方面,即诗人的灵魂。手艺是可以学会的;技术是一种天赋。韩国有两种截然不同的诗歌传统,汉诗和白话诗。就汉诗而言,工艺是由中国诗歌的规则决定的;但在白话诗方面,工艺是一个非常模糊的概念,直到20世纪初,日本学者开始对香歌和高丽歌感兴趣,第一代韩国诗学者建立了诗批评的框架,才正式讨论起来。韩国诗歌的韵律编纂仍然是一项紧迫的任务。传统是技术而不是工艺为基础的。
{"title":"Reflections on Translating Classical Korean Poetry","authors":"K. O'Rourke","doi":"10.18399/acta.2008.11.1.006","DOIUrl":"https://doi.org/10.18399/acta.2008.11.1.006","url":null,"abstract":"Abstract:There is a useful distinction in contemporary English poetry practice between craft and technique, where craft refers to the nuts and bolts of poetry practice—rhyme, meter, syllable count, etc., and technique refers to the inspirational side, the soul of the poet. Craft can be learned; technique is a gift.There are two radically different poetry traditions in Korea, hansi and vernacular poetry. In the case of hansi, craft is determined by the rules of Chinese poetry; but in the case of vernacular poetry craft is a very vague concept, not formally discussed until the beginning of the twentieth century when Japanese scholars became interested in hyangga and Koryŏ kayo, and the first generation of Korean sijo scholars established the framework of sijo criticism.The elaboration of a prosody of Korean poetry remains an urgent task. The tradition has been technique rather than craft based.","PeriodicalId":42297,"journal":{"name":"Acta Koreana","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83419341","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Negotiating on the Edge: North Korean Negotiating behavior by Scott Snyder (review) 《边缘谈判:朝鲜的谈判行为》作者:斯科特·斯奈德
IF 0.2 4区 社会学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-16 DOI: 10.1163/2468-1733_shafr_sim200070141
P. Mceachern
{"title":"Negotiating on the Edge: North Korean Negotiating behavior by Scott Snyder (review)","authors":"P. Mceachern","doi":"10.1163/2468-1733_shafr_sim200070141","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/2468-1733_shafr_sim200070141","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42297,"journal":{"name":"Acta Koreana","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77076123","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Quandary of Translating Neo-Confucian Thought: Killing a Tradition for Lack of Words 新儒家思想翻译的困境:因缺乏文字而扼杀传统
IF 0.2 4区 社会学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-16 DOI: 10.18399/acta.2008.11.1.005
Michael C. Kalton
Abstract:Translation is a means to remove a linguistic barrier and enable communication. But that way of understanding the problem is too simple, for the notion that the barrier to be overcome is a matter of unfamiliar language assumes that words carry meaning independently from their larger social/cultural context. The interesting challenge of the translator is to bridge not only a language barrier but also the temporal and cultural gap between the milieu of the source and the milieu the reader. Standing with one foot in each milieu, the translator is aware of assumptions, understandings, and expectations that belong to one but not the other. In the case of philosophy, this is often the major point of interest: adventurous readers come to texts from distant times and places hoping to discover something new, a challenge to the world of their accustomed thinking. But to really “hear” something new most often demands sufficient linkage to the familiar; absent such linkage, the material translated simply sounds bizarre, and the translation has in fact failed. And even worse, traditions themselves die and become museum pieces when they fail to “translate.”I will argue that the two most central concepts in Neo-Confucian discourse, i (li) and ki (chi), generally translated as “principle” and “material force,” represent a rather extreme example of this problem. A close analysis of the difficulties that emerge in this case will also serve as a sketch of the general terrain that renders the translation of Neo-Confucian thought difficult. In philosophy the paradoxical reality is that at precisely the points where there may be the most to learn the barriers to communication are often the highest.
摘要:翻译是消除语言障碍、实现交流的一种手段。但这种理解问题的方式太简单了,因为要克服的障碍是一种不熟悉的语言的概念,假设单词具有独立于其更大的社会/文化背景的意义。译者面临的一个有趣的挑战是,不仅要弥合语言障碍,还要弥合源语环境和读者环境之间的时间和文化差距。站在每一个环境中,译者意识到假设、理解和期望属于一个而不属于另一个。就哲学而言,这通常是主要的兴趣点:爱冒险的读者阅读来自遥远时代和地方的文本,希望发现一些新的东西,挑战他们习惯的思维世界。但要真正“听到”新事物,通常需要与熟悉的事物有足够的联系;如果没有这样的联系,翻译出来的材料听起来就很奇怪,实际上翻译是失败的。更糟糕的是,当传统无法“翻译”时,它们本身就会消亡,成为博物馆的展品。我将论证新儒家话语中两个最核心的概念,“理”和“气”,通常被翻译为“原则”和“物质力量”,代表了这个问题的一个相当极端的例子。仔细分析在这种情况下出现的困难,也将有助于概述使新儒家思想翻译困难的一般地形。在哲学中,矛盾的现实是,正是在最需要学习的地方,沟通的障碍往往是最高的。
{"title":"The Quandary of Translating Neo-Confucian Thought: Killing a Tradition for Lack of Words","authors":"Michael C. Kalton","doi":"10.18399/acta.2008.11.1.005","DOIUrl":"https://doi.org/10.18399/acta.2008.11.1.005","url":null,"abstract":"Abstract:Translation is a means to remove a linguistic barrier and enable communication. But that way of understanding the problem is too simple, for the notion that the barrier to be overcome is a matter of unfamiliar language assumes that words carry meaning independently from their larger social/cultural context. The interesting challenge of the translator is to bridge not only a language barrier but also the temporal and cultural gap between the milieu of the source and the milieu the reader. Standing with one foot in each milieu, the translator is aware of assumptions, understandings, and expectations that belong to one but not the other. In the case of philosophy, this is often the major point of interest: adventurous readers come to texts from distant times and places hoping to discover something new, a challenge to the world of their accustomed thinking. But to really “hear” something new most often demands sufficient linkage to the familiar; absent such linkage, the material translated simply sounds bizarre, and the translation has in fact failed. And even worse, traditions themselves die and become museum pieces when they fail to “translate.”I will argue that the two most central concepts in Neo-Confucian discourse, i (li) and ki (chi), generally translated as “principle” and “material force,” represent a rather extreme example of this problem. A close analysis of the difficulties that emerge in this case will also serve as a sketch of the general terrain that renders the translation of Neo-Confucian thought difficult. In philosophy the paradoxical reality is that at precisely the points where there may be the most to learn the barriers to communication are often the highest.","PeriodicalId":42297,"journal":{"name":"Acta Koreana","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81141835","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Tyranny of the Weak: North Korea and the World, 1950–1992 by Charles Armstrong (review) 《弱者的暴政:朝鲜与世界,1950-1992》作者:查尔斯·阿姆斯特朗
IF 0.2 4区 社会学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-16 DOI: 10.1163/2468-1733_shafr_sim200070094
{"title":"Tyranny of the Weak: North Korea and the World, 1950–1992 by Charles Armstrong (review)","authors":"","doi":"10.1163/2468-1733_shafr_sim200070094","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/2468-1733_shafr_sim200070094","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42297,"journal":{"name":"Acta Koreana","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88267780","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Editor’s Note Editor’s音符
IF 0.2 4区 社会学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-16 DOI: 10.3828/ijeap.2022.9
Jae-Buhm Hwang, Keith Pratt, Alon Levkowitz, Sehjae Chun, Thorsten Traulsen, Michael C. E. Finch, Guy Podoler, Xin Wei, J. Ryu, Yi Hyo-Sŏk, Young-Ji Kang, Bruce Fulton, Michael Reinschmidt, Andrei Lankov, Sem Vermeersch, Bernhard Seliger, Sungwon Sohn
Abstract:This article explores the relationship between South Korean national identity and the country’s patriotic landscape. It attempts to decipher the images and the codes that museums, memorial halls, and monuments transmit to the local audience in order to establish a sense of spatial and temporal sameness and unity among the members of the nation. The analytic tool which is employed for that purpose is the distinction between “mythology” and “memory,” which makes it possible to avoid the commonly metaphorical use of the latter term. The framework of the analysis is presented in the form of a historical survey of the interaction between governing mythology, i.e. the dominant narrative preferred and advanced by the state, and collective and personal memories in South Korea. This underscores the fact that the present-day natural image of a landscape, which is dominated by images of the colonial past, is actually a late development. Only in the 1980s, when new socio-political conditions allowed for governing mythology and memory to converge and place the colonial past at the forefront of national identity, was this demonstrated by a wave of constructing memorial sites for the colonial past.In this context, it is possible to analyze which images are transmitted and how, and why specifically those images are important. Both external and internal challenges have influenced the decision to base governing colonial mythology on the role of South Korea as the legitimate son, who is responsible for the commemoration of deceased patriots, by relying on a set of familiar cultural and religious images. A highly passionate patriotic language that echoes early twentieth-century rhetoric, not only assists in strengthening the connection between the post-colonial South and pre-divided Korea, but it also mirrors the ongoing concern for the stability of the country. Also, the patriotic landscape sanctifies the death of the patriots, though death as a value is not sanctified. This demonstrates the way through which the concept of patriotism, which forms the emotional linchpin of nationalism, is tied to the idea of civic consciousness and the fulfillment of daily national obligations.
摘要:本文探讨了韩国民族认同与国家爱国主义景观之间的关系。它试图破译博物馆、纪念馆和纪念碑传递给当地观众的图像和代码,以便在国家成员之间建立空间和时间的同一性和统一性。为了达到这个目的而使用的分析工具是“神话”和“记忆”之间的区别,这使得人们有可能避免后一个术语通常的隐喻用法。分析的框架以韩国统治神话(即国家偏爱和推进的主导叙事)与集体和个人记忆之间相互作用的历史调查的形式呈现。这强调了一个事实,即当今的自然景观形象,由过去的殖民形象主导,实际上是一个较晚的发展。直到20世纪80年代,当新的社会政治条件允许统治神话和记忆融合在一起,并将殖民历史置于国家认同的最前沿时,这一点才被一波为殖民历史建造纪念场所的浪潮所证明。在这种情况下,有可能分析哪些图像被传输,如何传输,以及为什么这些图像特别重要。外部和内部的挑战都影响了政府的决定,即依靠一套熟悉的文化和宗教形象,将统治殖民神话建立在韩国作为负责纪念已故爱国者的合法儿子的角色上。充满激情的爱国主义语言与20世纪早期的修辞相呼应,不仅有助于加强后殖民时期的韩国与分裂前的朝鲜之间的联系,还反映了对国家稳定的持续关注。此外,爱国主义景观神圣化了爱国者的死亡,尽管死亡作为一种价值并没有神圣化。这表明,作为民族主义情感支柱的爱国主义概念是如何与公民意识和履行日常国家义务的理念联系在一起的。
{"title":"Editor’s Note","authors":"Jae-Buhm Hwang, Keith Pratt, Alon Levkowitz, Sehjae Chun, Thorsten Traulsen, Michael C. E. Finch, Guy Podoler, Xin Wei, J. Ryu, Yi Hyo-Sŏk, Young-Ji Kang, Bruce Fulton, Michael Reinschmidt, Andrei Lankov, Sem Vermeersch, Bernhard Seliger, Sungwon Sohn","doi":"10.3828/ijeap.2022.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.3828/ijeap.2022.9","url":null,"abstract":"Abstract:This article explores the relationship between South Korean national identity and the country’s patriotic landscape. It attempts to decipher the images and the codes that museums, memorial halls, and monuments transmit to the local audience in order to establish a sense of spatial and temporal sameness and unity among the members of the nation. The analytic tool which is employed for that purpose is the distinction between “mythology” and “memory,” which makes it possible to avoid the commonly metaphorical use of the latter term. The framework of the analysis is presented in the form of a historical survey of the interaction between governing mythology, i.e. the dominant narrative preferred and advanced by the state, and collective and personal memories in South Korea. This underscores the fact that the present-day natural image of a landscape, which is dominated by images of the colonial past, is actually a late development. Only in the 1980s, when new socio-political conditions allowed for governing mythology and memory to converge and place the colonial past at the forefront of national identity, was this demonstrated by a wave of constructing memorial sites for the colonial past.In this context, it is possible to analyze which images are transmitted and how, and why specifically those images are important. Both external and internal challenges have influenced the decision to base governing colonial mythology on the role of South Korea as the legitimate son, who is responsible for the commemoration of deceased patriots, by relying on a set of familiar cultural and religious images. A highly passionate patriotic language that echoes early twentieth-century rhetoric, not only assists in strengthening the connection between the post-colonial South and pre-divided Korea, but it also mirrors the ongoing concern for the stability of the country. Also, the patriotic landscape sanctifies the death of the patriots, though death as a value is not sanctified. This demonstrates the way through which the concept of patriotism, which forms the emotional linchpin of nationalism, is tied to the idea of civic consciousness and the fulfillment of daily national obligations.","PeriodicalId":42297,"journal":{"name":"Acta Koreana","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83602089","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Mirror Play, or Subjectivization in 3 Iron: Based on Lacan’s Analysis of Las Meninas and his Optical Model 《三铁》中的镜子游戏或主体化——基于拉康对《宫女》的分析及其光学模型
IF 0.2 4区 社会学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-16 DOI: 10.18399/acta.2014.17.1.005
Soh-Youn Kim
Abstract:Though Kim Ki-duk (Kim Kidŏk) has been most notorious as a filmmaker for his bleak and misogynistic imagination, most notably in The Isle (Sŏm), Address Unknown (Suchwiin pulmyŏng), Bad Guy (Nappŭn namja), The Coast Guard (Haeansŏn), and Samaritan Girl (Samaria), 3 Iron (Pinjip) seems rather a moderate and romantic love story. Nevertheless, the film still remains problematic mainly because of its enigmatic narrative line. The sensational poster image of the female protagonist embracing her husband, while at the same time kissing her lover, epitomizes what is at stake in 3 Iron from a Lacanian perspective. This article is devoted to the task of identifying the logic of subjectivization and different directions of freedom operating in that strange love triangle.What is noticeable in describing the subjectivity of protagonists is 3 Iron’s elaborate use of mise-en-scène through windows and mirrors. The function of reflective materials is to show the protagonists in love as alienated, split and spectral. Being spectral means being related to the status of the Real as otherness or nothingness. In that regard, the personages in Las Meninas could be applied to the characters in this film in terms of their topological status: the royal couple and Min’gyu, Velasquez and T’aesŏk, the princess and Sŏnwha. The first pair has the status of the Other, the second the Real and the third the Symbolic shifting to the Real. In addition, Lacan’s rotated double-mirror device helps us to understand why subjectivization, or the psychoanalytic cure, means separation, or freedom, from the mirror of the Other. The transgressive couple seems to achieve freedom in the end.However, the different choices made by the masculine and feminine subjects need to be analyzed more closely on the basis of Lacan’s theory of sexuation. T’aesŏk finally becomes a ghostly existence and leaves the symbolic reality completely, whereas Sŏnwha decides to return home while letting her life and house remain open to the spectral being of T’aesŏk. According to Lacan, Sŏnwha’s way of living could be interpreted as having ultimate freedom because she treats the Symbolic as being ‘not-all’, that is, as being a reality containing an infinite gap that changes the reality from inside. By contrast, T’aesŏk’s choice is subject to the idea of reality as being ‘total’, thus he subtracts himself as an exceptional blot in the Symbolic. T’aesŏk’s way of enjoying freedom is limited because his resistant position is still inherently bound to the existent reality. In that sense, 3 Iron represented a crucial moment for the appearance of feminine subjectivity in Korean cinema during the 2000s, when so much effort had been made to rebuild the masculinity lost mainly as a result of the social decline following “the IMF crisis”.
摘要:虽然金基德(Kim Kidŏk)以其阴冷和厌恶女性的想象力而臭名昭著,他最著名的作品是《小岛》(Sŏm)、《未知地址》(pulmyŏng)、《坏男人》(Nappŭn namja)、《海岸警卫队》(Haeansŏn)和《撒玛利亚女孩》(Samaria),但《铁3号》(Pinjip)似乎是一个温和而浪漫的爱情故事。然而,这部电影仍然存在一些问题,主要是因为它神秘的叙事线。女主人公拥抱她的丈夫,同时亲吻她的情人的耸人听闻的海报形象,从拉康的角度,集中体现了《铁3》的利害关系。这篇文章致力于识别主体化的逻辑和不同方向的自由运作在这个奇怪的三角恋。在描述主角的主体性时,值得注意的是《铁3》通过窗户和镜子巧妙地运用了场景布景。反光材料的作用是将恋爱中的主人公表现为异化、分裂和幽灵。成为光谱意味着与真实的状态相关,作为他者或虚无。在这一点上,《宫娥图》中的人物可以运用到这部电影中的人物的拓扑地位:皇室夫妇和敏圭,委拉斯开兹和T 'aesŏk,公主和Sŏnwha。第一对具有他者的地位,第二对具有真实的地位,第三对具有向真实转移的象征地位。此外,拉康的旋转双镜装置帮助我们理解为什么主体化,或精神分析疗法,意味着从大他者的镜子中分离或自由。这对违法的夫妇似乎最终获得了自由。然而,男性主体和女性主体所做出的不同选择,需要在拉康的性学理论的基础上进行更密切的分析。T 'aesŏk最终成为一个幽灵般的存在,完全离开了象征现实,而Sŏnwha决定回家,同时让她的生活和房子对T 'aesŏk的幽灵存在开放。根据拉康,Sŏnwha的生活方式可以被解释为拥有最终的自由,因为她把象征视为“不是全部”,也就是说,作为一个包含无限差距的现实,从内部改变现实。相比之下,T 'aesŏk的选择受制于现实作为“整体”的观念,因此他将自己作为象征中的一个特殊污点。T 'aesŏk享受自由的方式是有限的,因为他的反抗立场仍然被固有的存在现实所束缚。从这个意义上说,《铁3》代表了2000年代韩国电影中女性主体性出现的关键时刻,当时人们付出了如此多的努力来重建主要由于“国际货币基金组织危机”后的社会衰退而失去的男性气概。
{"title":"Mirror Play, or Subjectivization in 3 Iron: Based on Lacan’s Analysis of Las Meninas and his Optical Model","authors":"Soh-Youn Kim","doi":"10.18399/acta.2014.17.1.005","DOIUrl":"https://doi.org/10.18399/acta.2014.17.1.005","url":null,"abstract":"Abstract:Though Kim Ki-duk (Kim Kidŏk) has been most notorious as a filmmaker for his bleak and misogynistic imagination, most notably in The Isle (Sŏm), Address Unknown (Suchwiin pulmyŏng), Bad Guy (Nappŭn namja), The Coast Guard (Haeansŏn), and Samaritan Girl (Samaria), 3 Iron (Pinjip) seems rather a moderate and romantic love story. Nevertheless, the film still remains problematic mainly because of its enigmatic narrative line. The sensational poster image of the female protagonist embracing her husband, while at the same time kissing her lover, epitomizes what is at stake in 3 Iron from a Lacanian perspective. This article is devoted to the task of identifying the logic of subjectivization and different directions of freedom operating in that strange love triangle.What is noticeable in describing the subjectivity of protagonists is 3 Iron’s elaborate use of mise-en-scène through windows and mirrors. The function of reflective materials is to show the protagonists in love as alienated, split and spectral. Being spectral means being related to the status of the Real as otherness or nothingness. In that regard, the personages in Las Meninas could be applied to the characters in this film in terms of their topological status: the royal couple and Min’gyu, Velasquez and T’aesŏk, the princess and Sŏnwha. The first pair has the status of the Other, the second the Real and the third the Symbolic shifting to the Real. In addition, Lacan’s rotated double-mirror device helps us to understand why subjectivization, or the psychoanalytic cure, means separation, or freedom, from the mirror of the Other. The transgressive couple seems to achieve freedom in the end.However, the different choices made by the masculine and feminine subjects need to be analyzed more closely on the basis of Lacan’s theory of sexuation. T’aesŏk finally becomes a ghostly existence and leaves the symbolic reality completely, whereas Sŏnwha decides to return home while letting her life and house remain open to the spectral being of T’aesŏk. According to Lacan, Sŏnwha’s way of living could be interpreted as having ultimate freedom because she treats the Symbolic as being ‘not-all’, that is, as being a reality containing an infinite gap that changes the reality from inside. By contrast, T’aesŏk’s choice is subject to the idea of reality as being ‘total’, thus he subtracts himself as an exceptional blot in the Symbolic. T’aesŏk’s way of enjoying freedom is limited because his resistant position is still inherently bound to the existent reality. In that sense, 3 Iron represented a crucial moment for the appearance of feminine subjectivity in Korean cinema during the 2000s, when so much effort had been made to rebuild the masculinity lost mainly as a result of the social decline following “the IMF crisis”.","PeriodicalId":42297,"journal":{"name":"Acta Koreana","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85911154","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Invitation 邀请
IF 0.2 4区 社会学 Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-16 DOI: 10.1109/icbsii58188.2023.10181051
Pak Wan-sŏ, Jessica Lee
{"title":"Invitation","authors":"Pak Wan-sŏ, Jessica Lee","doi":"10.1109/icbsii58188.2023.10181051","DOIUrl":"https://doi.org/10.1109/icbsii58188.2023.10181051","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42297,"journal":{"name":"Acta Koreana","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72423965","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Acta Koreana
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1