首页 > 最新文献

Dead Sea Discoveries最新文献

英文 中文
From Qumran Caves to Swiss Vaults 从库姆兰洞穴到瑞士保险库
IF 0.1 3区 哲学 0 RELIGION Pub Date : 2024-09-05 DOI: 10.1163/15685179-bja10052
Årstein Justnes
When first announced, many of the post-2002 Dead Sea Scrolls-like fragments were depicted as experienced travelers having moved over long distances. Some of Martin Schøyen’s fragments had allegedly been to Bethlehem, Lebanon, and Zurich before they eventually came to Norway. According to Weston W. Fields, the so-called Butterfly fragment—William Kando’s fabled Genesis scroll—was first sent to Germany before it “made its way to the vault [in Switzerland]” in 1965 or 1966. Other fragments had traveled from Bethlehem to Beirut, from Beirut to Cyprus, and from Cyprus to Zurich, but no one seemed to know exactly how. In most cases the fragments “appeared,” “found/made their way,” “turned up,” “saw the light,” or “surfaced” in the fulness of time. More recently, the Israel Antiquities Authority’s (IAA) sensational (and unprovenanced) “Ishmael Papyrus” was even said to have “come to the awareness of epigraphists” 50 years after an unnamed Montana woman hung it on the wall in her living room. The fragment’s last trip from Montana to the IAA’s Dead Sea Scrolls lab managed to transform the living room decoration into a Dead Sea Scroll fragment of great scientific interest. In this article, I analyze some of these itineraries—the routes between the ideal starting point (Khirbet Qumran or, more specifically, Qumran Cave 4) and the ideal laundering point (Zurich, a Swiss vault, the IAA’s Dead Sea Scrolls lab)—and discuss their function. My main interest is to show how stories of long-distance mobility transform the status of fake and unprovenanced fragments.
2002 年后公布的许多类似《死海古卷》的碎片被描述为长途跋涉的资深旅行者。据称,马丁-舍延的一些碎片在最终来到挪威之前,曾去过伯利恒、黎巴嫩和苏黎世。根据韦斯顿-W-菲尔兹的说法,所谓的 "蝴蝶 "碎片--威廉-坎多传说中的《创世纪》卷轴--在 1965 年或 1966 年 "被送往(瑞士的)保险库 "之前,首先被送往德国。其他碎片从伯利恒到贝鲁特,从贝鲁特到塞浦路斯,又从塞浦路斯到苏黎世,但似乎没有人确切知道它们是如何到达的。在大多数情况下,这些碎片都是 "出现"、"找到/找到了自己的路"、"出现"、"看到了光明 "或 "浮出水面"。最近,以色列文物局(IAA)的 "伊斯梅尔纸莎草纸 "引起了轰动(未经证实),据说在一位不知名的蒙大拿妇女将其挂在自家客厅的墙上 50 年后,才 "引起了古文字学家的注意"。这块残片最后一次从蒙大拿州来到国际古卷研究协会的死海古卷实验室,成功地将客厅装饰变成了具有重大科学意义的死海古卷残片。在本文中,我将分析其中的一些路线--理想的起点(库姆兰 Khirbet Qumran 或更具体地说,库姆兰第 4 窟)和理想的清洗点(苏黎世、瑞士金库、IAA 的死海古卷实验室)之间的路线--并讨论它们的功能。我的主要兴趣在于展示远距离流动的故事是如何改变伪造和未经证实的碎片的地位的。
{"title":"From Qumran Caves to Swiss Vaults","authors":"Årstein Justnes","doi":"10.1163/15685179-bja10052","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685179-bja10052","url":null,"abstract":"When first announced, many of the post-2002 Dead Sea Scrolls-like fragments were depicted as experienced travelers having moved over long distances. Some of Martin Schøyen’s fragments had allegedly been to Bethlehem, Lebanon, and Zurich before they eventually came to Norway. According to Weston W. Fields, the so-called Butterfly fragment—William Kando’s fabled Genesis scroll—was first sent to Germany before it “made its way to the vault [in Switzerland]” in 1965 or 1966. Other fragments had traveled from Bethlehem to Beirut, from Beirut to Cyprus, and from Cyprus to Zurich, but no one seemed to know exactly how. In most cases the fragments “appeared,” “found/made their way,” “turned up,” “saw the light,” or “surfaced” in the fulness of time. More recently, the Israel Antiquities Authority’s (<jats:sc>IAA</jats:sc>) sensational (and unprovenanced) “Ishmael Papyrus” was even said to have “come to the awareness of epigraphists” 50 years after an unnamed Montana woman hung it on the wall in her living room. The fragment’s last trip from Montana to the <jats:sc>IAA</jats:sc>’s Dead Sea Scrolls lab managed to transform the living room decoration into a Dead Sea Scroll fragment of great scientific interest. In this article, I analyze some of these itineraries—the routes between the ideal starting point (Khirbet Qumran or, more specifically, Qumran Cave 4) and the ideal laundering point (Zurich, a Swiss vault, the <jats:sc>IAA</jats:sc>’s Dead Sea Scrolls lab)—and discuss their function. My main interest is to show how stories of long-distance mobility transform the status of fake and unprovenanced fragments.","PeriodicalId":42669,"journal":{"name":"Dead Sea Discoveries","volume":"36 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-09-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142215348","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
‮ממולח טוהר‬‎: Qumranic and Medieval Exegesis ממול ח טוהר:库姆兰和中世纪注释学
IF 0.1 3区 哲学 0 RELIGION Pub Date : 2024-06-20 DOI: 10.1163/15685179-bja10050
Chanan Ariel

The phrase ‮ממולח טוהר‬‎ appears four times in the Songs of the Sabbath Sacrifice, describing the firmament and the angels’ garments. John Strugnell, followed by most scholars, proposed that the phrase be understood as “purely blended.” An examination of the context in which the phrase appears in the Songs supports the possibility that its use began as a reference to the brightness of the firmament and was then extended to apply to the angels’ garments. Our review of the semantic field of the four roots common to the descriptions of the preparation of the incense, the garments, and the firmament—‮דק״ק‬‎, ‮מל״ח‬‎, ‮רק״ע‬‎, and ‮שח״ק‬‎—(a semantic field that was already recognized by the medieval Hebrew grammarians) strengthens the claim of Jean Carmignac, rejected by most scholars, that ‮ממולח‬‎ means “thin and fine.” In my opinion, the phrase ‮ממולח טוהר‬‎ is to be understood as “characterized by a thin, fine brightness.”

在《安息日祭歌》中,ממול ח טוהר 短语出现了四次,分别描述了穹苍和天使的衣服。约翰-斯特鲁格内尔(John Strugnell)和大多数学者一样,建议将该短语理解为 "纯粹的混合"。对该短语在圣歌中出现的上下文进行研究后发现,该短语最初可能是指穹苍的亮度,后来被引申为天使的衣服。我们对描述准备香、衣服和穹苍的四个共同词根--דק״ק, מל״ח, רק״ע、和 שח״ק-(中世纪希伯来语语法学家已经认识到这一语义领域)加强了 Jean Carmignac 的说法,即 מולח 意为 "薄而精细",但这一说法遭到大多数学者的反对。"我认为,"מול ח טוהר" 应理解为 "具有薄而细的亮度"。
{"title":"‮ממולח טוהר‬‎: Qumranic and Medieval Exegesis","authors":"Chanan Ariel","doi":"10.1163/15685179-bja10050","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685179-bja10050","url":null,"abstract":"<p>The phrase ‮<styled-content lang=\"he-Hebr\" xmlns:dc=\"http://purl.org/dc/elements/1.1/\" xmlns:ifp=\"http://www.ifactory.com/press\">ממולח טוהר</styled-content>‬‎ appears four times in the Songs of the Sabbath Sacrifice, describing the firmament and the angels’ garments. John Strugnell, followed by most scholars, proposed that the phrase be understood as “purely blended.” An examination of the context in which the phrase appears in the Songs supports the possibility that its use began as a reference to the brightness of the firmament and was then extended to apply to the angels’ garments. Our review of the semantic field of the four roots common to the descriptions of the preparation of the incense, the garments, and the firmament—‮<styled-content lang=\"he-Hebr\" xmlns:dc=\"http://purl.org/dc/elements/1.1/\" xmlns:ifp=\"http://www.ifactory.com/press\">דק״ק</styled-content>‬‎, ‮<styled-content lang=\"he-Hebr\" xmlns:dc=\"http://purl.org/dc/elements/1.1/\" xmlns:ifp=\"http://www.ifactory.com/press\">מל״ח</styled-content>‬‎, ‮<styled-content lang=\"he-Hebr\" xmlns:dc=\"http://purl.org/dc/elements/1.1/\" xmlns:ifp=\"http://www.ifactory.com/press\">רק״ע</styled-content>‬‎, and ‮<styled-content lang=\"he-Hebr\" xmlns:dc=\"http://purl.org/dc/elements/1.1/\" xmlns:ifp=\"http://www.ifactory.com/press\">שח״ק</styled-content>‬‎—(a semantic field that was already recognized by the medieval Hebrew grammarians) strengthens the claim of Jean Carmignac, rejected by most scholars, that ‮<styled-content lang=\"he-Hebr\" xmlns:dc=\"http://purl.org/dc/elements/1.1/\" xmlns:ifp=\"http://www.ifactory.com/press\">ממולח</styled-content>‬‎ means “thin and fine.” In my opinion, the phrase ‮<styled-content lang=\"he-Hebr\" xmlns:dc=\"http://purl.org/dc/elements/1.1/\" xmlns:ifp=\"http://www.ifactory.com/press\">ממולח טוהר</styled-content>‬‎ is to be understood as “characterized by a thin, fine brightness.”</p>","PeriodicalId":42669,"journal":{"name":"Dead Sea Discoveries","volume":"12 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141511376","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Provenance of the “Seiyal Collection”: History and Implications 塞亚尔收藏 "的出处:历史与影响
IF 0.1 3区 哲学 0 RELIGION Pub Date : 2024-06-20 DOI: 10.1163/15685179-bja10049
Michael Press

This article considers the collection history of the so-called “Seiyal Collection,” purchased by the Palestine Archaeological Museum in 1952 and 1953. While the Taʿamireh Bedouin and/or Khalil Iskander Shahin reported the material as coming from Wadi Seiyal, much if not all of the material was actually looted from caves in Nahal Hever. The common claim that the Bedouin misreported the findspot to hide the fact that they had smuggled the material from Israel into then-Jordanian-held East Jerusalem cannot be correct, as the caves along both Wadi Seiyal and Nahal Hever are on the Israeli side of the Green Line. The article considers why the provenance was misreported, whether the scrolls team knew that the material had been smuggled from Israel, and the implications of these issues both for our understanding of the scrolls and for scholarly ethics.

本文探讨了巴勒斯坦考古博物馆于 1952 年和 1953 年购买的所谓 "Seiyal 藏品 "的收藏历史。虽然 Taʿamireh 贝都因人和/或哈利勒-伊斯坎德尔-沙欣(Khalil Iskander Shahin)报告说这些材料来自 Wadi Seiyal,但实际上大部分(如果不是全部的话)材料都是从 Nahal Hever 的洞穴中掠夺的。常见的说法是贝都因人错误地报告了发现地点,以掩盖他们将这些材料从以色列偷运到当时由约旦控制的东耶路撒冷的事实,这种说法是不正确的,因为 Wadi Seiyal 和 Nahal Hever 两地的洞穴都位于绿线的以色列一侧。文章探讨了误报出处的原因、卷轴制作小组是否知道这些材料是从以色列偷运来的,以及这些问题对我们理解卷轴和学术伦理的影响。
{"title":"The Provenance of the “Seiyal Collection”: History and Implications","authors":"Michael Press","doi":"10.1163/15685179-bja10049","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685179-bja10049","url":null,"abstract":"<p>This article considers the collection history of the so-called “Seiyal Collection,” purchased by the Palestine Archaeological Museum in 1952 and 1953. While the Taʿamireh Bedouin and/or Khalil Iskander Shahin reported the material as coming from Wadi Seiyal, much if not all of the material was actually looted from caves in Nahal Hever. The common claim that the Bedouin misreported the findspot to hide the fact that they had smuggled the material from Israel into then-Jordanian-held East Jerusalem cannot be correct, as the caves along both Wadi Seiyal and Nahal Hever are on the Israeli side of the Green Line. The article considers why the provenance was misreported, whether the scrolls team knew that the material had been smuggled from Israel, and the implications of these issues both for our understanding of the scrolls and for scholarly ethics.</p>","PeriodicalId":42669,"journal":{"name":"Dead Sea Discoveries","volume":"178 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141511374","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Qumran Hebrew Qal Prefix Conjugation Forms with Mater w after the First Radical: Or: ‮הצורה אומרת תדורשני‬‎ 库姆兰希伯来语 Qal 前缀连接形式,第一根词后有 Mater w:或: הצורה אומרת תדורשני
IF 0.1 3区 哲学 0 RELIGION Pub Date : 2024-06-20 DOI: 10.1163/15685179-bja10051
Christian Stadel

Forms like ‮ידורשהו‬‎, viz. qal stem prefix conjugation forms with an object suffix in which a mater lectionis indicates the presence of a rounded vowel after the first radical, constitute the only unique Qumran Hebrew morphological trait that has no parallels in other traditions of the language. In this paper, I suggest a new explanation for the development of these forms (and of orthographically similar qal stem imperatives and infinitives). While previous research tried to explain the forms as resulting from analogy, I propose that they are (by and large) the result of regular sound change: vowel deletion of the unstressed stem vowel followed by the emergence of an epenthetic copy vowel that originated in the masculine plural forms.

像ידרושהו这样的形式,即带有宾语后缀的qal词干前缀连接形式,其中的mater lectionis表示在第一个部首之后有一个圆元音,构成了库姆兰希伯来语唯一独特的形态特征,在其他语言传统中没有相似之处。在本文中,我对这些形式(以及正字法上类似的 qal 干祈使句和不定式)的发展提出了新的解释。以前的研究试图将这些形式解释为类比的结果,而我则认为它们(大体上)是有规律的声音变化的结果:非重音词干元音被删除,随后出现了源自阳性复数形式的外音复制元音。
{"title":"Qumran Hebrew Qal Prefix Conjugation Forms with Mater w after the First Radical: Or: ‮הצורה אומרת תדורשני‬‎","authors":"Christian Stadel","doi":"10.1163/15685179-bja10051","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685179-bja10051","url":null,"abstract":"<p>Forms like ‮<styled-content lang=\"he-Hebr\" xmlns:dc=\"http://purl.org/dc/elements/1.1/\" xmlns:ifp=\"http://www.ifactory.com/press\">ידורשהו</styled-content>‬‎, viz. <em>qal</em> stem prefix conjugation forms with an object suffix in which a <em>mater lectionis</em> indicates the presence of a rounded vowel after the first radical, constitute the only unique Qumran Hebrew morphological trait that has no parallels in other traditions of the language. In this paper, I suggest a new explanation for the development of these forms (and of orthographically similar <em>qal</em> stem imperatives and infinitives). While previous research tried to explain the forms as resulting from analogy, I propose that they are (by and large) the result of regular sound change: vowel deletion of the unstressed stem vowel followed by the emergence of an epenthetic copy vowel that originated in the masculine plural forms.</p>","PeriodicalId":42669,"journal":{"name":"Dead Sea Discoveries","volume":"19 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141511375","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Quality of Hasmonaean Biblical Manuscripts 哈斯莫纳时期《圣经》手稿的质量
IF 0.1 3区 哲学 0 RELIGION Pub Date : 2023-12-15 DOI: 10.1163/15685179-bja10048
Mladen Popović, Eibert Tigchelaar
Recent research has introduced the categories of deluxe or high-quality Dead Sea Scrolls. We reconsider this category and propose a classification of manuscripts on the basis of handwriting quality. As a test case, we classify all Hasmonaean-type biblical manuscripts as elegant, professional, or substandard. We discuss eleven scrolls with elegant handwriting and consider other physical, scribal, and textual features of these scrolls. Our study calls into question the idea that especially biblical manuscripts would have been copied according to the highest standards. We show that different quality standards were in operation for Hasmonaean-type biblical manuscripts.
最近的研究提出了豪华或高质量死海古卷的分类。我们重新考虑了这一分类,并提出了根据手写质量对手稿进行分类的建议。作为一个测试案例,我们将所有哈斯莫纳式圣经手稿分为高雅、专业和低劣三种类型。我们讨论了十一卷笔迹优雅的手抄本,并考虑了这些手抄本的其他物理、抄写和文本特征。我们的研究对特别是圣经手稿会按照最高标准复制的观点提出了质疑。我们表明,哈斯莫纳式圣经手稿采用了不同的质量标准。
{"title":"The Quality of Hasmonaean Biblical Manuscripts","authors":"Mladen Popović, Eibert Tigchelaar","doi":"10.1163/15685179-bja10048","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685179-bja10048","url":null,"abstract":"Recent research has introduced the categories of deluxe or high-quality Dead Sea Scrolls. We reconsider this category and propose a classification of manuscripts on the basis of handwriting quality. As a test case, we classify all Hasmonaean-type biblical manuscripts as elegant, professional, or substandard. We discuss eleven scrolls with elegant handwriting and consider other physical, scribal, and textual features of these scrolls. Our study calls into question the idea that especially biblical manuscripts would have been copied according to the highest standards. We show that different quality standards were in operation for Hasmonaean-type biblical manuscripts.","PeriodicalId":42669,"journal":{"name":"Dead Sea Discoveries","volume":"85 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138686349","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Qumran Opisthographic Papyri as a Scribal Cluster of Manuscripts 作为抄写员手稿集群的库姆兰 Opisthographic 纸质书
IF 0.1 3区 哲学 0 RELIGION Pub Date : 2023-12-15 DOI: 10.1163/15685179-bja10044
Ayhan Aksu
This essay will explore to which the degree the opisthographic papyri from Qumran can be seen as a scribal cluster, which I understand to be a group of manuscripts that were produced and/or circulated within the same scribal context. This contribution will present a case study by focusing on the papyrus opisthographs 4Q433a/4Q255, 4Q499/4Q497, 4Q503/4Q512, and 4Q509/4Q496/4Q506. These manuscripts will be considered by combining material and textual approaches. Analysis from the perspective of palaeography and codicology will establish if these scrolls share significant material features, such as writing style, columnisation, and scribal markings. Textual analysis will assess the intertextual relations between these compositions and explore whether they share common themes and vocabulary. This case study aims to increase our understanding of how the scribes behind the Dead Sea Scrolls engaged with their texts, and explores different scholarly approaches to reconstruct ancient groupings of texts.
本文将探讨库姆兰的纸莎草纸在多大程度上可以被视为一个抄写集群,我将其理解为在同一抄写背景下制作和/或流通的一组手稿。本文将通过对纸草 OPisthographs 4Q433a/4Q255、4Q499/4Q497、4Q503/4Q512 和 4Q509/4Q496/4Q506 进行案例研究。这些手稿将结合材料和文本方法进行研究。从古文字学和编纂学的角度进行分析,将确定这些卷轴是否具有共同的重要材料特征,如书写风格、列式和抄写标记。文本分析将评估这些作品之间的互文关系,并探讨它们是否有共同的主题和词汇。本案例研究旨在加深我们对《死海古卷》背后的抄写员如何处理其文本的了解,并探索重建古代文本组的不同学术方法。
{"title":"The Qumran Opisthographic Papyri as a Scribal Cluster of Manuscripts","authors":"Ayhan Aksu","doi":"10.1163/15685179-bja10044","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685179-bja10044","url":null,"abstract":"This essay will explore to which the degree the opisthographic papyri from Qumran can be seen as a scribal cluster, which I understand to be a group of manuscripts that were produced and/or circulated within the same scribal context. This contribution will present a case study by focusing on the papyrus opisthographs 4Q433a/4Q255, 4Q499/4Q497, 4Q503/4Q512, and 4Q509/4Q496/4Q506. These manuscripts will be considered by combining material and textual approaches. Analysis from the perspective of palaeography and codicology will establish if these scrolls share significant material features, such as writing style, columnisation, and scribal markings. Textual analysis will assess the intertextual relations between these compositions and explore whether they share common themes and vocabulary. This case study aims to increase our understanding of how the scribes behind the Dead Sea Scrolls engaged with their texts, and explores different scholarly approaches to reconstruct ancient groupings of texts.","PeriodicalId":42669,"journal":{"name":"Dead Sea Discoveries","volume":"11 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138686360","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reconsidering 4Q69 (4QpapIsap) 重新考虑 4Q69 (4QpapIsap)
IF 0.1 3区 哲学 0 RELIGION Pub Date : 2023-12-15 DOI: 10.1163/15685179-bja10046
Asaf Gayer
4Q69 consists of two small papyrus fragments treating to Isa 5:28–30. Following Raffaella Cribiore’s criterion for identification of scribal exercises, an analysis of the textual variants to which the 4Q69 fragments attest will serve as a platform for exploring why the scribe(s) chose papyrus instead of parchment as his medium, the implications of the scroll’s column width, and the significance of its semi-cursive script and calligraphic traits. Engaging in a holistic assessment of the scroll’s purpose and use, this paper submits that rather than constituting a complete copy of the biblical book of Isaiah, it is a partial copy for use as a scribal exercise of a mid-level student. It thus sheds light on the educational process underlying the production of 4Q69 as the importance attached to the book of Isaiah during the Second Temple period and the book’s distinctive, authoritative status.
4Q69 由两块处理《以赛亚书》5:28-30 的小纸莎草纸碎片组成。按照拉法埃拉-克里比奥雷(Raffaella Cribiore)鉴定抄写练习的标准,对 4Q69 片段所证明的文本变体的分析将作为一个平台,用于探讨抄写员为何选择纸莎草纸而不是羊皮纸作为媒介、卷轴列宽的含义及其半草书和书法特征的意义。通过对该卷轴的目的和用途进行全面评估,本文认为它不是圣经《以赛亚书》的完整副本,而是一个中级学生的部分抄写练习本。因此,本文揭示了制作 4Q69 的教育过程,以及第二圣殿时期对《以赛亚书》的重视和该书独特的权威地位。
{"title":"Reconsidering 4Q69 (4QpapIsap)","authors":"Asaf Gayer","doi":"10.1163/15685179-bja10046","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685179-bja10046","url":null,"abstract":"4Q69 consists of two small papyrus fragments treating to Isa 5:28–30. Following Raffaella Cribiore’s criterion for identification of scribal exercises, an analysis of the textual variants to which the 4Q69 fragments attest will serve as a platform for exploring why the scribe(s) chose papyrus instead of parchment as his medium, the implications of the scroll’s column width, and the significance of its semi-cursive script and calligraphic traits. Engaging in a holistic assessment of the scroll’s purpose and use, this paper submits that rather than constituting a complete copy of the biblical book of Isaiah, it is a partial copy for use as a scribal exercise of a mid-level student. It thus sheds light on the educational process underlying the production of 4Q69 as the importance attached to the book of Isaiah during the Second Temple period and the book’s distinctive, authoritative status.","PeriodicalId":42669,"journal":{"name":"Dead Sea Discoveries","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138686256","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
4Q37 and Excerpted Texts of Deuteronomy from Qumran 4Q37 和库姆兰的申命记节选文本
IF 0.1 3区 哲学 0 RELIGION Pub Date : 2023-12-15 DOI: 10.1163/15685179-bja10045
Hila Dayfani
Four manuscripts from Qumran Cave 4 are identified as manuscripts that constitute a collection of excerpts from Deuteronomy: 4Q37, 4Q38, 4Q41, and 4Q44. This paper focuses on 4Q37 and its contribution to understanding the larger group of Deuteronomy-excerpted texts. Based on material reconstruction of the scroll, the paper confirms that it originally included excerpts from both Deuteronomy and Exodus. This conclusion establishes the existence of a repertoire of scriptural sections that were selected and cited in special-use—probably liturgical—texts. The broader implications for the reception history of the Pentateuch in Second Temple times is that the Pentateuch was not conceptualized solely as a legal code or intellectual text but also as a text that was used in liturgy.
库姆兰第 4 号石窟中的四份手稿被确定为申命记节选集:4Q37、4Q38、4Q41 和 4Q44。本文的重点是 4Q37,以及它对理解申命记节选文本大类的贡献。根据对卷轴的材料重建,本文确认卷轴最初包括申命记和出埃及记的节选。这一结论确定了在特殊用途--可能是礼仪--文本中被选择和引用的经文节录的存在。对第二圣殿时代摩西五经接受史的更广泛影响是,摩西五经在概念上并不仅仅是一部法典或知识性文本,它也是一部在礼仪中使用的文本。
{"title":"4Q37 and Excerpted Texts of Deuteronomy from Qumran","authors":"Hila Dayfani","doi":"10.1163/15685179-bja10045","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685179-bja10045","url":null,"abstract":"Four manuscripts from Qumran Cave 4 are identified as manuscripts that constitute a collection of excerpts from Deuteronomy: 4Q37, 4Q38, 4Q41, and 4Q44. This paper focuses on 4Q37 and its contribution to understanding the larger group of Deuteronomy-excerpted texts. Based on material reconstruction of the scroll, the paper confirms that it originally included excerpts from both Deuteronomy and Exodus. This conclusion establishes the existence of a repertoire of scriptural sections that were selected and cited in special-use—probably liturgical—texts. The broader implications for the reception history of the Pentateuch in Second Temple times is that the Pentateuch was not conceptualized solely as a legal code or intellectual text but also as a text that was used in liturgy.","PeriodicalId":42669,"journal":{"name":"Dead Sea Discoveries","volume":"28 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138686257","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Wrapping Up 1QM 总结 1QM
IF 0.1 3区 哲学 0 RELIGION Pub Date : 2023-12-15 DOI: 10.1163/15685179-bja10047
Michael B. Johnson
This article evaluates the debated placements of fragments in the reconstruction of the War Scroll from Cave 1 (1QM). There are three fragments (frags. 3, 9, 10) and one large fragment cluster (1QM 2, 8, DSSHU pl. 34; 1Q33 2) that are contested in 1QM scholarship. These placements are important for establishing the text of 1QM and the determination of whether there was another War Scroll from Cave 1 among the fragments assigned to 1QM and 1Q33. I will evaluate the remaining debates about fragment placements in 1QM, focusing especially on Hanan and Esther Eshel’s proposal (2000) that the large fragment cluster is not part of 1QM but is the remnant of a different scroll, which they label 1QMa. To assist in weighing the plausibility of fragment placements in 1QM, this article incorporates 3D visualizations of how 1QM would appear in a rolled state to demonstrate how well some proposed fragment placements cohere with the scroll’s damage patterns.
本文评估了第 1 石窟(1QM)战争卷轴重建过程中碎片位置的争议。在 1QM 的学术研究中,有三个碎片(3、9、10 号碎片)和一个大型碎片集群(1QM 2、8 号碎片,DSSHU pl.34;1Q33 2)存在争议。这些位置对于确定 1QM 的文本以及确定在归入 1QM 和 1Q33 的残片中是否还有另一个来自第 1 石窟的战争卷轴非常重要。我将评估有关《1QM》中残片位置的其余争论,尤其关注哈南(Hanan)和埃斯特-埃舍尔(Esther Eshel)的提议(2000 年),即大型残片集群并非《1QM》的一部分,而是另一个卷轴的残卷,他们将其命名为《1QMa》。为了帮助权衡碎片在 1QM 中位置的合理性,本文结合了 1QM 在卷轴状态下的三维可视化效果,以展示一些碎片位置建议与卷轴损坏模式的吻合程度。
{"title":"Wrapping Up 1QM","authors":"Michael B. Johnson","doi":"10.1163/15685179-bja10047","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685179-bja10047","url":null,"abstract":"This article evaluates the debated placements of fragments in the reconstruction of the War Scroll from Cave 1 (1<jats:sc>QM</jats:sc>). There are three fragments (frags. 3, 9, 10) and one large fragment cluster (1<jats:sc>QM</jats:sc> 2, 8, <jats:italic><jats:sc>DSSHU</jats:sc></jats:italic> pl. 34; 1Q33 2) that are contested in 1<jats:sc>QM</jats:sc> scholarship. These placements are important for establishing the text of 1<jats:sc>QM</jats:sc> and the determination of whether there was another War Scroll from Cave 1 among the fragments assigned to 1<jats:sc>QM</jats:sc> and 1Q33. I will evaluate the remaining debates about fragment placements in 1<jats:sc>QM</jats:sc>, focusing especially on Hanan and Esther Eshel’s proposal (2000) that the large fragment cluster is not part of 1<jats:sc>QM</jats:sc> but is the remnant of a different scroll, which they label 1<jats:sc>QM</jats:sc><jats:sup>a</jats:sup>. To assist in weighing the plausibility of fragment placements in 1<jats:sc>QM</jats:sc>, this article incorporates 3D visualizations of how 1<jats:sc>QM</jats:sc> would appear in a rolled state to demonstrate how well some proposed fragment placements cohere with the scroll’s damage patterns.","PeriodicalId":42669,"journal":{"name":"Dead Sea Discoveries","volume":"104 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138686359","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Qumran: Die Schriftrollen vom Toten Meer und die Entstehung des biblischen Judentums , by Reinhard G. Kratz 库姆兰:《死海古卷》与《圣经》犹太教的起源,莱因哈特-G-克拉兹著
IF 0.1 3区 哲学 0 RELIGION Pub Date : 2023-12-13 DOI: 10.1163/15685179-tat00010
M. Jost
{"title":"Qumran: Die Schriftrollen vom Toten Meer und die Entstehung des biblischen Judentums , by Reinhard G. Kratz","authors":"M. Jost","doi":"10.1163/15685179-tat00010","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685179-tat00010","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42669,"journal":{"name":"Dead Sea Discoveries","volume":"11 8","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139004235","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Dead Sea Discoveries
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1