首页 > 最新文献

European Journal of Applied Linguistics最新文献

英文 中文
Semi peripheral scholars negotiating internationalizing institutional strategies with translingual tactics in academic discourse 半外围学者在学术话语中运用译语策略探讨国际化制度战略
IF 1.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-10-22 DOI: 10.1515/eujal-2020-0031
M. Stoian
Abstract This article takes a closer look at the complexity of scholarly communication in the specific context of a German University by discussing the relevance of individual discourse tactics of European scholars with a heterogeneous background in communicating in English. The case study featured three scholars from the fields of Neurobiology and Microbiology. The data comes from interviews with the scholars, perusal of their drafts, and policy documents on the publishing expectations in their scientific community. Borrowing de Certeau’s terms strategies and tactics, I treat strategies as belonging to institutions, as manifested in tacit and explicit normative policies on publishing expectations and academic requirements in the name of internationalizing scholarship. Tactics are demonstrated by the dynamic and creative practices of scholars in the discourse practices they adopt to negotiate restrictive policies. While the policies are largely monolingual and monolithic, the practices of scholars draw from their translingual resources and social communicative ecologies. The article demonstrates through a case study that translingual practice can be a resource in negotiating dominant academic conventions for semi peripheral scholars.
摘要本文通过讨论具有异质背景的欧洲学者在英语交际中个人话语策略的相关性,深入探讨了德国大学特定背景下学术交际的复杂性。该案例研究的三位学者来自神经生物学和微生物学领域。这些数据来自对学者的采访、对他们的草稿的仔细阅读,以及关于他们科学界出版期望的政策文件。借用de Certeau的术语“战略和策略”,我将战略视为属于机构,表现为以学术国际化的名义发布期望和学术要求的隐性和显性规范政策。学者们在谈判限制性政策时所采取的话语实践中充满活力和创造性的实践表明了策略。虽然这些政策在很大程度上是单一语言和单一的,但学者的实践借鉴了他们的跨语言资源和社会交际生态。本文通过一个案例研究表明,跨语言实践可以成为半边缘学者协商主流学术惯例的资源。
{"title":"Semi peripheral scholars negotiating internationalizing institutional strategies with translingual tactics in academic discourse","authors":"M. Stoian","doi":"10.1515/eujal-2020-0031","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/eujal-2020-0031","url":null,"abstract":"Abstract This article takes a closer look at the complexity of scholarly communication in the specific context of a German University by discussing the relevance of individual discourse tactics of European scholars with a heterogeneous background in communicating in English. The case study featured three scholars from the fields of Neurobiology and Microbiology. The data comes from interviews with the scholars, perusal of their drafts, and policy documents on the publishing expectations in their scientific community. Borrowing de Certeau’s terms strategies and tactics, I treat strategies as belonging to institutions, as manifested in tacit and explicit normative policies on publishing expectations and academic requirements in the name of internationalizing scholarship. Tactics are demonstrated by the dynamic and creative practices of scholars in the discourse practices they adopt to negotiate restrictive policies. While the policies are largely monolingual and monolithic, the practices of scholars draw from their translingual resources and social communicative ecologies. The article demonstrates through a case study that translingual practice can be a resource in negotiating dominant academic conventions for semi peripheral scholars.","PeriodicalId":43181,"journal":{"name":"European Journal of Applied Linguistics","volume":"11 1","pages":"1 - 25"},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2022-10-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43177690","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Refugee-background students negotiating academic literacy practices in L2: a dialogical and nexus analytical approach 难民背景学生在第二语言中的学术素养实践:对话和联系分析方法
IF 1.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-10-22 DOI: 10.1515/eujal-2021-0005
Kirsi Leskinen
Abstract This study explored the academic literacies of multilingual refugee-background students who had completed some higher education studies before migrating to Finland. Previous studies have paid little attention to students like them. The research context is a pilot training programme integrating language and content studies. Applying dialogical and nexus analytical perspectives, the study investigated the sense-making processes of two key participants in a Finnish-medium accountancy course that formed part of the programme. The primary data, comprising interviews and video-recorded meetings between the students and their teachers and tutors, were analysed by applying dialogical interaction analysis and narrative analysis in a nexus analytical framework. The results show that the students actively tried to make sense of the target literacy practices. This was observed in negotiations related to the use of technology, norms on authorship and plagiarism, and autonomy in studying. The course was challenging for the students, possibly because their previous experiences and resources had not prepared them for what was expected of them either explicitly in instructions or more implicitly in institutional discourses. This article concludes that structures and practices can be exclusionary if no attention is paid to them and discusses ways of improving inclusiveness in higher education.
摘要本研究探讨了移民芬兰前完成高等教育的多语种难民背景学生的学术素养。以前的研究很少关注像他们这样的学生。研究背景是一个综合语言和内容研究的试点培训方案。应用对话和关系分析的观点,该研究调查了芬兰语媒介会计课程的两个关键参与者的意义形成过程,该课程是该方案的一部分。主要数据包括学生与教师和导师之间的访谈和视频记录会议,通过在联系分析框架中应用对话互动分析和叙事分析进行分析。结果表明,学生积极尝试理解目标识字练习。这在与技术使用、作者和抄袭规范以及学习自主权有关的谈判中都可以观察到。这门课程对学生来说很有挑战性,可能是因为他们以前的经验和资源并没有为他们所期望的做好准备,无论是明确的指导还是更含蓄的制度话语。本文的结论是,如果不加以注意,结构和实践可能是排他性的,并讨论了提高高等教育包容性的方法。
{"title":"Refugee-background students negotiating academic literacy practices in L2: a dialogical and nexus analytical approach","authors":"Kirsi Leskinen","doi":"10.1515/eujal-2021-0005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/eujal-2021-0005","url":null,"abstract":"Abstract This study explored the academic literacies of multilingual refugee-background students who had completed some higher education studies before migrating to Finland. Previous studies have paid little attention to students like them. The research context is a pilot training programme integrating language and content studies. Applying dialogical and nexus analytical perspectives, the study investigated the sense-making processes of two key participants in a Finnish-medium accountancy course that formed part of the programme. The primary data, comprising interviews and video-recorded meetings between the students and their teachers and tutors, were analysed by applying dialogical interaction analysis and narrative analysis in a nexus analytical framework. The results show that the students actively tried to make sense of the target literacy practices. This was observed in negotiations related to the use of technology, norms on authorship and plagiarism, and autonomy in studying. The course was challenging for the students, possibly because their previous experiences and resources had not prepared them for what was expected of them either explicitly in instructions or more implicitly in institutional discourses. This article concludes that structures and practices can be exclusionary if no attention is paid to them and discusses ways of improving inclusiveness in higher education.","PeriodicalId":43181,"journal":{"name":"European Journal of Applied Linguistics","volume":"11 1","pages":"53 - 78"},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2022-10-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43077228","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Translanguaging, co-learning, and participatory investment in multilingual workplaces 多语言工作场所的跨语言、共同学习和参与性投资
IF 1.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1515/eujal-2022-0015
Betül Seda Battilani
Abstract To date, scholarship on the multilingual workplace has largely focused on professional and corporate settings, ignoring the small scale, often self-employed, immigrant businesses in many British towns and cities. This paper explores what goes unnoticed in such spaces of extended service encounters and focuses on two themes: translanguaging and cooperative disposition, and co-learning practices and identity practices; also introducing the term participatory investment to explain these phenomena. The participants made strategic decisions involving ample use of extensive signs in their semiotic repertoires, going beyond the linguistic resources in order to negotiate, co-construct and aid the meaning. Based on the findings, this paper argues that multilingualism is not a necessary tenet of cooperative disposition, but rather, exposure to contact zones with regular translanguaging activities is what hones it. Many instances also point towards an environment of co-learning, which opened up a space for the parties involved to construct and negotiate various identities and worldviews. Although examined often in pedagogical contexts, this paper argues that co-learning taking place outside of the classroom plays a considerable role in multilingual communication and should be examined thoroughly to create a better understanding of communication and identity practices at contact zones.
迄今为止,关于多语言工作场所的学术研究主要集中在专业和企业环境上,忽视了许多英国城镇中规模较小的、通常是自雇的移民企业。本文探讨了在这种扩展服务遭遇空间中被忽视的内容,并重点关注两个主题:跨语言和合作倾向,共同学习实践和身份实践;同时引入“参与式投资”一词来解释这些现象。参与者在他们的符号学库中充分使用了广泛的符号,超越了语言资源,以协商、共同构建和辅助意义,做出了战略决策。基于这些发现,本文认为多语并不是合作倾向的必要条件,而是暴露在有规律的跨语言活动的接触区域中才能磨练多语倾向。许多例子也指向共同学习的环境,这为相关各方建立和协商各种身份和世界观开辟了空间。虽然在教学背景下经常进行研究,但本文认为,在课堂外进行的共同学习在多语言交流中起着相当大的作用,应该进行彻底的研究,以更好地理解接触区域的交流和身份实践。
{"title":"Translanguaging, co-learning, and participatory investment in multilingual workplaces","authors":"Betül Seda Battilani","doi":"10.1515/eujal-2022-0015","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/eujal-2022-0015","url":null,"abstract":"Abstract To date, scholarship on the multilingual workplace has largely focused on professional and corporate settings, ignoring the small scale, often self-employed, immigrant businesses in many British towns and cities. This paper explores what goes unnoticed in such spaces of extended service encounters and focuses on two themes: translanguaging and cooperative disposition, and co-learning practices and identity practices; also introducing the term participatory investment to explain these phenomena. The participants made strategic decisions involving ample use of extensive signs in their semiotic repertoires, going beyond the linguistic resources in order to negotiate, co-construct and aid the meaning. Based on the findings, this paper argues that multilingualism is not a necessary tenet of cooperative disposition, but rather, exposure to contact zones with regular translanguaging activities is what hones it. Many instances also point towards an environment of co-learning, which opened up a space for the parties involved to construct and negotiate various identities and worldviews. Although examined often in pedagogical contexts, this paper argues that co-learning taking place outside of the classroom plays a considerable role in multilingual communication and should be examined thoroughly to create a better understanding of communication and identity practices at contact zones.","PeriodicalId":43181,"journal":{"name":"European Journal of Applied Linguistics","volume":"10 1","pages":"340 - 369"},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46363477","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From the roots to the new blossoming buds of Applied Linguistics in Europe 从欧洲应用语言学的萌芽到萌芽
IF 1.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1515/eujal-2022-0031
Grégory Miras, Aleksandra Gnach
Abstract This editorial reports on the special issue “New Generation of Applied Linguists in Europe” which highlights the work of early career researchers in the field of Applied Linguistics who participated in one of the last AILA Europe Junior researchers’ Meeting (JRM). It aims to offer a reflection from the roots to the new blossoming buds of Applied Linguistics in Europe. We will review the emergence of Applied Linguistics in Europe through the challenges of creating its different affiliates. Then, we will present the levers for the emergence of a European network. We will conclude with the logic behind the selected papers.
摘要这篇社论报道了“欧洲新一代应用语言学家”特刊,重点介绍了应用语言学领域早期职业研究人员的工作,他们参加了最后一届AILA欧洲初级研究人员会议(JRM)。它旨在从根源上反思欧洲应用语言学的新芽。我们将通过创建不同分支机构的挑战来回顾应用语言学在欧洲的出现。然后,我们将介绍欧洲网络出现的杠杆。我们将以所选论文背后的逻辑作为结论。
{"title":"From the roots to the new blossoming buds of Applied Linguistics in Europe","authors":"Grégory Miras, Aleksandra Gnach","doi":"10.1515/eujal-2022-0031","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/eujal-2022-0031","url":null,"abstract":"Abstract This editorial reports on the special issue “New Generation of Applied Linguists in Europe” which highlights the work of early career researchers in the field of Applied Linguistics who participated in one of the last AILA Europe Junior researchers’ Meeting (JRM). It aims to offer a reflection from the roots to the new blossoming buds of Applied Linguistics in Europe. We will review the emergence of Applied Linguistics in Europe through the challenges of creating its different affiliates. Then, we will present the levers for the emergence of a European network. We will conclude with the logic behind the selected papers.","PeriodicalId":43181,"journal":{"name":"European Journal of Applied Linguistics","volume":"10 1","pages":"213 - 226"},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49640863","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Development of students’ spoken language in an online French course: Presentation of continuing doctoral research 在线法语课程中学生口语的发展:继续博士研究的介绍
IF 1.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1515/eujal-2022-0017
Terezie Nerušilová
Abstract The present paper describes continuing doctoral research which examines the development of oral language during an online French course in terms of complexity, accuracy and fluency (CAF), and reflects on the possible influence of the online intervention on this development. The research is designed as a multiple-case study with 11 university students as participants of the research, each student forming a single case of the study. The pre-test post-test design was chosen in order to analyse students’ spoken performance before and after the intervention, and thus to assess its development. The paper outlines the results of accuracy analysis, which indicate that language performance cannot be judged solely by one aspect of CAF: many errors identified in this research seem to be a sign of the use of more complex language; and precise and accurate language without errors does not seem to be complex or fluent. The number of phonetic errors and some replies in the interviews suggest that the online course did not place enough importance on the teaching of pronunciation. These suppositions will be tested in the next stages of the research. The paper is part of the AILA Europe special issue.
摘要本文描述了继续进行的博士研究,该研究从复杂性、准确性和流利性(CAF)的角度考察了在线法语课程中口语的发展,并反思了在线干预对这一发展的可能影响。该研究被设计为一个多案例研究,11名大学生作为研究参与者,每个学生形成一个单一的研究案例。选择测试前-测试后设计是为了分析干预前后学生的口语表现,从而评估其发展。本文概述了准确性分析的结果,这些结果表明,不能仅仅通过CAF的一个方面来判断语言表现:本研究中发现的许多错误似乎是使用更复杂语言的标志;准确无误的语言似乎并不复杂或流利。语音错误的数量和访谈中的一些回复表明,在线课程对语音教学的重视程度不够。这些假设将在下一阶段的研究中得到检验。这篇论文是AILA欧洲特刊的一部分。
{"title":"Development of students’ spoken language in an online French course: Presentation of continuing doctoral research","authors":"Terezie Nerušilová","doi":"10.1515/eujal-2022-0017","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/eujal-2022-0017","url":null,"abstract":"Abstract The present paper describes continuing doctoral research which examines the development of oral language during an online French course in terms of complexity, accuracy and fluency (CAF), and reflects on the possible influence of the online intervention on this development. The research is designed as a multiple-case study with 11 university students as participants of the research, each student forming a single case of the study. The pre-test post-test design was chosen in order to analyse students’ spoken performance before and after the intervention, and thus to assess its development. The paper outlines the results of accuracy analysis, which indicate that language performance cannot be judged solely by one aspect of CAF: many errors identified in this research seem to be a sign of the use of more complex language; and precise and accurate language without errors does not seem to be complex or fluent. The number of phonetic errors and some replies in the interviews suggest that the online course did not place enough importance on the teaching of pronunciation. These suppositions will be tested in the next stages of the research. The paper is part of the AILA Europe special issue.","PeriodicalId":43181,"journal":{"name":"European Journal of Applied Linguistics","volume":"10 1","pages":"236 - 244"},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43980010","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Identity construction of multilingual parents in the context of parental engagement 父母参与背景下多语言父母的身份建构
IF 1.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1515/eujal-2022-0011
Valéria Schörghofer-Queiroz
Abstract Parental engagement is a multidimensional construct closely linked to pupils’ success at school. Despite this relevance, multilingual families often face challenges in the process of engaging with their children’s learning, since they might deal with barriers and constraints in the school space due to prevailing structures and dominant ideologies. In order to support their children in their learning process, however, multilingual parents seek to invest in practices and negotiate identities to gain membership in the school community. Considering this context, this ongoing research aims to analyze how multilingual migrant adults with kindergarten and school-aged children construct their identity while engaging with their children’s education. To achieve this goal, case studies have been conducted with multilingual parents in Austria, collecting data from diary entries, narrative interviews and observations of parent-school meetings. This triangulation of methods intends to provide an emic and etic overview of the data, which will be analyzed according to steps proposed by the Discourse Historical Approach and the ethnographic framework. Within this scope, this study aims to contribute to enhance parental engagement by multilingual families in the context of migration, by suggesting a shift from a dominant point of view to a more comprehensive understanding of parental engagement. Besides that, this research also contributes to broaden discussions in the research areas of Educational Linguistics, Applied Linguistics, as well as Teacher Education. This paper is part of the AILA Europe Special Issue in the modality short paper for Junior Researchers, which intends to give a slight overview of an ongoing research.
父母参与是一个多维的结构,与学生在学校的成功密切相关。尽管存在这种相关性,但多语言家庭在参与孩子学习的过程中往往面临挑战,因为他们可能要应对学校空间中由于主流结构和主导意识形态而产生的障碍和制约。然而,为了支持孩子的学习过程,会说多种语言的父母寻求在实践中投资,并协商身份,以获得学校社区的成员资格。考虑到这一背景,本研究旨在分析拥有幼儿园和学龄儿童的多语种移民成年人如何在参与子女教育的同时构建自己的身份认同。为了实现这一目标,对奥地利多语种父母进行了个案研究,从日记记录、叙述性访谈和对家长-学校会议的观察中收集数据。这种方法的三角化旨在提供数据的整体和整体概述,这些数据将根据话语历史方法和民族志框架提出的步骤进行分析。在此范围内,本研究旨在通过建议从主流观点转向对父母参与的更全面理解,促进多语言家庭在移民背景下的父母参与。此外,本研究还有助于拓宽教育语言学、应用语言学、教师教育等研究领域的讨论。这篇论文是AILA欧洲特刊的一部分,在初级研究人员的模态短论文中,它旨在对正在进行的研究进行轻微的概述。
{"title":"Identity construction of multilingual parents in the context of parental engagement","authors":"Valéria Schörghofer-Queiroz","doi":"10.1515/eujal-2022-0011","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/eujal-2022-0011","url":null,"abstract":"Abstract Parental engagement is a multidimensional construct closely linked to pupils’ success at school. Despite this relevance, multilingual families often face challenges in the process of engaging with their children’s learning, since they might deal with barriers and constraints in the school space due to prevailing structures and dominant ideologies. In order to support their children in their learning process, however, multilingual parents seek to invest in practices and negotiate identities to gain membership in the school community. Considering this context, this ongoing research aims to analyze how multilingual migrant adults with kindergarten and school-aged children construct their identity while engaging with their children’s education. To achieve this goal, case studies have been conducted with multilingual parents in Austria, collecting data from diary entries, narrative interviews and observations of parent-school meetings. This triangulation of methods intends to provide an emic and etic overview of the data, which will be analyzed according to steps proposed by the Discourse Historical Approach and the ethnographic framework. Within this scope, this study aims to contribute to enhance parental engagement by multilingual families in the context of migration, by suggesting a shift from a dominant point of view to a more comprehensive understanding of parental engagement. Besides that, this research also contributes to broaden discussions in the research areas of Educational Linguistics, Applied Linguistics, as well as Teacher Education. This paper is part of the AILA Europe Special Issue in the modality short paper for Junior Researchers, which intends to give a slight overview of an ongoing research.","PeriodicalId":43181,"journal":{"name":"European Journal of Applied Linguistics","volume":"10 1","pages":"327 - 339"},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49054413","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Multilevel courses and blended learning – tools for pedagogical differentiation and promoting student automony 多层次的课程和混合学习工具,以实现教学的差异化和促进学生的自主性
IF 1.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1515/eujal-2022-0007
Paul Pouzergues
Abstract Multilevel language courses are frequently seen in teaching and learning contexts in higher education. These complex teaching situations can sometimes lead to frustration and a slowdown in student learning, which can even hinder their success in university. Despite the heterogeneities present within a class, studies on differentiated pedagogy have shown that it is possible to build a group where each student can evolve at his or her own pace – according to his or her level, profile, or needs. Furthermore, hybrid courses that are based on an authentic project pedagogy make it possible to offer differentiated courses, stimulate motivation, maintain group cohesion, and encourage the development of learning autonomy. This study examines the relevance of setting up a hybrid course within the framework of multilevel courses to suggest a differentiated pedagogy that would effectively meet the needs of learners and evaluate its potential to develop their autonomy. The methodology is part of an action-research composed of 4 experiments focused on the implementation of a hybrid course based on the differentiated pedagogy, the project pedagogy, and the levers identified to develop autonomy. The corpus will consist of questionnaires and recordings of interviews, classroom sessions, and semi-directed interviews. This short article aims to summarize the theoretical framework, to describe our hybrid course, to show our methodology, and to provide the first results of our study. The paper is part of the AILA Europe Junior special issue.
摘要在高等教育的教学环境中,多级语言课程是常见的课程形式。这些复杂的教学情况有时会导致学生的沮丧和学习速度的减慢,这甚至会阻碍他们在大学的成功。尽管班级中存在异质性,但对差异化教学法的研究表明,建立一个小组是可能的,每个学生都可以根据自己的水平、个人资料或需求,以自己的速度发展。此外,基于真实的项目教学法的混合课程可以提供差异化的课程,激发动机,保持团队凝聚力,并鼓励学习自主性的发展。本研究探讨了在多级课程框架内设置混合课程的相关性,以建议一种能够有效满足学习者需求的差异化教学法,并评估其发展自主性的潜力。该方法是一项行动研究的一部分,该研究由4个实验组成,重点是基于差异化教学法、项目教学法和确定的发展自主的杠杆的混合课程的实施。语料库将包括问卷调查和访谈记录、课堂会话和半定向访谈。这篇短文旨在总结理论框架,描述我们的混合课程,展示我们的方法,并提供我们研究的初步结果。这篇论文是AILA欧洲初级特刊的一部分。
{"title":"Multilevel courses and blended learning – tools for pedagogical differentiation and promoting student automony","authors":"Paul Pouzergues","doi":"10.1515/eujal-2022-0007","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/eujal-2022-0007","url":null,"abstract":"Abstract Multilevel language courses are frequently seen in teaching and learning contexts in higher education. These complex teaching situations can sometimes lead to frustration and a slowdown in student learning, which can even hinder their success in university. Despite the heterogeneities present within a class, studies on differentiated pedagogy have shown that it is possible to build a group where each student can evolve at his or her own pace – according to his or her level, profile, or needs. Furthermore, hybrid courses that are based on an authentic project pedagogy make it possible to offer differentiated courses, stimulate motivation, maintain group cohesion, and encourage the development of learning autonomy. This study examines the relevance of setting up a hybrid course within the framework of multilevel courses to suggest a differentiated pedagogy that would effectively meet the needs of learners and evaluate its potential to develop their autonomy. The methodology is part of an action-research composed of 4 experiments focused on the implementation of a hybrid course based on the differentiated pedagogy, the project pedagogy, and the levers identified to develop autonomy. The corpus will consist of questionnaires and recordings of interviews, classroom sessions, and semi-directed interviews. This short article aims to summarize the theoretical framework, to describe our hybrid course, to show our methodology, and to provide the first results of our study. The paper is part of the AILA Europe Junior special issue.","PeriodicalId":43181,"journal":{"name":"European Journal of Applied Linguistics","volume":"10 1","pages":"272 - 283"},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47600160","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
From bud to fruit and back to the roots of the European Journal of Applied Linguistics 从萌芽到结果,再回到《欧洲应用语言学杂志》的根源
IF 1.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1515/eujal-2022-0037
Stephanie Risse
Abstract In this epilogue, the issues raised in the editorial are taken up and a possible framework for future research in the field of applied linguistics in and for Europe is outlined. It sketches in an essayist manner how and where important impulses of approaches from the 1970 s can be (re)discovered with a “look back ahead”, a “back to the roots”. In addition to a brief assessment of the current status of Applied Linguistics, the questions posed by the young researchers at AILA will be used to indicate the extent to which theoretical models of multilingualism and institutional communication can be taken up and possibly analytically expanded. The approach of “southern multilingualisms” seems to be just as fruitful here as the concept of “inclusive multilingualism”. Moreover, the epilogue is to be understood as a plea to take the epithet “European” of the journal EuJAL seriously.
在这篇结语中,社论中提出的问题被采纳,并为欧洲应用语言学领域的未来研究提供了一个可能的框架。它以一种散文式的方式概述了如何以及在哪里可以通过“回顾未来”,“回到根源”来(重新)发现20世纪70年代以来的重要冲动。除了对应用语言学的现状作一个简短的评估外,还将利用AILA的年轻研究人员提出的问题来表明多语文和机构交流的理论模型可以在多大程度上得到采纳和可能的分析扩展。在这里,“南方多语”的方法似乎与“包容性多语”的概念一样富有成效。此外,结语应被理解为请求认真对待《欧洲日报》(EuJAL)杂志的“欧洲”称号。
{"title":"From bud to fruit and back to the roots of the European Journal of Applied Linguistics","authors":"Stephanie Risse","doi":"10.1515/eujal-2022-0037","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/eujal-2022-0037","url":null,"abstract":"Abstract In this epilogue, the issues raised in the editorial are taken up and a possible framework for future research in the field of applied linguistics in and for Europe is outlined. It sketches in an essayist manner how and where important impulses of approaches from the 1970 s can be (re)discovered with a “look back ahead”, a “back to the roots”. In addition to a brief assessment of the current status of Applied Linguistics, the questions posed by the young researchers at AILA will be used to indicate the extent to which theoretical models of multilingualism and institutional communication can be taken up and possibly analytically expanded. The approach of “southern multilingualisms” seems to be just as fruitful here as the concept of “inclusive multilingualism”. Moreover, the epilogue is to be understood as a plea to take the epithet “European” of the journal EuJAL seriously.","PeriodicalId":43181,"journal":{"name":"European Journal of Applied Linguistics","volume":"10 1","pages":"415 - 425"},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43653752","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Brexit campaign in British tabloids: The role of passives in the process of positive self- and negative other-presentation 英国小报中的脱欧运动:被动式在积极自我和消极他人呈现过程中的作用
IF 1.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1515/eujal-2022-0013
Dajana Zečić
Abstract This paper examines the local syntax in 65 articles from the British mid-market tabloids, the Daily Mail and the Daily Express, covering the pre-Brexit vote period (February-June 2016). The paper focuses on the passive constructions in the chosen corpus and the main objective is to examine their role and function in a traditionally conservative and anti-EU discourse through an analysis of the sampled data set within the qualitative theoretical and methodological framework of CDA. The results point at an intricate network of both agentless and passives with agents contributing to both positive self-presentation and negative other-presentation as the dominant strategies of manipulation in the examined discourse. This paper is part of the AILA Europe special issue.
摘要:本文研究了英国中端市场小报《每日邮报》和《每日快报》的65篇文章中的本地语法,这些文章涵盖了英国脱欧公投前的时期(2016年2月至6月)。本文的重点是所选语料库中的被动结构,主要目的是通过在批评性话语分析的定性理论和方法论框架内对抽样数据集的分析,检查它们在传统的保守和反欧盟话语中的作用和功能。研究结果指出,在被研究的话语中,一个由无主体和被动主体组成的复杂网络,主体对积极的自我呈现和消极的他人呈现都有贡献,这是操纵的主要策略。本文是AILA欧洲特刊的一部分。
{"title":"The Brexit campaign in British tabloids: The role of passives in the process of positive self- and negative other-presentation","authors":"Dajana Zečić","doi":"10.1515/eujal-2022-0013","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/eujal-2022-0013","url":null,"abstract":"Abstract This paper examines the local syntax in 65 articles from the British mid-market tabloids, the Daily Mail and the Daily Express, covering the pre-Brexit vote period (February-June 2016). The paper focuses on the passive constructions in the chosen corpus and the main objective is to examine their role and function in a traditionally conservative and anti-EU discourse through an analysis of the sampled data set within the qualitative theoretical and methodological framework of CDA. The results point at an intricate network of both agentless and passives with agents contributing to both positive self-presentation and negative other-presentation as the dominant strategies of manipulation in the examined discourse. This paper is part of the AILA Europe special issue.","PeriodicalId":43181,"journal":{"name":"European Journal of Applied Linguistics","volume":"10 1","pages":"370 - 387"},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41366527","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Offsetting love and hate: The prosodic effects of the non-standard 1sg in tweets to Boris Johnson and Jeremy Corbyn over four days of the UK general election 抵消爱与恨:在英国大选的四天里,鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)和杰里米·科尔宾(Jeremy Corbyn)在推特上发出的非标准“15”的韵律效应
IF 1.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-09-01 DOI: 10.1515/eujal-2022-0012
Sophia Burnett
Abstract There is no punctuation in English endowed with attenuating qualities which could function as the contrary of “!”, and in a language with no speech levels, such paucity of expression can come at a cost, especially online. This paper on the non-standard 1sg in English — i — aims to demonstrate that the use of this novel form is both conscious and meaningful, indeed it is a variation carrying its own linguistic mechanisms. Using linguistics and statistics we will see: a) how the use of the lowercase variant, which in English is an aberration, can have prosodic effects on the utterance, and thus signify a feeling. And, b) how textometry allows us to reveal the use of this non-standard 1sg in a contrastive corpus of tweets addressed directly to (@) Boris Johnson and Jeremy Corbyn, over four days of the UK general elections, by testing its frequency with several collocations, among others: slurs and hate speech, hapax, and conjunctions. The results obtained tend towards the confirmation that the non-standard 1sg is used not only to signal youth, but also as a precautionary implement deployed when weighing in on divisive topics, amounting to publishing a statement with a caveat.
摘要英语中没有任何标点符号具有与“!”相反的弱化性质,而在一种没有语言水平的语言中,这种缺乏表达可能是有代价的,尤其是在网上。本文对英语中非标准1sg的研究旨在证明这种新颖形式的使用是有意识的和有意义的,它确实是一种有其语言机制的变体。使用语言学和统计学,我们将看到:a)小写变体的使用(在英语中是一种失常)如何对话语产生韵律影响,从而表示一种感觉。以及,b)在英国大选的四天里,文本计量法如何让我们在直接针对(@)鲍里斯·约翰逊和杰里米·科尔宾的推文对比语料库中揭示这种非标准1sg的使用,方法是用几种搭配测试其频率,其中包括:诽谤和仇恨言论、hapax和连词。所获得的结果倾向于证实,非标准的1sg不仅被用来向年轻人发出信号,而且是在权衡分裂话题时部署的一种预防措施,相当于发布了一份带有警告的声明。
{"title":"Offsetting love and hate: The prosodic effects of the non-standard 1sg in tweets to Boris Johnson and Jeremy Corbyn over four days of the UK general election","authors":"Sophia Burnett","doi":"10.1515/eujal-2022-0012","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/eujal-2022-0012","url":null,"abstract":"Abstract There is no punctuation in English endowed with attenuating qualities which could function as the contrary of “!”, and in a language with no speech levels, such paucity of expression can come at a cost, especially online. This paper on the non-standard 1sg in English — i — aims to demonstrate that the use of this novel form is both conscious and meaningful, indeed it is a variation carrying its own linguistic mechanisms. Using linguistics and statistics we will see: a) how the use of the lowercase variant, which in English is an aberration, can have prosodic effects on the utterance, and thus signify a feeling. And, b) how textometry allows us to reveal the use of this non-standard 1sg in a contrastive corpus of tweets addressed directly to (@) Boris Johnson and Jeremy Corbyn, over four days of the UK general elections, by testing its frequency with several collocations, among others: slurs and hate speech, hapax, and conjunctions. The results obtained tend towards the confirmation that the non-standard 1sg is used not only to signal youth, but also as a precautionary implement deployed when weighing in on divisive topics, amounting to publishing a statement with a caveat.","PeriodicalId":43181,"journal":{"name":"European Journal of Applied Linguistics","volume":"10 1","pages":"388 - 414"},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47677041","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
European Journal of Applied Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1