首页 > 最新文献

TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE最新文献

英文 中文
Comparing and Contrasting Kinship Terms of Sinhala, Tamil, and Chinese for Second and Foreign Language Teaching in Sri Lanka 僧伽罗语、泰米尔语和汉语亲属语在斯里兰卡第二外语教学中的比较与对比
IF 0.2 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2021-06-26 DOI: 10.3968/12144
M. Rubavathanan
This study is projected to discuss prominent issues in teaching kinship terms of Sinhala, Tamil, and Chinese in second and foreign language teaching in Sri Lanka. This study involves with communicative functional approach methodology. Detail descriptive analysis is done on the usage of the kinship terms in different cultural backgrounds, based on the information collected from different languages. The concepts of language, culture, kinship term will be defined, respectively. The relationship between language and culture will also be pointed out. Moreover, factors such as grammatical importance that have an impact on the success of teaching culture-oriented kinship terms to second and foreign language students will be examined. Detail analysis was done to understand the functions of the kinship terms in different languages. From the communicative approach, it is investigated how kinship terms are used in various social environments and how could teach them in second language teaching. The work and analysis undertaken in this paper significantly contributes to identify the language patterns via the kin relationship between the society and the language.
本研究旨在探讨斯里兰卡第二外语教学中,僧伽罗语、泰米尔语、汉语亲属语教学中存在的突出问题。本研究采用交际功能方法。在搜集不同语言资料的基础上,对不同文化背景下亲属称谓的使用情况进行了详细的描述性分析。分别定义语言、文化、亲属术语的概念。语言与文化的关系也将被指出。此外,还将考察语法重要性等影响向第二语言和外语学生成功教授以文化为导向的亲属术语的因素。对不同语言中亲属称谓的功能进行了详细的分析。本文从交际的角度探讨了亲属关系用语在不同社会环境中的使用情况,以及在二语教学中如何进行亲属关系用语的教学。本文所做的工作和分析有助于通过社会和语言之间的亲缘关系来识别语言模式。
{"title":"Comparing and Contrasting Kinship Terms of Sinhala, Tamil, and Chinese for Second and Foreign Language Teaching in Sri Lanka","authors":"M. Rubavathanan","doi":"10.3968/12144","DOIUrl":"https://doi.org/10.3968/12144","url":null,"abstract":"This study is projected to discuss prominent issues in teaching kinship terms of Sinhala, Tamil, and Chinese in second and foreign language teaching in Sri Lanka. This study involves with communicative functional approach methodology. Detail descriptive analysis is done on the usage of the kinship terms in different cultural backgrounds, based on the information collected from different languages. The concepts of language, culture, kinship term will be defined, respectively. The relationship between language and culture will also be pointed out. Moreover, factors such as grammatical importance that have an impact on the success of teaching culture-oriented kinship terms to second and foreign language students will be examined. Detail analysis was done to understand the functions of the kinship terms in different languages. From the communicative approach, it is investigated how kinship terms are used in various social environments and how could teach them in second language teaching. The work and analysis undertaken in this paper significantly contributes to identify the language patterns via the kin relationship between the society and the language.","PeriodicalId":44154,"journal":{"name":"TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE","volume":"9 1","pages":"17-22"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-06-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86214505","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Robert Rodriguez: Teaching Creativity 罗伯特·罗德里格斯:创造性教学
IF 0.2 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.7560/tsll63204
C. Berg
ABSTRACT:This photo essay traces Robert Rodriguez’s career as a filmmaker and teacher from the time he was a film student at the University of Texas to the present. It examines a little-known aspect of the director’s career—his role as filmmaking teacher. I argue that from his first feature, El Mariachi (1992), to a recent thriller, Red 11 (2019), he has used his films as a means of teaching his low-budget, no-frills “Mariachi style” filmmaking method to beginning moviemakers.
摘要:这篇摄影文章追溯了罗伯特·罗德里格斯从得克萨斯大学电影系学生到现在的电影制作人和教师生涯。它考察了导演职业生涯中一个鲜为人知的方面——他作为电影制作老师的角色。我认为,从他的第一部长片《El Mariachi》(1992年)到最近的惊悚片《Red 11》(2019年),他一直将自己的电影作为一种手段,向初出茅庐的电影制作人传授低预算、无装饰的“Mariachi风格”电影制作方法。
{"title":"Robert Rodriguez: Teaching Creativity","authors":"C. Berg","doi":"10.7560/tsll63204","DOIUrl":"https://doi.org/10.7560/tsll63204","url":null,"abstract":"ABSTRACT:This photo essay traces Robert Rodriguez’s career as a filmmaker and teacher from the time he was a film student at the University of Texas to the present. It examines a little-known aspect of the director’s career—his role as filmmaking teacher. I argue that from his first feature, El Mariachi (1992), to a recent thriller, Red 11 (2019), he has used his films as a means of teaching his low-budget, no-frills “Mariachi style” filmmaking method to beginning moviemakers.","PeriodicalId":44154,"journal":{"name":"TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE","volume":"63 1","pages":"173 - 198"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47783559","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Speculative-Real Ethnoracial Spaces and the Formation of a Nepantlera Warrior 推测-真实的种族空间和尼潘特拉战士的形成
IF 0.2 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.7560/tsll63205
F. Aldama
ABSTRACT:This article examines Robert Rodriguez’s construction of a transborder, hemispheric Américas space sci-fi storyworld in his film Alita: Battle Angel (2019). After considering a tradition of mainstream sci-fi narratives that erase or reconstruct ethnoracial peoples as exotic ornament, the article provides a critical overview of how Latinx sci-fi creators such as Alex Ri-vera, Carla Cavina, and Rodriguez use a “Brown-optic” to strike back at this tradition. It continues with an analysis of Rodriguez’s building of transborder storyworld spaces and Alita’s becoming a cyber-Latina warrior.
摘要:本文探讨罗伯特·罗德里格斯在其电影《阿丽塔:战斗天使》(2019)中构建的跨界、半球的太空科幻故事世界。考虑到主流科幻叙事的传统,抹去或重建民族作为异国情调的装饰,本文提供了一个批判性的概述拉丁裔科幻创作者,如亚历克斯·里维拉,卡拉·卡维娜和罗德里格斯如何使用“布朗光学”来反击这一传统。接着分析了罗德里格斯建立跨界故事世界空间和阿丽塔成为网络拉丁战士的过程。
{"title":"Speculative-Real Ethnoracial Spaces and the Formation of a Nepantlera Warrior","authors":"F. Aldama","doi":"10.7560/tsll63205","DOIUrl":"https://doi.org/10.7560/tsll63205","url":null,"abstract":"ABSTRACT:This article examines Robert Rodriguez’s construction of a transborder, hemispheric Américas space sci-fi storyworld in his film Alita: Battle Angel (2019). After considering a tradition of mainstream sci-fi narratives that erase or reconstruct ethnoracial peoples as exotic ornament, the article provides a critical overview of how Latinx sci-fi creators such as Alex Ri-vera, Carla Cavina, and Rodriguez use a “Brown-optic” to strike back at this tradition. It continues with an analysis of Rodriguez’s building of transborder storyworld spaces and Alita’s becoming a cyber-Latina warrior.","PeriodicalId":44154,"journal":{"name":"TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE","volume":"63 1","pages":"199 - 212"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47343742","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From Dawn Till Dusk: El Rey Network and the Evolution of Cable Television in the 2010s 从黎明到黄昏:埃尔雷网络和有线电视在2010年代的演变
IF 0.2 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.7560/tsll63206
Alisa Perren
ABSTRACT:In 2013, El Rey launched as an ad-supported cable channel. Cofounded and majority owned by Robert Rodriguez, El Rey tapped into the filmmaker-entrepreneur’s appeal by targeting both a young Latino audience and a wider audience of genre fans. Unfortunately, shifting industrial, economic, cultural, and technological conditions ultimately led the channel to cease operations in 2020. This article traces El Rey’s evolution from its initial inception up through its programming strategies in the COVID-19 era. El Rey is presented as a small, upstart channel that differentiated itself in an increasingly challenging television landscape. Although larger structural conditions in the end made its survival untenable, the story of El Rey can be seen as representing a new direction for linear cable television in the 2010s.
摘要:2013年,El Rey推出了一个广告支持的有线电视频道。El Rey是罗伯特·罗德里格斯(Robert Rodriguez)共同创立并持有多数股权的公司,通过瞄准年轻的拉丁裔观众和更广泛的类型电影粉丝,利用了这位电影制作人兼企业家的吸引力。不幸的是,不断变化的工业、经济、文化和技术条件最终导致该频道在2020年停止运营。本文追溯了El Rey从成立之初到2019冠状病毒病(COVID-19)时代的规划策略的演变。El Rey是一个小型的新贵频道,在日益具有挑战性的电视环境中脱颖而出。虽然更大的结构条件最终使其无法生存,但El Rey的故事可以被视为代表了2010年代线性有线电视的新方向。
{"title":"From Dawn Till Dusk: El Rey Network and the Evolution of Cable Television in the 2010s","authors":"Alisa Perren","doi":"10.7560/tsll63206","DOIUrl":"https://doi.org/10.7560/tsll63206","url":null,"abstract":"ABSTRACT:In 2013, El Rey launched as an ad-supported cable channel. Cofounded and majority owned by Robert Rodriguez, El Rey tapped into the filmmaker-entrepreneur’s appeal by targeting both a young Latino audience and a wider audience of genre fans. Unfortunately, shifting industrial, economic, cultural, and technological conditions ultimately led the channel to cease operations in 2020. This article traces El Rey’s evolution from its initial inception up through its programming strategies in the COVID-19 era. El Rey is presented as a small, upstart channel that differentiated itself in an increasingly challenging television landscape. Although larger structural conditions in the end made its survival untenable, the story of El Rey can be seen as representing a new direction for linear cable television in the 2010s.","PeriodicalId":44154,"journal":{"name":"TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE","volume":"63 1","pages":"213 - 232"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48096276","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Latinx Fantastic: Robert Rodriguez and the Power of His Speculative Storytelling 拉丁裔奇幻小说:罗伯特·罗德里格斯及其推理故事的力量
IF 0.2 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.7560/tsll63203
Christopher González
ABSTRACT:Robert Rodriguez is an innovator of cinema that exalts the speculative over the constraints of realism, a fact made all the more conspicuous by the sheer dearth of Latinx-identified directors in this filmic tradition. The historical importance of Rodriguez’s concerted efforts to claim this expansive mode of storytelling is crucial to assessing his contributions, which recalibrate audience’s expectations of Latinx culture in speculative cinema specifically and visual narratives more broadly.
摘要:罗伯特·罗德里格斯(Robert Rodriguez)是一位电影革新者,他推崇对现实主义约束的思辨,而拉丁裔导演在这一电影传统中的极度缺乏,使这一事实更加引人注目。罗德里格斯共同努力主张这种扩张性的叙事模式的历史重要性,对于评估他的贡献至关重要,他的贡献重新调整了观众对拉丁文化在投机性电影中的期望,并更广泛地调整了视觉叙事。
{"title":"The Latinx Fantastic: Robert Rodriguez and the Power of His Speculative Storytelling","authors":"Christopher González","doi":"10.7560/tsll63203","DOIUrl":"https://doi.org/10.7560/tsll63203","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Robert Rodriguez is an innovator of cinema that exalts the speculative over the constraints of realism, a fact made all the more conspicuous by the sheer dearth of Latinx-identified directors in this filmic tradition. The historical importance of Rodriguez’s concerted efforts to claim this expansive mode of storytelling is crucial to assessing his contributions, which recalibrate audience’s expectations of Latinx culture in speculative cinema specifically and visual narratives more broadly.","PeriodicalId":44154,"journal":{"name":"TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE","volume":"63 1","pages":"151 - 172"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44556741","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“You Are a Cortez!”: Robert Rodriguez’s Tejano Sensibility and Restorative Kinship in the Spy Kids Series “你是Cortez!”:罗伯特·罗德里格斯在间谍儿童系列中的Tejano情感和恢复性亲属关系
IF 0.2 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.7560/tsll63202
Jennifer M. Lozano
ABSTRACT:Robert Rodriguez is an iconic Latino filmmaker who presents captivating Latinx characters and storyworlds in genres dominated by whiteness. His Tejano upbringing and sensibility also play an important role in shaping his films. Bringing Tejano history and culture as well as biographical and critical commentary from Rodriguez to bear on the Spy Kids series, I suggest the storyworld is informed by a Tejano sense of place/belonging and identity that delights in independence and ingenuity while upsetting conservative Tejano ideals through representations of nontraditional family and gender hierarchies. In Spy Kids, viewers apprehend less about the dominant US nation-state—often understood as the oppositional motivation of Latinx film—and more about the restorative power of imaginative Latinx kinships.
摘要:罗伯特·罗德里格斯(Robert Rodriguez)是一位标志性的拉丁裔电影制作人,他以白人为主的类型展现了迷人的拉丁人角色和故事世界。他的Tejano教养和情感也在塑造他的电影中发挥了重要作用。将特贾诺的历史和文化以及罗德里格斯的传记和评论带到《间谍儿童》系列中,我认为故事世界是由特贾诺人的地方感/归属感和身份感所决定的,这种地方感、归属感和认同感以独立和独创性为乐,同时通过非传统家庭和性别等级制度的表现来颠覆保守的特贾诺理想。在《间谍小子》中,观众对占主导地位的美国民族国家(通常被理解为拉丁裔电影的对立动机)的理解较少,而对富有想象力的拉丁裔亲属的恢复力的理解较多。
{"title":"“You Are a Cortez!”: Robert Rodriguez’s Tejano Sensibility and Restorative Kinship in the Spy Kids Series","authors":"Jennifer M. Lozano","doi":"10.7560/tsll63202","DOIUrl":"https://doi.org/10.7560/tsll63202","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Robert Rodriguez is an iconic Latino filmmaker who presents captivating Latinx characters and storyworlds in genres dominated by whiteness. His Tejano upbringing and sensibility also play an important role in shaping his films. Bringing Tejano history and culture as well as biographical and critical commentary from Rodriguez to bear on the Spy Kids series, I suggest the storyworld is informed by a Tejano sense of place/belonging and identity that delights in independence and ingenuity while upsetting conservative Tejano ideals through representations of nontraditional family and gender hierarchies. In Spy Kids, viewers apprehend less about the dominant US nation-state—often understood as the oppositional motivation of Latinx film—and more about the restorative power of imaginative Latinx kinships.","PeriodicalId":44154,"journal":{"name":"TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE","volume":"63 1","pages":"133 - 150"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46196887","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Wizard of Awe: An Introduction in Three Parts 敬畏的巫师:三部分介绍
IF 0.2 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2021-06-01 DOI: 10.7560/tsll63201
D. Pérez
{"title":"The Wizard of Awe: An Introduction in Three Parts","authors":"D. Pérez","doi":"10.7560/tsll63201","DOIUrl":"https://doi.org/10.7560/tsll63201","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44154,"journal":{"name":"TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE","volume":"63 1","pages":"127 - 132"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45311604","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Literature Review on Ren Rongrong’s Chinese Translation of Charlotte’s Web 任荣荣《夏洛特的网》汉译文献综述
IF 0.2 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2021-04-26 DOI: 10.3968/12065
Yu Zhou, Changbao Li
The fairy tale Charlotte’s Web written by the American writer Elwyn Brooks White is featured with concise language, childlike innocence and profound meaning. It has been translated into various languages and introduced to many countries. In China, there are also different Chinese translations, among which the most influential and widely accepted translation goes to Ren Rongrong’s. Ren is one of the most experienced translators in children’s literature, making great contributions to the development of children’s literature translation in China. This paper first attempts to analyse the status quo in terms of the previous studies on Charlotte’s Web at home and abroad and then provide a review of domestic researches of Ren’s translation, focusing on the researches of Ren’s Chinese translation of Charlotte’s Web from the perspectives of skopostheorie, reception aesthetics, among others, and pointing out the deficiencies of the previous studies so as to make clear the current situation of the studies and provide some suggestions for the further studies of children’s literature translation in China.
美国作家埃尔温·布鲁克斯·怀特的童话《夏洛特的网》语言简洁,童真,寓意深刻。它已被翻译成各种语言,并被介绍到许多国家。在中国,也有不同的中文译本,其中最有影响力和被广泛接受的是任蓉蓉的译本。任是中国儿童文学翻译领域经验最丰富的翻译家之一,为中国儿童文学翻译事业的发展做出了巨大贡献。本文首先分析了国内外对《夏洛特的网》的研究现状,然后对任氏翻译的国内研究进行了回顾,重点从目的论、接受美学等角度对任氏《夏洛特的网》的汉译进行了研究。并指出以往研究的不足,从而明确研究的现状,为中国儿童文学翻译的进一步研究提供一些建议。
{"title":"Literature Review on Ren Rongrong’s Chinese Translation of Charlotte’s Web","authors":"Yu Zhou, Changbao Li","doi":"10.3968/12065","DOIUrl":"https://doi.org/10.3968/12065","url":null,"abstract":"The fairy tale Charlotte’s Web written by the American writer Elwyn Brooks White is featured with concise language, childlike innocence and profound meaning. It has been translated into various languages and introduced to many countries. In China, there are also different Chinese translations, among which the most influential and widely accepted translation goes to Ren Rongrong’s. Ren is one of the most experienced translators in children’s literature, making great contributions to the development of children’s literature translation in China. This paper first attempts to analyse the status quo in terms of the previous studies on Charlotte’s Web at home and abroad and then provide a review of domestic researches of Ren’s translation, focusing on the researches of Ren’s Chinese translation of Charlotte’s Web from the perspectives of skopostheorie, reception aesthetics, among others, and pointing out the deficiencies of the previous studies so as to make clear the current situation of the studies and provide some suggestions for the further studies of children’s literature translation in China.","PeriodicalId":44154,"journal":{"name":"TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE","volume":"30 1","pages":"35-41"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-04-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87456217","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Women Individuality: A Critique of Patriarchal Society in Virginia Woolf’s Mrs. Dalloway 女性个性:弗吉尼亚·伍尔夫《达洛维夫人》对男权社会的批判
IF 0.2 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2021-04-26 DOI: 10.3968/12024
Abdalhadi Nimer Abu Jweid
This paper examines the sense of women individuality as a critique of patriarch society in in Virginia Woolf’s Mrs. Dalloway . As a matter of fact, Woolf is considered one of the most influential writers in English literature in the twentieth century and even before. Her writings reflect the modern literary realism in all its features. She writes in fictional modes that suggests departure from the previous literary fashion. In so doing, she provides experimental literary strategies which could be imitated by writers who follow her. Woolf tried her hands to write in new experimental forms to offer new insights into the literary modernism. At this point, she represents an outstanding figure in modernism. The aim if this study, therefore is to explore the realistic depiction of Woolf’s appropriation of women’s ordeals as an indictment of the contemporary patriarchal social attitudes awards women.
本文考察了弗吉尼亚·伍尔夫的小说《达洛维夫人》中作为对父权社会批判的女性个性意识。事实上,伍尔夫被认为是二十世纪甚至更早时期英国文学中最有影响力的作家之一。她的作品反映了现代现实主义文学的全部特点。她以虚构的方式写作,这表明她与以往的文学风格有所不同。在这样做的过程中,她提供了实验性的文学策略,可以被跟随她的作家模仿。伍尔夫尝试以新的实验形式写作,为现代主义文学提供新的见解。在这一点上,她代表了现代主义的杰出人物。因此,本研究的目的是探讨伍尔夫对女性苦难的现实描述,以此作为对当代男权社会对女性态度的控诉。
{"title":"Women Individuality: A Critique of Patriarchal Society in Virginia Woolf’s Mrs. Dalloway","authors":"Abdalhadi Nimer Abu Jweid","doi":"10.3968/12024","DOIUrl":"https://doi.org/10.3968/12024","url":null,"abstract":"This paper examines the sense of women individuality as a critique of patriarch society in in Virginia Woolf’s Mrs. Dalloway . As a matter of fact, Woolf is considered one of the most influential writers in English literature in the twentieth century and even before. Her writings reflect the modern literary realism in all its features. She writes in fictional modes that suggests departure from the previous literary fashion. In so doing, she provides experimental literary strategies which could be imitated by writers who follow her. Woolf tried her hands to write in new experimental forms to offer new insights into the literary modernism. At this point, she represents an outstanding figure in modernism. The aim if this study, therefore is to explore the realistic depiction of Woolf’s appropriation of women’s ordeals as an indictment of the contemporary patriarchal social attitudes awards women.","PeriodicalId":44154,"journal":{"name":"TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE","volume":"31 1","pages":"5-11"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-04-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83323171","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“We Are Deeply Sorry”: Chinese Corporate Apologies Posted on Weibo “我们深感抱歉”:中国企业在微博上道歉
IF 0.2 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2021-04-26 DOI: 10.3968/12080
Xiaomei Zheng, Jiaping Wu
The present study focuses on the components of Chinese corporate apologies by adopting both quantitative and qualitative methods. The investigation is based on 25 corporate apology statements posted on Weibo, one of the most popular social media platforms in China. The results indicate that two apology components, namely explicit apology and offer of repair, are more salient than others, and more than half of the apology statements contain the components of explanation and taking on responsibility, while the use of another two components which include promise for forbearance and expression of sorrow depends on the severity of the offensive act. In addition, apologies made by Chinese companies via Weibo are realized through various linguistic means, such as IFIDs, intensifiers, commissives, appraisal resources, presupposition and metadiscourse (attitude markers, boosters and code glosses). Hopefully, this study might provide insight into future research on corporate apologies and how to restore corporate images in crisis communication.
本研究采用定量与定性相结合的方法,对中国企业道歉的构成要素进行了研究。此次调查是基于中国最受欢迎的社交媒体平台之一微博上发布的25份企业道歉声明。结果表明,显性道歉和修复承诺这两个道歉成分比其他成分更为突出,超过一半的道歉声明包含解释和承担责任的成分,而另外两个成分包括容忍承诺和表达悲伤的使用取决于冒犯行为的严重程度。此外,中国企业在微博上的道歉是通过多种语言手段实现的,如IFIDs、强化语、佣金、评价资源、预设和元话语(态度标记、助推器和暗语)。希望本研究能为今后的企业道歉研究以及如何在危机沟通中恢复企业形象提供启示。
{"title":"“We Are Deeply Sorry”: Chinese Corporate Apologies Posted on Weibo","authors":"Xiaomei Zheng, Jiaping Wu","doi":"10.3968/12080","DOIUrl":"https://doi.org/10.3968/12080","url":null,"abstract":"The present study focuses on the components of Chinese corporate apologies by adopting both quantitative and qualitative methods. The investigation is based on 25 corporate apology statements posted on Weibo, one of the most popular social media platforms in China. The results indicate that two apology components, namely explicit apology and offer of repair, are more salient than others, and more than half of the apology statements contain the components of explanation and taking on responsibility, while the use of another two components which include promise for forbearance and expression of sorrow depends on the severity of the offensive act. In addition, apologies made by Chinese companies via Weibo are realized through various linguistic means, such as IFIDs, intensifiers, commissives, appraisal resources, presupposition and metadiscourse (attitude markers, boosters and code glosses). Hopefully, this study might provide insight into future research on corporate apologies and how to restore corporate images in crisis communication.","PeriodicalId":44154,"journal":{"name":"TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE","volume":"48 1","pages":"42-50"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2021-04-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90494520","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1