首页 > 最新文献

WESTERN FOLKLORE最新文献

英文 中文
Algonquian Spirit: Contemporary Translations of Algonquian Literatures of North America 阿尔冈琴精神:北美阿尔冈琴文学的当代翻译
IF 0.2 4区 社会学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2008-10-01 DOI: 10.5860/choice.43-5115
J. Rudy
Algonquian Spirit: Contemporary Translations of Algonquian Literatures of North America. Ethted by Brian Swann. (Lincoln: University of Nebraska Press, 2005. Pp xxx + 532, introduction, chapter notes and bibliographies, index. $34.95 paper) Brian Swann's Algonquian Spirit finishes a trilogy of anthologies on Native North American literatures in translation. As with his earlier volumes Coming to Light (1994) and Voices from Four thrections (2004), the intended authence is non-Native readers, and the purpose is to help those readers "appreciate fascinating inthgenous languages and wonderful inthgenous literatures" (2005: xxi). Unlike the previous works, which cover all of North America, Algonquian Spirit focuses on the language family closest to the ethtor's home and heart. Although Swann could produce anthologies on other language families, he suggests that this anthology is "in all likelihood the final volume" in his series of collections treating Native American oral literature (xix) . Swann incorporates thstinctive features into his anthologies to satisfy interest in and spark appreciation of Native literatures and languages. He prefaces each entry with an introduction, usually written by the translator or collector of the text, to provide contextual information incluthng historical background, linguistic features, details of the collecting process, and cultural clues to interpretation and understanthng. Bibliographic entries for further reathng and information about the performers, translators, and commentators also provide readers with knowledge that other anthologies, especially those from earlier in the twentieth century, omit. The result is readable, informative, enjoyable, and thought-provoking. Because Swann has invited specialists with a range of expertise to write the introductions (contributors include contemporary storytellers, graduate students, anthropologists, linguists, ethnomusicologists, and Native consultants past and present) , the scholarship varies from text to text. Swann notes in the introduction that this thversity is intentional: "Some introductions may be more technical than others, but the aim is always to demonstrate the skill and particularities of the original [text]" (2005: xx). Although the details and scholarly thsciplines vary, the introductions all have an engaged and informative tone. Some texts are presented in block paragraphs; other texts are rendered in lines following (to greater or lesser degree) ethnopoetic principles. Readers are left to their own knowledge to assess the effectiveness of the information and format of the entries. Swann provides little information about how he selected items for the anthology, though he notes his effort to include as much linguistic variety as possible and to provide historical breadth from the seventeenth through the twentyfirst centuries. The general organizing pattern is geographic, thvided into three parts, East, Central, and West. Swann's anthologies provide more
阿尔冈琴精神:北美阿尔冈琴文学的当代翻译。布莱恩·斯旺(Brian Swann)提出。林肯:内布拉斯加大学出版社,2005。Pp xxx + 532,引言,章节注释和参考书目,索引。Brian Swann的《Algonquian Spirit》完成了北美本土文学三部曲的翻译。与他的早期作品《走向光明》(1994)和《四个方向的声音》(2004)一样,这本书的目标读者是非土著读者,目的是帮助这些读者“欣赏迷人的土著语言和美妙的土著文学”(2005:xxi)。与之前的作品覆盖了整个北美不同,《阿尔冈琴精神》关注的是离作者的家和心最近的语系。尽管斯万可以出版其他语系的选集,但他认为这本选集“很可能是他关于美洲原住民口头文学的系列选集的最后一卷”(19)。斯万将这些独特的特点融入到他的选集中,以满足人们对本土文学和语言的兴趣,并激发人们对本土文学和语言的欣赏。他在每一个条目的前面都有一个介绍,通常由文本的译者或收集者撰写,以提供语境信息,包括历史背景,语言特征,收集过程的细节以及解释和理解的文化线索。书目条目为进一步的推理和信息的表演者,翻译,和评论员也为读者提供知识,其他选集,特别是那些从二十世纪早期,省略。结果是可读性强,信息量大,令人愉快,发人深省。由于斯万邀请了具有一系列专业知识的专家来撰写介绍(贡献者包括当代故事讲述者,研究生,人类学家,语言学家,民族音乐学家,以及过去和现在的土著顾问),奖学金因文本而异。斯万在引言中指出,这是有意为之:“有些介绍可能比其他介绍更技术性,但目的始终是展示原始[文本]的技巧和特殊性”(2005:xx)。尽管细节和学术学科各不相同,但这些介绍都有一种引人入胜和信息丰富的语气。有些文本以分段形式提出;其他文本则以行来呈现(或多或少地)民族诗学原则。读者可以根据自己的知识来评估信息的有效性和条目的格式。斯万没有提供多少关于他如何为选集选择条目的信息,尽管他注意到他努力包括尽可能多的语言多样性,并提供从17世纪到21世纪的历史广度。总的组织模式是地理上的,分为东、中、西三部分。斯万的选集提供了比其他文学选集更多的文化信息,也比大多数美国土著口头文学选集更多。然而,由于这种方法从文本生产和消费的角度保持了对土著实践的白人关注,因此选集的目的和一些介绍的语气使收集和出版部落故事的历史矛盾心理得以延续。…
{"title":"Algonquian Spirit: Contemporary Translations of Algonquian Literatures of North America","authors":"J. Rudy","doi":"10.5860/choice.43-5115","DOIUrl":"https://doi.org/10.5860/choice.43-5115","url":null,"abstract":"Algonquian Spirit: Contemporary Translations of Algonquian Literatures of North America. Ethted by Brian Swann. (Lincoln: University of Nebraska Press, 2005. Pp xxx + 532, introduction, chapter notes and bibliographies, index. $34.95 paper) Brian Swann's Algonquian Spirit finishes a trilogy of anthologies on Native North American literatures in translation. As with his earlier volumes Coming to Light (1994) and Voices from Four thrections (2004), the intended authence is non-Native readers, and the purpose is to help those readers \"appreciate fascinating inthgenous languages and wonderful inthgenous literatures\" (2005: xxi). Unlike the previous works, which cover all of North America, Algonquian Spirit focuses on the language family closest to the ethtor's home and heart. Although Swann could produce anthologies on other language families, he suggests that this anthology is \"in all likelihood the final volume\" in his series of collections treating Native American oral literature (xix) . Swann incorporates thstinctive features into his anthologies to satisfy interest in and spark appreciation of Native literatures and languages. He prefaces each entry with an introduction, usually written by the translator or collector of the text, to provide contextual information incluthng historical background, linguistic features, details of the collecting process, and cultural clues to interpretation and understanthng. Bibliographic entries for further reathng and information about the performers, translators, and commentators also provide readers with knowledge that other anthologies, especially those from earlier in the twentieth century, omit. The result is readable, informative, enjoyable, and thought-provoking. Because Swann has invited specialists with a range of expertise to write the introductions (contributors include contemporary storytellers, graduate students, anthropologists, linguists, ethnomusicologists, and Native consultants past and present) , the scholarship varies from text to text. Swann notes in the introduction that this thversity is intentional: \"Some introductions may be more technical than others, but the aim is always to demonstrate the skill and particularities of the original [text]\" (2005: xx). Although the details and scholarly thsciplines vary, the introductions all have an engaged and informative tone. Some texts are presented in block paragraphs; other texts are rendered in lines following (to greater or lesser degree) ethnopoetic principles. Readers are left to their own knowledge to assess the effectiveness of the information and format of the entries. Swann provides little information about how he selected items for the anthology, though he notes his effort to include as much linguistic variety as possible and to provide historical breadth from the seventeenth through the twentyfirst centuries. The general organizing pattern is geographic, thvided into three parts, East, Central, and West. Swann's anthologies provide more ","PeriodicalId":44624,"journal":{"name":"WESTERN FOLKLORE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2008-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71111788","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Secrets beyond the Door: The Story of Bluebeard and His Wives 门外的秘密:蓝胡子和他妻子的故事
IF 0.2 4区 社会学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2008-10-01 DOI: 10.5860/choice.42-5650
E. Cray
Secrets beyond the Door: The Story of Bluebeard and His Wives. By Maria Tatar. (Princeton: Princeton University Press, 2004. Pp. xiv + 250, introduction, illustrations, appendix, notes, bibliography, index. $24.95 cloth, $17.95 paper) Secrets Beyond the Door: The Story of Bluebeard and His Wives is an expansive but unpersuasive and problem-ridden monograph. In it, author Maria Tatar takes a second bite at the Bluebeard apple, having previously visited the larder in The Hard Facts of the Grimms' Fairy Tales (1987). Once upon a time, Tatar reviewed the various interpretations that folklorists, anthropologists, psychiatrists, and others have given to the tale of Barbe Bleue, who slays successive wives until he is finally himself killed (1987:156-178). The essential story, or perhaps the implicit moral, of the Bluebeard tale - what in today's business jargon is called the takeaway is about woman's curiosity. Is the heroine's discovery, her knowledge, an error, quite like Pandora or even the Biblical Eve; or, instead, is her newly discovered knowledge an opening of doors, a way to rescue and eventual happy marriage? (1987:3-4). As they say about carney games, you pays your money and you takes your choice. As with the tale itself, Tatar's work requires a willing suspension of disbelief for it to engage any but the most credulous. Critical scrutiny of any sort scorches her argument. Tatar claims that in both oral and written tradition, the curiosity of a male, such as Prometheus, is "celebrated as a life-giving force," while that of a female "is castigated as the death principle" (1987:3-4). How then to reconcile "How Toodie Fixed Old Grunt" in which die diird daughter - in the Germanic tradition of threes it is typically the third (Olrik 1909) - slays Bluebeard? (Randolph 63-65). How to fit into Tatar's schema the Kentucky tale "The Golden Ball," in which the protagonist is a litde boy, Johnny? (Roberts 30-32) . Tatar seems not to be bothered with cultural, geographical or chronological deviations such as these. She prefers to hew to "The Bluebeard," as translated from the French of Charles Perrault's Mother Goose; upon that text she plants the single standard against which all others are to be measured. There are many translations of Perrault's 1697 Contes de ma mere l'oye. I use Barchilon and Pettit's edition, from a 1729 translation. Significandy for the present discussion, this translation of the moral to the tale asks "which of the two, the man or wife, bears sway?" (Barchilon and Pettit 1960:17-31). Such fiats will not do in considering folklore or its unending derivatives, yet it seems Tatar ignores folklore in Secrets Beyond the Door, even as she quotes author Margaret Atwood, who cautions diat "die true story . . . [is] vicious and multiple and untrue" (15). Tatar ranges far and wide in popular literature and film, seeing the Bluebeard motif everywhere, ignoring anything - including plot and audior's intent - diat does not fit her predetermine
门外的秘密:蓝胡子和他妻子的故事。玛丽亚·塔塔尔著。普林斯顿:普林斯顿大学出版社,2004年。第xiv + 250页,引言,插图,附录,注释,参考书目,索引。布面24.95美元,纸面17.95美元)《门后的秘密:蓝胡子和他的妻子们的故事》是一本内容丰富但缺乏说服力且问题缠身的专著。在这本书中,作者玛丽亚·塔塔尔再次咬了一口蓝胡子苹果,她之前曾在《格林童话的残酷事实》(1987)中看过这个苹果。曾几何时,鞑靼回顾了民俗学家、人类学家、精神病学家和其他人对Barbe blue的故事的各种解释,Barbe blue杀死了连续的妻子,直到他最终被杀死(1987:156-178)。蓝胡子故事的核心故事,或者说隐含的寓意——用今天的商业行话来说就是“外卖”——是关于女人的好奇心。女主人公的发现,她的知识,是一个错误,很像潘多拉,甚至是圣经中的夏娃;或者,相反,她新发现的知识是一扇门,一种拯救和最终幸福婚姻的方式?(1987:3-4)。就像卡尼游戏所说的那样,你花钱,你做出选择。就像故事本身一样,鞑靼的作品需要一种心甘情愿的暂停怀疑,以便吸引除了最容易轻信的人之外的任何人。任何形式的批判性审视都能使她的论点焦头烂面。鞑靼声称,在口头和书面传统中,像普罗米修斯这样的男性的好奇心被“作为一种赋予生命的力量而受到赞扬”,而女性的好奇心则“被当作死亡原则而受到谴责”(1987:3-4)。那么,《Toodie Fixed Old Grunt》中的第三个女儿——在日耳曼传统中,通常是第三个女儿(Olrik 1909)——杀死了蓝胡子,该如何调和呢?(兰多夫63 - 65)。如何将主角是小男孩约翰尼的肯塔基故事《金球》(the Golden Ball)融入鞑靼的图式?(罗伯茨30-32)。鞑靼人似乎并不为这些文化、地理或时间上的差异而烦恼。她更喜欢读法语版的《蓝胡子》(The Bluebeard),这是由查尔斯·佩罗(Charles Perrault)的《鹅妈妈》(Mother Goose)翻译而来;在这篇文章中,她提出了衡量其他所有文章的唯一标准。佩诺1697年的《伯爵夫人》有很多译本。我使用Barchilon和Pettit的版本,从1729年的翻译。对于目前的讨论来说,这个故事寓意的翻译问的是“男人和妻子,哪一个更有影响力?”(Barchilon and Pettit 1960:17-31)。在考虑民间传说或其无穷无尽的衍生品时,这样的规则是做不到的,然而,似乎鞑靼在《门外的秘密》中忽略了民间传说,即使她引用了作家玛格丽特·阿特伍德的话,她警告说“这是一个真实的故事……”[是]恶毒的,多重的,不真实的”(15)。鞑靼在通俗文学和电影中涉猎广泛,蓝胡子的主题无处不在,忽略任何不符合她预定公式的东西——包括情节和听众的意图。这不是学术研究,而是夸张或幻想。奇怪的是,在《秘密》一书中,鞑靼并没有回答最基本的问题:为什么蓝胡子要杀死他的妻子?为什么他要轮流测试每一个妻子,警告她那扇锁着的门,导致一个接一个的妻子死亡?…
{"title":"Secrets beyond the Door: The Story of Bluebeard and His Wives","authors":"E. Cray","doi":"10.5860/choice.42-5650","DOIUrl":"https://doi.org/10.5860/choice.42-5650","url":null,"abstract":"Secrets beyond the Door: The Story of Bluebeard and His Wives. By Maria Tatar. (Princeton: Princeton University Press, 2004. Pp. xiv + 250, introduction, illustrations, appendix, notes, bibliography, index. $24.95 cloth, $17.95 paper) Secrets Beyond the Door: The Story of Bluebeard and His Wives is an expansive but unpersuasive and problem-ridden monograph. In it, author Maria Tatar takes a second bite at the Bluebeard apple, having previously visited the larder in The Hard Facts of the Grimms' Fairy Tales (1987). Once upon a time, Tatar reviewed the various interpretations that folklorists, anthropologists, psychiatrists, and others have given to the tale of Barbe Bleue, who slays successive wives until he is finally himself killed (1987:156-178). The essential story, or perhaps the implicit moral, of the Bluebeard tale - what in today's business jargon is called the takeaway is about woman's curiosity. Is the heroine's discovery, her knowledge, an error, quite like Pandora or even the Biblical Eve; or, instead, is her newly discovered knowledge an opening of doors, a way to rescue and eventual happy marriage? (1987:3-4). As they say about carney games, you pays your money and you takes your choice. As with the tale itself, Tatar's work requires a willing suspension of disbelief for it to engage any but the most credulous. Critical scrutiny of any sort scorches her argument. Tatar claims that in both oral and written tradition, the curiosity of a male, such as Prometheus, is \"celebrated as a life-giving force,\" while that of a female \"is castigated as the death principle\" (1987:3-4). How then to reconcile \"How Toodie Fixed Old Grunt\" in which die diird daughter - in the Germanic tradition of threes it is typically the third (Olrik 1909) - slays Bluebeard? (Randolph 63-65). How to fit into Tatar's schema the Kentucky tale \"The Golden Ball,\" in which the protagonist is a litde boy, Johnny? (Roberts 30-32) . Tatar seems not to be bothered with cultural, geographical or chronological deviations such as these. She prefers to hew to \"The Bluebeard,\" as translated from the French of Charles Perrault's Mother Goose; upon that text she plants the single standard against which all others are to be measured. There are many translations of Perrault's 1697 Contes de ma mere l'oye. I use Barchilon and Pettit's edition, from a 1729 translation. Significandy for the present discussion, this translation of the moral to the tale asks \"which of the two, the man or wife, bears sway?\" (Barchilon and Pettit 1960:17-31). Such fiats will not do in considering folklore or its unending derivatives, yet it seems Tatar ignores folklore in Secrets Beyond the Door, even as she quotes author Margaret Atwood, who cautions diat \"die true story . . . [is] vicious and multiple and untrue\" (15). Tatar ranges far and wide in popular literature and film, seeing the Bluebeard motif everywhere, ignoring anything - including plot and audior's intent - diat does not fit her predetermine","PeriodicalId":44624,"journal":{"name":"WESTERN FOLKLORE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2008-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71107077","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 18
The Saturated World: Aesthetic Meaning, Intimate Objects, Women's Lives, 1890-1940 饱和的世界:美学意义,亲密的对象,女性的生活,1890-1940
IF 0.2 4区 社会学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2008-04-01 DOI: 10.5860/choice.44-6420
L. Horton
The Saturated World: Aesthetic Meaning, Intimate Objects, Women's Lives, 1890-1940. By Beverly Gordon. (Knoxville: University of Tennessee Press, 2006. Pp. xii + 274, acknowledgments, introduction, photographs, illustrations, notes, bibliography, index. $38.00 cloth) Beverly Gordon's new book is about "the way American women in the late nineteenth and early twentieth centuries enriched and added meaning to their lives through their 'domestic amusements'-leisure pursuits that took place in and were largely focused on the home" ( 1 ). For anyone familiar with Gordon's writings, it is no surprise that she has provided this clear and concise overview in the book's first sentence, or that the rest of the book maintains this clarity and focus, supported by impeccable scholarship and elegant prose. Folklorists may well ask if a book that describes the practices of making paper-doll houses, planning elaborate parties, and dressing up and making costumes is useful for our field. My response would be that it depends on how we define our work. If we assume that the white, middle-class (broadly defined) women who participated in these activities do not constitute the kind of "group" that interests us; if we exclude these pursuits because they were promoted through books and magazines, incorporated commercially available materials (such as crepe paper), and functioned as "popular" culture of a past era; or if we look at the ephemeral nature of the resulting "products," then we might conclude that there's nothing here of interest. However, Gordon uses popular genres to illustrate a larger concept, which she calls "saturation." Expanding the word's meaning from its application to color intensity, she describes saturation as "a kind of heightened experience (state, reality) that was aesthetically and sensually charged and full" (1). This concept, it seems to me, is central for any scholar who seeks to understand why people create, embellish, or perform. For Gordon, the interrelated characteristics of the saturated world include the stimulation of multiple senses, various aspects of embodiment, childlike playfulness and expressiveness, a connectedness with other people, an intimacy with objects, and the value of process over product (3). Folklorists have explored similar qualities in the work of folk artists, particularly outsider artists who, by definition, explore idiosyncratic directions, but Gordon encourages us to look at the largely communal activities of ordinary women. "These women created self-contained, enchanted 'worlds' that helped feed or sustain them, usually by elaborating on their everyday tasks and responsibilities, 'making them special' and transforming them into something playful and socially and emotionally satisfying" (1). A chapter called "Collecting" offers a demonstration of gender differences in the motivations of men and women. Beginning with a brief but cogent overview of the explosive growth of collecting as a hobby at the turn of the
饱和的世界:美学意义,亲密的对象,女性的生活,1890-1940。贝弗利·戈登著。诺克斯维尔:田纳西大学出版社,2006。第xii + 274页,致谢、引言、照片、插图、注释、参考书目、索引。贝弗利·戈登的新书是关于“19世纪末和20世纪初的美国妇女是如何通过她们的‘家庭娱乐’——主要集中在家里的休闲活动——来丰富和增加她们生活的意义的”。对于任何熟悉戈登作品的人来说,她在书的第一句话中提供了清晰而简洁的概述,或者书的其余部分在无可挑剔的学术和优雅的散文的支持下保持了这种清晰和重点,这并不奇怪。民俗学家可能会问,一本描述制作纸娃娃屋、策划精心制作的派对、装扮和制作服装的书对我们的领域是否有用。我的回答是,这取决于我们如何定义我们的工作。如果我们假设参与这些活动的白人中产阶级(广义的)女性不构成我们感兴趣的那种“群体”;如果我们排除这些追求,因为它们是通过书籍和杂志推广的,包含了商业上可以获得的材料(如绉纸),并作为过去时代的“流行”文化发挥作用;或者,如果我们看看由此产生的“产品”的短暂性,那么我们可能会得出结论,这里没有什么有趣的。然而,Gordon使用流行类型来说明一个更大的概念,她称之为“饱和”。她将这个词的含义从它的应用扩展到色彩强度,她将饱和度描述为“一种美学和感官上充满活力和充实的高度体验(状态、现实)”(1)。在我看来,这个概念对于任何试图理解人们为什么创造、修饰或表演的学者来说都是核心。对戈登来说,饱和世界的相互关联的特征包括多种感官的刺激、体现的各个方面、孩子般的玩耍和表现力、与他人的联系、与物体的亲密关系,以及过程高于产品的价值(3)。民俗学家在民间艺术家的作品中探索了类似的品质,尤其是局外人艺术家,根据定义,他们探索特殊的方向。但戈登鼓励我们关注普通女性的公共活动。“这些女性创造了自给自足的、迷人的‘世界’,帮助她们维持生计,通常是通过详细说明她们的日常任务和责任,‘使她们与众不同’,并把它们变成有趣的、社交的、情感上令人满足的东西”(1)。“收集”一章展示了男性和女性动机的性别差异。戈登首先简要而有力地概述了20世纪初收藏作为一种爱好的爆炸性增长,然后调查了流行文学和传记以及幸存的收藏。男性收藏者,无论是儿童还是成人,往往更关心分类、成套的获得和收藏品的感知价值。…
{"title":"The Saturated World: Aesthetic Meaning, Intimate Objects, Women's Lives, 1890-1940","authors":"L. Horton","doi":"10.5860/choice.44-6420","DOIUrl":"https://doi.org/10.5860/choice.44-6420","url":null,"abstract":"The Saturated World: Aesthetic Meaning, Intimate Objects, Women's Lives, 1890-1940. By Beverly Gordon. (Knoxville: University of Tennessee Press, 2006. Pp. xii + 274, acknowledgments, introduction, photographs, illustrations, notes, bibliography, index. $38.00 cloth) Beverly Gordon's new book is about \"the way American women in the late nineteenth and early twentieth centuries enriched and added meaning to their lives through their 'domestic amusements'-leisure pursuits that took place in and were largely focused on the home\" ( 1 ). For anyone familiar with Gordon's writings, it is no surprise that she has provided this clear and concise overview in the book's first sentence, or that the rest of the book maintains this clarity and focus, supported by impeccable scholarship and elegant prose. Folklorists may well ask if a book that describes the practices of making paper-doll houses, planning elaborate parties, and dressing up and making costumes is useful for our field. My response would be that it depends on how we define our work. If we assume that the white, middle-class (broadly defined) women who participated in these activities do not constitute the kind of \"group\" that interests us; if we exclude these pursuits because they were promoted through books and magazines, incorporated commercially available materials (such as crepe paper), and functioned as \"popular\" culture of a past era; or if we look at the ephemeral nature of the resulting \"products,\" then we might conclude that there's nothing here of interest. However, Gordon uses popular genres to illustrate a larger concept, which she calls \"saturation.\" Expanding the word's meaning from its application to color intensity, she describes saturation as \"a kind of heightened experience (state, reality) that was aesthetically and sensually charged and full\" (1). This concept, it seems to me, is central for any scholar who seeks to understand why people create, embellish, or perform. For Gordon, the interrelated characteristics of the saturated world include the stimulation of multiple senses, various aspects of embodiment, childlike playfulness and expressiveness, a connectedness with other people, an intimacy with objects, and the value of process over product (3). Folklorists have explored similar qualities in the work of folk artists, particularly outsider artists who, by definition, explore idiosyncratic directions, but Gordon encourages us to look at the largely communal activities of ordinary women. \"These women created self-contained, enchanted 'worlds' that helped feed or sustain them, usually by elaborating on their everyday tasks and responsibilities, 'making them special' and transforming them into something playful and socially and emotionally satisfying\" (1). A chapter called \"Collecting\" offers a demonstration of gender differences in the motivations of men and women. Beginning with a brief but cogent overview of the explosive growth of collecting as a hobby at the turn of the ","PeriodicalId":44624,"journal":{"name":"WESTERN FOLKLORE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2008-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71116846","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
Thinking through Material Culture: An Interdisciplinary Perspective 通过物质文化思考:一个跨学科的视角
IF 0.2 4区 社会学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2008-01-01 DOI: 10.5860/choice.43-2294
Charles Camp
Thinking Through Material Culture: An Interdisciplinary Perspective. By Carl Knappett. (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2005. Pp. ix + 202, preface, maps, photographs, illustrations, notes, bibliography, index. $49.95 cloth) "Material culture"-the phrase, not the thing to which it refers-has recently generated a considerable buzz in art history, where it identifies the ground against which the varied figures of aesthetically charged objects may be arrayed and compared. Building upon well-established morphologies, anthropologists who produce ethnographies of contemporary cultures continue to find "material culture" a useful term. And folklorists who embrace the concept of "folklife" have for some time applied the phrase to segment the range of cultural expressions found in any community, designating some as spoken, some as sung, some as gestural, some as material. A course that Don Yoder taught at the University of Pennsylvania for many years was titled "Material Aspects of American Folk Culture." There was (and is) both precision and balance in the phrase: a whole thing-even so very large and complex a thing as American folk culture-could be dissected and clarified by aligning one of its apparent characteristics with its ontological equivalent. Finding friends among cultural geographers, linguists, and genealogists, to name just a few, Yoder, Warren Roberts, and other American folklorists who first championed folklife studies used "material culture" to suggest the vast reaches of tradition to be found within and beyond it. A half-generation later, Henry Glassie's groundbreaking Pattern in the Material Folk Culture of the Eastern United States (1968) organized what had come before and charted a course for what would come next. Classic's early work was pointedly not about material culture; the first word in his book's title identified its true subject. Pattern's investigation of material folk culture was almost wholly concerned with pinning down the "folk" in material folk culture, not the "material." This was (and is) certainly consistent with the arguments that preoccupied folklorists in the twentieth century. In the scramble to establish folklife studies, history seems a solid thing-too solid, perhaps, but understood if not assumed. Popular historians, Daniel Boorstin, for example, who write about folklore may seem a bit off m their identification of materials, in locating where the action is (1973). But archeologists have seemed to understand folklore, to choose examples that play to both historical and social scientific sensibilities. …
通过物质文化思考:一个跨学科的视角。卡尔·纳皮特著。费城:宾夕法尼亚大学出版社,2005。Pp. ix + 202,前言,地图,照片,插图,注释,参考书目,索引。布49.95美元)“物质文化”——这个词,而不是它所指的东西——最近在艺术史上引起了相当大的轰动,在艺术史上,它确定了各种具有美学色彩的物体可能被排列和比较的基础。在已确立的形态学基础上,撰写当代文化人种志的人类学家继续发现“物质文化”是一个有用的术语。接受“民间生活”概念的民俗学家在一段时间内使用这个短语来划分任何社区中发现的文化表现形式的范围,指定一些是口头的,一些是歌唱的,一些是手势的,一些是物质的。唐·约德在宾夕法尼亚大学教授了多年的一门课程,名为“美国民间文化的物质方面”。这句话过去是(现在也是)既精确又平衡:整个事物——即使是像美国民间文化这样庞大而复杂的事物——都可以通过将其表面特征与其本体论上的对等物联系起来来剖析和澄清。在文化地理学家、语言学家和家谱学家中寻找朋友,仅举几例,约德、沃伦·罗伯茨和其他美国民俗学家首先倡导民俗学研究,他们使用“物质文化”来表明在其内部和之外都可以找到传统的广阔范围。半个世纪后,亨利·格拉西(Henry Glassie)开创性的《美国东部物质民俗文化模式》(1968)整理了之前的内容,并为接下来的内容制定了路线。古典主义的早期作品显然与物质文化无关;书名中的第一个词就表明了书的真正主题。帕特尔对物质民俗文化的考察,几乎完全是为了确定物质民俗文化中的“民俗”,而不是“物质”本身。这当然与民俗学家在20世纪所关注的争论是一致的。在争抢建立民间生活研究的过程中,历史似乎是一个坚实的东西——也许太坚实了,但如果不假设,就可以理解。例如,通俗历史学家丹尼尔·布尔斯廷(Daniel Boorstin),他写民间传说,在确定事件发生的地点时,他们对材料的识别似乎有点偏离(1973年)。但考古学家似乎了解民间传说,他们选择了符合历史和社会科学敏感性的例子。…
{"title":"Thinking through Material Culture: An Interdisciplinary Perspective","authors":"Charles Camp","doi":"10.5860/choice.43-2294","DOIUrl":"https://doi.org/10.5860/choice.43-2294","url":null,"abstract":"Thinking Through Material Culture: An Interdisciplinary Perspective. By Carl Knappett. (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2005. Pp. ix + 202, preface, maps, photographs, illustrations, notes, bibliography, index. $49.95 cloth) \"Material culture\"-the phrase, not the thing to which it refers-has recently generated a considerable buzz in art history, where it identifies the ground against which the varied figures of aesthetically charged objects may be arrayed and compared. Building upon well-established morphologies, anthropologists who produce ethnographies of contemporary cultures continue to find \"material culture\" a useful term. And folklorists who embrace the concept of \"folklife\" have for some time applied the phrase to segment the range of cultural expressions found in any community, designating some as spoken, some as sung, some as gestural, some as material. A course that Don Yoder taught at the University of Pennsylvania for many years was titled \"Material Aspects of American Folk Culture.\" There was (and is) both precision and balance in the phrase: a whole thing-even so very large and complex a thing as American folk culture-could be dissected and clarified by aligning one of its apparent characteristics with its ontological equivalent. Finding friends among cultural geographers, linguists, and genealogists, to name just a few, Yoder, Warren Roberts, and other American folklorists who first championed folklife studies used \"material culture\" to suggest the vast reaches of tradition to be found within and beyond it. A half-generation later, Henry Glassie's groundbreaking Pattern in the Material Folk Culture of the Eastern United States (1968) organized what had come before and charted a course for what would come next. Classic's early work was pointedly not about material culture; the first word in his book's title identified its true subject. Pattern's investigation of material folk culture was almost wholly concerned with pinning down the \"folk\" in material folk culture, not the \"material.\" This was (and is) certainly consistent with the arguments that preoccupied folklorists in the twentieth century. In the scramble to establish folklife studies, history seems a solid thing-too solid, perhaps, but understood if not assumed. Popular historians, Daniel Boorstin, for example, who write about folklore may seem a bit off m their identification of materials, in locating where the action is (1973). But archeologists have seemed to understand folklore, to choose examples that play to both historical and social scientific sensibilities. …","PeriodicalId":44624,"journal":{"name":"WESTERN FOLKLORE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2008-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71109532","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 185
Everyone Eats: Understanding Food and Culture 人人都吃:了解食物和文化
IF 0.2 4区 社会学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2008-01-01 DOI: 10.5860/choice.43-2872
M. McKernan
Everyone Eats: Understanding Food and Culture. By E. N. Anderson. (New York: New York University Press, 2005). Pp. viii + 295, introduction, photographs, appendix, notes, bibliography, index. $60.00 cloth) Crusading "to improve world nutrition," (8) E. N. Anderson says his work is not a textbook or basic reference volume, but a "question raising essay" (245). Call it textbook-lite. A worthwhile, if incomplete, survey of nutritional anthropology, Everyone Eats could be useful reading for introductory courses that discuss foodways. Anderson's prose is highly readable and he includes numerous references to scholarly works. His approach to food studies is "biocultural"-considering not just biology and culture, but also "political economy, all at once" (4). Torn between gloom and doom on the one side and techno-optimism on the other, Anderson disputes himself throughout: "Time is short, ecological disaster is at hand; we have no time to lose" (8). Yet "[technology is doing quite well in solving world food problems, and even the much-maligned global marketplace is at least doing what it is supposed to do-motivating production and getting the food around" (210). Seemingly contradictory statements challenge readers in this attempt to introduce the complexities of world food systems. In the final chapter, "Feeding the World," the author announces that "we simply cannot do without genetically modified crops [GMOs] in the future" (220). But while still insisting that GMOs are essential, he writes that we are "ignorant of the real costs and benefits . . . [and] the technology is untried, uncontrolled and uncertain" (225). And finally, GMOs "will not solve the world food problem" (226). The initial chapters address nutrition and the sensory systems that affect individual perception of foods. While maintaining this biological underpinning, Anderson devotes perhaps twice as much space to sociocultural matters. Chapters on "Food and Traditional Medicine" and "Food and Religion," as well as sections on classification systems, identity and status, and the (permeable) boundaries of ethnicity and cuisines, often approximate a folkloric viewpoint. Nutritional anthropology excels in stepping outside the "ethnographic present" to embrace the history and pre-history of foodways. Anderson does well in communicating the importance of the past for understanding present-day beliefs and practices. But some of his presentation of modern foodways is less compelling. For example, he discusses "lifestyle" as the "most protean and most important of concepts" and then quickly concludes that "[i]t defines individuals and their foodways" (129). Deeper analysis would help here, and in a few other places. (The paragraph following the one just cited does make a more profound point on a different topic, using a humorous story dealing with familial transmission of foodways.) Anderson's style sometimes approaches snideness when he is dealing with modern practices. …
人人都吃:了解食物和文化。e·n·安德森著。(纽约:纽约大学出版社,2005)。第viii + 295页,引言,照片,附录,注释,参考书目,索引。E. N.安德森说,他的著作不是一本教科书或基本的参考书,而是一篇“提出问题的文章”(245页)。称之为教科书式生活。《每个人都吃》是对营养人类学的一次有价值的调查,如果不完整的话,它可能是讨论食物方式的入门课程的有用读物。安德森的散文可读性很强,他引用了大量的学术著作。他研究食物的方法是“生物文化”——不仅考虑生物和文化,而且考虑“政治经济”(4)。在悲观和悲观的一面和技术乐观主义的另一面之间,安德森自始至终都在争论自己:“时间很短,生态灾难近在咫尺;我们不能再浪费时间了”(8)。然而,“[技术在解决世界粮食问题方面做得相当好,即使是饱受诟病的全球市场至少也在做它应该做的事情——推动生产,让粮食到处流通”(210)。看似矛盾的陈述挑战读者在这个尝试介绍世界粮食系统的复杂性。在最后一章“养活世界”中,作者宣称“我们在未来不能没有转基因作物”(220页)。但是,尽管他仍然坚持认为转基因生物是必不可少的,但他写道,我们“对真正的成本和收益一无所知……[而且]这项技术是未经试验的、不受控制的和不确定的”(225)。最后,转基因生物“不会解决世界粮食问题”(226)。最初的章节讨论营养和影响个人对食物感知的感觉系统。在维持这种生物学基础的同时,安德森在社会文化问题上投入了两倍的篇幅。关于“食品与传统医学”和“食品与宗教”的章节,以及关于分类系统、身份和地位以及种族和烹饪的(可渗透的)边界的章节,通常近似于民俗学的观点。营养人类学擅长走出“人种学的现在”,拥抱食物方式的历史和史前。安德森很好地传达了过去对于理解当今信仰和实践的重要性。但他对现代饮食方式的一些介绍却不那么引人注目。例如,他认为“生活方式”是“最多变、最重要的概念”,然后很快得出结论:“它定义了个人和他们的饮食方式”(129)。更深入的分析将在这里和其他一些地方有所帮助。(在刚刚引用的段落之后,用一个幽默的故事讲述了食物方式的家族传播,对另一个话题提出了更深刻的观点。)在处理现代实践时,安德森的风格有时接近讥讽。…
{"title":"Everyone Eats: Understanding Food and Culture","authors":"M. McKernan","doi":"10.5860/choice.43-2872","DOIUrl":"https://doi.org/10.5860/choice.43-2872","url":null,"abstract":"Everyone Eats: Understanding Food and Culture. By E. N. Anderson. (New York: New York University Press, 2005). Pp. viii + 295, introduction, photographs, appendix, notes, bibliography, index. $60.00 cloth) Crusading \"to improve world nutrition,\" (8) E. N. Anderson says his work is not a textbook or basic reference volume, but a \"question raising essay\" (245). Call it textbook-lite. A worthwhile, if incomplete, survey of nutritional anthropology, Everyone Eats could be useful reading for introductory courses that discuss foodways. Anderson's prose is highly readable and he includes numerous references to scholarly works. His approach to food studies is \"biocultural\"-considering not just biology and culture, but also \"political economy, all at once\" (4). Torn between gloom and doom on the one side and techno-optimism on the other, Anderson disputes himself throughout: \"Time is short, ecological disaster is at hand; we have no time to lose\" (8). Yet \"[technology is doing quite well in solving world food problems, and even the much-maligned global marketplace is at least doing what it is supposed to do-motivating production and getting the food around\" (210). Seemingly contradictory statements challenge readers in this attempt to introduce the complexities of world food systems. In the final chapter, \"Feeding the World,\" the author announces that \"we simply cannot do without genetically modified crops [GMOs] in the future\" (220). But while still insisting that GMOs are essential, he writes that we are \"ignorant of the real costs and benefits . . . [and] the technology is untried, uncontrolled and uncertain\" (225). And finally, GMOs \"will not solve the world food problem\" (226). The initial chapters address nutrition and the sensory systems that affect individual perception of foods. While maintaining this biological underpinning, Anderson devotes perhaps twice as much space to sociocultural matters. Chapters on \"Food and Traditional Medicine\" and \"Food and Religion,\" as well as sections on classification systems, identity and status, and the (permeable) boundaries of ethnicity and cuisines, often approximate a folkloric viewpoint. Nutritional anthropology excels in stepping outside the \"ethnographic present\" to embrace the history and pre-history of foodways. Anderson does well in communicating the importance of the past for understanding present-day beliefs and practices. But some of his presentation of modern foodways is less compelling. For example, he discusses \"lifestyle\" as the \"most protean and most important of concepts\" and then quickly concludes that \"[i]t defines individuals and their foodways\" (129). Deeper analysis would help here, and in a few other places. (The paragraph following the one just cited does make a more profound point on a different topic, using a humorous story dealing with familial transmission of foodways.) Anderson's style sometimes approaches snideness when he is dealing with modern practices. …","PeriodicalId":44624,"journal":{"name":"WESTERN FOLKLORE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2008-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71109896","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 163
Lost Delta Found: Rediscovering the Fisk University-Library of Congress Coahoma County Study, 1941-1942 丢失的三角洲找回:重新发现菲斯克大学-国会图书馆科奥马县研究,1941-1942
IF 0.2 4区 社会学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2007-07-01 DOI: 10.5860/choice.43-2101
M. Barton
Lost Delta Found: Rediscovering the Fisk University-Library of Congress Coahoma County Study, 1941-1942. By John Wesley Work, Lewis Wade Jones, and Samuel C. Adams, Jr. Edited by Robert Gordon and Bruce Nemerov. (Nashville: Vanderbilt University Press, 2005. Pp. xvi + 343, preface, introduction, photographs, illustrations, musical notation, maps, appendices, notes, indices. $34.95 cloth) Lost Delta Found presents important writings from an uncompleted project, launched on the eve of the second World War, to document the African American folk culture of an entire county, Coahoma, in the Mississippi Delta. A collaboration between the pioneering African American college Fisk University and the Library of Congress's Archive of American Folksong, the project was to have culminated in the publication of a large field study, and to that end some forty hours of field recordings were made (including the first of Muddy Waters), one hundred residents separately interviewed, and a variety of data gathered. The project bogged down in disagreement over editing and authorship, however, and was shelved when principal researchers Lewis Wade Jones of Fisk and Alan Lomax of the Library of Congress were drafted into the military. The present volume has been assembled by editors Robert Gordon and Bruce Nemerov from the project writings of Lewis Wade Jones, Samuel C. Adams, and Fisk University music professor John Wesley Work III. Although the only finished piece in this volume is "Changing Negro Life in the Delta" (Adams' Fisk M.A. thesis), all the writings are vital and illuminating, for they represent some of the earliest scholarship on African American folklife and folk music in the Mississippi Delta. At the time of the project's inception, Fisk was home to an innovative sociology department headed by Charles S. Johnson. Johnson and his associates (including Lewis Jones, but not John Work) had just published Growing up in the Black Belt (1941 ) a survey of eight predominantly black southern counties. Coahoma was depicted as a once-isolated area still dominated by the cotton plantation system but experiencing rapid mechanization and urbani/ation. Folk culture was not documented or studied for the book, but when Alan Lomax, who had been making field recordings throughout the South, Northeast and Midwest since 1933, visited Fisk in April, 1941 to take part in an anniversary celebration, a joint project was discussed, and Coahoma was subsequently chosen for further study. A brief preliminary field-recording trip was made at the end of the summer, with Johnson and Work present at some sessions, but most of the field recording was done the following summer by Alan Lomax and Lewis Jones. Working independently of Lomax and Jones, Samuel C. Adams and Fisk anthropology fellow Ulysses Young collected interviews and data on paper based on a prepared questionnaire, a method developed by Johnson. In Lewis Jones's writings for the unfinished study, he observes that three generat
丢失的三角洲找回:重新发现菲斯克大学-国会图书馆科奥马县研究,1941-1942。作者:约翰·韦斯利·沃克、刘易斯·韦德·琼斯和小塞缪尔·c·亚当斯,罗伯特·戈登和布鲁斯·内梅罗夫编辑。纳什维尔:范德比尔特大学出版社,2005。第xvi + 343页,前言,引言,照片,插图,乐谱,地图,附录,注释,索引。《遗失的三角洲发现》展示了一个未完成的项目中的重要文字,该项目启动于第二次世界大战前夕,旨在记录密西西比三角洲科奥马州整个县的非裔美国人民俗文化。作为非裔美国人先驱学院菲斯克大学和美国国会图书馆美国民歌档案的合作项目,该项目最终出版了一份大型实地研究报告,并为此制作了大约40小时的实地录音(包括Muddy Waters的第一次录音),分别采访了100名居民,并收集了各种数据。然而,由于在编辑和作者身份上的分歧,该项目陷入了僵局,并在主要研究人员菲斯克大学的刘易斯·韦德·琼斯和国会图书馆的艾伦·洛马克斯应征入伍后被搁置。本卷由编辑罗伯特·戈登和布鲁斯·内梅罗夫从刘易斯·韦德·琼斯、塞缪尔·c·亚当斯和菲斯克大学音乐教授约翰·韦斯利·沃克三世的项目著作中汇编而成。虽然这一卷中唯一完成的作品是“改变三角洲黑人生活”(亚当斯的菲斯克硕士论文),但所有的作品都是至关重要和有启发性的,因为它们代表了密西西比三角洲非洲裔美国人民间生活和民间音乐的一些最早的学术研究。在项目开始的时候,菲斯克是一个由查尔斯·s·约翰逊领导的创新社会学系的所在地。约翰逊和他的同事(包括刘易斯·琼斯,但不包括约翰·沃克)刚刚出版了《在黑带长大》(1941),调查了南方八个以黑人为主的县。科荷马被描述为一个曾经与世隔绝的地区,仍然以棉花种植系统为主,但经历了快速的机械化和城市化。民俗文化并没有在书中被记录或研究,但当艾伦·洛马克斯(Alan Lomax)自1933年以来一直在南部、东北部和中西部进行现场录音时,1941年4月,他来到菲斯克参加一个周年庆典,讨论了一个联合项目,科荷马随后被选为进一步研究的对象。在夏末进行了一次简短的初步现场录音之旅,约翰逊和沃克参加了一些会议,但大部分的现场录音是在第二年夏天由艾伦·洛马克斯和刘易斯·琼斯完成的。塞缪尔·c·亚当斯和菲斯克人类学研究员尤利西斯·杨独立于洛马克斯和琼斯工作,根据约翰逊开发的一份准备好的问卷,在纸上收集采访和数据。在刘易斯·琼斯为未完成的研究撰写的文章中,他指出,从19世纪70年代开始,三代非裔美国人塑造了科荷马县,并将那里的技术和交通的变化与民俗文化的变化联系起来。塞缪尔·亚当斯的论文用歌曲选段、故事和采访充实了这一模式,从辛酸到搞笑都有。约翰·沃克(John Work)是一名音乐教师和作曲家,他自己用纸、笔,偶尔还会用唱机来收集纳什维尔及其周边地区的民歌。他采取了一种不那么社会学的方法,将现场录音的样本转录出来,并按流派分类,以供评论。沃克对现场收集的蓝调、灵歌和游戏歌曲的分析是敏锐而有益的。他关于黑人劳动歌曲和民谣的部分还不够完善,尽管他在完成的研究中可能会有更多的话要说。这些抄本是由Work可能打算进一步开发的手写原件复制而来的——有些没有完整的歌词,有些只是旋律片段,没有节奏标记。但是,这些表演的完整、详细的抄本,如团体精神歌曲“Hallelu, Hallelu”(153),对位歌曲(175-179)和半说半唱的布道(66-76),为录音提供了深刻的评论。…
{"title":"Lost Delta Found: Rediscovering the Fisk University-Library of Congress Coahoma County Study, 1941-1942","authors":"M. Barton","doi":"10.5860/choice.43-2101","DOIUrl":"https://doi.org/10.5860/choice.43-2101","url":null,"abstract":"Lost Delta Found: Rediscovering the Fisk University-Library of Congress Coahoma County Study, 1941-1942. By John Wesley Work, Lewis Wade Jones, and Samuel C. Adams, Jr. Edited by Robert Gordon and Bruce Nemerov. (Nashville: Vanderbilt University Press, 2005. Pp. xvi + 343, preface, introduction, photographs, illustrations, musical notation, maps, appendices, notes, indices. $34.95 cloth) Lost Delta Found presents important writings from an uncompleted project, launched on the eve of the second World War, to document the African American folk culture of an entire county, Coahoma, in the Mississippi Delta. A collaboration between the pioneering African American college Fisk University and the Library of Congress's Archive of American Folksong, the project was to have culminated in the publication of a large field study, and to that end some forty hours of field recordings were made (including the first of Muddy Waters), one hundred residents separately interviewed, and a variety of data gathered. The project bogged down in disagreement over editing and authorship, however, and was shelved when principal researchers Lewis Wade Jones of Fisk and Alan Lomax of the Library of Congress were drafted into the military. The present volume has been assembled by editors Robert Gordon and Bruce Nemerov from the project writings of Lewis Wade Jones, Samuel C. Adams, and Fisk University music professor John Wesley Work III. Although the only finished piece in this volume is \"Changing Negro Life in the Delta\" (Adams' Fisk M.A. thesis), all the writings are vital and illuminating, for they represent some of the earliest scholarship on African American folklife and folk music in the Mississippi Delta. At the time of the project's inception, Fisk was home to an innovative sociology department headed by Charles S. Johnson. Johnson and his associates (including Lewis Jones, but not John Work) had just published Growing up in the Black Belt (1941 ) a survey of eight predominantly black southern counties. Coahoma was depicted as a once-isolated area still dominated by the cotton plantation system but experiencing rapid mechanization and urbani/ation. Folk culture was not documented or studied for the book, but when Alan Lomax, who had been making field recordings throughout the South, Northeast and Midwest since 1933, visited Fisk in April, 1941 to take part in an anniversary celebration, a joint project was discussed, and Coahoma was subsequently chosen for further study. A brief preliminary field-recording trip was made at the end of the summer, with Johnson and Work present at some sessions, but most of the field recording was done the following summer by Alan Lomax and Lewis Jones. Working independently of Lomax and Jones, Samuel C. Adams and Fisk anthropology fellow Ulysses Young collected interviews and data on paper based on a prepared questionnaire, a method developed by Johnson. In Lewis Jones's writings for the unfinished study, he observes that three generat","PeriodicalId":44624,"journal":{"name":"WESTERN FOLKLORE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2007-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71108986","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Witchcraft and Welfare: Spiritual Capital and the Business of Magic in Modern Puerto Rico 巫术和福利:精神资本和现代波多黎各的魔法生意
IF 0.2 4区 社会学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2007-01-01 DOI: 10.5860/choice.41-3519
Kyoim Yun
Witchcraft and Welfare: Spiritual Capital and the Business of Magic in Modern Puerto Rico. By Raquel Romberg. (Austin: University of Texas Press, 2003. Pp. xvii + 315, preface, acknowledgments, introduction, photographs, notes, bibliography, index. $50.00 cloth, $24.95 paper). This captivating work on Puerto Rican brujeria, or witch-healing, is a breakthrough study transcending geographic and disciplinary boundaries. Honoring the wishes of the bruja Haydee, a close collaborator during fieldwork, author Raquel Romberg will attempt to "let the world know what brujos really do" (xv) in contemporary capitalist Puerto Rico. Far from ethnicizing brujos as a group outside the mainstream, Romberg shows that they actively participate at the center of post-capitalist social systems while using their spiritual power and secular savvy as a means of enhancing their clients' spiritual and material well-being. Confounding widely held dichotomies of "materialist and spiritualist" or "worldly and cosmic," the author makes a compelling case for linkage between these extremes in the contemporary practice of brujeria. Romberg accomplishes her goals by combining multi-layered historical and ethnographic approaches. The historical first part traces brujeria from the Spanish Catholic period, when it was persecuted as heretical (1502 to 1860), through a period of nationalist discourse that marked brujeria as anti-progressive (the 1860s through the 1970s), and into the current phase, characterized by spiritual entrepreneurialism (1980 to the present). Relating brujeria to the broader arena of political, religious, economic, state, and globalization discourses, this section provides a critical apparatus for understanding the way contemporary brujeria is interwoven with the past and with other locales. Taking the reader deep into the daily practice of Haydee and other brujos, the book's second part presents what brujeria means to practitioners and clients in their everyday lives in Puerto Rico. For them, the spiritual world provides power and resources for well-being in this world, a conviction that boosts their pursuit of material prosperity without at all conflicting with their faith in brujeria. Taking advantage of the laissezfaire space open to them and even resorting to manipulation of the institutional power that until recent decades persecuted them, brujos as spiritual entrepreneurs today legitimately exercise power. They not only solve their clients' mundane problems but also enhance their worldly success, and in so doing, brujos increase their own fame and their potential to attract clients. Romberg interlaces her ethnographic observations with issues that are both current and residual in folklore, anthropology, and religious studies; these include globalization, transnationalism, and authenticity. …
巫术和福利:精神资本和现代波多黎各的魔法生意。作者:Raquel Romberg。奥斯汀:德克萨斯大学出版社,2003。第17 + 315页,序言,致谢,介绍,照片,注释,参考书目,索引。布50美元,纸24.95美元)。这本关于波多黎各巫医的迷人作品,是一项超越地理和学科界限的突破性研究。为了尊重bruja Haydee的意愿,作者Raquel Romberg将尝试在当代资本主义波多黎各“让世界知道brujos真正做什么”(xv)。Romberg并没有将brujos视为一个非主流群体,而是表明他们积极参与后资本主义社会体系的中心,同时利用他们的精神力量和世俗智慧作为提高客户精神和物质福祉的手段。混淆了广泛持有的“唯物主义和唯心主义”或“世俗和宇宙”的二分法,作者提出了一个令人信服的案例,在当代的brujeria实践中,这些极端之间存在联系。Romberg通过结合多层次的历史和民族志方法来实现她的目标。历史的第一部分追溯了brujeria从西班牙天主教时期开始,当时它被视为异端(1502年至1860年),经过民族主义话语时期,标志着brujeria反进步(19世纪60年代至70年代),并进入以精神创业主义为特征的当前阶段(1980年至今)。本节将brujeria与更广泛的政治、宗教、经济、国家和全球化话语领域联系起来,为理解当代brujeria与过去和其他地区的交织方式提供了一个重要的工具。将读者深入到海迪和其他brujeria的日常实践中,本书的第二部分介绍了brujeria对波多黎各的从业者和客户的日常生活意味着什么。对他们来说,精神世界为他们在这个世界上的幸福提供了力量和资源,这种信念推动了他们对物质财富的追求,而与他们对brujeria的信仰完全没有冲突。利用对他们开放的自由放任的空间,甚至诉诸于操纵直到最近几十年还在迫害他们的制度权力,今天,作为精神企业家的brujos合法地行使权力。他们不仅解决了客户的世俗问题,还提高了他们的世俗成功,这样做,brujos增加了自己的名气和吸引客户的潜力。Romberg将她的民族志观察与民俗学、人类学和宗教研究中当前和遗留的问题交织在一起;这些包括全球化、跨国主义和真实性。...
{"title":"Witchcraft and Welfare: Spiritual Capital and the Business of Magic in Modern Puerto Rico","authors":"Kyoim Yun","doi":"10.5860/choice.41-3519","DOIUrl":"https://doi.org/10.5860/choice.41-3519","url":null,"abstract":"Witchcraft and Welfare: Spiritual Capital and the Business of Magic in Modern Puerto Rico. By Raquel Romberg. (Austin: University of Texas Press, 2003. Pp. xvii + 315, preface, acknowledgments, introduction, photographs, notes, bibliography, index. $50.00 cloth, $24.95 paper). This captivating work on Puerto Rican brujeria, or witch-healing, is a breakthrough study transcending geographic and disciplinary boundaries. Honoring the wishes of the bruja Haydee, a close collaborator during fieldwork, author Raquel Romberg will attempt to \"let the world know what brujos really do\" (xv) in contemporary capitalist Puerto Rico. Far from ethnicizing brujos as a group outside the mainstream, Romberg shows that they actively participate at the center of post-capitalist social systems while using their spiritual power and secular savvy as a means of enhancing their clients' spiritual and material well-being. Confounding widely held dichotomies of \"materialist and spiritualist\" or \"worldly and cosmic,\" the author makes a compelling case for linkage between these extremes in the contemporary practice of brujeria. Romberg accomplishes her goals by combining multi-layered historical and ethnographic approaches. The historical first part traces brujeria from the Spanish Catholic period, when it was persecuted as heretical (1502 to 1860), through a period of nationalist discourse that marked brujeria as anti-progressive (the 1860s through the 1970s), and into the current phase, characterized by spiritual entrepreneurialism (1980 to the present). Relating brujeria to the broader arena of political, religious, economic, state, and globalization discourses, this section provides a critical apparatus for understanding the way contemporary brujeria is interwoven with the past and with other locales. Taking the reader deep into the daily practice of Haydee and other brujos, the book's second part presents what brujeria means to practitioners and clients in their everyday lives in Puerto Rico. For them, the spiritual world provides power and resources for well-being in this world, a conviction that boosts their pursuit of material prosperity without at all conflicting with their faith in brujeria. Taking advantage of the laissezfaire space open to them and even resorting to manipulation of the institutional power that until recent decades persecuted them, brujos as spiritual entrepreneurs today legitimately exercise power. They not only solve their clients' mundane problems but also enhance their worldly success, and in so doing, brujos increase their own fame and their potential to attract clients. Romberg interlaces her ethnographic observations with issues that are both current and residual in folklore, anthropology, and religious studies; these include globalization, transnationalism, and authenticity. …","PeriodicalId":44624,"journal":{"name":"WESTERN FOLKLORE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2007-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71099067","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 32
Performing Folklore: Ranchos Folclóricos from Lisbon to Newark 民俗表演:兰乔斯Folclóricos从里斯本到纽瓦克
IF 0.2 4区 社会学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2007-01-01 DOI: 10.5860/choice.43-5791
S. Hutchinson
Performing Folklore: Ranchos Folcloricos From Lisbon to Newark. By Kimberly DaCosta Holton. (Bloomington: Indiana University Press., 2005. Pp. xvi + 296, acknowledgments, introduction, photographs, maps, illustrations, tables, musical notation, appendix, notes, bibliography, index. $75.00 cloth, $27.95 paper) As a public folklorist in Long Island, I once worked with a Portuguese community in Mineola for whom folk dance was vitally important. Every Wednesday the sounds of accordions, drums, scrapers, and cavaquinhos resounded in their cultural center. As children rehearsed in the ballroom, fathers watched satellite news of Portugal and discussed soccer over vinho in the basement. The adult dancers' commitment was impressive: at their own expense they traveled throughout New England visiting other Portuguese folk dance groups (ranchos folcloricos) and spent months on end learning new repertoire in Portugal. They told me about dances-vira, malhao, shula-and about ranchos by the dozen along the northeastern seaboard. This is great stuff, I thought; someone should write a book about it. At last, someone has. Kimberly DaCosta Holton's book, Performing Folklore: Ranchos Folcloricos From Lisbon to Newark, based on fieldwork among ranchos in Portugal and New Jersey, is flavored by the autiior's own identity as a LusoAmerican. She sets out to discover why in both locales ranchos have continued to proliferate despite their origin under the Estado Novo (1933-1974) regime of dictator Antonio Salazar, when diey were used to keep the laboring classes busy and happy while fostering a fascist national agenda. After the 1974 revolution, the function of Portugal's ranchos changed along with national policy. First the newly created Federation of Portuguese Folklore (FFP) elevated ethnographic research and an enforced standard of "authenticity" (though Holton notes that earlier groups, too, had conducted fieldwork). Where during the Estado Novo years national competitions encouraged increasingly colorful costumes and stylized dances, costume reform and the pruning of repertoire in the post-revolutionary period reflected newly conceptualized regional identities and marked "folklore's move from showmanship to scholarship" (61). Top-down reforms did not always sit well with the ranchos, however. Many dancers resisted the FFP's mandated costuming changes, finding the less-colorful new versions unattractive, while the FFP "Folklore Police" eliminated everything that did not come directly from a rancho's home region. Even women's makeup and eyebrow-plucking were banned. Holton suggests that such post-revolutionary regulations, in making a "spectacle out of ethnographic authenticity" (87), actually constituted a reactionary move to uphold traditional gender roles and guard against the effects of modernization and liberalization. When Portugal joined the European Union and entered the era of globalization, ranchos continued to be important, but for new reasons. Many Portugue
民俗表演:从里斯本到纽瓦克。金伯利·达科斯塔·霍尔顿著。布卢明顿:印第安纳大学出版社。, 2005年。第xvi + 296页,致谢、介绍、照片、地图、插图、表格、乐谱、附录、注释、参考书目、索引。布75美元,纸27.95美元)作为长岛的公共民俗学家,我曾经在米尼奥拉的一个葡萄牙社区工作,对他们来说,民间舞蹈至关重要。每周三,手风琴、鼓、刮刀和卡瓦基诺斯的声音在他们的文化中心回响。当孩子们在舞厅里排练时,父亲们看着葡萄牙的卫星新闻,在地下室边喝着葡萄酒边讨论足球。成年舞者的投入令人印象深刻:他们自费到新英格兰各地参观其他葡萄牙民间舞蹈团(ranchos folcloricos),并花了几个月的时间在葡萄牙学习新的曲目。他们给我讲舞——vira, malhao, shula——还有东北沿海的牧场。这是很棒的东西,我想;应该有人为此写本书。终于有人这么做了。金伯利·达科斯塔·霍尔顿的书《表演民俗:从里斯本到纽瓦克的牧场民俗》是根据对葡萄牙和新泽西牧场的实地调查写成的,观众自己作为葡裔美国人的身份给这本书增添了趣味。她开始探究为什么在这两个地方,尽管牧场起源于独裁者安东尼奥·萨拉查(Antonio Salazar, 1933-1974)的新国家(Estado Novo, 1933-1974)统治时期,它们被用来让工人阶级忙碌和快乐,同时促进法西斯国家议程,但它们仍在继续激增。1974年革命后,葡萄牙牧场的职能随着国家政策的变化而变化。首先,新成立的葡萄牙民俗联合会(FFP)提升了民族志研究和“真实性”的强制标准(尽管霍尔顿指出,早期的团体也进行了实地调查)。在“新国家”时期,全国比赛鼓励越来越丰富多彩的服装和程式化的舞蹈,革命后时期的服装改革和剧目的精简反映了新概念的地区身份,标志着“民间传说从表演向学术的转变”(61)。然而,自上而下的改革并不总是让农场主满意。许多舞者反对FFP强制要求的服装变化,认为色彩不那么鲜艳的新版本没有吸引力,而FFP的“民间传说警察”则淘汰了所有不是直接来自牧场的东西。甚至连女性化妆和拔眉毛都被禁止。霍尔顿认为,这种后革命时期的规定,在制造“民族学真实性的奇观”(87)的同时,实际上构成了一种维护传统性别角色、防范现代化和自由化影响的反动行动。当葡萄牙加入欧盟并进入全球化时代时,牧场仍然很重要,但有了新的原因。许多葡萄牙人把牧场作为一种表达当地身份的方式,作为一种让年轻人远离当代社会弊病的策略,也是一种加强家庭和社区纽带的方式。…
{"title":"Performing Folklore: Ranchos Folclóricos from Lisbon to Newark","authors":"S. Hutchinson","doi":"10.5860/choice.43-5791","DOIUrl":"https://doi.org/10.5860/choice.43-5791","url":null,"abstract":"Performing Folklore: Ranchos Folcloricos From Lisbon to Newark. By Kimberly DaCosta Holton. (Bloomington: Indiana University Press., 2005. Pp. xvi + 296, acknowledgments, introduction, photographs, maps, illustrations, tables, musical notation, appendix, notes, bibliography, index. $75.00 cloth, $27.95 paper) As a public folklorist in Long Island, I once worked with a Portuguese community in Mineola for whom folk dance was vitally important. Every Wednesday the sounds of accordions, drums, scrapers, and cavaquinhos resounded in their cultural center. As children rehearsed in the ballroom, fathers watched satellite news of Portugal and discussed soccer over vinho in the basement. The adult dancers' commitment was impressive: at their own expense they traveled throughout New England visiting other Portuguese folk dance groups (ranchos folcloricos) and spent months on end learning new repertoire in Portugal. They told me about dances-vira, malhao, shula-and about ranchos by the dozen along the northeastern seaboard. This is great stuff, I thought; someone should write a book about it. At last, someone has. Kimberly DaCosta Holton's book, Performing Folklore: Ranchos Folcloricos From Lisbon to Newark, based on fieldwork among ranchos in Portugal and New Jersey, is flavored by the autiior's own identity as a LusoAmerican. She sets out to discover why in both locales ranchos have continued to proliferate despite their origin under the Estado Novo (1933-1974) regime of dictator Antonio Salazar, when diey were used to keep the laboring classes busy and happy while fostering a fascist national agenda. After the 1974 revolution, the function of Portugal's ranchos changed along with national policy. First the newly created Federation of Portuguese Folklore (FFP) elevated ethnographic research and an enforced standard of \"authenticity\" (though Holton notes that earlier groups, too, had conducted fieldwork). Where during the Estado Novo years national competitions encouraged increasingly colorful costumes and stylized dances, costume reform and the pruning of repertoire in the post-revolutionary period reflected newly conceptualized regional identities and marked \"folklore's move from showmanship to scholarship\" (61). Top-down reforms did not always sit well with the ranchos, however. Many dancers resisted the FFP's mandated costuming changes, finding the less-colorful new versions unattractive, while the FFP \"Folklore Police\" eliminated everything that did not come directly from a rancho's home region. Even women's makeup and eyebrow-plucking were banned. Holton suggests that such post-revolutionary regulations, in making a \"spectacle out of ethnographic authenticity\" (87), actually constituted a reactionary move to uphold traditional gender roles and guard against the effects of modernization and liberalization. When Portugal joined the European Union and entered the era of globalization, ranchos continued to be important, but for new reasons. Many Portugue","PeriodicalId":44624,"journal":{"name":"WESTERN FOLKLORE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2007-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71112291","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 13
Living Sideways: Tricksters in American Indian Oral Traditions 横向生活:美国印第安人口述传统中的骗子
IF 0.2 4区 社会学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2006-10-01 DOI: 10.5860/choice.42-5713
Willie Smyth
Living Sideways: Tricksters in American Indian Oral Traditions. By Franchot Ballinger. (Norman: University of Oklahoma Press, 2006 [2004]. Pp. xii + 212, preface, introduction, illustrations, notes, bibliography, index. $19.95 paper) For students of folklore, familiarity with Coyote and other versions of Trickster is important because of the prominence of these figures in American Indian narrative. In Living Sideways: Tricksters in American Indian Oral Traditions, Franchot Ballinger raises important questions concerning tricksters, including those centering on hindrances to outsiders' understanding of them: "What do we really know about tricksters if we view them through Euro-American and not tribal eyes? How does one negotiate the differences (in trickster stories) and what about the similarities? And: "What can a single telling of a story reveal to us about its culture?"(7) Ballinger's book is, overall, a compendium of scholars' failed attempts to explain the significance of tricksters in America Indian traditions, though the author does give credit where it is due, and he does offer some analysis of his own to help us better understand the trickster enigma. In the process we become well acquainted with the bulk of trickster scholarship produced up to the mid-1990s. In his introduction, he outlines the general contours of previous scholarship, presents a need for multi-modal interpretation of trickster stories, and explains the polyvocality and overlapping of myth and story in American Indian oral tradition: "Such an array of meanings is certainly consistent with the many-sided nature of reality as manifested in the trickster himself" (17). The book's exposition then follows-a via negativa route along which the author points up deficiencies of prior interpretation. In chapter one, Carl Jung's and Paul Radin's stress on Trickster as archetype and cultural hero (Jung 1972, Radin 1956), Mac Linscott Ricketts' view of Trickster's humanist elements (1966, 1987), Barbara Babcock-Abrahams' notion of marginality (1975), andjarold Ramsey's interpretation of Trickster as bricoleur (1977) are examined. All interpretations are useful within limits, the author observes-but most, if not all, interpreters seem to have fitted Trickster into their own paradigms without doing justice to Trickster's wider significance, especially to American Indians themselves: "Like subatomic particles, tricksters never allow a final definition of time, place, and character. They never settle or shape themselves to allow closure either fictional or moral" (30). In chapter two, the author explores why tricksters are generally associated with animals, along with Trickster's role as cultural hero. Trickster's activities as wanderer help define the experiential physical and social world-but also deconstruct the same definitions through comic inversion of the mythic journey. Here Ballinger discusses the contributions and shortcomings of such interpreters as Andrew Wiget (1990), Barry
横向生活:美国印第安人口述传统中的骗子。弗朗肖·巴林杰著。诺曼:俄克拉荷马大学出版社,2006[2004]。第xii + 212页,前言,引言,插图,注释,参考书目,索引。对于民俗学的学生来说,熟悉土狼和其他版本的魔术师是很重要的,因为这些人物在美国印第安人的叙述中占有重要地位。在《横着生活:美国印第安人口述传统中的骗子》一书中,弗朗肖·巴林杰提出了关于骗子的重要问题,包括那些阻碍外人理解他们的问题:“如果我们从欧美人而不是部落的角度来看待骗子,我们对他们又有什么真正的了解?在骗子故事中,人们是如何处理不同之处和相似之处的?(7)总的来说,巴林杰的书是学者们试图解释美国印第安人传统中骗子的重要性的失败尝试的概要,尽管作者确实在适当的地方给予了赞扬,并且他确实提供了一些自己的分析来帮助我们更好地理解骗子之谜。在这个过程中,我们对20世纪90年代中期之前产生的大量骗子奖学金有所了解。在他的引言中,他概述了以往学术研究的大致轮廓,提出了对魔术师故事进行多模态解释的必要性,并解释了美洲印第安人口述传统中神话和故事的多音性和重叠性:“这样一系列的意义当然与现实的多面性相一致,正如魔术师本人所表现的那样”(17)。然后,本书的论述遵循了一条消极的路线,作者指出了先前解释的不足之处。在第一章中,考察了卡尔·荣格和保罗·雷丁对“骗子”作为原型和文化英雄的强调(荣格1972年,雷丁1956年),麦克·林斯科特·里基茨对“骗子”的人文主义元素的看法(1966年,1987年),芭芭拉·巴布科克-亚伯拉罕斯的边缘性概念(1975年),以及jarold Ramsey对“骗子”作为杂色者的解释(1977年)。作者观察到,所有的解释在一定范围内都是有用的,但大多数(如果不是全部的话)解释者似乎都把《魔术师》融入了他们自己的范式,而没有公正地对待《魔术师》更广泛的意义,尤其是对美国印第安人自己:“就像亚原子粒子一样,《魔术师》从来没有给时间、地点和人物一个最终的定义。他们从不安顿下来或塑造自己,以允许虚构的或道德的结局。”在第二章中,作者探讨了为什么骗子通常与动物联系在一起,以及骗子作为文化英雄的角色。Trickster作为漫游者的活动有助于定义体验性的物质世界和社会世界,但也通过对神话旅程的喜剧反转解构了相同的定义。在这里,巴林杰讨论了安德鲁·威格特(1990)、巴里·洛佩兹(1981)、威廉·布莱特(1993)和克劳德·列维-斯特劳斯(1963)等诠释者的贡献和不足。第三章强调幽默在骗子叙事中的作用。巴林格同意巴布科克-亚伯拉罕的观点:“美国印第安骗子的故事戏剧化了个人与社会之间始终存在的冲突和相互作用;在自由和约束之间”(61)。但他对所有建立在个人主义基础上的理论提出了挑战——个人主义是一种外来的文化元素,与印第安人的传统格格不入:“塑造了主流文化中个人主义特权的浪漫主义,在美洲印第安人的世界里行不通。”(65)。他说,传统的美国印第安人态度不会否认独立的身份,而是认为它只有在与社区的互动中才能发展。虽然我(当然还有许多心理学家、社会学家、历史学家和哲学家)不同意巴林格将浪漫主义作为西方个性概念的主要来源,但自治和社区之间的紧张关系确实提供了洞察,为什么嘲笑反社会行为的魔术师故事在传统的美国印第安人社区中很重要,为什么它们很有趣。…
{"title":"Living Sideways: Tricksters in American Indian Oral Traditions","authors":"Willie Smyth","doi":"10.5860/choice.42-5713","DOIUrl":"https://doi.org/10.5860/choice.42-5713","url":null,"abstract":"Living Sideways: Tricksters in American Indian Oral Traditions. By Franchot Ballinger. (Norman: University of Oklahoma Press, 2006 [2004]. Pp. xii + 212, preface, introduction, illustrations, notes, bibliography, index. $19.95 paper) For students of folklore, familiarity with Coyote and other versions of Trickster is important because of the prominence of these figures in American Indian narrative. In Living Sideways: Tricksters in American Indian Oral Traditions, Franchot Ballinger raises important questions concerning tricksters, including those centering on hindrances to outsiders' understanding of them: \"What do we really know about tricksters if we view them through Euro-American and not tribal eyes? How does one negotiate the differences (in trickster stories) and what about the similarities? And: \"What can a single telling of a story reveal to us about its culture?\"(7) Ballinger's book is, overall, a compendium of scholars' failed attempts to explain the significance of tricksters in America Indian traditions, though the author does give credit where it is due, and he does offer some analysis of his own to help us better understand the trickster enigma. In the process we become well acquainted with the bulk of trickster scholarship produced up to the mid-1990s. In his introduction, he outlines the general contours of previous scholarship, presents a need for multi-modal interpretation of trickster stories, and explains the polyvocality and overlapping of myth and story in American Indian oral tradition: \"Such an array of meanings is certainly consistent with the many-sided nature of reality as manifested in the trickster himself\" (17). The book's exposition then follows-a via negativa route along which the author points up deficiencies of prior interpretation. In chapter one, Carl Jung's and Paul Radin's stress on Trickster as archetype and cultural hero (Jung 1972, Radin 1956), Mac Linscott Ricketts' view of Trickster's humanist elements (1966, 1987), Barbara Babcock-Abrahams' notion of marginality (1975), andjarold Ramsey's interpretation of Trickster as bricoleur (1977) are examined. All interpretations are useful within limits, the author observes-but most, if not all, interpreters seem to have fitted Trickster into their own paradigms without doing justice to Trickster's wider significance, especially to American Indians themselves: \"Like subatomic particles, tricksters never allow a final definition of time, place, and character. They never settle or shape themselves to allow closure either fictional or moral\" (30). In chapter two, the author explores why tricksters are generally associated with animals, along with Trickster's role as cultural hero. Trickster's activities as wanderer help define the experiential physical and social world-but also deconstruct the same definitions through comic inversion of the mythic journey. Here Ballinger discusses the contributions and shortcomings of such interpreters as Andrew Wiget (1990), Barry","PeriodicalId":44624,"journal":{"name":"WESTERN FOLKLORE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2006-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71107284","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 13
Cheap and Tasteful Dwellings: Design Competitions and the Convenient Interior, 1879-1909 廉价而有品位的住宅:设计竞赛和方便的室内设计,1879-1909
IF 0.2 4区 社会学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2006-10-01 DOI: 10.5860/choice.43-3217
Lonn Taylor
Cheap and Tasteful Dwellings: Design Competitions and the Convenient Interior, 1879-1909. By Jan Jennings. (Knoxville: University of Tennessee Press, 2005. Pp. xxxv + 313, acknowledgments, prologue, introduction, photographs, illustrations, appendices, notes, bibliography, index. $48.00 cloth) While Cheap and Tasteful Dwellings is ostensibly a book about design contests for inexpensive residential structures run between 1879 and 1909 by the magazine Carpentry and Building, the author, a professor of design and environmental analysis at Cornell, uses these events as an entry point to discuss a variety of topics of interest to folklorists concerned with material culture and vernacular architecture. These topics include the role of pattern books in shaping nineteenth-century building; the concept of "practical architecture" and the spread of architect-designed homes for ordinary people; the development of the architectural profession toward the end of the nineteenth century; and the evolution of the idea of convenient room arrangement in residences. The text is divided into two main sections of several chapters each. In the first section, the author focuses on what seems to her to be a representative group of late nineteenth-century practical architects: the 86 winners and 63 other competitors in Carpentry and Building's contests over a thirty-year period. Drawing on intensive research in a wide variety of sources, she examines the training, methods, and business practices of the contestants. A central theme of this section is how young people could become architects. About a third of the competition winners were carpenters or builders who "passed into professional ranks"; another third had apprenticed as draftsmen in architects' offices; and the final third had either taken correspondence courses in architecture or attended a university school of architecture. Because Jennings argues that learning to draft and to make architectural drawings was what elevated carpenters into architects, she goes into considerable detail about the processes of architectural drawing. In the second section, Jennings analyzes the drawings submitted by the winning architects and uses these to chart the emergence of "convenient arrangement"-asymmetric floor plans that gained ascendancy in the late nineteenth century over the more formal arrangements dictated by Georgian and Greek Revival styles and were the forerunners of "ranch style" floor plans of the 1940s and 1950s. …
廉价而有品位的住宅:设计竞赛和方便的室内设计,1879-1909。简·詹宁斯著。诺克斯维尔:田纳西大学出版社,2005。第xxv + 313页,致谢、序言、引言、照片、插图、附录、注释、参考书目、索引。虽然《廉价而有品位的住宅》表面上是一本关于《木工与建筑》杂志在1879年至1909年间举办的廉价住宅结构设计竞赛的书,但作者是康奈尔大学设计与环境分析教授,他以这些活动为切入点,讨论了有关物质文化和乡土建筑的民俗学家感兴趣的各种话题。这些主题包括样板本在塑造19世纪建筑中的作用;“实用建筑”的概念和建筑师为普通人设计的住宅的传播;19世纪末建筑行业的发展以及住宅中方便房间安排理念的演变。正文分为两个主要部分,每个部分有几章。在第一部分中,作者将重点放在她看来是19世纪晚期实用建筑师的代表群体上:在30年的时间里,在木工和建筑竞赛中,86名获胜者和63名其他竞争者。通过对各种资源的深入研究,她研究了选手的训练、方法和商业实践。这个部分的中心主题是年轻人如何成为建筑师。大约三分之一的比赛获胜者是“进入专业行列”的木匠或建筑工人;另外三分之一的人在建筑师的办公室当过绘图员;最后三分之一的人要么上过建筑函授课程,要么上过大学建筑学院。因为詹宁斯认为学习起草和绘制建筑图纸是将木匠提升为建筑师的原因,所以她对建筑绘图的过程进行了相当详细的介绍。在第二部分,詹宁斯分析了获奖建筑师提交的图纸,并利用这些图纸绘制了“方便安排”的出现——不对称的平面图,在19世纪后期获得了优势,超过了格鲁吉亚和希腊复兴风格所规定的更正式的安排,是20世纪40年代和50年代“牧场风格”平面图的先驱。…
{"title":"Cheap and Tasteful Dwellings: Design Competitions and the Convenient Interior, 1879-1909","authors":"Lonn Taylor","doi":"10.5860/choice.43-3217","DOIUrl":"https://doi.org/10.5860/choice.43-3217","url":null,"abstract":"Cheap and Tasteful Dwellings: Design Competitions and the Convenient Interior, 1879-1909. By Jan Jennings. (Knoxville: University of Tennessee Press, 2005. Pp. xxxv + 313, acknowledgments, prologue, introduction, photographs, illustrations, appendices, notes, bibliography, index. $48.00 cloth) While Cheap and Tasteful Dwellings is ostensibly a book about design contests for inexpensive residential structures run between 1879 and 1909 by the magazine Carpentry and Building, the author, a professor of design and environmental analysis at Cornell, uses these events as an entry point to discuss a variety of topics of interest to folklorists concerned with material culture and vernacular architecture. These topics include the role of pattern books in shaping nineteenth-century building; the concept of \"practical architecture\" and the spread of architect-designed homes for ordinary people; the development of the architectural profession toward the end of the nineteenth century; and the evolution of the idea of convenient room arrangement in residences. The text is divided into two main sections of several chapters each. In the first section, the author focuses on what seems to her to be a representative group of late nineteenth-century practical architects: the 86 winners and 63 other competitors in Carpentry and Building's contests over a thirty-year period. Drawing on intensive research in a wide variety of sources, she examines the training, methods, and business practices of the contestants. A central theme of this section is how young people could become architects. About a third of the competition winners were carpenters or builders who \"passed into professional ranks\"; another third had apprenticed as draftsmen in architects' offices; and the final third had either taken correspondence courses in architecture or attended a university school of architecture. Because Jennings argues that learning to draft and to make architectural drawings was what elevated carpenters into architects, she goes into considerable detail about the processes of architectural drawing. In the second section, Jennings analyzes the drawings submitted by the winning architects and uses these to chart the emergence of \"convenient arrangement\"-asymmetric floor plans that gained ascendancy in the late nineteenth century over the more formal arrangements dictated by Georgian and Greek Revival styles and were the forerunners of \"ranch style\" floor plans of the 1940s and 1950s. …","PeriodicalId":44624,"journal":{"name":"WESTERN FOLKLORE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2006-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71109986","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
期刊
WESTERN FOLKLORE
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1