Abstract This contribution examines the changes in the type and sequence of paratexts at the beginning of Leonardo Fioravanti’s Capricci medicinali from the first edition (1561) to the 1680 edition. The aim of this paper is to study the building of a selfimage and promotion of Fioravanti and his medicine via the paratextual letters. This was the first and most published of Fioravanti’s works which spread in Venice, one of the most vital book markets of sixteenth‐century Europe, and attracted the attention of publishers and public. After a description of the different paratextual elements, this contribution briefly focuses on two specific texts, i.e., Dionigi Atanagi’s letter in praise of Fioravanti as an ideal physician and writer of medical matter, and Fioravanti's Ragionamento . Self‐care and self‐fashioning serve each other and collaborate to draw as much attention as possible on the Capricci but also on its author and even on Atanagi, a most popular polygraph at that time, as an ideal reader of the work. The parallel narration of those two texts creates a fruitful echo effect that amplifies the results and possibly contributed to the success of the Capricci medicinali .
{"title":"‘Materie piacevolissime da leggere e utili da essequire’: the introductory letters in Leonardo Fioravanti's <i>Capricci medicinali</i>","authors":"Teodoro Katinis","doi":"10.1111/rest.12902","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/rest.12902","url":null,"abstract":"Abstract This contribution examines the changes in the type and sequence of paratexts at the beginning of Leonardo Fioravanti’s Capricci medicinali from the first edition (1561) to the 1680 edition. The aim of this paper is to study the building of a selfimage and promotion of Fioravanti and his medicine via the paratextual letters. This was the first and most published of Fioravanti’s works which spread in Venice, one of the most vital book markets of sixteenth‐century Europe, and attracted the attention of publishers and public. After a description of the different paratextual elements, this contribution briefly focuses on two specific texts, i.e., Dionigi Atanagi’s letter in praise of Fioravanti as an ideal physician and writer of medical matter, and Fioravanti's Ragionamento . Self‐care and self‐fashioning serve each other and collaborate to draw as much attention as possible on the Capricci but also on its author and even on Atanagi, a most popular polygraph at that time, as an ideal reader of the work. The parallel narration of those two texts creates a fruitful echo effect that amplifies the results and possibly contributed to the success of the Capricci medicinali .","PeriodicalId":45351,"journal":{"name":"Renaissance Studies","volume":"20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135258413","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract This paper examines the dynamics which led to the formation of Italian by reconstructing the language ideology of the teacher and polygraph Orazio Toscanella, i.e. one of those cultural mediators who, in the sixteenth‐century Venetian printing market, were actively involved in the promotion of the vernacular. Looking for traces of Toscanella’s language ideology through a range of paratextual materials (title‐pages, prefatory letters), we reconstruct his ideas on the vernacular. These reveal an eclecticism which is not entirely coherent, but which can be understood in light of this polygraph’s pedagogical objectives, and of his pressing need to respond to the market’s requirements. By focusing on Toscanella’s translation of Vives’ Exercitatio , published in 1568 under the title Flores Italici , we then compare the ideas conveyed in the paratexts with the author’s linguistic usage in the text: we thus show that Toscanella’s eclectic ideas on language and his need to accommodate the market’s requirements also shaped the type of vernacular he proposed to his readers. This focus on Toscanella’s paratextual production allows us to investigate the way in which the ‘high’ vernacular model was re‐elaborated and disseminated to a broad audience, and the extent to which such re‐elaboration was influenced by commercial concerns.
{"title":"‘L'arte in prattica’: Reconstructing Orazio Toscanella's language ideology","authors":"Claudia Crocco, Eleonora Serra","doi":"10.1111/rest.12897","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/rest.12897","url":null,"abstract":"Abstract This paper examines the dynamics which led to the formation of Italian by reconstructing the language ideology of the teacher and polygraph Orazio Toscanella, i.e. one of those cultural mediators who, in the sixteenth‐century Venetian printing market, were actively involved in the promotion of the vernacular. Looking for traces of Toscanella’s language ideology through a range of paratextual materials (title‐pages, prefatory letters), we reconstruct his ideas on the vernacular. These reveal an eclecticism which is not entirely coherent, but which can be understood in light of this polygraph’s pedagogical objectives, and of his pressing need to respond to the market’s requirements. By focusing on Toscanella’s translation of Vives’ Exercitatio , published in 1568 under the title Flores Italici , we then compare the ideas conveyed in the paratexts with the author’s linguistic usage in the text: we thus show that Toscanella’s eclectic ideas on language and his need to accommodate the market’s requirements also shaped the type of vernacular he proposed to his readers. This focus on Toscanella’s paratextual production allows us to investigate the way in which the ‘high’ vernacular model was re‐elaborated and disseminated to a broad audience, and the extent to which such re‐elaboration was influenced by commercial concerns.","PeriodicalId":45351,"journal":{"name":"Renaissance Studies","volume":"15 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135885990","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract Pelopidarum secunda is an understudied anonymous English adaptation of Seneca's Agamemnon and Sophocles' Electra . The play is preserved only in manuscript and was probably performed at Winchester College around 1590. Through a combination of Marvin Carlson's notions of ‘ghosting’ and of the ‘site of memory’ with a neo‐historicist approach, the article offers a close analysis of this neglected school play from an intertextual, performative, and extratextual perspective. The analysis shows that the play is haunted by memories of its classical sources and of other performance contexts, including the church, and contains potential allusions to contemporary royal figures. In so doing, I argue that Pelopidarum secunda showcases the role of classical models in the history of Elizabethan revenge tragedy. By conjuring up memorable sources—Sophocles and Seneca—and events—past performances and executions—the unknown playwright(s) had the ambition to make Pelopidarum secunda equally memorable. Although this attempt has evidently failed given the obscurity into which the play has fallen so far, Pelopidarum secunda deserves a place in the archival memory of classical reception as well as further scholarly attention within early modern English drama studies.
{"title":"<i>Pelopidarum secunda</i>: a ‘site of memory’ in the history of Elizabethan revenge tragedy","authors":"Angelica Vedelago","doi":"10.1111/rest.12903","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/rest.12903","url":null,"abstract":"Abstract Pelopidarum secunda is an understudied anonymous English adaptation of Seneca's Agamemnon and Sophocles' Electra . The play is preserved only in manuscript and was probably performed at Winchester College around 1590. Through a combination of Marvin Carlson's notions of ‘ghosting’ and of the ‘site of memory’ with a neo‐historicist approach, the article offers a close analysis of this neglected school play from an intertextual, performative, and extratextual perspective. The analysis shows that the play is haunted by memories of its classical sources and of other performance contexts, including the church, and contains potential allusions to contemporary royal figures. In so doing, I argue that Pelopidarum secunda showcases the role of classical models in the history of Elizabethan revenge tragedy. By conjuring up memorable sources—Sophocles and Seneca—and events—past performances and executions—the unknown playwright(s) had the ambition to make Pelopidarum secunda equally memorable. Although this attempt has evidently failed given the obscurity into which the play has fallen so far, Pelopidarum secunda deserves a place in the archival memory of classical reception as well as further scholarly attention within early modern English drama studies.","PeriodicalId":45351,"journal":{"name":"Renaissance Studies","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136072238","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"SimonJackson, George Herbert and Early Modern Musical Culture. Cambridge: Cambridge University Press, 2023. xvi + 266 pp. £75.00. ISBN 978‐1‐009‐09806‐9 (hb).","authors":"Thomas Ward","doi":"10.1111/rest.12906","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/rest.12906","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45351,"journal":{"name":"Renaissance Studies","volume":"72 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-09-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85489489","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This introductory article presents the framework and contributions of the special issue Paratexts, Dissemination, and Book Market in Early Modern Venice (1500‐1650). This volume aims to shed a new light on the publishing activity of poligrafi and other figures operating in Venice and its area of cultural influence. In this context, the use of paratexts simultaneously serves to disseminate knowledge, portray self‐fashioning strategies, and respond attentively to the market's and readers' needs. This collection of essays highlights how paratexts can provide valuable insights for analyses grounded in different disciplines and methodologies. Indeed, the present issue brings together studies that examine paratexts from a literary, historical‐cultural, and linguistic perspective. The authors explore aspects of early modern culture that are relevant but still neglected in modern scholarship and thereby advance our understanding of writing and publishing as a complex modality of cultural exchange from the Cinquecento to the beginning of the Seicento.
{"title":"Gazing at the Venetian hub from a paratextual lens: An introduction","authors":"Claudia Crocco, Teodoro Katinis","doi":"10.1111/rest.12891","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/rest.12891","url":null,"abstract":"This introductory article presents the framework and contributions of the special issue Paratexts, Dissemination, and Book Market in Early Modern Venice (1500‐1650). This volume aims to shed a new light on the publishing activity of poligrafi and other figures operating in Venice and its area of cultural influence. In this context, the use of paratexts simultaneously serves to disseminate knowledge, portray self‐fashioning strategies, and respond attentively to the market's and readers' needs. This collection of essays highlights how paratexts can provide valuable insights for analyses grounded in different disciplines and methodologies. Indeed, the present issue brings together studies that examine paratexts from a literary, historical‐cultural, and linguistic perspective. The authors explore aspects of early modern culture that are relevant but still neglected in modern scholarship and thereby advance our understanding of writing and publishing as a complex modality of cultural exchange from the Cinquecento to the beginning of the Seicento.","PeriodicalId":45351,"journal":{"name":"Renaissance Studies","volume":"327 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-09-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73159417","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Genette's Seuils considers the dramatic paratext as the odd one out, and, indeed, the early‐modern theatrical paratext has remained understudied. This article discusses the paratexts of the comedies of Giovanni Battista Calderari, a sixteenth‐century author quite neglected by scholars, whose works were published in Vicenza and Venice. By focusing on the paratexts of La Mora (The Moorish Woman, 1588), La schiava (The Slave Woman, 1589), and Armida (1600), the article stresses Calderari's attempts to clarify his poetic ideas and his endeavours to create a network of intellectuals and obtain their opinions about his work. These interlocutors belonged to the knights of Malta and the Vicenzan Accademia Olimpica, two circles to which Calderari himself belonged, but they also were authoritative Venetian intellectuals. His insertion of poems and letters that praise his person and work, reveals his attempt to promote himself and his writings. He tries to promote himself not only as a military man or a great Vicenzan poet, but as a scholar of theatre who is able to juggle poetic discourse and is worthy to be considered by intellectuals, though he ultimately seems to have failed to really assert himself on the Venetian cultural scene and the Vicenzan stage.
{"title":"‘By consultation of elevated minds’: the role of paratexts in Giovanni Battista Calderari's comedies","authors":"Lies Verbaere","doi":"10.1111/rest.12901","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/rest.12901","url":null,"abstract":"Genette's Seuils considers the dramatic paratext as the odd one out, and, indeed, the early‐modern theatrical paratext has remained understudied. This article discusses the paratexts of the comedies of Giovanni Battista Calderari, a sixteenth‐century author quite neglected by scholars, whose works were published in Vicenza and Venice. By focusing on the paratexts of La Mora (The Moorish Woman, 1588), La schiava (The Slave Woman, 1589), and Armida (1600), the article stresses Calderari's attempts to clarify his poetic ideas and his endeavours to create a network of intellectuals and obtain their opinions about his work. These interlocutors belonged to the knights of Malta and the Vicenzan Accademia Olimpica, two circles to which Calderari himself belonged, but they also were authoritative Venetian intellectuals. His insertion of poems and letters that praise his person and work, reveals his attempt to promote himself and his writings. He tries to promote himself not only as a military man or a great Vicenzan poet, but as a scholar of theatre who is able to juggle poetic discourse and is worthy to be considered by intellectuals, though he ultimately seems to have failed to really assert himself on the Venetian cultural scene and the Vicenzan stage.","PeriodicalId":45351,"journal":{"name":"Renaissance Studies","volume":"52 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-09-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78075044","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"DebapriyaSarkar, Possible Knowledge: The Literary Forms of Early Modern Science. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2023. 280 pp. $65.00. ISBN 978–1–5128‐2335‐6 (hb).","authors":"Alice Wickenden","doi":"10.1111/rest.12905","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/rest.12905","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45351,"journal":{"name":"Renaissance Studies","volume":"23 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-09-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80901003","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
In 1645 Troilo Lancetta saw to the publication of a compilation of texts, Raccolta medica, et astrologica, under the anagrammatic and implausible pseudonym Lootri Nacattel. Most of these texts were translations into the Italian vernacular. They include writings by Girolamo Cardano; Hippocrates; Aristotle, and his commentators; Girolamo Fracastoro; Lancetta’s teacher, the philosopher Cesare Cremonini; and a handful of ancient Greek and Latin historians, in addition to excerpts from Lancetta’s medical writings. The presentation of the selected texts advances a set of polemics against the practice of bloodletting as a cure for fevers and against astrology, especially its use in medicine. The collection employs a range of authorities both classical and recent to bring anti‐Galenic and anti‐astrological teachings, already present in the University of Padua, to a broader readership. This transfer reinforced Lancetta’s identity as an erudite expert in philosophy and in medicine, an identity that he cultivated in other publishing endeavors, which included Latin editions of Cremonini’s psychological and dialectical writings. Lancetta’s Raccolta reflects a sophisticated employment of medical humanism, which used Aristotelian and Hippocratic texts to undermine interpretations of Galen and promoted Cremonini’s teachings about Meteorology as part of arguments about the subalternation of medicine to philosophy, the vanity of astrology, and the denial of the predictive power of prodigious meteorological phenomena.
1645年,Troilo Lancetta出版了一本名为《Raccolta medica, et astrologica》的文本汇编,化名Lootri Nacattel。这些文本大多被翻译成意大利方言。其中包括吉罗拉莫·卡尔达诺的作品;希波克拉底;亚里士多德和他的解说员;Girolamo弗;兰斯塔的老师,哲学家切萨雷·克雷莫尼尼;以及一些古希腊和拉丁历史学家,以及兰斯塔医学著作的节选。所选文本的呈现提出了一系列反对放血治疗发烧的做法和反对占星术的争论,特别是它在医学上的应用。该系列采用了古典和现代的一系列权威,将帕多瓦大学已经存在的反盖伦和反占星术的教义带给更广泛的读者。这种转移强化了兰斯塔作为哲学和医学博学专家的身份,他在其他出版事业中培养了这种身份,其中包括克雷莫尼尼心理学和辩证著作的拉丁版本。Lancetta的《Raccolta》反映了医学人文主义的复杂运用,它使用亚里士多德和希波克拉底的文本来破坏对盖伦的解释,并将克雷莫尼尼关于气象学的教导作为医学从属于哲学的论点的一部分,占星术的虚荣,以及对巨大气象现象的预测能力的否认。
{"title":"The vernacularization of Paduan medicine and philosophy in the seventeenth century: Troilo Lancetta's Raccolta medica, et astrologica","authors":"Craig R. Martin","doi":"10.1111/rest.12899","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/rest.12899","url":null,"abstract":"In 1645 Troilo Lancetta saw to the publication of a compilation of texts, Raccolta medica, et astrologica, under the anagrammatic and implausible pseudonym Lootri Nacattel. Most of these texts were translations into the Italian vernacular. They include writings by Girolamo Cardano; Hippocrates; Aristotle, and his commentators; Girolamo Fracastoro; Lancetta’s teacher, the philosopher Cesare Cremonini; and a handful of ancient Greek and Latin historians, in addition to excerpts from Lancetta’s medical writings. The presentation of the selected texts advances a set of polemics against the practice of bloodletting as a cure for fevers and against astrology, especially its use in medicine. The collection employs a range of authorities both classical and recent to bring anti‐Galenic and anti‐astrological teachings, already present in the University of Padua, to a broader readership. This transfer reinforced Lancetta’s identity as an erudite expert in philosophy and in medicine, an identity that he cultivated in other publishing endeavors, which included Latin editions of Cremonini’s psychological and dialectical writings. Lancetta’s Raccolta reflects a sophisticated employment of medical humanism, which used Aristotelian and Hippocratic texts to undermine interpretations of Galen and promoted Cremonini’s teachings about Meteorology as part of arguments about the subalternation of medicine to philosophy, the vanity of astrology, and the denial of the predictive power of prodigious meteorological phenomena.","PeriodicalId":45351,"journal":{"name":"Renaissance Studies","volume":"44 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-08-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86973740","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
In his Account of the Present Greek Church of 1722, Dr John Covel (1638–1722), an Anglican cleric and master of Christ's College, Cambridge, reflected on how human beings, and Christians specifically, might best please God. In so doing, Covel argued that disputes over ‘meer outward forms of Godliness’, such as the acts of fasting or praying, were only important insofar as they helped worshippers to develop what he termed ‘inward affection’. For Covel, ‘inward affection’, though difficult to define, was easy to spot. It was evidenced by ‘the unfeigned Exercise of a holy Life’, which entailed the performance of good works, combined with the pursuit of more abstract virtues such as sincerity, solemnity, patience, moderation, faith and conviction. In this paper, I explore how Covel, between his education at Cambridge in the 1650s, and the publication of his Account in the 1720s, came to conceptualize the worship of God in this way, with a particular focus on the impact of his travels around the Mediterranean in the 1670s and his exposure to the religious diversity of the Ottoman world. As part of this discussion, I show how Covel's observations abroad led him to question the sharp distinctions which were presumed to exist not only among Christians but also between Christians and members of other religions, most notably Islam. Taken as a whole, this paper will make a novel contribution to our understanding of early modern ecclesiastical debates in England, by examining their frequently transcultural frames of reference.
{"title":"Reading the Religious Diversity of the Later Seventeenth‐Century Ottoman World: An Anglican Traveller's Perspective","authors":"Charles Beirouti","doi":"10.1111/rest.12888","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/rest.12888","url":null,"abstract":"In his Account of the Present Greek Church of 1722, Dr John Covel (1638–1722), an Anglican cleric and master of Christ's College, Cambridge, reflected on how human beings, and Christians specifically, might best please God. In so doing, Covel argued that disputes over ‘meer outward forms of Godliness’, such as the acts of fasting or praying, were only important insofar as they helped worshippers to develop what he termed ‘inward affection’. For Covel, ‘inward affection’, though difficult to define, was easy to spot. It was evidenced by ‘the unfeigned Exercise of a holy Life’, which entailed the performance of good works, combined with the pursuit of more abstract virtues such as sincerity, solemnity, patience, moderation, faith and conviction. In this paper, I explore how Covel, between his education at Cambridge in the 1650s, and the publication of his Account in the 1720s, came to conceptualize the worship of God in this way, with a particular focus on the impact of his travels around the Mediterranean in the 1670s and his exposure to the religious diversity of the Ottoman world. As part of this discussion, I show how Covel's observations abroad led him to question the sharp distinctions which were presumed to exist not only among Christians but also between Christians and members of other religions, most notably Islam. Taken as a whole, this paper will make a novel contribution to our understanding of early modern ecclesiastical debates in England, by examining their frequently transcultural frames of reference.","PeriodicalId":45351,"journal":{"name":"Renaissance Studies","volume":"21 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2023-08-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85130675","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}