首页 > 最新文献

English World-Wide最新文献

英文 中文
Editors’ note 编者注
4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-10-31 DOI: 10.1075/eww.00083.edi
{"title":"Editors’ note","authors":"","doi":"10.1075/eww.00083.edi","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.00083.edi","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135870302","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Participle-for-preterite variation in Tyneside English 泰恩赛德英语中分词换优先级的变化
4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-10-26 DOI: 10.1075/eww.00081.ser
Sofia Serbicki, Ruijin Lan, Daniel Duncan
Abstract Variable use of the canonical participle for the canonical preterite is attested cross-dialectally in English. However, most variationist studies of this phenomenon focus on variability for one or a few verbs rather than the full set of verbs with canonically distinct preterites and participles. This study examines participle-for-preterite variation across this full set of verbs in Tyneside English. We find that variability is lexically and morphophonologically restricted, and overall subject to change from above toward use of the canonical preterite. At the same time, there may be a countervailing trend in which low-frequency verbs that form the participle by changing the stressed vowel to /ʌ/ are changing toward usage of the participle for the preterite. We suggest that the pattern of variation indicates that, although the canonical forms of two categories are varying, the categories themselves remain distinct in speakers’ grammars.
摘要英语中典型分词对典型过去式的变化用法是跨方言的。然而,大多数对这一现象的变异研究都集中在一个或几个动词的变异上,而不是一整套具有典型不同的首选词和分词的动词。本研究考察了泰恩赛德英语中所有动词的分词换优先级变化。我们发现可变性在词汇和词音上受到限制,并且总体上受制于从上面到使用规范优选的变化。与此同时,可能存在一种相反的趋势,即通过将重读元音变为/ / /而形成分词的低频动词正在转向将分词用作优选词。我们认为,变化的模式表明,尽管两个类别的规范形式是不同的,但类别本身在说话者的语法中仍然是不同的。
{"title":"Participle-for-preterite variation in Tyneside English","authors":"Sofia Serbicki, Ruijin Lan, Daniel Duncan","doi":"10.1075/eww.00081.ser","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.00081.ser","url":null,"abstract":"Abstract Variable use of the canonical participle for the canonical preterite is attested cross-dialectally in English. However, most variationist studies of this phenomenon focus on variability for one or a few verbs rather than the full set of verbs with canonically distinct preterites and participles. This study examines participle-for-preterite variation across this full set of verbs in Tyneside English. We find that variability is lexically and morphophonologically restricted, and overall subject to change from above toward use of the canonical preterite. At the same time, there may be a countervailing trend in which low-frequency verbs that form the participle by changing the stressed vowel to /ʌ/ are changing toward usage of the participle for the preterite. We suggest that the pattern of variation indicates that, although the canonical forms of two categories are varying, the categories themselves remain distinct in speakers’ grammars.","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136381092","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Obituary 讣告
4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.1075/eww.00082.sch
Edgar W. Schneider
{"title":"Obituary","authors":"Edgar W. Schneider","doi":"10.1075/eww.00082.sch","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.00082.sch","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136112475","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The search for linguistically coherent accents 寻找语言连贯的口音
4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-09-14 DOI: 10.1075/eww.22054.col
Amanda Cole, Patrycja Strycharczuk
Abstract Linguistic research refers to many related accents in Southeast England: Standard Southern British English (SSBE), Received Pronunciation (RP), Estuary English (EE), Cockney and Multicultural London English (MLE). However, there is inconsistency and imprecision in the demarcation of these accents based on linguistic and social factors. This paper delineates accents in Southeast England based on patterns of linguistic co-variation which we then relate to social predictors. We applied functional Principal Component Analysis to F1 and F2 measurements for diphthongs extracted from wordlist and passage productions for 193 young, south-eastern speakers. Principal Components were entered into a clustering analysis that identified patterns of linguistic co-occurrence. Three clusters emerge, broadly aligning with SSBE, MLE and EE for both linguistic and social factors. We illustrate the linguistic centre of gravity of the three diphthong systems for use as reference points in future research, and we discuss the need to make explicit how accents are defined.
语言学研究涉及英格兰东南部的许多相关口音:标准英国南部英语(SSBE)、标准发音(RP)、河口英语(EE)、伦敦方言和多元文化伦敦英语(MLE)。然而,基于语言和社会因素,这些口音的划分存在不一致和不精确的问题。本文根据语言共变模式描述了英格兰东南部的口音,然后我们将其与社会预测因素联系起来。我们应用功能主成分分析对193名东南地区年轻人的词表和段落中提取的双元音进行了F1和F2测量。主成分进入聚类分析,以确定语言共现模式。出现了三个集群,在语言和社会因素方面与SSBE、MLE和EE大致一致。我们举例说明了三个双元音系统的语言重心,作为未来研究的参考点,我们讨论了明确如何定义口音的必要性。
{"title":"The search for linguistically coherent accents","authors":"Amanda Cole, Patrycja Strycharczuk","doi":"10.1075/eww.22054.col","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.22054.col","url":null,"abstract":"Abstract Linguistic research refers to many related accents in Southeast England: Standard Southern British English (SSBE), Received Pronunciation (RP), Estuary English (EE), Cockney and Multicultural London English (MLE). However, there is inconsistency and imprecision in the demarcation of these accents based on linguistic and social factors. This paper delineates accents in Southeast England based on patterns of linguistic co-variation which we then relate to social predictors. We applied functional Principal Component Analysis to F1 and F2 measurements for diphthongs extracted from wordlist and passage productions for 193 young, south-eastern speakers. Principal Components were entered into a clustering analysis that identified patterns of linguistic co-occurrence. Three clusters emerge, broadly aligning with SSBE, MLE and EE for both linguistic and social factors. We illustrate the linguistic centre of gravity of the three diphthong systems for use as reference points in future research, and we discuss the need to make explicit how accents are defined.","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134912477","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Stability and change in (ing) 稳定性与变化
IF 0.4 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-08-24 DOI: 10.1075/eww.22043.tra
Catherine E. Travis, James Grama, Benjamin Purser
Work on variable (ing) has highlighted its long-term stability and shared conditioning across English varieties. Here, we ask whether similar stability and conditioning holds in Australian English over time and across ethnicity. The data come from sociolinguistic interviews with 204 Australians stratified according to age, gender, social class and ethnicity, drawn from the Sydney Speaks project. Analyses of 13,000 (ing) tokens reveal very low alveolar rates, but generally similar conditioning to that of other English varieties, with the exception of word class, for which variability was initially largely limited to verbal tokens before extending to include the pronouns something and nothing. Ethnic differences are evident in rates of use: Italian Australians evince higher, and Greek and Chinese Australians lower, rates of [n]. These differences are accounted for by class affiliations, suggesting that (ing) may be an ideal variable for considering the interplay between social class and ethnicity.
对变量(ing)的研究突出了其长期稳定性和在英语变体中的共同条件作用。在这里,我们要问的是,随着时间的推移和种族的不同,澳大利亚英语中是否也存在类似的稳定性和条件反射。这些数据来自悉尼演讲项目对204名澳大利亚人的社会语言学采访,这些人根据年龄、性别、社会阶层和种族进行了分层。对13000个(ing)标记的分析显示,肺泡比率非常低,但通常与其他英语变体的条件反射相似,但单词类别除外,其可变性最初主要局限于言语标记,后来扩展到包括代词something和nothing。种族差异在使用率上很明显:意大利裔澳大利亚人的使用率较高,希腊裔和华裔澳大利亚人的使用比率较低,为[n]。这些差异是由阶级归属来解释的,这表明(ing)可能是考虑社会阶级和种族之间相互作用的理想变量。
{"title":"Stability and change in (ing)","authors":"Catherine E. Travis, James Grama, Benjamin Purser","doi":"10.1075/eww.22043.tra","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.22043.tra","url":null,"abstract":"\u0000Work on variable (ing) has highlighted its long-term stability and shared conditioning across English varieties. Here, we ask whether similar stability and conditioning holds in Australian English over time and across ethnicity. The data come from sociolinguistic interviews with 204 Australians stratified according to age, gender, social class and ethnicity, drawn from the Sydney Speaks project. Analyses of 13,000 (ing) tokens reveal very low alveolar rates, but generally similar conditioning to that of other English varieties, with the exception of word class, for which variability was initially largely limited to verbal tokens before extending to include the pronouns something and nothing. Ethnic differences are evident in rates of use: Italian Australians evince higher, and Greek and Chinese Australians lower, rates of [n]. These differences are accounted for by class affiliations, suggesting that (ing) may be an ideal variable for considering the interplay between social class and ethnicity.","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-08-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48538253","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Broadening horizons in the diachronic and sociolinguistic study of Philippine English with the Twitter Corpus of Philippine Englishes (TCOPE) 用推特菲律宾英语语料库拓展菲律宾英语历时性和社会语言学研究的视野
IF 0.4 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-16 DOI: 10.1075/eww.22047.gon
W. D. Gonzales
This paper presents the Twitter Corpus of Philippine Englishes (TCOPE): a dataset of 27 million tweets amounting to 135 million words collected from 29 cities across the Philippines. It provides an overview of the dataset, and then shows how it can be employed to examine Philippine English (PhilE) and its relationship with extralinguistic factors (e.g. ethno-geographic region, time, sex). The focus is on the patterns of variation involving four PhilE features: (1) irregular past tense morpheme -t, (2) double comparatives, (3) subjunctive were, and (4) phrasal verb base from. My analyses corroborate previous work and further demonstrate structured heterogeneity within PhilE, indicating that it is a multifaceted and dynamic variety. TCOPE has shown itself to be useful for exploring both the “general” features of contemporary PhilE and the different forms of variation within it. It contributes to a deeper understanding of Philippine English(es) over time and in different social contexts.
本文介绍了菲律宾英语推特语料库(TCOPE):一个由2700万条推特组成的数据集,总计1.35亿字,收集自菲律宾29个城市。它提供了数据集的概述,然后展示了如何使用它来检查菲律宾英语(PhilE)及其与语言外因素(如种族、地理区域、时间、性别)的关系。重点研究了四个PhilE特征的变化模式:(1)不规则过去时词素-t,(2)双比较词,(3)虚拟语气was和(4)短语动词基from。我的分析证实了之前的工作,并进一步证明了PhilE内部的结构性异质性,表明它是一个多方面的动态变化。TCOPE对探索当代菲律宾英语的“一般”特征及其变体的不同形式都很有用。它有助于随着时间的推移和在不同的社会背景下更深入地理解菲律宾英语。
{"title":"Broadening horizons in the diachronic and sociolinguistic study of Philippine English with the Twitter Corpus of\u0000 Philippine Englishes (TCOPE)","authors":"W. D. Gonzales","doi":"10.1075/eww.22047.gon","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.22047.gon","url":null,"abstract":"\u0000 This paper presents the Twitter Corpus of Philippine Englishes (TCOPE): a dataset of 27 million tweets amounting\u0000 to 135 million words collected from 29 cities across the Philippines. It provides an overview of the dataset, and then shows how\u0000 it can be employed to examine Philippine English (PhilE) and its relationship with extralinguistic factors (e.g. ethno-geographic\u0000 region, time, sex). The focus is on the patterns of variation involving four PhilE features: (1) irregular past tense morpheme\u0000 -t, (2) double comparatives, (3) subjunctive were, and (4) phrasal verb base\u0000 from. My analyses corroborate previous work and further demonstrate structured heterogeneity within PhilE, indicating\u0000 that it is a multifaceted and dynamic variety. TCOPE has shown itself to be useful for exploring both the “general” features of\u0000 contemporary PhilE and the different forms of variation within it. It contributes to a deeper understanding of Philippine\u0000 English(es) over time and in different social contexts.","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45423076","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
As if, as though, and like in Canadian English 好像,好像,就像加拿大英语
IF 0.4 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-23 DOI: 10.1075/eww.22038.bro
Marisa Brook
This article traces the history of the minor complementisers as if, as though, and like (when they follow evidential verbs such as seem and look) in Canadian English. By the 21st century, both as if and as though were rare in Canada, while like appeared to have become popular (López-Couso and Méndez-Naya 2012b). The Victoria English Archive (D’Arcy 2011–2014, 2015; Roeder, Onosson, and D’Arcy 2018) is used to map out the change in a combination of synchronic and diachronic spoken data. Results show that as if and as though are unusual even in the earliest speakers, which puts spoken Canadian English at odds with contemporaneous writing (Brook 2014). However, this unexpected register difference may explain why the complementiser like caught on in North American dialects of English sooner and more readily than in the United Kingdom – where a robust as if and as though in speech would have remained barriers.
本文追溯了加拿大英语中as if, as though和like(当它们跟在诸如seem和look之类的证据动词后面时)的小调补语的历史。到了21世纪,as if和as though这两个词在加拿大已经很少见了,而like似乎变得很流行(López-Couso和msamudez - naya 2012b)。维多利亚英语档案(D 'Arcy 2011-2014, 2015;Roeder, Onosson, and D 'Arcy(2018))用于绘制共时性和历时性口语数据组合的变化。结果显示,即使在最早的使用者中,as if和as though也不常见,这使得加拿大英语口语与当时的写作不一致(Brook 2014)。然而,这种意想不到的语域差异可能解释了为什么补语词like在北美英语方言中比在英国更快、更容易流行起来——在英国,强有力的as if和as though在讲话中仍然是障碍。
{"title":"As if, as though, and like in Canadian English","authors":"Marisa Brook","doi":"10.1075/eww.22038.bro","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.22038.bro","url":null,"abstract":"\u0000 This article traces the history of the minor complementisers as if, as though,\u0000 and like (when they follow evidential verbs such as seem and look) in Canadian\u0000 English. By the 21st century, both as if and as though were rare in Canada, while\u0000 like appeared to have become popular (López-Couso and Méndez-Naya\u0000 2012b). The Victoria English Archive (D’Arcy 2011–2014,\u0000 2015; Roeder, Onosson, and D’Arcy 2018)\u0000 is used to map out the change in a combination of synchronic and diachronic spoken data. Results show that as if\u0000 and as though are unusual even in the earliest speakers, which puts spoken Canadian English at odds with\u0000 contemporaneous writing (Brook 2014). However, this unexpected register difference may\u0000 explain why the complementiser like caught on in North American dialects of English sooner and more readily than\u0000 in the United Kingdom – where a robust as if and as though in speech would have remained\u0000 barriers.","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-03-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47251938","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A new majority 新的多数
IF 0.4 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-23 DOI: 10.1075/eww.22035.koh
Mary Kohn, Trevin Garcia
Representativeness in regional dialectology is critical to avoid essentialization when describing regional and ethnic language variation. Yet, regional vowel studies still tend to focus on majority-white communities. Additionally, lack of research on the Great Plains leaves research on regional variation in Latinx Englishes incomplete. We examine a majority-Latinx community in a dialect region where the Low Back Vowel Merger Shift (LBMS) is widespread to examine participation in this sound shift and to document Latinx variation in the Great Plains. Findings illustrate the widespread presence of the LBMS for all participants, but with a less pronounced prenasal trap/ban split. The latter represents a vocalic pattern attested in numerous US Latinx communities. Anglos from the majority-Latinx field site variably pattern with their Latinx peers in their production of ban. These patterns illustrate participation in regional sound changes while also documenting supra-regional variation and local participation in Latinx English variants by Anglo peers.
地域方言的代表性是在描述地域和民族语言变异时避免本质化的关键。然而,区域元音研究仍然倾向于关注白人占多数的社区。此外,由于对大平原地区研究的缺乏,使得对拉丁英语区域差异的研究不完整。我们研究了一个方言地区的大多数拉丁裔社区,在那里低后元音合并转移(LBMS)很普遍,以检查这种声音转移的参与情况,并记录了大平原地区拉丁语的变化。研究结果表明,所有参与者普遍存在LBMS,但鼻前陷阱/禁令分裂不太明显。后者代表了许多美国拉丁裔社区所证实的一种发声模式。在拉丁裔占多数的地区,盎格鲁人的生产模式与拉丁裔人不同。这些模式说明了区域声音变化的参与,同时也记录了超区域变化和盎格鲁同龄人对拉丁英语变体的本地参与。
{"title":"A new majority","authors":"Mary Kohn, Trevin Garcia","doi":"10.1075/eww.22035.koh","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.22035.koh","url":null,"abstract":"\u0000Representativeness in regional dialectology is critical to avoid essentialization when describing regional and ethnic language variation. Yet, regional vowel studies still tend to focus on majority-white communities. Additionally, lack of research on the Great Plains leaves research on regional variation in Latinx Englishes incomplete. We examine a majority-Latinx community in a dialect region where the Low Back Vowel Merger Shift (LBMS) is widespread to examine participation in this sound shift and to document Latinx variation in the Great Plains. Findings illustrate the widespread presence of the LBMS for all participants, but with a less pronounced prenasal trap/ban split. The latter represents a vocalic pattern attested in numerous US Latinx communities. Anglos from the majority-Latinx field site variably pattern with their Latinx peers in their production of ban. These patterns illustrate participation in regional sound changes while also documenting supra-regional variation and local participation in Latinx English variants by Anglo peers.","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-03-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41351326","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Review of Bolton, Botha & Kirkpatrick (2020): The Handbook of Asian Englishes Bolton,Botha&Kirkpatrick评论(2020):亚洲英语手册
IF 0.4 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-16 DOI: 10.1075/eww.22052.leh
Lisa Lehnen
{"title":"Review of Bolton, Botha & Kirkpatrick (2020): The Handbook of Asian Englishes","authors":"Lisa Lehnen","doi":"10.1075/eww.22052.leh","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.22052.leh","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41264948","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Review of Mühleisen (2022): Genre in World Englishes: Case Studies from the Caribbean 回顾<s:1>海森(2022):世界英语的体裁:来自加勒比地区的案例研究
IF 0.4 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-02 DOI: 10.1075/eww.23007.mig
Bettina Migge
{"title":"Review of Mühleisen (2022): Genre in World Englishes: Case Studies from the Caribbean","authors":"Bettina Migge","doi":"10.1075/eww.23007.mig","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.23007.mig","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-03-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46666797","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
English World-Wide
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1