Abstract Variable use of the canonical participle for the canonical preterite is attested cross-dialectally in English. However, most variationist studies of this phenomenon focus on variability for one or a few verbs rather than the full set of verbs with canonically distinct preterites and participles. This study examines participle-for-preterite variation across this full set of verbs in Tyneside English. We find that variability is lexically and morphophonologically restricted, and overall subject to change from above toward use of the canonical preterite. At the same time, there may be a countervailing trend in which low-frequency verbs that form the participle by changing the stressed vowel to /ʌ/ are changing toward usage of the participle for the preterite. We suggest that the pattern of variation indicates that, although the canonical forms of two categories are varying, the categories themselves remain distinct in speakers’ grammars.
{"title":"Participle-for-preterite variation in Tyneside English","authors":"Sofia Serbicki, Ruijin Lan, Daniel Duncan","doi":"10.1075/eww.00081.ser","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.00081.ser","url":null,"abstract":"Abstract Variable use of the canonical participle for the canonical preterite is attested cross-dialectally in English. However, most variationist studies of this phenomenon focus on variability for one or a few verbs rather than the full set of verbs with canonically distinct preterites and participles. This study examines participle-for-preterite variation across this full set of verbs in Tyneside English. We find that variability is lexically and morphophonologically restricted, and overall subject to change from above toward use of the canonical preterite. At the same time, there may be a countervailing trend in which low-frequency verbs that form the participle by changing the stressed vowel to /ʌ/ are changing toward usage of the participle for the preterite. We suggest that the pattern of variation indicates that, although the canonical forms of two categories are varying, the categories themselves remain distinct in speakers’ grammars.","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136381092","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Obituary","authors":"Edgar W. Schneider","doi":"10.1075/eww.00082.sch","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.00082.sch","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136112475","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract Linguistic research refers to many related accents in Southeast England: Standard Southern British English (SSBE), Received Pronunciation (RP), Estuary English (EE), Cockney and Multicultural London English (MLE). However, there is inconsistency and imprecision in the demarcation of these accents based on linguistic and social factors. This paper delineates accents in Southeast England based on patterns of linguistic co-variation which we then relate to social predictors. We applied functional Principal Component Analysis to F1 and F2 measurements for diphthongs extracted from wordlist and passage productions for 193 young, south-eastern speakers. Principal Components were entered into a clustering analysis that identified patterns of linguistic co-occurrence. Three clusters emerge, broadly aligning with SSBE, MLE and EE for both linguistic and social factors. We illustrate the linguistic centre of gravity of the three diphthong systems for use as reference points in future research, and we discuss the need to make explicit how accents are defined.
{"title":"The search for linguistically coherent accents","authors":"Amanda Cole, Patrycja Strycharczuk","doi":"10.1075/eww.22054.col","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.22054.col","url":null,"abstract":"Abstract Linguistic research refers to many related accents in Southeast England: Standard Southern British English (SSBE), Received Pronunciation (RP), Estuary English (EE), Cockney and Multicultural London English (MLE). However, there is inconsistency and imprecision in the demarcation of these accents based on linguistic and social factors. This paper delineates accents in Southeast England based on patterns of linguistic co-variation which we then relate to social predictors. We applied functional Principal Component Analysis to F1 and F2 measurements for diphthongs extracted from wordlist and passage productions for 193 young, south-eastern speakers. Principal Components were entered into a clustering analysis that identified patterns of linguistic co-occurrence. Three clusters emerge, broadly aligning with SSBE, MLE and EE for both linguistic and social factors. We illustrate the linguistic centre of gravity of the three diphthong systems for use as reference points in future research, and we discuss the need to make explicit how accents are defined.","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134912477","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Work on variable (ing) has highlighted its long-term stability and shared conditioning across English varieties. Here, we ask whether similar stability and conditioning holds in Australian English over time and across ethnicity. The data come from sociolinguistic interviews with 204 Australians stratified according to age, gender, social class and ethnicity, drawn from the Sydney Speaks project. Analyses of 13,000 (ing) tokens reveal very low alveolar rates, but generally similar conditioning to that of other English varieties, with the exception of word class, for which variability was initially largely limited to verbal tokens before extending to include the pronouns something and nothing. Ethnic differences are evident in rates of use: Italian Australians evince higher, and Greek and Chinese Australians lower, rates of [n]. These differences are accounted for by class affiliations, suggesting that (ing) may be an ideal variable for considering the interplay between social class and ethnicity.
{"title":"Stability and change in (ing)","authors":"Catherine E. Travis, James Grama, Benjamin Purser","doi":"10.1075/eww.22043.tra","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.22043.tra","url":null,"abstract":"\u0000Work on variable (ing) has highlighted its long-term stability and shared conditioning across English varieties. Here, we ask whether similar stability and conditioning holds in Australian English over time and across ethnicity. The data come from sociolinguistic interviews with 204 Australians stratified according to age, gender, social class and ethnicity, drawn from the Sydney Speaks project. Analyses of 13,000 (ing) tokens reveal very low alveolar rates, but generally similar conditioning to that of other English varieties, with the exception of word class, for which variability was initially largely limited to verbal tokens before extending to include the pronouns something and nothing. Ethnic differences are evident in rates of use: Italian Australians evince higher, and Greek and Chinese Australians lower, rates of [n]. These differences are accounted for by class affiliations, suggesting that (ing) may be an ideal variable for considering the interplay between social class and ethnicity.","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-08-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48538253","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This paper presents the Twitter Corpus of Philippine Englishes (TCOPE): a dataset of 27 million tweets amounting to 135 million words collected from 29 cities across the Philippines. It provides an overview of the dataset, and then shows how it can be employed to examine Philippine English (PhilE) and its relationship with extralinguistic factors (e.g. ethno-geographic region, time, sex). The focus is on the patterns of variation involving four PhilE features: (1) irregular past tense morpheme -t, (2) double comparatives, (3) subjunctive were, and (4) phrasal verb base from. My analyses corroborate previous work and further demonstrate structured heterogeneity within PhilE, indicating that it is a multifaceted and dynamic variety. TCOPE has shown itself to be useful for exploring both the “general” features of contemporary PhilE and the different forms of variation within it. It contributes to a deeper understanding of Philippine English(es) over time and in different social contexts.
{"title":"Broadening horizons in the diachronic and sociolinguistic study of Philippine English with the Twitter Corpus of\u0000 Philippine Englishes (TCOPE)","authors":"W. D. Gonzales","doi":"10.1075/eww.22047.gon","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/eww.22047.gon","url":null,"abstract":"\u0000 This paper presents the Twitter Corpus of Philippine Englishes (TCOPE): a dataset of 27 million tweets amounting\u0000 to 135 million words collected from 29 cities across the Philippines. It provides an overview of the dataset, and then shows how\u0000 it can be employed to examine Philippine English (PhilE) and its relationship with extralinguistic factors (e.g. ethno-geographic\u0000 region, time, sex). The focus is on the patterns of variation involving four PhilE features: (1) irregular past tense morpheme\u0000 -t, (2) double comparatives, (3) subjunctive were, and (4) phrasal verb base\u0000 from. My analyses corroborate previous work and further demonstrate structured heterogeneity within PhilE, indicating\u0000 that it is a multifaceted and dynamic variety. TCOPE has shown itself to be useful for exploring both the “general” features of\u0000 contemporary PhilE and the different forms of variation within it. It contributes to a deeper understanding of Philippine\u0000 English(es) over time and in different social contexts.","PeriodicalId":45502,"journal":{"name":"English World-Wide","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45423076","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}