Pub Date : 2020-12-02DOI: 10.18806/tesl.v37i2.1335
Ana Carolina Freschi, Suzi Marques Spatti Cavalari
Teletandem (Telles, 2009) is a model of telecollaboration in which pairs of foreign language students from different countries meet regularly and virtually to learn each other’s languages. Within this context, participants are expected to help their partners learn by providing feedback. The multimodal nature of this type of environment, however, may offer different learning opportunities (Guichon & Cohen, 2016) and have an impact on feedback provision. This research aims at investigating peer corrective feedback in Teletandem in relation to the different modes. Using a case study approach, we describe how three Brazilians offered feedback to learners of Portuguese as a foreign language. Data used came from 20 Teletandem oral sessions that took place over a period of three years and were stored in MulTeC (Aranha & Lopes, 2019). Data analysis revealed that CF provision is characterized by reformulations, with a blurred distinction between recasts and explicit corrections due to a combination of multimodal strategies. Results also indicate that error correction may be more (or less) emphasized depending on how interlocutors combine multimodal resources. Pedagogical implications are discussed. Teletandem (Telles, 2009) est un modele de telecollaboration par lequel des paires d’etudiants de langue etrangere originaires de differents pays se rencontrent regulierement de facon virtuelle pour apprendre les langues des uns des autres. Dans ce contexte, on s’attend a ce que les participants aident leur partenaire a apprendre en leur fournissant de la retroaction. La nature multimodale de ce type d’environnement peut, cependant, offrir diverses occasions d’apprentissage (Guichon & Cohen, 2016) et influencer la facon dont la retroaction est fournie. Le but de cette recherche est d’etudier la retroaction corrective par les pairs dans Teletandem par rapport aux differents modes. En se servant d’une approche par etude de cas, nous decrivons comment trois Bresiliens ont offert de la retroaction a des apprenants de portugais langue etrangere. Les donnees utilisees venaient de 20 sessions orales de Teletandem qui s’etaient deroulees sur une periode de trois ans et ont ete stockees sur MulTeC (Aranha & Lopes, 2019). L’analyse des donnees a revele que la fourniture de retroaction corrective se caracterise par des reformulations, qui ne distinguent pas tres bien entre des refontes et des corrections explicites, ce qui est du a une combinaison de strategies multimodales. Les resultats indiquent egalement que la correction des erreurs peut etre plus ou moins soulignee selon la facon dont les interlocuteurs combinent les ressources multimodales. On discute des implications pedagogiques.
Teletandem (Telles, 2009)是一种远程协作模式,来自不同国家的外语学生定期见面,虚拟学习彼此的语言。在这种情况下,参与者应该通过提供反馈来帮助他们的伙伴学习。然而,这种类型环境的多模式性质可能提供不同的学习机会(Guichon & Cohen, 2016),并对反馈提供产生影响。本研究旨在探讨网络教学中同伴纠正反馈与不同模式的关系。通过案例研究的方法,我们描述了三位巴西人如何向将葡萄牙语作为外语的学习者提供反馈。所使用的数据来自为期三年的20次Teletandem口头会议,并存储在MulTeC中(Aranha & Lopes, 2019)。数据分析显示,CF提供的特点是重新制定,由于多模式策略的结合,重新制定和明确修正之间的区别模糊。结果还表明,根据对话者如何结合多模式资源,可能会更多(或更少)强调错误纠正。讨论了教学意义。Teletandem (Telles, 2009)对远程协作的模型进行了测试,该模型描述了不同语言的学习者、不同语言的学习者、不同语言的学习者、不同语言的学习者、不同语言的学习者和不同语言的学习者之间的远程协作。在这种情况下,参加会议的人必须是与会者,必须是伙伴,必须是代表代表,必须是代表代表。自然多模态定义了环境类型、依赖性、提供不同场合的学徒(Guichon & Cohen, 2016),而影响者定义了因素,而不是回溯性测试。但是,在不同的模式下,对不同的模式进行反作用力校正时,对不同的模式进行反作用力校正时,对不同的模式进行反作用力校正。当“仆人”接近“语言”的时候,“学徒”的“语言”就会出现“倒退”和“语言”。Les donnees utilisee便利于20个会议,orales de teleetanddem qui 'etaient deroulees sur une periode trois和et et股票sur MulTeC (Aranha & Lopes, 2019)。我分析了家具的设计风格、家具的设计风格、家具的设计风格、家具的设计风格、家具的设计风格、家具的设计风格、家具的设计风格、家具的设计风格、家具的设计风格、家具的设计风格和家具的设计风格。结果的独立平等、错误的修正、结果的离散性、结果的离散性、结果的离散性、结果的离散性、结果的离散性、结果的离散性、结果的离散性、结果的离散性、结果的离散性、结果的离散性、结果的离散性、结果的离散性、结果的离散性。论话语暗示教学法。
{"title":"Corrective Feedback and Multimodality: Rethinking Categories in Telecollaborative Learning","authors":"Ana Carolina Freschi, Suzi Marques Spatti Cavalari","doi":"10.18806/tesl.v37i2.1335","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v37i2.1335","url":null,"abstract":"Teletandem (Telles, 2009) is a model of telecollaboration in which pairs of foreign language students from different countries meet regularly and virtually to learn each other’s languages. Within this context, participants are expected to help their partners learn by providing feedback. The multimodal nature of this type of environment, however, may offer different learning opportunities (Guichon & Cohen, 2016) and have an impact on feedback provision. This research aims at investigating peer corrective feedback in Teletandem in relation to the different modes. Using a case study approach, we describe how three Brazilians offered feedback to learners of Portuguese as a foreign language. Data used came from 20 Teletandem oral sessions that took place over a period of three years and were stored in MulTeC (Aranha & Lopes, 2019). Data analysis revealed that CF provision is characterized by reformulations, with a blurred distinction between recasts and explicit corrections due to a combination of multimodal strategies. Results also indicate that error correction may be more (or less) emphasized depending on how interlocutors combine multimodal resources. Pedagogical implications are discussed. \u0000Teletandem (Telles, 2009) est un modele de telecollaboration par lequel des paires d’etudiants de langue etrangere originaires de differents pays se rencontrent regulierement de facon virtuelle pour apprendre les langues des uns des autres. Dans ce contexte, on s’attend a ce que les participants aident leur partenaire a apprendre en leur fournissant de la retroaction. La nature multimodale de ce type d’environnement peut, cependant, offrir diverses occasions d’apprentissage (Guichon & Cohen, 2016) et influencer la facon dont la retroaction est fournie. Le but de cette recherche est d’etudier la retroaction corrective par les pairs dans Teletandem par rapport aux differents modes. En se servant d’une approche par etude de cas, nous decrivons comment trois Bresiliens ont offert de la retroaction a des apprenants de portugais langue etrangere. Les donnees utilisees venaient de 20 sessions orales de Teletandem qui s’etaient deroulees sur une periode de trois ans et ont ete stockees sur MulTeC (Aranha & Lopes, 2019). L’analyse des donnees a revele que la fourniture de retroaction corrective se caracterise par des reformulations, qui ne distinguent pas tres bien entre des refontes et des corrections explicites, ce qui est du a une combinaison de strategies multimodales. Les resultats indiquent egalement que la correction des erreurs peut etre plus ou moins soulignee selon la facon dont les interlocuteurs combinent les ressources multimodales. On discute des implications pedagogiques.","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"1 1","pages":"154-180"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84220933","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2020-12-02DOI: 10.18806/tesl.v37i2.1337
Nicole Ziegler, Kara Moranski, G. D. Smith, Huy Phung
Multiple theoretical frameworks support the notion of interactional feedback as facilitative of second language (L2) development. However, research demonstrates that learners often avoid providing feedback during peer collaborative work, thus failing to take advantage of key opportunities for language learning and development. Recent studies have examined how metacognitive instruction (MI) may be used to explicitly train learners in the provision of interactional feedback, with results showing increased instances of feedback (Fujii et al., 2016) and improved L2 outcomes (e.g., Sato & Loewen, 2018; Sippel, 2019). Building on this work, this exploratory study investigated the effects of MI on intermediate L2 English learners’ (n = 26) provision of interactional features in synchronous computer-mediated communication. Using a pretest-treatment-posttest design, all learners completed three decision-consensus tasks, with learners in the treatment group receiving direct instruction on the benefits of interaction via an instructional video, a practice task, and subsequent whole-class debriefing. The control group completed the tasks without MI. Results demonstrate that learners’ provision of interactional feedback and language-related episodes increased following MI, with qualitative measures indicating learners had positive perceptions of the training and improved awareness of the potential benefits of interactional feedback in computer-mediated communication. De multiples approches theoriques soutiennent la notion de retroaction interactionnelle comme facilitateur du developpement d’une langue seconde (L2). Cependant, les recherches demontrent que les apprenants evitent souvent de presenter une retroaction pendant le travail collaboratif entre pairs, ne profitan ainsi pas des principales possibilites d’apprentissage et de developpement des langues. Des etudes recentes ont examine comment l’enseignement metacognitif (EM) peut etre utilise pour former explicitement les apprenants a la retroaction interactionnelle, les resultats montrant une augmentation des cas de retroaction (Fujii et al., 2016) et une amelioration des resultats en L2 (par exemple, Sato & Loewen, 2018; Sippel, 2019). S’appuyant sur ces travaux, cette etude exploratoire a examine les effets de l’EM sur l’offre de fonctions interactionnelles dans la communication synchrone par ordinateur aux apprenants d’anglais de niveau intermediaire L2 (n = 26). En utilisant un modele de pre-traitement-post-test, tous les apprenants ont accompli trois tâches de consensus decisionnel, les apprenants du groupe de traitement recevant des consignes directes sur les avantages de l’interaction via une video pedagogique, une tâche de pratique et un compte rendu ulterieur pour toute la classe. Le groupe de controle a effectue les tâches sans EM. Les resultats montrent que l’apport d’une retroaction interactionnelle et d’episodes lies a la langue par les apprenants a augmente apres l’EM, avec des mesures qual
多种理论框架支持互动反馈促进第二语言发展的概念。然而,研究表明,学习者经常避免在同伴协作工作中提供反馈,从而未能利用语言学习和发展的关键机会。最近的研究已经研究了如何使用元认知教学(MI)来明确地训练学习者提供互动反馈,结果显示反馈的实例增加(Fujii等人,2016)和改善的第二语言结果(例如,Sato和Loewen, 2018;Sippel, 2019)。在此基础上,本探索性研究调查了MI对中级二语英语学习者(n = 26)在同步计算机媒介交流中提供互动特征的影响。采用前测试-处理-后测试设计,所有学习者完成三个决策共识任务,实验组的学习者通过教学视频、练习任务和随后的全班汇报,直接接受互动益处的指导。控制组在没有MI的情况下完成了任务。结果表明,学习者提供的互动反馈和语言相关情节在MI后增加,定性测量表明学习者对训练有积极的看法,并提高了对交互式反馈在计算机中介沟通中的潜在好处的认识。多重方法、理论解决方案和反向交互的概念促进了第二语言的发展。研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究结果表明:研究人员最近研究了对前显式元认知(EM)的评价,包括利用前显式元认知(EM)、前显式元认知(EM)、后显式元认知(EM)、后显式元认知(EM)、后显式元认知(EM)和后显式元认知(EM) (Fujii等人,2016)和后显式元认知(EM)(例如,Sato和Loewen, 2018);Sippel, 2019)。研究人员考察了“学徒关系”、“学徒关系”、“学徒关系”、“学徒关系”、“学徒关系”、“新中介关系”、“学徒关系”、“学徒关系”、“学徒关系”、“学徒关系”、“新中介关系”的影响(n = 26)。现在联合国模型de pre-traitement-post-test apprenants分为满分的这些人钩,德成事实decisionnel共识,les apprenants du groupe de traitement recevant des交付直接苏尔les优点之一通过一个视频可能有相互作用,一个环节de检疫等联合国考虑建筑渲染ulterieur倒吹捧架势。“群体控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“语言控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”、“效果控制”。
{"title":"Metacognitive Instruction and Interactional Feedback in a Computer-Mediated Environment","authors":"Nicole Ziegler, Kara Moranski, G. D. Smith, Huy Phung","doi":"10.18806/tesl.v37i2.1337","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v37i2.1337","url":null,"abstract":"Multiple theoretical frameworks support the notion of interactional feedback as facilitative of second language (L2) development. However, research demonstrates that learners often avoid providing feedback during peer collaborative work, thus failing to take advantage of key opportunities for language learning and development. Recent studies have examined how metacognitive instruction (MI) may be used to explicitly train learners in the provision of interactional feedback, with results showing increased instances of feedback (Fujii et al., 2016) and improved L2 outcomes (e.g., Sato & Loewen, 2018; Sippel, 2019). Building on this work, this exploratory study investigated the effects of MI on intermediate L2 English learners’ (n = 26) provision of interactional features in synchronous computer-mediated communication. Using a pretest-treatment-posttest design, all learners completed three decision-consensus tasks, with learners in the treatment group receiving direct instruction on the benefits of interaction via an instructional video, a practice task, and subsequent whole-class debriefing. The control group completed the tasks without MI. Results demonstrate that learners’ provision of interactional feedback and language-related episodes increased following MI, with qualitative measures indicating learners had positive perceptions of the training and improved awareness of the potential benefits of interactional feedback in computer-mediated communication. \u0000De multiples approches theoriques soutiennent la notion de retroaction interactionnelle comme facilitateur du developpement d’une langue seconde (L2). Cependant, les recherches demontrent que les apprenants evitent souvent de presenter une retroaction pendant le travail collaboratif entre pairs, ne profitan ainsi pas des principales possibilites d’apprentissage et de developpement des langues. Des etudes recentes ont examine comment l’enseignement metacognitif (EM) peut etre utilise pour former explicitement les apprenants a la retroaction interactionnelle, les resultats montrant une augmentation des cas de retroaction (Fujii et al., 2016) et une amelioration des resultats en L2 (par exemple, Sato & Loewen, 2018; Sippel, 2019). S’appuyant sur ces travaux, cette etude exploratoire a examine les effets de l’EM sur l’offre de fonctions interactionnelles dans la communication synchrone par ordinateur aux apprenants d’anglais de niveau intermediaire L2 (n = 26). En utilisant un modele de pre-traitement-post-test, tous les apprenants ont accompli trois tâches de consensus decisionnel, les apprenants du groupe de traitement recevant des consignes directes sur les avantages de l’interaction via une video pedagogique, une tâche de pratique et un compte rendu ulterieur pour toute la classe. Le groupe de controle a effectue les tâches sans EM. Les resultats montrent que l’apport d’une retroaction interactionnelle et d’episodes lies a la langue par les apprenants a augmente apres l’EM, avec des mesures qual","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"119 1","pages":"210-233"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73928238","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2020-10-22DOI: 10.18806/tesl.v37i1.1335
F. Faez, Antonella Valeo
{"title":"A Word From The Editors","authors":"F. Faez, Antonella Valeo","doi":"10.18806/tesl.v37i1.1335","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v37i1.1335","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"27 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-10-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75005034","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2020-10-22DOI: 10.18806/tesl.v37i1.1334
H. Roessingh
Culturally responsive pedagogy (CRP) which provides a general framework for working with culturally and linguistically diverse learners has become the reality in the contemporary elementary classroom in Canada and around the world. This theory-to-practice article presents five research-based teaching practices which make a tangible impact on students’ academic vocabulary learning, their academic literacy, and longitudinal educational success. The author illustrates how this vocabulary can be identified, clustered, and contextualized within the frame of a thematic unit. The reader is invited to a classroom in Quebec via a video clip of a dual-language book project that illustrates how principles and practices of CRP can be applied in an FSL setting. La pedagogie sensible a la culture, fournissant un cadre de travail general quand on travaille avec des apprenants de cultures et de langues diverses, est devenue une realite dans la salle de classe elementaire contemporaine au Canada et dans le monde entier. Le present article, de mise en pratique de la theorie, presente cinq pratiques d’enseignement fondees sur la recherche qui ont un impact tangible sur l’apprentissage du vocabulaire scolaire des eleves, sur leur litteratie scolaire et sur leur reussite scolaire a long terme. L’auteur illustre comment on peut identifier ce vocabulaire, le regrouper et le contextualiser dans le cadre d’une unite thematique. Le lecteur est invite dans une salle de classe au Quebec grâce a un clip video qui montre un projet de lecture bilingue illustrant comment les principes et les pratiques de la pedagogie qui prend en compte les realites culturelles peuvent etre appliques dans un contexte de francais langue seconde.
文化响应教学法(CRP)提供了一个与文化和语言不同的学习者合作的总体框架,已成为加拿大和世界各地当代小学课堂的现实。这篇从理论到实践的文章介绍了五个研究性教学实践,它们对学生的学术词汇学习、学术素养和纵向教育成功产生了切实的影响。作者说明了如何在主题单元的框架内识别、聚类和上下文化这些词汇表。读者被邀请到魁北克的一间教室,通过一个双语图书项目的视频片段,说明CRP的原则和实践如何在FSL环境中应用。教育是一种文化,教育是一种文化,教育是一种文化,教育是一种文化,教育是一种语言,教育是一种文化,教育是一种语言,教育是一种文化,教育是一种语言。本文从理论的角度出发,提出了五种实践方法对实践基础的影响,对实践基础的影响,对实践基础的影响,对实践基础的影响,对实践基础的影响,对实践基础的影响,对实践基础的影响,对实践基础的影响,对实践基础的影响。作者举例说明了对词汇表、词汇表、语境表和主题表的评论。lecteur est邀请在一个大厅de架势盟魁北克恩典联合国剪辑视频,看的联合国条约草案de讲座她来说illustrant评论les普林西普等实际应用de la pedagogie,在考虑从莱斯现实peuvent可能贴花在contexte de法语语言防守姿势。
{"title":"Culturally Responsive Pedagogy and Academic Vocabulary Teaching and Learning: An Integrated Approach in the Elementary Classroom","authors":"H. Roessingh","doi":"10.18806/tesl.v37i1.1334","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v37i1.1334","url":null,"abstract":"Culturally responsive pedagogy (CRP) which provides a general framework for working with culturally and linguistically diverse learners has become the reality in the contemporary elementary classroom in Canada and around the world. This theory-to-practice article presents five research-based teaching practices which make a tangible impact on students’ academic vocabulary learning, their academic literacy, and longitudinal educational success. The author illustrates how this vocabulary can be identified, clustered, and contextualized within the frame of a thematic unit. The reader is invited to a classroom in Quebec via a video clip of a dual-language book project that illustrates how principles and practices of CRP can be applied in an FSL setting. \u0000La pedagogie sensible a la culture, fournissant un cadre de travail general quand on travaille avec des apprenants de cultures et de langues diverses, est devenue une realite dans la salle de classe elementaire contemporaine au Canada et dans le monde entier. Le present article, de mise en pratique de la theorie, presente cinq pratiques d’enseignement fondees sur la recherche qui ont un impact tangible sur l’apprentissage du vocabulaire scolaire des eleves, sur leur litteratie scolaire et sur leur reussite scolaire a long terme. L’auteur illustre comment on peut identifier ce vocabulaire, le regrouper et le contextualiser dans le cadre d’une unite thematique. Le lecteur est invite dans une salle de classe au Quebec grâce a un clip video qui montre un projet de lecture bilingue illustrant comment les principes et les pratiques de la pedagogie qui prend en compte les realites culturelles peuvent etre appliques dans un contexte de francais langue seconde.","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"40 1","pages":"51-62"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-10-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76363597","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2020-09-18DOI: 10.18806/tesl.v37i1.1332
Tina Beynen
One of the challenges that students face during the transition from high school to university is mastering discipline-specific academic expectations and norms. From a language perspective, they may encounter new academic and disciplinary vocabulary, some of which will be metaphoric in nature. However, some students whose first language is not English may struggle, as metaphoric competence is not often a consideration in ESL/EAP classrooms (Littlemore & Low, 2006). Among the supports that postsecondary institutions have implemented to improve students’ chances of success are diagnostic and post-entry language assessment (Read, 2016). This mixed methods study investigated the comprehension of metaphoric language in first-year engineering reading materials using diagnostic assessment. First, a corpus of first-year engineering texts was qualitatively explored, finding personification and family/relationship metaphors. Subsequently, a metaphor comprehension test was designed using content from the corpus and administered as a reading task in an existing diagnostic assessment for first-year engineering students. Descriptive statistics, correlations, and t-test analysis of the responses revealed that English first-language (L1) students outperformed English second/additional (L2) language students. Further, those who performed poorly on the diagnostic assessment tended to also struggle with the metaphor comprehension task. Implications are discussed for EAP and first-year university classrooms. Un des défis auxquels les étudiants font face lors de la transition entre l’école secondaire et l’université est la maîtrise des attentes et des normes universitaires propres à chaque discipline. Du point de vue de la langue, il se peut qu’ils rencontrent du vocabulaire nouveau lié à l’université et à une discipline, dont une partie sera de nature métaphorique. Cependant, certains étudiants, dont la première langue n’est pas l’anglais, peuvent éprouver des difficultés, puisque la compétence métaphorique n’est pas souvent prise en considération dans les cours d’ALS/EAP (cours d’anglais académique) (Littlemore & Low, 2006). Parmi les soutiens que les institutions postsecondaires ont mis en place pour améliorer les chances de réussite des étudiants, on trouve des évaluations langagières diagnostiques après l’admission à l’université (Read, 2016). Cette étude, à l’aide de diverses méthodes, a enquêté sur la compréhension du langage métaphorique dans les ouvrages de lecture de première année d’ingénierie en utilisant une évaluation diagnostique. Tout d’abord, on a évalué la qualité d’un corpus de textes d’ingénierie de première année pour y trouver des métaphores liées à la personnification, à la famille et aux relations. Par la suite, on a conçu un test de compréhension des métaphores tirées du corpus et on l’a administré comme une tâche de lecture dans un test d’évaluation diagnostique déjà existant pour les étudiants en première année d’ingénierie. Des statisti
在从高中到大学的过渡中,学生面临的挑战之一是掌握特定学科的学术期望和规范。从语言的角度来看,他们可能会遇到新的学术和学科词汇,其中一些词汇本质上是隐喻的。然而,一些母语不是英语的学生可能会遇到困难,因为在ESL/EAP课堂上,隐喻能力通常不被考虑(Littlemore & Low, 2006)。高等教育机构为提高学生成功机会而实施的支持措施包括诊断和入学后语言评估(Read, 2016)。本研究采用诊断性评估法对一年级工程类阅读材料中隐喻性语言的理解能力进行了研究。首先,对一年级的工程类文本进行了定性研究,发现了拟人化和家庭/关系隐喻。随后,使用语料库中的内容设计了隐喻理解测试,并将其作为现有的一年级工程专业学生诊断性评估的阅读任务。描述性统计、相关性和t检验分析显示,英语第一语言(L1)学生的表现优于英语第二语言/第二语言(L2)学生。此外,那些在诊断性评估中表现不佳的人也倾向于在隐喻理解任务中挣扎。讨论了对EAP和大学一年级课堂的启示。在过渡中心、二级和高等学校、高等学校和高等学校、高等学校和高等学校、高等学校和高等学校、高等学校和高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校、高等学校等。你的意思是说,你的意思是说,你的意思是说,你的意思是说,你的意思是说,你的意思是说,你的意思是说,你的意思是说,你的意思是说,你的意思是说,你的意思是你的意思。因此,有些人不喜欢premiorelanguue n 'est pas l 'anglais,不喜欢将自己的与做比较,不喜欢将自己的与做比较,不喜欢将自己的与做比较,不喜欢将自己的与做比较,也不喜欢将自己的与做比较(Littlemore & Low, 2006)。Parmi les soutiens里面的机构postsecondaires mis在地方为改良莱斯德从开始des学生机会,在他们找到评价langagieres diagnostiques然后l 'admission因为学校(阅读,2016)。这个练习曲,l 'aide de多样化的方法,一个调查是关于理解du言语活动metaphorique在ouvrages de讲座de首映annee d 'ingenierie diagnostique现在一个评价。除此之外,在一项关于个人价值的研究中,将个人价值与个人价值结合起来,将个人价值与个人价值结合起来,将个人价值与个人价值结合起来,将个人价值与个人价值结合起来,将家庭关系与个人关系结合起来。Par la套件,concu联合国测试de des隐喻理解轮胎到了du语料库administre这样一个讲座在测试环节d”diagnostique记忆existant倒les学生在首映annee d 'ingenierie。统计、描述、通信、分析、测试、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换。除此之外,我们还可以从以下几个方面了解到:没有必要将所有的限制性因素都归结为:没有必要将所有的限制性因素都归结为:没有必要将所有的限制性因素都归结为:没有必要将所有的限制性因素都归结为:没有必要将所有的限制性因素都归结为:讨论了英国学术界和高等学校的)课程的影响。
{"title":"Metaphor Comprehension and Engineering texts: Implications for English for Academic Purpose (EAP) and First-year University Student Success","authors":"Tina Beynen","doi":"10.18806/tesl.v37i1.1332","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v37i1.1332","url":null,"abstract":"One of the challenges that students face during the transition from high school to university is mastering discipline-specific academic expectations and norms. From a language perspective, they may encounter new academic and disciplinary vocabulary, some of which will be metaphoric in nature. However, some students whose first language is not English may struggle, as metaphoric competence is not often a consideration in ESL/EAP classrooms (Littlemore & Low, 2006). Among the supports that postsecondary institutions have implemented to improve students’ chances of success are diagnostic and post-entry language assessment (Read, 2016). This mixed methods study investigated the comprehension of metaphoric language in first-year engineering reading materials using diagnostic assessment. First, a corpus of first-year engineering texts was qualitatively explored, finding personification and family/relationship metaphors. Subsequently, a metaphor comprehension test was designed using content from the corpus and administered as a reading task in an existing diagnostic assessment for first-year engineering students. Descriptive statistics, correlations, and t-test analysis of the responses revealed that English first-language (L1) students outperformed English second/additional (L2) language students. Further, those who performed poorly on the diagnostic assessment tended to also struggle with the metaphor comprehension task. Implications are discussed for EAP and first-year university classrooms. \u0000 \u0000Un des défis auxquels les étudiants font face lors de la transition entre l’école secondaire et l’université est la maîtrise des attentes et des normes universitaires propres à chaque discipline. Du point de vue de la langue, il se peut qu’ils rencontrent du vocabulaire nouveau lié à l’université et à une discipline, dont une partie sera de nature métaphorique. Cependant, certains étudiants, dont la première langue n’est pas l’anglais, peuvent éprouver des difficultés, puisque la compétence métaphorique n’est pas souvent prise en considération dans les cours d’ALS/EAP (cours d’anglais académique) (Littlemore & Low, 2006). Parmi les soutiens que les institutions postsecondaires ont mis en place pour améliorer les chances de réussite des étudiants, on trouve des évaluations langagières diagnostiques après l’admission à l’université (Read, 2016). Cette étude, à l’aide de diverses méthodes, a enquêté sur la compréhension du langage métaphorique dans les ouvrages de lecture de première année d’ingénierie en utilisant une évaluation diagnostique. Tout d’abord, on a évalué la qualité d’un corpus de textes d’ingénierie de première année pour y trouver des métaphores liées à la personnification, à la famille et aux relations. Par la suite, on a conçu un test de compréhension des métaphores tirées du corpus et on l’a administré comme une tâche de lecture dans un test d’évaluation diagnostique déjà existant pour les étudiants en première année d’ingénierie. Des statisti","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"99 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-09-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80928593","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2020-08-25DOI: 10.18806/10.18806/tesl.v37i1.1331
J. Martini
{"title":"Reflective Practice in ELT","authors":"J. Martini","doi":"10.18806/10.18806/tesl.v37i1.1331","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/10.18806/tesl.v37i1.1331","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"77 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-08-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85704769","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2020-07-31DOI: 10.18806/tesl.v37i1.1330
Darren K. LaScotte
To date, the vast majority of research in second language (L2) vocabulary acquisition has looked at reading, but relatively few studies have explored the potential for vocabulary acquisition through listening. As for participants involved, studies concerning first language (L1) acquisition have mainly focused on preand emergent-reading children, whereas those concerning L2 acquisition comprised learners already highly literate in their L1. Like other research areas of second language acquisition (SLA), learners with low or no literacy in their L1 have been virtually neglected in these studies. Clearly, who we study determines what we know in SLA, yet there exists a significant gap in research literature regarding how understudied, low-literate (and illiterate) populations with strong oral traditions may acquire L2 vocabulary through listening. This paper addresses this gap by bridging research on cognitive processing and L2 vocabulary acquisition through listening. In light of this, relevant pedagogical implications for low-literate populations are discussed.
{"title":"Leveraging Listening Texts in Vocabulary Acquisition for Low-literate Learners","authors":"Darren K. LaScotte","doi":"10.18806/tesl.v37i1.1330","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v37i1.1330","url":null,"abstract":"To date, the vast majority of research in second language (L2) vocabulary acquisition has looked at reading, but relatively few studies have explored the potential for vocabulary acquisition through listening. As for participants involved, studies concerning first language (L1) acquisition have mainly focused on preand emergent-reading children, whereas those concerning L2 acquisition comprised learners already highly literate in their L1. Like other research areas of second language acquisition (SLA), learners with low or no literacy in their L1 have been virtually neglected in these studies. Clearly, who we study determines what we know in SLA, yet there exists a significant gap in research literature regarding how understudied, low-literate (and illiterate) populations with strong oral traditions may acquire L2 vocabulary through listening. This paper addresses this gap by bridging research on cognitive processing and L2 vocabulary acquisition through listening. In light of this, relevant pedagogical implications for low-literate populations are discussed.","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"116 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-07-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73305301","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2020-06-18DOI: 10.18806/tesl.v37i1.1329
Yingling Lou
Recent research on disciplinary literacy has called for a paradigm shift among secondary content teachers from perceiving themselves as disciplinary content transmitters to disciplinary literacy teachers who model and engage students in reading, writing, inquiring, and doing like experts within each discipline. How do content teachers incorporate disciplinary literacy and stay responsive to the unique and diverse learning needs of the adolescent English Language Learners (ELLs) who are integrated in the mainstream classes? Drawing on Moje’s (2015) 4Es framework and a translanguaging pedagogy, this paper presents a set of instructional practices to support content teachers in integrating disciplinary literacy within the disciplines to enhance adolescent ELL students’ learning in vocabulary development and reading. La recherche récente en matière de littératie dans toutes les disciplines appelle à un changement de paradigme chez les enseignants des différentes matières du secondaire pour se percevoir non plus comme des transmetteurs de contenu de la discipline mais comme des enseignants de littératie de la discipline qui servent de modèles et motivent les élèves à lire, écrire, se renseigner et à se comporter comme des experts à l’intérieur de chaque discipline. Comment les enseignants de contenu incorporent-ils la littératie dans leur discipline et restent-ils à l’écoute des besoins d’apprentissage uniques et variés des adolescents qui apprennent l’anglais (AALS) et qui sont intégrés dans les classes ordinaires? En s’appuyant sur le cadre 4E de Moje (2015) et sur une pédagogie translangagière, cet article présente une série de pratiques d’enseignement visant à soutenir les enseignants de contenu dans l’intégration de la littératie dans toutes les disciplines de façon à enrichir l’apprentissage des adolescents ASL en matière de développement du vocabulaire et de lecture.
最近关于学科素养的研究呼吁二级内容教师进行范式转变,从将自己视为学科内容的传递者,转变为学科素养教师,让学生像每个学科的专家一样阅读、写作、探究和行动。内容教师如何结合学科素养,并对融入主流课堂的青少年英语学习者(ELLs)的独特和多样化的学习需求做出反应?根据Moje(2015)的4Es框架和一种跨语言教学法,本文提出了一套教学实践,以支持内容教师在学科中整合学科素养,以增强青少年ELL学生在词汇发展和阅读方面的学习。说是recente en matiere de litteratie在所有学科中所谓的联合国换向机构de paradigme在les enseignants不同的马蒂尔du secondaire倒se percevoir非加上像des transmetteurs de contenu de La纪律但是像des enseignants de litteratie de La纪律,人事de模型motivent les eleves里拉,那里写下,se renseigner et se相称像des l 'interieur de每学科的专家。评论les enseignants de contu incorte - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -En年代'appuyant关于干部4 e·德·莫杰(2015)等关于pedagogie translangagiere, cet(中央东部东京)文章介绍一个联赛de检疫d 'enseignement visant soutenir les enseignants de contenu在l 'integration de la litteratie这样在所有学科de enrichir l 'apprentissage des青少年美国手语En matiere de发展vocabulaire et de讲座。
{"title":"Teaching Disciplinary Literacy to Adolescent English Language Learners: Vocabulary Development and Reading within the Disciplines","authors":"Yingling Lou","doi":"10.18806/tesl.v37i1.1329","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v37i1.1329","url":null,"abstract":"Recent research on disciplinary literacy has called for a paradigm shift among secondary content teachers from perceiving themselves as disciplinary content transmitters to disciplinary literacy teachers who model and engage students in reading, writing, inquiring, and doing like experts within each discipline. How do content teachers incorporate disciplinary literacy and stay responsive to the unique and diverse learning needs of the adolescent English Language Learners (ELLs) who are integrated in the mainstream classes? Drawing on Moje’s (2015) 4Es framework and a translanguaging pedagogy, this paper presents a set of instructional practices to support content teachers in integrating disciplinary literacy within the disciplines to enhance adolescent ELL students’ learning in vocabulary development and reading. \u0000La recherche récente en matière de littératie dans toutes les disciplines appelle à un changement de paradigme chez les enseignants des différentes matières du secondaire pour se percevoir non plus comme des transmetteurs de contenu de la discipline mais comme des enseignants de littératie de la discipline qui servent de modèles et motivent les élèves à lire, écrire, se renseigner et à se comporter comme des experts à l’intérieur de chaque discipline. Comment les enseignants de contenu incorporent-ils la littératie dans leur discipline et restent-ils à l’écoute des besoins d’apprentissage uniques et variés des adolescents qui apprennent l’anglais (AALS) et qui sont intégrés dans les classes ordinaires? En s’appuyant sur le cadre 4E de Moje (2015) et sur une pédagogie translangagière, cet article présente une série de pratiques d’enseignement visant à soutenir les enseignants de contenu dans l’intégration de la littératie dans toutes les disciplines de façon à enrichir l’apprentissage des adolescents ASL en matière de développement du vocabulaire et de lecture.","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"89 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86520529","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-12-30DOI: 10.18806/tesl.v36i3.1324
Dmitri Stanchevici, Megan M. Siczek
Before arriving in a host country, international students may be motivated to complete some institutional requirements online. Many studies address computer-assisted instruction for second-language students, but few focus on fully online English for Academic Purposes (EAP) writing courses. This comparative case study, grounded in action research, examined the extent to which a fully online version of a graduate-level EAP course offered to international students at a North American university achieved comparable outcomes to a face-to-face version. A quantitative and qualitative analysis of study participants’ performance and course evaluations indicated that the outcomes and student satisfaction of both cohorts were comparable. However, an examination of the participants’ final research papers and online interactions revealed differences and challenges. Based on these findings, it is recommended that future online courses provide more instruction on source integration, library research, and building an interactive learning community. Overall, the findings suggest that when carefully designed, assessed, and refined, fully online courses hold strong promise in EAP academic writing contexts. Les etudiantes et etudiants internationaux tiennent parfois a remplir certaines exigences institutionnelles en ligne avant de se rendre dans leur pays d’accueil. L’enseignement assiste par ordinateur pour les apprenantes et apprenants d’anglais langue seconde fait l’objet de nombreuses etudes, mais peu d’entre elles portent sur des cours d’ecriture d’anglais academique (EAP) completement dispenses en ligne. Entierement basee sur la recherche-action, la presente etude de cas comparative fait etat du degre de comparabilite des resultats d’un cours d’anglais academique de deuxieme cycle completement presente en ligne a des etudiantes et etudiants internationaux inscrits a une universite nord-americaine et des resultats obtenus lorsque le meme cours etait dispense en personne. Une analyse quantitative et qualitative des rendements des participantes et participants et du cours lui-meme a indique que les resultats et le degre de satisfaction des etudiantes et etudiants des deux cohortes se valaient. L’examen des rapports de recherche finaux des participantes et participants et celui des interactions en ligne ont toutefois revele des ecarts et des defis. Sur la base de ces constatations, il est recommande que les futurs cours en ligne fournissent davantage d’instructions sur l’integration des sources, sur les recherches en bibliotheque et sur la construction d’une communaute d’apprentissage interactif. Dans l’ensemble, les constatations de l’etude suggerent que, s’ils sont soigneusement concus, evalues et peaufines, les cours completement dispenses en ligne sont tres prometteurs dans des contextes d’ecriture en anglais academique.
在抵达东道国之前,国际学生可能会在网上完成一些机构要求。许多研究针对第二语言学生的计算机辅助教学,但很少关注完全在线的学术英语(EAP)写作课程。这一基于行动研究的比较案例研究,考察了一所北美大学为国际学生提供的研究生水平EAP课程的完全在线版本在多大程度上取得了与面对面版本相当的结果。研究参与者的表现和课程评价的定量和定性分析表明,两组的结果和学生满意度具有可比性。然而,对参与者的期末研究论文和在线互动的检查揭示了差异和挑战。基于这些发现,我们建议未来的在线课程在资源整合、图书馆研究和建立互动学习社区方面提供更多的指导。总的来说,研究结果表明,经过精心设计,评估和完善,完全在线课程在EAP学术写作环境中具有很强的前景。学生和学生的国际合作伙伴关系在某些情况下可以得到补偿,例如,在大学里,学生可以在大学里学习,而不是在大学里学习。英国文学学院(EAP)辅助性课程(enseignement assist par ordinateur pour les学徒et学徒and ' lalais language second fait L ' object de nombreuses etudes, mais peu 'entre elles prenent sur des course d ' eclais academique, EAP)补助性课程(dispenses en ligne)。在研究行动的基础上,提出了一种比较事实,即学位比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实,结果比较事实。我们分析了参与者的定量和定性结果,参与者的满意度,课程和个体的满意度,结果和学生的满意度,学生的满意度,两个群体的满意度。在研究过程中,参与者与参与者之间的相互作用,在研究过程中,参与者与参与者之间的相互作用,在研究过程中,参与者与参与者之间的相互作用,在研究过程中,参与者与参与者之间的相互作用。以基础为基础,以资源为基础,以资源为基础,以资源为基础,以资源为基础,以资源为基础,以资源为基础,以资源为基础,以资源为基础,以资源为基础,以资源为基础,以资源为基础,以资源为基础。Dans l 'ensemble, les constations de l 'etude suggique, s 'ils sonsoigneement conus, values et peaufine, les course complementdispenses en ligne, prometteurs Dans des contextes d ' ecurities d ' anglais academique。
{"title":"Performance, Interaction, and Satisfaction of Graduate EAP Students in a Face-to-Face and an Online Class: A Comparative Analysis","authors":"Dmitri Stanchevici, Megan M. Siczek","doi":"10.18806/tesl.v36i3.1324","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v36i3.1324","url":null,"abstract":"Before arriving in a host country, international students may be motivated to complete some institutional requirements online. Many studies address computer-assisted instruction for second-language students, but few focus on fully online English for Academic Purposes (EAP) writing courses. This comparative case study, grounded in action research, examined the extent to which a fully online version of a graduate-level EAP course offered to international students at a North American university achieved comparable outcomes to a face-to-face version. A quantitative and qualitative analysis of study participants’ performance and course evaluations indicated that the outcomes and student satisfaction of both cohorts were comparable. However, an examination of the participants’ final research papers and online interactions revealed differences and challenges. Based on these findings, it is recommended that future online courses provide more instruction on source integration, library research, and building an interactive learning community. Overall, the findings suggest that when carefully designed, assessed, and refined, fully online courses hold strong promise in EAP academic writing contexts. \u0000Les etudiantes et etudiants internationaux tiennent parfois a remplir certaines exigences institutionnelles en ligne avant de se rendre dans leur pays d’accueil. L’enseignement assiste par ordinateur pour les apprenantes et apprenants d’anglais langue seconde fait l’objet de nombreuses etudes, mais peu d’entre elles portent sur des cours d’ecriture d’anglais academique (EAP) completement dispenses en ligne. Entierement basee sur la recherche-action, la presente etude de cas comparative fait etat du degre de comparabilite des resultats d’un cours d’anglais academique de deuxieme cycle completement presente en ligne a des etudiantes et etudiants internationaux inscrits a une universite nord-americaine et des resultats obtenus lorsque le meme cours etait dispense en personne. Une analyse quantitative et qualitative des rendements des participantes et participants et du cours lui-meme a indique que les resultats et le degre de satisfaction des etudiantes et etudiants des deux cohortes se valaient. L’examen des rapports de recherche finaux des participantes et participants et celui des interactions en ligne ont toutefois revele des ecarts et des defis. Sur la base de ces constatations, il est recommande que les futurs cours en ligne fournissent davantage d’instructions sur l’integration des sources, sur les recherches en bibliotheque et sur la construction d’une communaute d’apprentissage interactif. Dans l’ensemble, les constatations de l’etude suggerent que, s’ils sont soigneusement concus, evalues et peaufines, les cours completement dispenses en ligne sont tres prometteurs dans des contextes d’ecriture en anglais academique.","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"30 1","pages":"132-153"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84249323","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-12-30DOI: 10.18806/tesl.v36i3.1318
G. Lawrence
Communication in today’s societies is increasingly digital. Twi er, texting, social networks, information and communication technologies (ICTs), augmented/virtual reality, and online gaming are transforming the way we use language, collaborate, and the way we teach and learn English (Chapelle & Sauro, 2017; Kessler, 2018). A decade ago, we may have sent 65 texts a month to close friends; now, the average mobile phone user sends a minimum of 65 texts every 2 days (Van Camp, 2017). ICTs are inherently participatory and social, aff ording teachers an increasing array of synchronous and asynchronous forms of communication to explore genre, registers, and situationally specifi c interactions (Kessler et al., 2012). These emerging literacy practices involve new forms of social interaction, critical thinking, and language use along with new understandings of agency and community (Gee & Hayes, 2011). In addition, ICTs are disrupting the boundaries between time and space (Jones, 2016), off ering distance, blended, fl ipped, and web-enhanced modalities that are transforming notions of the learning environment. Technology complexifi es the relationship between a teacher and learners. Learners can now coproduce learning with technology alongside the instructor where teaching and learning roles are becoming ambiguous. Online teaching disrupts notions of social, teaching, and cognitive presence and requires the conscious curation of a “human feel” in online environments that can, at times, feel quite unfamiliar (Lawrence, 2014). Web 2.0 tools such as wikis, Google docs, and social networks are intensely collaborative, transforming relationships between communicators and their interlocutors, between teachers and students (Davies, 2011; Luo, 2013). Corpora and digital databases of language use can build students’ collocational competence, genre awareness, reading skills, and vocabulary (Boulton & Cobb, 2017; Hadley & Charles, 2017; Li, 2017). Learning management systems provide analytics tracking individual performance, enabling teachers to specifi cally target learner needs (Kessler, 2018; Stockwell, 2012). These technologies allow teachers to adopt innovative approaches to pedagogy: creating authentic, multimodal, action-oriented tasks; immersive experiences and individualized pathways to deepen language learning (Kessler, 2018); and a focus on developing langua-technoculture competence that Chapelle and Sauro (2017, p. 461) have highlighted as an ideal outcome of today’s technology-mediated language learning landscapes: the intersection between technology, culture, and language that 21st century learners need to navigate on a daily basis.
{"title":"A Word from the Guest Editor","authors":"G. Lawrence","doi":"10.18806/tesl.v36i3.1318","DOIUrl":"https://doi.org/10.18806/tesl.v36i3.1318","url":null,"abstract":"Communication in today’s societies is increasingly digital. Twi er, texting, social networks, information and communication technologies (ICTs), augmented/virtual reality, and online gaming are transforming the way we use language, collaborate, and the way we teach and learn English (Chapelle & Sauro, 2017; Kessler, 2018). A decade ago, we may have sent 65 texts a month to close friends; now, the average mobile phone user sends a minimum of 65 texts every 2 days (Van Camp, 2017). ICTs are inherently participatory and social, aff ording teachers an increasing array of synchronous and asynchronous forms of communication to explore genre, registers, and situationally specifi c interactions (Kessler et al., 2012). These emerging literacy practices involve new forms of social interaction, critical thinking, and language use along with new understandings of agency and community (Gee & Hayes, 2011). In addition, ICTs are disrupting the boundaries between time and space (Jones, 2016), off ering distance, blended, fl ipped, and web-enhanced modalities that are transforming notions of the learning environment. Technology complexifi es the relationship between a teacher and learners. Learners can now coproduce learning with technology alongside the instructor where teaching and learning roles are becoming ambiguous. Online teaching disrupts notions of social, teaching, and cognitive presence and requires the conscious curation of a “human feel” in online environments that can, at times, feel quite unfamiliar (Lawrence, 2014). Web 2.0 tools such as wikis, Google docs, and social networks are intensely collaborative, transforming relationships between communicators and their interlocutors, between teachers and students (Davies, 2011; Luo, 2013). Corpora and digital databases of language use can build students’ collocational competence, genre awareness, reading skills, and vocabulary (Boulton & Cobb, 2017; Hadley & Charles, 2017; Li, 2017). Learning management systems provide analytics tracking individual performance, enabling teachers to specifi cally target learner needs (Kessler, 2018; Stockwell, 2012). These technologies allow teachers to adopt innovative approaches to pedagogy: creating authentic, multimodal, action-oriented tasks; immersive experiences and individualized pathways to deepen language learning (Kessler, 2018); and a focus on developing langua-technoculture competence that Chapelle and Sauro (2017, p. 461) have highlighted as an ideal outcome of today’s technology-mediated language learning landscapes: the intersection between technology, culture, and language that 21st century learners need to navigate on a daily basis.","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"65 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78752972","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}