首页 > 最新文献

Glossa-A Journal of General Linguistics最新文献

英文 中文
Title Pending 8932 待定所有权8932
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-08 DOI: 10.16995/glossa.8932
Andrea Calabrese, Roberto Petrosino
Proto-Indo-European verbal morphology is generally described as consisting of at least a “thematic” and an “athematic” conjugation, which differ in whether or not a fixed vocalic piece adjacent to the root (traditionally known as “thematic vowel”) is present. This paper investigates the behavior of the outcomes of the thematic vowels in three ancient Indo-European languages: Sanskrit, Ancient Greek, and Latin. We show that, on the one hand, Latin thematic vowels are typically “ornamental”, in that they lack any morpho-syntactico-semantic information, and are used exclusively for classification purposes; on the other hand, Sanskrit and Ancient Greek thematic vowels are fully functional, in that they expone (at least) aspectual information. We argue for a diachronic account of such differential treatment of thematicity across the three languages, whereby the original functionality of such pieces, albeit fully preserved in Sanskrit, was gradually lost over time, and finally gave rise to the Latin verbal ornamental system.
原始印欧语的词形通常被描述为至少由“主位”和“非主位”共轭组成,其不同之处在于是否存在与词根相邻的固定元音(传统上称为“主位元音”)。本文研究了三种古印欧语言:梵语、古希腊语和拉丁语中主位元音的结果行为。我们表明,一方面,拉丁主位元音是典型的“装饰性”,因为它们缺乏任何形态-句法-语义信息,并且专门用于分类目的;另一方面,梵语和古希腊的主音是完全功能性的,因为它们(至少)揭示了方面的信息。我们主张在三种语言中对主题的这种不同处理进行历时性的描述,即这些作品的原始功能,尽管在梵语中得到了完整的保存,但随着时间的推移逐渐丢失,最终产生了拉丁语的口头装饰系统。
{"title":"Title Pending 8932","authors":"Andrea Calabrese, Roberto Petrosino","doi":"10.16995/glossa.8932","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.8932","url":null,"abstract":"Proto-Indo-European verbal morphology is generally described as consisting of at least a “thematic” and an “athematic” conjugation, which differ in whether or not a fixed vocalic piece adjacent to the root (traditionally known as “thematic vowel”) is present. This paper investigates the behavior of the outcomes of the thematic vowels in three ancient Indo-European languages: Sanskrit, Ancient Greek, and Latin. We show that, on the one hand, Latin thematic vowels are typically “ornamental”, in that they lack any morpho-syntactico-semantic information, and are used exclusively for classification purposes; on the other hand, Sanskrit and Ancient Greek thematic vowels are fully functional, in that they expone (at least) aspectual information. We argue for a diachronic account of such differential treatment of thematicity across the three languages, whereby the original functionality of such pieces, albeit fully preserved in Sanskrit, was gradually lost over time, and finally gave rise to the Latin verbal ornamental system.","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135293552","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Title Pending 10160 待定所有权10160
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-08 DOI: 10.16995/glossa.10160
Alexander Grosu
This paper pursues two twin goals: [i] To refine proposals in Grosu (2016) concerning the characterization and analysis of nominal-argumental ‘transparent free relatives’ (‘TFRs’), and [ii] to strengthen Grosu’s (2016) argumentation against an alternative approach to TFRs. 
本文追求两个双重目标:[i]完善Grosu(2016)关于名义论证的“透明自由亲属”(“TFRs”)的表征和分析的建议,[ii]加强Grosu(2016)反对TFRs替代方法的论证。
{"title":"Title Pending 10160","authors":"Alexander Grosu","doi":"10.16995/glossa.10160","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.10160","url":null,"abstract":"This paper pursues two twin goals: [i] To refine proposals in Grosu (2016) concerning the characterization and analysis of nominal-argumental ‘transparent free relatives’ (‘TFRs’), and [ii] to strengthen Grosu’s (2016) argumentation against an alternative approach to TFRs. ","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135293386","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Title Pending 8653 待定所有权
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-01 DOI: 10.16995/glossa.8653
Adina Camelia Bleotu
We experimentally investigate the meaning of denominal verbs in child and adult Romanian using a semi-artificial/semi-nonce denominal verb (SAD) paradigm, i.e., using non-existent verbs derived from familiar nouns (a cireşi ‘to cherry’). Importantly, the SAD paradigm allows us to probe into meaning formation without the lexical bias of existing verbs. To see whether children have difficulties understanding SAD verbs in linguistic contexts, we conducted a Contextual Denominal Task. Children were asked to select a matching picture after hearing sentences with SAD verbs in linguistic contexts biasing them for a particular interpretation. Children generally opted for a literal interpretation of a cireşi ‘to cherry’, involving the actual object cherry (‘to pick/eat cherries’), over a figurative interpretation such as a deveni (roşie) ca cireaşa ‘to become (red) like a cherry’, i.e., ‘to blush’ even in figurative-biasing contexts (like Mary cherried when John told her she was beautiful). In order to see whether children perform better when the meaning is made explicit or whether they have a general difficulty with figurative meanings (whether implicit or explicit), we also conducted an Explicit Denominal Paraphrase Task, where children were instead exposed to the corresponding denominal paraphrases (e.g., a deveni ca cireaşa ‘to become like a cherry’). Children performed almost adult-like when the figurative meaning was more explicit. We account for our findings within a Meaning First Approach (Sauerland & Alexiadou 2020; Guasti, Alexiadou & Sauerland 2023), which assumes that compressed meaning is hard, and that decompressing words is subject to two possible principles: (structural and conceptual) simplicity and plausibility. While adults tend to observe plausibility, children prefer simplicity more, generally opting for literal readings, which merge the light verb DO or similar verbs with nouns (Hale & Keyser 2002; Kiparsky 1997).
我们实验研究了儿童和成人罗马尼亚语中名动词的意义,使用半人工/半非正式名动词(SAD)范式,即使用从熟悉名词衍生的不存在的动词(例如cirei ' to cherry ')。重要的是,SAD范式允许我们在没有现有动词的词汇偏见的情况下探索意义的形成。为了了解儿童在语言语境中是否有理解SAD动词的困难,我们进行了语境名称任务。孩子们被要求在听到带有悲伤动词的句子后选择一张匹配的图片,这些句子在语言语境中有特定的解释。孩子们通常会选择字面上的解释,包括实际的物体樱桃(“采摘/吃樱桃”),而不是比喻性的解释,比如deveni (ro) ca cirea“变得(红)像樱桃”,即“脸红”,即使在有比喻性倾向的语境中(比如玛丽在约翰告诉她她很漂亮的时候脸红了)。为了观察孩子们是在明确意义时表现得更好,还是在理解比喻意义(无论是隐含的还是明确的)时表现得更好,我们还进行了一个明确的名称释义任务,在这个任务中,孩子们被暴露在相应的名称释义中(例如,一个deveni可以变成一个“变得像樱桃一样”)。当比喻意义更明确时,孩子们的表现几乎和成年人一样。我们在意义第一方法中解释了我们的发现(Sauerland &Alexiadou 2020;阿列克谢奥多·瓜斯蒂&Sauerland 2023),它假设压缩意义是困难的,并且解压缩单词受制于两个可能的原则:(结构和概念)简单性和合理性。虽然成年人倾向于观察合理性,但孩子们更喜欢简单,通常选择字面阅读,将轻动词DO或类似的动词与名词结合在一起(Hale &大2002;Kiparsky 1997)。
{"title":"Title Pending 8653","authors":"Adina Camelia Bleotu","doi":"10.16995/glossa.8653","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.8653","url":null,"abstract":"We experimentally investigate the meaning of denominal verbs in child and adult Romanian using a semi-artificial/semi-nonce denominal verb (SAD) paradigm, i.e., using non-existent verbs derived from familiar nouns (a cireşi ‘to cherry’). Importantly, the SAD paradigm allows us to probe into meaning formation without the lexical bias of existing verbs. To see whether children have difficulties understanding SAD verbs in linguistic contexts, we conducted a Contextual Denominal Task. Children were asked to select a matching picture after hearing sentences with SAD verbs in linguistic contexts biasing them for a particular interpretation. Children generally opted for a literal interpretation of a cireşi ‘to cherry’, involving the actual object cherry (‘to pick/eat cherries’), over a figurative interpretation such as a deveni (roşie) ca cireaşa ‘to become (red) like a cherry’, i.e., ‘to blush’ even in figurative-biasing contexts (like Mary cherried when John told her she was beautiful). In order to see whether children perform better when the meaning is made explicit or whether they have a general difficulty with figurative meanings (whether implicit or explicit), we also conducted an Explicit Denominal Paraphrase Task, where children were instead exposed to the corresponding denominal paraphrases (e.g., a deveni ca cireaşa ‘to become like a cherry’). Children performed almost adult-like when the figurative meaning was more explicit. We account for our findings within a Meaning First Approach (Sauerland & Alexiadou 2020; Guasti, Alexiadou & Sauerland 2023), which assumes that compressed meaning is hard, and that decompressing words is subject to two possible principles: (structural and conceptual) simplicity and plausibility. While adults tend to observe plausibility, children prefer simplicity more, generally opting for literal readings, which merge the light verb DO or similar verbs with nouns (Hale & Keyser 2002; Kiparsky 1997).","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135062276","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Title Pending 9904 Title待定
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-10-20 DOI: 10.16995/glossa.9904
Elena Koulidobrova, Gabriel Martínez Vera, Kim Kurz, Christopher Kurz
This paper addresses gradability in American Sign Language (ASL). The literature has argued that languages may or may not introduce degree variables, i.e., there is cross-linguistic variation as to whether languages should be analyzed as degree- or degreeless. For ASL, the degree-based analysis has been assumed or explicitly proposed. For example, due to the visual nature of ASL (as a language that uses the physical signing space), it has been suggested that it may be able to readily represent scales iconically in the signing space. In contrast, we argue that ASL is a degreeless language, which further means that its modality does not necessarily readily translate into the iconic representation of scales in the signing space. Our discussion is based on a comprehensive examination of 31 adjectives across different constructions (e.g., different comparison strategies, questions targeting degrees, crisp judgments, etc.). We offer evidence from elicitation data from 6 consultants with different profiles.
本文探讨了美国手语的可分级性。文献认为,语言可能会或可能不会引入程度变量,也就是说,对于语言是否应该作为程度或无程度进行分析存在跨语言差异。对于美国手语,基于学位的分析已经被假设或明确提出。例如,由于美国手语的视觉特性(作为一种使用物理签名空间的语言),有人建议它可以很容易地在签名空间中以图标方式表示刻度。相反,我们认为美国手语是一种无程度的语言,这进一步意味着它的情态不一定很容易转化为手语空间中音阶的符号表示。我们的讨论是基于对31个形容词在不同结构中的综合检查(例如,不同的比较策略,针对程度的问题,清晰的判断等)。我们提供了来自6个不同背景的顾问的启发数据的证据。
{"title":"Title Pending 9904","authors":"Elena Koulidobrova, Gabriel Martínez Vera, Kim Kurz, Christopher Kurz","doi":"10.16995/glossa.9904","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.9904","url":null,"abstract":"This paper addresses gradability in American Sign Language (ASL). The literature has argued that languages may or may not introduce degree variables, i.e., there is cross-linguistic variation as to whether languages should be analyzed as degree- or degreeless. For ASL, the degree-based analysis has been assumed or explicitly proposed. For example, due to the visual nature of ASL (as a language that uses the physical signing space), it has been suggested that it may be able to readily represent scales iconically in the signing space. In contrast, we argue that ASL is a degreeless language, which further means that its modality does not necessarily readily translate into the iconic representation of scales in the signing space. Our discussion is based on a comprehensive examination of 31 adjectives across different constructions (e.g., different comparison strategies, questions targeting degrees, crisp judgments, etc.). We offer evidence from elicitation data from 6 consultants with different profiles.","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135514101","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Title Pending 10229 待定标题10229
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-10-20 DOI: 10.16995/glossa.10229
Hannah Lutzenberger, Katie Mudd, Rose Stamp, Adam Charles Schembri
Claims have been made about the relationship between the degree of lexical variation and the social structure of a sign language community (e.g., population size), but to date there exist no large-scale cross-linguistic comparisons to address these claims. In this study, we present a cross-linguistic analysis of lexical variation in three signing communities: Kata Kolok, Israeli Sign Language (ISL) and British Sign Language (BSL). Contrary to the prediction that BSL would have the lowest degree of lexical variation because it has the largest population size, we found that BSL has the highest degree of lexical variation across the entire community (i.e., at the global level). We find, however, that BSL has the lowest degree of lexical variation at the local level, i.e., within clusters of participants who group most similarly lexically. Kata Kolok and ISL, on the other hand, exhibit less of a distinction between variation at the global and local levels, suggesting that lexical variation does not pattern as strongly within subsets of these two communities as does BSL. The results of this study require us to reassess claims made about lexical variation and community structure; we need to move towards an approach of studying (lexical) variation which treats communities equally on a theoretical level and which respects the unique social-demographic profile of each community when designing the analysis by using a community-centered approach.
关于词汇变化程度与手语社区的社会结构(如人口规模)之间的关系,已经提出了一些主张,但迄今为止,还没有大规模的跨语言比较来解决这些主张。本研究对Kata Kolok、以色列手语(ISL)和英国手语(BSL)三个手语群体的词汇变异进行了跨语言分析。与预测车贴语的词汇变异程度最低(因为它拥有最大的群体规模)相反,我们发现车贴语在整个社区(即全球层面)的词汇变异程度最高。然而,我们发现车贴语在局部水平上的词汇变异程度最低,即在词汇最相似的参与者群内。另一方面,Kata Kolok和ISL在全球和地方层面的变化之间表现出较少的差异,这表明词汇变化在这两个群体的子集中并不像车语那样强烈。这项研究的结果要求我们重新评估关于词汇变化和社区结构的说法;我们需要转向一种研究(词汇)变化的方法,这种方法在理论层面上平等对待社区,并在使用以社区为中心的方法设计分析时尊重每个社区独特的社会人口特征。
{"title":"Title Pending 10229","authors":"Hannah Lutzenberger, Katie Mudd, Rose Stamp, Adam Charles Schembri","doi":"10.16995/glossa.10229","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.10229","url":null,"abstract":"Claims have been made about the relationship between the degree of lexical variation and the social structure of a sign language community (e.g., population size), but to date there exist no large-scale cross-linguistic comparisons to address these claims. In this study, we present a cross-linguistic analysis of lexical variation in three signing communities: Kata Kolok, Israeli Sign Language (ISL) and British Sign Language (BSL). Contrary to the prediction that BSL would have the lowest degree of lexical variation because it has the largest population size, we found that BSL has the highest degree of lexical variation across the entire community (i.e., at the global level). We find, however, that BSL has the lowest degree of lexical variation at the local level, i.e., within clusters of participants who group most similarly lexically. Kata Kolok and ISL, on the other hand, exhibit less of a distinction between variation at the global and local levels, suggesting that lexical variation does not pattern as strongly within subsets of these two communities as does BSL. The results of this study require us to reassess claims made about lexical variation and community structure; we need to move towards an approach of studying (lexical) variation which treats communities equally on a theoretical level and which respects the unique social-demographic profile of each community when designing the analysis by using a community-centered approach.","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135513525","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Title Pending 9639 9639号待定产权
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.16995/glossa.9639
Jonathan Ginzburg, Jonathan Ginzburg, Jong-Bok Kim
Exclamative sluices (What a goal!, How odd!) have not been part of the debate on the nature of ellipsis constructions. As we show here their profile is quite different from the usual suspects, VP ellipsis and interrogative sluicing – they occur much more frequently than their clausal counterparts and their resolution is more often than not exophoric (i.e., not based on a linguistic antecedent.). On our analysis exclamative sluices are simply scaled up predications of a contextually given entity. We show how this, taken together with an existing semantically-based account of interrogative sluicing, offers an account of the disparity in exophoric potential between the two types of sluicing, an account which is not available to standard, deletion-based accounts. We argue – against most existing views (though with important exceptions which we note and on whose insights we build) – that exclamatives are propositional in nature and develop an account of exclaiming already applicable to laughter, smiling, and head shakes. This account provides a direct link between scaled up predication and increased arousal, itself taken to involve scalar incrementation.
惊叹声(好一个进球!(多奇怪啊!)并不是关于省略号结构本质的争论的一部分。正如我们在这里所展示的那样,它们的轮廓与通常的嫌疑人——副谓语省略和疑问句回避——有很大的不同——它们比它们的小句对应物出现的频率要高得多,而且它们的解决往往是外显的(即,不基于语言先行词)。在我们的分析中,感叹词闸门只是一个上下文给定实体的缩放谓词。我们展示了这一点是如何与现有的基于语义的疑问式回避账户一起,提供了两种类型的回避之间的外显潜力差异的账户,这是标准的、基于删除的账户不可用的账户。我们反对大多数现有的观点(尽管我们注意到一些重要的例外情况,并在其见解的基础上建立见解),认为感叹词本质上是命题性的,并提出了一种已经适用于大笑、微笑和摇头的感叹词。这一解释提供了放大预测和增加唤醒之间的直接联系,其本身被认为涉及标量增量。
{"title":"Title Pending 9639","authors":"Jonathan Ginzburg, Jonathan Ginzburg, Jong-Bok Kim","doi":"10.16995/glossa.9639","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.9639","url":null,"abstract":"Exclamative sluices (What a goal!, How odd!) have not been part of the debate on the nature of ellipsis constructions. As we show here their profile is quite different from the usual suspects, VP ellipsis and interrogative sluicing – they occur much more frequently than their clausal counterparts and their resolution is more often than not exophoric (i.e., not based on a linguistic antecedent.). On our analysis exclamative sluices are simply scaled up predications of a contextually given entity. We show how this, taken together with an existing semantically-based account of interrogative sluicing, offers an account of the disparity in exophoric potential between the two types of sluicing, an account which is not available to standard, deletion-based accounts. We argue – against most existing views (though with important exceptions which we note and on whose insights we build) – that exclamatives are propositional in nature and develop an account of exclaiming already applicable to laughter, smiling, and head shakes. This account provides a direct link between scaled up predication and increased arousal, itself taken to involve scalar incrementation.","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136077383","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Title Pending 8860 待定所有权8860
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.16995/glossa.8860
William W Kruger
This paper presents a novel account of the distribution of the null complementizer (C) in English, arguing that the licensing of null C is a case of prosodically conditioned allomorphy (Carstairs 1988, 1990; Paster 2006; Inkelas 2014). The account expands on prior proposals (Bošković & Lasnik 2003, An 2007a-b), observing that environments which prohibit null C all show an obligatory Intonational Phrase (IP) boundary preceding C. In contrast, an obligatory IP boundary does not appear in environments which allow null C. I argue that null C is an allomorph associated with a specific prosodic environment: “medial” position within IP, (…C…). Overt C, on the other hand can appear in “initial” position within IP, (C…). This synchronic account is supported by a diachronic account, tracing how null C arose from phonologically weak overt forms of C (/ðæt/ → /(ð)æt/, /(ð)ət/, /-t/ → Ø). Crucially, the distribution of these weak forms is itself prosodically conditioned by principles which allow phonological weakening in medial prosodic positions but prevent weakening in initial position, a result of “domain-initial strengthening” (Pierrehumbert & Talkin 1992; Fougeron & Keating 1997; Beckman 1998; Keating et al. 2004; White & Turk 2010).
本文提出了一种关于英语中零补语(C)分布的新解释,认为零补语C的许可是韵律条件异态的一种情况(Carstairs 1988,1990;帕斯特2006;Inkelas 2014)。该帐户扩展了先前的建议(Bošković &Lasnik 2003, An 2007a-b),观察到禁止null C的环境都在C之前显示强制性的语调短语(IP)边界。相反,在允许null C的环境中不会出现强制性的IP边界。我认为null C是与特定韵律环境相关的异形:IP内的“中间”位置,(…C…)。另一方面,显性C可以出现在IP内的“初始”位置,(C…)。这种共时性解释得到了历时性解释的支持,追溯了C是如何从语音上弱的显性形式C (/ðæt/→/(ð)æt/, /(ð)æt/, /-t/→Ø)中产生的。至关重要的是,这些弱形式的分布本身是由韵律原则决定的,这些原则允许中间韵律位置的语音弱化,但防止初始位置的弱化,这是“域初始强化”的结果(Pierrehumbert &在1992年;Fougeron和事务所;音箱;基廷1997;贝克曼1998;Keating et al. 2004;白色,amp;2010年土耳其人)。
{"title":"Title Pending 8860","authors":"William W Kruger","doi":"10.16995/glossa.8860","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.8860","url":null,"abstract":"This paper presents a novel account of the distribution of the null complementizer (C) in English, arguing that the licensing of null C is a case of prosodically conditioned allomorphy (Carstairs 1988, 1990; Paster 2006; Inkelas 2014). The account expands on prior proposals (Bošković & Lasnik 2003, An 2007a-b), observing that environments which prohibit null C all show an obligatory Intonational Phrase (IP) boundary preceding C. In contrast, an obligatory IP boundary does not appear in environments which allow null C. I argue that null C is an allomorph associated with a specific prosodic environment: “medial” position within IP, (…C…). Overt C, on the other hand can appear in “initial” position within IP, (C…). This synchronic account is supported by a diachronic account, tracing how null C arose from phonologically weak overt forms of C (/ðæt/ → /(ð)æt/, /(ð)ət/, /-t/ → Ø). Crucially, the distribution of these weak forms is itself prosodically conditioned by principles which allow phonological weakening in medial prosodic positions but prevent weakening in initial position, a result of “domain-initial strengthening” (Pierrehumbert & Talkin 1992; Fougeron & Keating 1997; Beckman 1998; Keating et al. 2004; White & Turk 2010).","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136078230","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Title Pending 10135 待定标题10135
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.16995/glossa.10135
Marc Olivier, Christina Sevdali, Raffaella Folli
This paper constitutes an empirical investigation into the diachrony of clitic climbing (and consequently restructuring) in French based on data from a novel corpus of legal texts, as well as a theoretical analysis of the loss of this phenomenon from the history of French. We show that clitic climbing was obligatory until the Middle French period, until its eventual loss before the start of the 19th century. Assuming that clitics are φ-heads that AGREE with v, we take restructuring to be monoclausal, despite apparent counterevidence where a subordinator or a Wh-item intervenes. We propose that restructuring is a necessary but not sufficient condition to clitic climbing, the latter depending on whether the upper v-head bears a set of unvalued φ-features. We associate the loss of clitic climbing to the loss of interpolation (i.e. the order [clitic-XP-V]), as we show that both constructions are available when cliticisation is a phonological mechanism only. In Modern French however, clitics are necessarily proclitic and verb-adjacent which indicates that cliticisation is syntactic. Lastly, we propose that French never lost restructuring, but instead it lost most transparency effects associated with it (such as clitic climbing), while retaining others (such as long passives and quantifier climbing).
本文基于一个新的法律文本语料库的数据,对法语中爬坡现象的历时性(以及由此产生的重构)进行了实证调查,并对这一现象从法语历史中消失进行了理论分析。我们表明,在法国中期之前,爬坡是必须的,直到19世纪初之前它最终消失。假设政客是φ-heads,同意v,我们认为重组是单条款的,尽管有明显的反证,即下属或h-item干预。本文提出重构是爬坡的必要条件,但不是充分条件,爬坡的条件取决于上v头是否具有一组未值φ-特征。我们将clitic_climb的丢失与插值的丢失(即顺序[clitic_xp - v])联系起来,因为我们表明,当clitic_climb只是一种语音机制时,这两种结构都是可用的。然而,在现代法语中,clitic化必然是顺式的和动词相邻的,这表明clitic化是句法性的。最后,我们认为法语从来没有失去重组,相反,它失去了与之相关的大多数透明度效果(如clitic攀登),同时保留了其他效果(如长被动语态和量词攀登)。
{"title":"Title Pending 10135","authors":"Marc Olivier, Christina Sevdali, Raffaella Folli","doi":"10.16995/glossa.10135","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.10135","url":null,"abstract":"This paper constitutes an empirical investigation into the diachrony of clitic climbing (and consequently restructuring) in French based on data from a novel corpus of legal texts, as well as a theoretical analysis of the loss of this phenomenon from the history of French. We show that clitic climbing was obligatory until the Middle French period, until its eventual loss before the start of the 19th century. Assuming that clitics are φ-heads that AGREE with v, we take restructuring to be monoclausal, despite apparent counterevidence where a subordinator or a Wh-item intervenes. We propose that restructuring is a necessary but not sufficient condition to clitic climbing, the latter depending on whether the upper v-head bears a set of unvalued φ-features. We associate the loss of clitic climbing to the loss of interpolation (i.e. the order [clitic-XP-V]), as we show that both constructions are available when cliticisation is a phonological mechanism only. In Modern French however, clitics are necessarily proclitic and verb-adjacent which indicates that cliticisation is syntactic. Lastly, we propose that French never lost restructuring, but instead it lost most transparency effects associated with it (such as clitic climbing), while retaining others (such as long passives and quantifier climbing).","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136078560","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Title Pending 8242 未决所有权8242
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.16995/glossa.8242
Dong Jin Kim, Okgi Kim, Hanyong Park
This study investigated how two different kinds of prominence-induced prosodic strengthening, identificational focus and contrastive focus, are phonetically realized in Seoul Korean. In the experiment, 16 native speakers produced target sentences presented in three different prosodic conditions: default reading, NP1-contrast, and NP2-contrast. The production data presented three crucial characteristics in the phonetic manifestations of prominence-induced prosodic strengthening in Seoul Korean. First, identificational focus gave rise to temporal expansion and pitch enhancement over the constructions under the focus. Second, contrastive focus brought about modification of temporal, pitch, and prosodic structures as well as pre- and post-focus compression. Finally, the two different types of prominence marking interacted with each other; the prosodic realization of contrastive focus overrode the prosodic realization of identificational focus, which was in line with the formal (syntactic) distinction of the two types of focus. To conclude, the current study demonstrates the interplay of information structure and discourse contexts in prosodic strengthening effects induced by prominence, especially in Seoul Korean, which lacks lexical stress and pitch accent.
本研究探讨了首尔韩语中两种不同的由突出音引起的韵律强化,即识别焦点和对比焦点是如何在语音上实现的。在实验中,16名母语人士制作了三种不同韵律条件下的目标句子:默认阅读、np1 -对比和np2 -对比。生产数据显示了首尔韩语中突出音诱发的韵律强化的语音表现的三个关键特征。首先,识别焦点导致了焦点下结构的时间扩张和音高增强。第二,对比焦点带来了时间、音高和韵律结构的修饰以及前后焦点的压缩。最后,两种不同类型的突出标记相互作用;对比焦点的韵律实现优于认同焦点的韵律实现,符合两类焦点的形式(句法)区别。综上所述,本研究证明了信息结构和话语语境在突出音诱发的韵律强化效应中的相互作用,特别是在缺乏词汇重音和音高重音的首尔韩语中。
{"title":"Title Pending 8242","authors":"Dong Jin Kim, Okgi Kim, Hanyong Park","doi":"10.16995/glossa.8242","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.8242","url":null,"abstract":"This study investigated how two different kinds of prominence-induced prosodic strengthening, identificational focus and contrastive focus, are phonetically realized in Seoul Korean. In the experiment, 16 native speakers produced target sentences presented in three different prosodic conditions: default reading, NP1-contrast, and NP2-contrast. The production data presented three crucial characteristics in the phonetic manifestations of prominence-induced prosodic strengthening in Seoul Korean. First, identificational focus gave rise to temporal expansion and pitch enhancement over the constructions under the focus. Second, contrastive focus brought about modification of temporal, pitch, and prosodic structures as well as pre- and post-focus compression. Finally, the two different types of prominence marking interacted with each other; the prosodic realization of contrastive focus overrode the prosodic realization of identificational focus, which was in line with the formal (syntactic) distinction of the two types of focus. To conclude, the current study demonstrates the interplay of information structure and discourse contexts in prosodic strengthening effects induced by prominence, especially in Seoul Korean, which lacks lexical stress and pitch accent.","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136078204","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Possessor raising and structural variations within the vP domain 在vP域中的所有者提升和结构变化
IF 1 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-07-08 DOI: 10.16995/glossa.9131
C. Rodrigues, C. Rodrigues
In this paper, we analyze external possessors in Brazilian Portuguese, showing that those realizing Nominative-Case (Nominative-possessors) are not syntactically uniform, varying derivationally. These variations are related to the vP internal structure. In agentive argument structures, Nominative-possessors are licensed in obligatory control configurations. Non-agentive argument structures give rise to raising configurations. In turn, raising configurations are not syntactically uniform either. Unaccusative vPs, differently from inchoative ones, contain a dative position at the vP edge. This position is used as an intermediate landing site for the raised Nominative-possessor. Importantly, a copy of a possessor in this intermediate position alters information structure at LF, having three interpretative effects: (a) affectedness: the possessor is interpreted as being affected by the denoted event, (b) presupposition of existence: the possessor must be an existent entity, and (b) contextual confinement: the possessor-possessum is interpreted as an integral part-whole at the event time.
本文通过对巴西葡萄牙语外部所有格的分析,发现实现主格的所有格在句法上并不统一,派生上也存在差异。这些变化与vP的内部结构有关。在代理论证结构中,主位占有人在强制控制配置中获得许可。非代理参数结构产生提升配置。反过来,提升配置在语法上也不是统一的。非宾格副语与初始副语不同,在副语边缘有一个格位。这个位置被用作提升的主格占有者的中间着陆点。重要的是,这个中间位置的拥有者的副本改变了LF的信息结构,有三种解释效果:(a)影响:拥有者被解释为受到所表示事件的影响;(b)存在的前提:拥有者必须是一个存在的实体;(b)语境限制:拥有者-占有者在事件发生时被解释为一个整体。
{"title":"Possessor raising and structural variations within the vP domain","authors":"C. Rodrigues, C. Rodrigues","doi":"10.16995/glossa.9131","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.9131","url":null,"abstract":"In this paper, we analyze external possessors in Brazilian Portuguese, showing that those realizing Nominative-Case (Nominative-possessors) are not syntactically uniform, varying derivationally. These variations are related to the vP internal structure. In agentive argument structures, Nominative-possessors are licensed in obligatory control configurations. Non-agentive argument structures give rise to raising configurations. In turn, raising configurations are not syntactically uniform either. Unaccusative vPs, differently from inchoative ones, contain a dative position at the vP edge. This position is used as an intermediate landing site for the raised Nominative-possessor. Importantly, a copy of a possessor in this intermediate position alters information structure at LF, having three interpretative effects: (a) affectedness: the possessor is interpreted as being affected by the denoted event, (b) presupposition of existence: the possessor must be an existent entity, and (b) contextual confinement: the possessor-possessum is interpreted as an integral part-whole at the event time.","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2023-07-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73361464","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Glossa-A Journal of General Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1