首页 > 最新文献

Glossa-A Journal of General Linguistics最新文献

英文 中文
Lowest theme vowels or highest roots? An ‘unaccusative’ theme-vowel class in Slovenian 最低主音元音还是最高词根?斯洛文尼亚语中的“非宾格”主母音类
IF 1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-14 DOI: 10.16995/glossa.5809
M. Simonović, Petra Mišmaš
This paper focuses on the e/i theme vowel class of verbs in Slovenian to bring together two seemingly unrelated debates; (i) the debate on the status of derivational affixes as roots within the framework of Distributed Morphology and (ii) the debate on the correlation between theme vowel classes with certain argument structures in Slavic. Focusing on Slovenian, our core data will come from active l-participles that are used adjectivally as an unaccusativity diagnostic. We take these l-participles to create a list of 109 unaccusative verbs. We show that (i) no unaccusative verbs belong to the two largest theme vowel classes in Slovenian (a/a and i/i), whereas (ii) the two big theme vowel classes tend to get accusative arguments quite frequently. Most importantly, (iii) the e/i-class stands out since more than one half of the unaccusative sample falls into. The e/i-class is furthermore the only theme vowel class whose theme vowel surfaces in adjectival l-participles, the theme vowel class to which inchoatives belong and behaves uniformly with respect to stress. Based on the uniform behavior of the e/i-class which sets it apart from other theme vowel-classes, we will argue that the vowel of this class is better analyzed as a root.
本文以斯洛文尼亚语中e/i主位元音类动词为研究对象,将两个看似无关的争论结合起来;(1)关于衍生词缀在分布形态学框架内作为词根的地位的争论;(2)关于斯拉夫语中主元音类与某些论元结构之间的相关性的争论。专注于斯洛文尼亚语,我们的核心数据将来自主动l分词,形容词用作非宾格性诊断。我们用这些l分词列出了109个非宾格动词。我们发现:(i)斯洛文尼亚语中没有非宾格动词属于两个最大的主母音类(a/a和i/i),而(ii)这两个大的主母音类往往经常得到宾格论证。最重要的是,(iii) e/i类突出,因为超过一半的非宾格样本落入。此外,e/i类是唯一一个主元音出现在形容词l分词中的主元音类,也是首词所属的主元音类,并且在重音方面表现一致。基于e/i类的统一行为,使其区别于其他主题元音类,我们认为这类元音最好作为词根来分析。
{"title":"Lowest theme vowels or highest roots? An ‘unaccusative’ theme-vowel class in Slovenian","authors":"M. Simonović, Petra Mišmaš","doi":"10.16995/glossa.5809","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.5809","url":null,"abstract":"This paper focuses on the e/i theme vowel class of verbs in Slovenian to bring together two seemingly unrelated debates; (i) the debate on the status of derivational affixes as roots within the framework of Distributed Morphology and (ii) the debate on the correlation between theme vowel classes with certain argument structures in Slavic. Focusing on Slovenian, our core data will come from active l-participles that are used adjectivally as an unaccusativity diagnostic. We take these l-participles to create a list of 109 unaccusative verbs. We show that (i) no unaccusative verbs belong to the two largest theme vowel classes in Slovenian (a/a and i/i), whereas (ii) the two big theme vowel classes tend to get accusative arguments quite frequently. Most importantly, (iii) the e/i-class stands out since more than one half of the unaccusative sample falls into. The e/i-class is furthermore the only theme vowel class whose theme vowel surfaces in adjectival l-participles, the theme vowel class to which inchoatives belong and behaves uniformly with respect to stress. Based on the uniform behavior of the e/i-class which sets it apart from other theme vowel-classes, we will argue that the vowel of this class is better analyzed as a root.\u0000\u0000","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":"57 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2022-01-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90020117","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Mechanisms of sub-phonemic change in prescriptive bilingualism: The case of Mexican Plautdietsch 规定性双语中次音位变化的机制:以墨西哥普劳迪契为例
IF 1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-12 DOI: 10.16995/glossa.5744
Roslyn Burns
This paper investigates the relationship between loanword adaptation and phonological borrowing by looking at the Mexican Plautdietsch speech community. Plautdietsch borrowings from Mexican Spanish sometimes undergo loanword adaptation to fit the native phonological system (e.g. Spanish [peso] > Plautdietsch [pəɪzo] 'peso'), but some community members exhibit a borrowed pattern of deaffrication that targets native lexical items (e.g. [dit͡ʃ ]) 'German' > [diʃ]). I show that the output of /t͡ʃ/ deaffrication in Mexican Plautdietsch follows the phonological pattern of northern Mexican Spanish deaffrication, rather than an inherited pattern that adapts loanwords from High German and Russian. I propose that while some mechanisms of phonetic and phonological interpretation are similar for both loanword adaptation and phonological borrowing, the novel Mexican Spanish pattern could have only entered the community due to the unique structure of phonological representation associated with advanced bilingualism. This prediction is borne out in the social distribution of deaffrication wherein men, who are expected to become advanced bilinguals, exhibit the innovation more than women. By adding a dimension of phonological representation to our models of loanword adaptation, we can expand the model's behavior to also account for outcomes involving the restructuring of the heritage language.
本文以墨西哥普劳迪契语群体为研究对象,探讨了外来词适应与语音借用之间的关系。从墨西哥西班牙语中借用的普氏词有时会经过外来词的改编以适应当地的语音系统(例如西班牙语[peso] >普氏词[p / / zo] 'peso'),但一些社区成员表现出一种以当地词汇项目为目标的借来的去词性模式(例如[dit[德语])。我展示了墨西哥语Plautdietsch中/t [j] / deaffrication的输出遵循墨西哥北部西班牙语deaffrication的语音模式,而不是继承自高地德语和俄语外来词的模式。我提出,虽然外来词适应和语音借用的一些语音和语音解释机制是相似的,但新颖的墨西哥西班牙语模式可能只是由于与高级双语相关的独特语音表征结构而进入社区。这一预测在被期待成为高级双语者的男性比女性表现出更多创新的社会分布中得到了证实。通过在外来词适应模型中添加语音表征的维度,我们可以扩展模型的行为,以解释涉及遗产语言重组的结果。
{"title":"Mechanisms of sub-phonemic change in prescriptive bilingualism: The case of Mexican Plautdietsch","authors":"Roslyn Burns","doi":"10.16995/glossa.5744","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.5744","url":null,"abstract":"This paper investigates the relationship between loanword adaptation and phonological borrowing by looking at the Mexican Plautdietsch speech community. Plautdietsch borrowings from Mexican Spanish sometimes undergo loanword adaptation to fit the native phonological system (e.g. Spanish [peso] > Plautdietsch [pəɪzo] 'peso'), but some community members exhibit a borrowed pattern of deaffrication that targets native lexical items (e.g. [dit͡ʃ ]) 'German' > [diʃ]). I show that the output of /t͡ʃ/ deaffrication in Mexican Plautdietsch follows the phonological pattern of northern Mexican Spanish deaffrication, rather than an inherited pattern that adapts loanwords from High German and Russian. I propose that while some mechanisms of phonetic and phonological interpretation are similar for both loanword adaptation and phonological borrowing, the novel Mexican Spanish pattern could have only entered the community due to the unique structure of phonological representation associated with advanced bilingualism. This prediction is borne out in the social distribution of deaffrication wherein men, who are expected to become advanced bilinguals, exhibit the innovation more than women. By adding a dimension of phonological representation to our models of loanword adaptation, we can expand the model's behavior to also account for outcomes involving the restructuring of the heritage language.","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":"26 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2022-01-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73005539","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Internally-headed and doubly-headed relatives in Japanese -- How are they related to each other? 日语中的内头和双头亲属——它们是如何相互关联的?
IF 1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-12 DOI: 10.16995/glossa.5743
C. Kitagawa, Shigeru Miyagawa
Grosu & Hoshi (2019:20), in their rejoinder to Kitagawa (2019), propose that apparent violations of island constraints in the so-called internally-headed relative clauses are accounted for by considering them as reduced doubly-headed relative clauses. This paper shows that this claim by Grosu and Hoshi is not empirically sustainable, and further that it misses the discourse function of doubly-headed relative clauses. A discussion of gapless light-headed externally-headed relative clauses is also presented so as to identify how this construction type interrelates with internally-headed relative clauses and doubly-headed relative clauses.
Grosu & Hoshi(2019:20)在对Kitagawa(2019)的答辩中提出,所谓的内头关系从句中明显违反岛屿约束的情况可以通过将其视为减少的双头关系从句来解释。本文表明,Grosu和Hoshi的这一论断在经验上是站不住脚的,并且忽略了双头关系从句的话语功能。本文还讨论了无间隙轻头外头定语从句,以确定这种结构类型与内头定语从句和双头定语从句的相互关系。
{"title":"Internally-headed and doubly-headed relatives in Japanese -- How are they related to each other?","authors":"C. Kitagawa, Shigeru Miyagawa","doi":"10.16995/glossa.5743","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.5743","url":null,"abstract":"Grosu & Hoshi (2019:20), in their rejoinder to Kitagawa (2019), propose that apparent violations of island constraints in the so-called internally-headed relative clauses are accounted for by considering them as reduced doubly-headed relative clauses. This paper shows that this claim by Grosu and Hoshi is not empirically sustainable, and further that it misses the discourse function of doubly-headed relative clauses. A discussion of gapless light-headed externally-headed relative clauses is also presented so as to identify how this construction type interrelates with internally-headed relative clauses and doubly-headed relative clauses.","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":"26 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2022-01-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79112521","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
French missing object constructions 法语缺失宾语结构
IF 1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-12-24 DOI: 10.16995/glossa.6478
Gabrielle Aguila-Multner, Berthold Crysmann
This paper discusses a class of French à-infinitival constructions, where the missing direct object corresponds to an external argument, either being the antecedent noun in an attributive use, or else a raised argument in a subject or object predication or in the tough construction.  We investigate the internal and external properties of these constructions and show that (i) the construction displays passive-like properties and (ii) control and raising verbs may intervene between the marker à and the missing object verb, as shown on the basis of a corpus study. We observe that while the construction as a whole behaves like a passive where the erstwhile logical object ends up being promoted to external argument, the logical subject is still accessible for control, both from within the à-infinitive and from outside. Building on Grover (1995), we analyse these double subjects by way of a two-step passivisation, where the direct object valency is lexically promoted to subject without concomitant subject demotion. Raising of the missing object as a secondary subject will make it available on the marker à, which finally promotes it to external argument, thereby completing the passivisation effect. The present analysis thus captures the full set of à-infinitival missing object constructions in a unified fashion, capturing its passive-like properties and the extended domain of locality.
本文讨论了一类法语à-infinitival结构,其中缺失的直接宾语对应于外部论点,或者是定语使用中的先行名词,或者是主语或宾语谓语或强硬结构中的提出论点。我们研究了这些结构的内部和外部特征,并表明:(1)该结构具有类似被动语态的特征;(2)根据语料库研究,控制动词和提出动词可能在标记动词和缺失的宾语动词之间进行干预。我们观察到,虽然结构作为一个整体表现得像一个被动式,其中过去的逻辑对象最终被提升为外部参数,但逻辑主体仍然可以从à-infinitive内部和外部进行控制。在Grover(1995)的基础上,我们通过两步钝化来分析这些双重主语,其中直接的宾语价在词汇上被提升为主语,而没有伴随的主语降级。将缺失的对象作为次要主语提出将使其在标记上可用,从而最终将其提升为外部参数,从而完成钝化效果。因此,本分析以统一的方式捕获了à-infinitival缺失对象结构的全部集合,捕获了其类似被动的属性和扩展的局部性域。
{"title":"French missing object constructions","authors":"Gabrielle Aguila-Multner, Berthold Crysmann","doi":"10.16995/glossa.6478","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.6478","url":null,"abstract":"This paper discusses a class of French à-infinitival constructions, where the missing direct object corresponds to an external argument, either being the antecedent noun in an attributive use, or else a raised argument in a subject or object predication or in the tough construction.  We investigate the internal and external properties of these constructions and show that (i) the construction displays passive-like properties and (ii) control and raising verbs may intervene between the marker à and the missing object verb, as shown on the basis of a corpus study. We observe that while the construction as a whole behaves like a passive where the erstwhile logical object ends up being promoted to external argument, the logical subject is still accessible for control, both from within the à-infinitive and from outside. Building on Grover (1995), we analyse these double subjects by way of a two-step passivisation, where the direct object valency is lexically promoted to subject without concomitant subject demotion. Raising of the missing object as a secondary subject will make it available on the marker à, which finally promotes it to external argument, thereby completing the passivisation effect. The present analysis thus captures the full set of à-infinitival missing object constructions in a unified fashion, capturing its passive-like properties and the extended domain of locality.","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2021-12-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82937665","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Not only size matters: limits to the Law of Three Consonants in French phonology 法语音韵学中三个辅音定律的限制不仅仅是大小问题
IF 1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-12-17 DOI: 10.16995/glossa.5882
Benjamin Storme
Grammont’s (1914) influential Law of Three Consonants (LTC) states that French schwa is obligatorily pronounced in any CC_C sequence to avoid three-consonant clusters. Later works have shown that schwa presence is also sensitive to the nature of the consonants involved, at least at the word and phrase levels. However the LTC is still generally considered as accurate under its original formulation to describe schwa-zero alternations at the stem level. The goal of the paper is to test whether the LTC should be relaxed even in this context. The paper presents two studies using judgment data to compare the behavior of schwa in derived words (stem-level phonology) and in inflected words (word-level phonology). The results of the two studies show that the nature of consonants involved in the CC_C sequence plays a role at both stem and word levels. Moreover, the same phonotactic asymmetries among consonant clusters are found in both contexts. The data therefore support a weaker version of the stem-level vs. word-level divide than what is usually assumed for French. This conclusion is strengthened by the results of a modeling study showing that a constraint-based grammar with the same phonotactic constraints across stem- and word-level phonologies provides a better fit to the judgment data from Study 1 and Study 2 than a grammar with different phononotactic constraints in the two morphosyntactic domains. The paper also replicates a number of earlier findings on the role of morphosyntactic domains, clash avoidance, and dialectal variation in schwa-zero alternations.
格拉蒙(1914)有影响力的三辅音定律(LTC)指出,法语弱读音必须在任何CC_C序列中发音,以避免三个辅音集群。后来的研究表明,弱读音的存在对所涉及的辅音的性质也很敏感,至少在单词和短语的水平上是这样。然而,LTC通常仍然被认为是准确的,在其原始公式下,以描述干水平上的弱-零变化。本文的目的是测试即使在这种情况下,LTC是否应该放松。本文采用判断数据比较了派生词(词干级音系学)和屈折词(词级音系学)中弱读音的行为。这两项研究的结果表明,CC_C序列所涉及的辅音的性质在词干和词的水平上都起着作用。此外,在这两种情况下,在辅音集群之间也发现了相同的语音不对称。因此,这些数据支持了一个较弱的版本,即词干水平与词水平的区别,而不是通常对法语的假设。一项建模研究的结果进一步证实了这一结论,该研究表明,在词干和词级音系上具有相同音位趋同约束的基于约束的语法比在两个形态句法域具有不同音位趋同约束的语法更符合研究1和研究2的判断数据。这篇论文还重复了一些早期的关于形态句法结构域、避免冲突和方言变异在弱读音零变化中的作用的研究结果。
{"title":"Not only size matters: limits to the Law of Three Consonants in French phonology","authors":"Benjamin Storme","doi":"10.16995/glossa.5882","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.5882","url":null,"abstract":"Grammont’s (1914) influential Law of Three Consonants (LTC) states that French schwa is obligatorily pronounced in any CC_C sequence to avoid three-consonant clusters. Later works have shown that schwa presence is also sensitive to the nature of the consonants involved, at least at the word and phrase levels. However the LTC is still generally considered as accurate under its original formulation to describe schwa-zero alternations at the stem level. The goal of the paper is to test whether the LTC should be relaxed even in this context. The paper presents two studies using judgment data to compare the behavior of schwa in derived words (stem-level phonology) and in inflected words (word-level phonology). The results of the two studies show that the nature of consonants involved in the CC_C sequence plays a role at both stem and word levels. Moreover, the same phonotactic asymmetries among consonant clusters are found in both contexts. The data therefore support a weaker version of the stem-level vs. word-level divide than what is usually assumed for French. This conclusion is strengthened by the results of a modeling study showing that a constraint-based grammar with the same phonotactic constraints across stem- and word-level phonologies provides a better fit to the judgment data from Study 1 and Study 2 than a grammar with different phononotactic constraints in the two morphosyntactic domains. The paper also replicates a number of earlier findings on the role of morphosyntactic domains, clash avoidance, and dialectal variation in schwa-zero alternations.","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2021-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78434524","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Quoi-sluices in French 法语是Quoi-sluices
IF 1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-12-16 DOI: 10.16995/glossa.5793
Megan Gotowski
Sluicing has traditionally been analyzed as an operation involving wh-movement and deletion (Merchant 2001). French is a language that has both fronted and wh-in situ strategies; on the surface, however, it seems that French sluices do not involve (overt) movement, in spite of this being an available option. For nearly all wh-words, the in situ and moved forms are the same; the exception is que/quoi ‘what’— que is found in fronted wh-questions alone, while quoi is found in situ. In sluicing, only quoi surfaces, suggesting that French may be a challenge for the movement-and-deletion approach (Dagnac 2019).By formalizing an analysis within a late insertion approach to the syntax-morphology interface, I argue that not only do sluices in French involve full structure, but that they involve movement as well. I assume that the wh-word is initially represented in the syntactic derivation as an abstract feature bundle. The morphological form is determined in the mapping of syntax to morphology by locality-dependent Vocabulary Insertion (VI) rules that are sensitive to C. These rules apply only after ellipsis occurs. Following Thoms (2010), I argue that C is targeted in sluicing, and as a result destroys the context that would trigger que. This analysis is able to capture sluicing in French, while explaining the behavior of quoi more generally.
传统上,水闸被分析为一种涉及whi移动和删除的操作(Merchant 2001)。法语是一种既有正面策略又有原地策略的语言;然而,从表面上看,法国水闸似乎不涉及(明显的)运动,尽管这是一种可行的选择。几乎所有以wh开头的单词,原形和移形的形式都是一样的;唯一的例外是que/quoi“what”——que只出现在前面的wh问句中,而quoi则出现在原地。在水渠中,只有quoi表面,这表明法语可能是对移动和删除方法的挑战(Dagnac 2019)。通过对语法-形态学界面的后期插入方法进行形式化分析,我认为法语中的水闸不仅涉及完整的结构,而且还涉及运动。我假设在语法派生中,wh-word最初是作为抽象特性包表示的。词形形式在语法到词形的映射中由对c敏感的依赖于位置的词汇插入(VI)规则确定,这些规则仅在出现省略之后应用。根据Thoms(2010)的观点,我认为C语言在编程中是有针对性的,因此破坏了触发que的上下文。这种分析能够捕捉法语中的sluicing,同时更普遍地解释quoi的行为。
{"title":"Quoi-sluices in French","authors":"Megan Gotowski","doi":"10.16995/glossa.5793","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.5793","url":null,"abstract":"Sluicing has traditionally been analyzed as an operation involving wh-movement and deletion (Merchant 2001). French is a language that has both fronted and wh-in situ strategies; on the surface, however, it seems that French sluices do not involve (overt) movement, in spite of this being an available option. For nearly all wh-words, the in situ and moved forms are the same; the exception is que/quoi ‘what’— que is found in fronted wh-questions alone, while quoi is found in situ. In sluicing, only quoi surfaces, suggesting that French may be a challenge for the movement-and-deletion approach (Dagnac 2019).\u0000By formalizing an analysis within a late insertion approach to the syntax-morphology interface, I argue that not only do sluices in French involve full structure, but that they involve movement as well. I assume that the wh-word is initially represented in the syntactic derivation as an abstract feature bundle. The morphological form is determined in the mapping of syntax to morphology by locality-dependent Vocabulary Insertion (VI) rules that are sensitive to C. These rules apply only after ellipsis occurs. Following Thoms (2010), I argue that C is targeted in sluicing, and as a result destroys the context that would trigger que. This analysis is able to capture sluicing in French, while explaining the behavior of quoi more generally.\u0000","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":"5 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2021-12-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87109180","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
(In)felicitous use of subjects in Greek and Spanish in monolingual and contact settings 在单语和接触环境中恰当地使用希腊语和西班牙语的主题
IF 1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-12-15 DOI: 10.16995/glossa.5812
A. Giannakou, Ioanna Sitaridou
This paper focuses on subject distribution in Greek and Chilean Spanish, both null subject languages, as evidenced in the oral production of monolingual and bilingual speakers. Narratives elicited from 40 monolinguals and 76 bilinguals of different types, namely, first-generation immigrants, heritage speakers and L2 speakers, were analysed to explore potential differences in expressing subject reference between the groups in monolingual and contact settings. The qualitative analysis of contexts of topic continuity and topic shift showed no overextension of the scope of the overt subject pronoun, expected to be found in the bilingual performance according to the Interface Hypothesis (Sorace, 2011, 2012) and previous research. The findings also show that the redundancy of lexical subjects observed in topic continuity contexts mostly involved felicitous (pragmatically appropriate) constructions. Moreover, while null subjects in topic shift were also found to be felicitous in both monolinguals and bilinguals, cases of ambiguity were observed in the bilingual performance in this discourse context.
本文主要研究希腊语和智利西班牙语的主语分布,这两种语言都是无主语语言,这在单语和双语者的口语生产中得到了证明。本研究分析了40名单语者和76名不同类型的双语者(即第一代移民、传统说话者和第二语言说话者)的叙述,以探讨单语和接触环境下群体在表达主体参考方面的潜在差异。对话题连续性和话题转移语境的定性分析表明,根据界面假说(Sorace, 2011, 2012)和先前的研究,在双语表现中,显性主语代词的范围没有过度延伸。研究结果还表明,在主题连续性语境中,词汇主语的冗余主要涉及恰当的(语用适当的)结构。此外,虽然话题转移中的空主语在单语者和双语者中也被发现是恰当的,但在这一话语语境中,双语者的表现中也出现了歧义的情况。
{"title":"(In)felicitous use of subjects in Greek and Spanish in monolingual and contact settings","authors":"A. Giannakou, Ioanna Sitaridou","doi":"10.16995/glossa.5812","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.5812","url":null,"abstract":"This paper focuses on subject distribution in Greek and Chilean Spanish, both null subject languages, as evidenced in the oral production of monolingual and bilingual speakers. Narratives elicited from 40 monolinguals and 76 bilinguals of different types, namely, first-generation immigrants, heritage speakers and L2 speakers, were analysed to explore potential differences in expressing subject reference between the groups in monolingual and contact settings. The qualitative analysis of contexts of topic continuity and topic shift showed no overextension of the scope of the overt subject pronoun, expected to be found in the bilingual performance according to the Interface Hypothesis (Sorace, 2011, 2012) and previous research. The findings also show that the redundancy of lexical subjects observed in topic continuity contexts mostly involved felicitous (pragmatically appropriate) constructions. Moreover, while null subjects in topic shift were also found to be felicitous in both monolinguals and bilinguals, cases of ambiguity were observed in the bilingual performance in this discourse context. \u0000\u0000","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":"6 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2021-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74505887","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Two representations of case: Evidence from numerals and relatives 案件的两种表现形式:数字证据和亲属证据
IF 1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-12-13 DOI: 10.16995/glossa.5822
Anna Grabovac
This squib highlights a fundamental tension between the representations required for case syncretism versus the representations required for case priority. Case syncretism is captured with a feature decomposition based on the patterns established in Caha 2009. However, a different decomposition is required for case priority relations, which are instantiated in Bosnian/Croatian/Serbian (BCS) numeral constructions and in BCS and German relative constructions. The squib proposes that this conflict can be resolved by introducing two levels of representation into the case system, where priority is determined by set structures in the syntax, while syncretism is analyzed following post-syntactic set unification.
这个哑枪突出了案例融合所需的表示与案例优先级所需的表示之间的基本紧张关系。案例融合通过基于Caha 2009中建立的模式的特征分解来捕获。然而,大小写优先关系需要不同的分解,在波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚(BCS)数词结构和BCS和德语关系结构中实例化。这个哑剧提出,这种冲突可以通过在case系统中引入两层表示来解决,其中优先级由语法中的集合结构决定,而融合性是在句法后集合统一后分析的。
{"title":"Two representations of case: Evidence from numerals and relatives","authors":"Anna Grabovac","doi":"10.16995/glossa.5822","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.5822","url":null,"abstract":"This squib highlights a fundamental tension between the representations required for case syncretism versus the representations required for case priority. Case syncretism is captured with a feature decomposition based on the patterns established in Caha 2009. However, a different decomposition is required for case priority relations, which are instantiated in Bosnian/Croatian/Serbian (BCS) numeral constructions and in BCS and German relative constructions. The squib proposes that this conflict can be resolved by introducing two levels of representation into the case system, where priority is determined by set structures in the syntax, while syncretism is analyzed following post-syntactic set unification.","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":"34 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2021-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87957376","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
DP, NP, or neither? Contours of an unresolved debate DP, NP,还是两者都不是?一场悬而未决的辩论的轮廓
IF 1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-12-11 DOI: 10.16995/glossa.8326
Andreas Blümel, Anke Holler
Glossa’s Special Collection New perspectives on the NP/DP debate brings together syntactic analyses of various phenomena of complex nominals, shedding light on the central problem of their syntactic category label. In this paper, we survey arguments and analyses offered in the Special Collection, classifying their underlying assumptions and highlighting their relevance to syntactic theory more generally.
Glossa的《NP/DP辩论的新视角》汇集了对复杂名词的各种现象的句法分析,揭示了其句法范畴标签的核心问题。在本文中,我们调查的论点和分析提供了特别收集,分类其潜在的假设,并强调其相关性更普遍的句法理论。
{"title":"DP, NP, or neither? Contours of an unresolved debate","authors":"Andreas Blümel, Anke Holler","doi":"10.16995/glossa.8326","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.8326","url":null,"abstract":"Glossa’s Special Collection New perspectives on the NP/DP debate brings together syntactic analyses of various phenomena of complex nominals, shedding light on the central problem of their syntactic category label. In this paper, we survey arguments and analyses offered in the Special Collection, classifying their underlying assumptions and highlighting their relevance to syntactic theory more generally.","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":"2 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2021-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88421351","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Language emergence can take multiple paths: Using motion capture to track axis use in Nicaraguan Sign Language 语言出现可以有多种途径:使用动作捕捉来跟踪尼加拉瓜手语的轴线使用
IF 1 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-12-05 DOI: 10.16995/glossa.6151
Asha Sato, S. Kirby, M. Flaherty
Research on emergent sign languages suggests that younger sign languages may make greater use of the z-axis, moving outwards from the body, than more established sign languages when describing the relationships between participants and events (Padden, Meir, Aronoff, and Sandler, 2010). This has been suggested to reflect a transition from iconicity rooted in the body (Meir, Padden, Aronoff, and Sandler, 2007) towards a more abstract schematic iconicity. We present the results of an experimental investigation into the use of axis by signers of Nicaraguan Sign Language (NSL). We analysed 1074 verb tokens elicited from NSL signers who entered the signing community at different points in time between 1974 and 2003. We used depth and motion tracking technology to quantify the position of signers’ wrists over time, allowing us to build an automated and continuous measure of axis use. We also consider axis use from two perspectives: a camera-centric perspective and a signer-centric perspective. In contrast to earlier work, we do not observe a trend towards increasing use of the x-axis. Instead we find that signers appear to have an overall preference for the z-axis. However, this preference is only observed from the camera-centric perspective. When measured relative to the body, signers appear to be making approximately equal use of both axes, suggesting the preference for the z-axis is largely driven by signers moving their bodies (and not just their hands) along the z-axis. We argue from this finding that language emergence patterns are not necessarily universal and that use of the x-axis may not be a prerequisite for the establishment of a spatial grammar.
对紧急手语的研究表明,年轻的手语在描述参与者和事件之间的关系时,可能比更成熟的手语更多地使用z轴,从身体向外移动(Padden, Meir, Aronoff, and Sandler, 2010)。这反映了从植根于身体的象似性(Meir, Padden, Aronoff, and Sandler, 2007)向更抽象的图式象似性的过渡。我们提出了一项实验调查的结果,使用轴尼加拉瓜手语(NSL)的签字人。我们分析了从1974年至2003年间不同时间点进入签名社区的NSL签名者中提取的1074个动词标记。我们使用深度和运动跟踪技术来量化签名者手腕随时间的位置,使我们能够建立一个自动和连续的轴使用测量。我们还从两个角度考虑轴的使用:以相机为中心的角度和以签名者为中心的角度。与早期的工作相反,我们没有观察到x轴使用增加的趋势。相反,我们发现签名者似乎对z轴有总体偏好。然而,这种偏好只能从以相机为中心的角度来观察。当相对于身体进行测量时,签名者似乎几乎相等地使用两个轴,这表明对z轴的偏好很大程度上是由签名者沿着z轴移动他们的身体(而不仅仅是他们的手)所驱动的。根据这一发现,我们认为语言出现模式不一定是普遍的,并且x轴的使用可能不是建立空间语法的先决条件。
{"title":"Language emergence can take multiple paths: Using motion capture to track axis use in Nicaraguan Sign Language","authors":"Asha Sato, S. Kirby, M. Flaherty","doi":"10.16995/glossa.6151","DOIUrl":"https://doi.org/10.16995/glossa.6151","url":null,"abstract":"Research on emergent sign languages suggests that younger sign languages may make greater use of the z-axis, moving outwards from the body, than more established sign languages when describing the relationships between participants and events (Padden, Meir, Aronoff, and Sandler, 2010). This has been suggested to reflect a transition from iconicity rooted in the body (Meir, Padden, Aronoff, and Sandler, 2007) towards a more abstract schematic iconicity. We present the results of an experimental investigation into the use of axis by signers of Nicaraguan Sign Language (NSL). We analysed 1074 verb tokens elicited from NSL signers who entered the signing community at different points in time between 1974 and 2003. We used depth and motion tracking technology to quantify the position of signers’ wrists over time, allowing us to build an automated and continuous measure of axis use. We also consider axis use from two perspectives: a camera-centric perspective and a signer-centric perspective. In contrast to earlier work, we do not observe a trend towards increasing use of the x-axis. Instead we find that signers appear to have an overall preference for the z-axis. However, this preference is only observed from the camera-centric perspective. When measured relative to the body, signers appear to be making approximately equal use of both axes, suggesting the preference for the z-axis is largely driven by signers moving their bodies (and not just their hands) along the z-axis. We argue from this finding that language emergence patterns are not necessarily universal and that use of the x-axis may not be a prerequisite for the establishment of a spatial grammar.","PeriodicalId":46319,"journal":{"name":"Glossa-A Journal of General Linguistics","volume":"8 1 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2021-12-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86651467","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
期刊
Glossa-A Journal of General Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1