首页 > 最新文献

VETUS TESTAMENTUM最新文献

英文 中文
Rethinking the Origins and Textual History of Ancient Jewish Literature: A Review of Recent Works by Emanuel Tov, James Nati, and Nathan Mastnjak 反思古代犹太文学的起源和文本史:伊曼纽尔-托夫、詹姆斯-纳蒂和内森-马斯滕雅克的近作评述
IF 0.2 3区 哲学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-06-07 DOI: 10.1163/15685330-00001162
Matthieu Richelle
This essay discusses the current state of research on the origins and textual history of early Jewish literature in light of three recently published books. On the one hand, the current practice of textual criticism of the Hebrew Bible, well presented in the standard handbook of the topic, is anchored in relatively traditional views on the origins of biblical books. On the other hand, two studies challenge current ideas about the ontology and materiality of ancient Jewish literature. An analysis of the Serekh ha-Yahad scrolls reveals that usual models of textual growth cannot account for the entirety of the intricate textual history of certain compositions. A material-historical perspective suggests that, before the Hellenistic period, literary works existed in the form of collections of scrolls, which has potentially profound implications for understanding how these collections became books. Whether conservative or innovative in outlook, these books show that theory and practice are inextricably linked in the field of textual criticism.
本文结合最近出版的三本书,讨论了早期犹太文学起源和文本史的研究现状。一方面,目前对希伯来文《圣经》进行文本批评的做法在有关该主题的标准手册中得到了很好的介绍,这种做法立足于对《圣经》书籍起源的相对传统的观点。另一方面,有两项研究对当前关于古代犹太文学的本体论和物质性的观点提出了挑战。对 Serekh ha-Yahad 书卷的分析表明,通常的文本增长模式无法解释某些作品错综复杂的全部文本历史。从材料史的角度来看,在希腊化时期之前,文学作品是以卷轴集的形式存在的,这对理解这些卷轴集如何成为书籍具有深远的影响。无论是保守还是创新的观点,这些书籍都表明,在文本批评领域,理论与实践是密不可分的。
{"title":"Rethinking the Origins and Textual History of Ancient Jewish Literature: A Review of Recent Works by Emanuel Tov, James Nati, and Nathan Mastnjak","authors":"Matthieu Richelle","doi":"10.1163/15685330-00001162","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685330-00001162","url":null,"abstract":"\u0000This essay discusses the current state of research on the origins and textual history of early Jewish literature in light of three recently published books. On the one hand, the current practice of textual criticism of the Hebrew Bible, well presented in the standard handbook of the topic, is anchored in relatively traditional views on the origins of biblical books. On the other hand, two studies challenge current ideas about the ontology and materiality of ancient Jewish literature. An analysis of the Serekh ha-Yahad scrolls reveals that usual models of textual growth cannot account for the entirety of the intricate textual history of certain compositions. A material-historical perspective suggests that, before the Hellenistic period, literary works existed in the form of collections of scrolls, which has potentially profound implications for understanding how these collections became books. Whether conservative or innovative in outlook, these books show that theory and practice are inextricably linked in the field of textual criticism.","PeriodicalId":46329,"journal":{"name":"VETUS TESTAMENTUM","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141371783","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Centaurs and the Sacred Tree 半人马和神树
IF 0.2 3区 哲学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-06-04 DOI: 10.1163/15685330-bja10167
Omri Shareth
Zechariah 4:12 has been perplexing exegetes and scholars throughout the ages, hampering efforts to explain the message of the lampstand vision in Zech 4 as a whole. The current paper will suggest a path towards a solution by showing that the hapax legomenon צנתרות in this verse means “centaurs.” This claim, which found little support in research so far, reaches its full persuasive power by a deep linguistic, exegetical, and cultural-comparative analysis. Namely, it will be argued that phonetically *צנתר fully accords with κένταυρος if the palatalization /k/ > [t͡s] is assumed, and when Jerome’s overlooked reading sinthoroth is considered. This interpretation is further supported by iconographic data which has so far escaped the scholarly discussion of this verse. As it demonstrates, Zech 4 is based on the Sacred Tree motif iconography, in which hybrid entities are only expected.
撒迦利亚书》4:12 一直困惑着历代的注释家和学者,阻碍了他们从整体上解释《撒迦利亚书》第 4 章中灯台异象的信息。本文将通过证明这节经文中的 "hapax legomenon צנתרות "意为 "半人马",提出一条解决问题的途径。这一说法在迄今为止的研究中几乎没有得到支持,而通过深入的语言学、训诂学和文化比较分析,这一说法将具有充分的说服力。也就是说,如果假定腭化 /k/ > [t͡s],并考虑到杰罗姆忽略的 sinthoroth 读法,那么*צנתר 与 κένταυρος 在语音上完全一致。这一解释得到了图标数据的进一步支持,而迄今为止,学术界尚未对这节经文进行讨论。正如它所表明的那样,撒迦书第 4 章以圣树图案为基础,其中的混合实体是意料之中的。
{"title":"Centaurs and the Sacred Tree","authors":"Omri Shareth","doi":"10.1163/15685330-bja10167","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685330-bja10167","url":null,"abstract":"\u0000Zechariah 4:12 has been perplexing exegetes and scholars throughout the ages, hampering efforts to explain the message of the lampstand vision in Zech 4 as a whole. The current paper will suggest a path towards a solution by showing that the hapax legomenon צנתרות in this verse means “centaurs.” This claim, which found little support in research so far, reaches its full persuasive power by a deep linguistic, exegetical, and cultural-comparative analysis. Namely, it will be argued that phonetically *צנתר fully accords with κένταυρος if the palatalization /k/ > [t͡s] is assumed, and when Jerome’s overlooked reading sinthoroth is considered. This interpretation is further supported by iconographic data which has so far escaped the scholarly discussion of this verse. As it demonstrates, Zech 4 is based on the Sacred Tree motif iconography, in which hybrid entities are only expected.","PeriodicalId":46329,"journal":{"name":"VETUS TESTAMENTUM","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141387186","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Histories of Ancient Israel: Present State and Future Potential 古代以色列史:现状与未来潜力
IF 0.2 3区 哲学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-22 DOI: 10.1163/15685330-00001161
Mahri Leonard-Fleckman
This review considers the state of historical studies of ancient Israel in light of the publication of two recent books on the subject. While this recent scholarship nuances and advances our understanding of the history of the southern Levant, it also reveals ongoing methodological tensions due to the field’s long-running commitments to post-Enlightenment, European (especially German) approaches to the historical analysis of biblical texts. Simultaneously, these two histories point towards some productive ways in which we might move forward in the study of the history of ancient Israel. These productive potentials include reevaluating our historical methods across specialties and approaches and seeking alternative approaches to history writing that make space for fragmentation, multiplicity, and irresolution.
这篇评论根据最近出版的两本关于古代以色列的著作,探讨了该主题的历史研究现状。这些最新的学术成果细化并推进了我们对南黎凡特历史的理解,但同时也揭示了由于该领域长期致力于后启蒙运动时期的欧洲(尤其是德国)《圣经》文本历史分析方法而导致的方法论上的紧张关系。与此同时,这两部历史也指出了一些富有成效的方法,使我们可以在古代以色列史的研究中向前迈进。这些富有成效的可能性包括重新评估我们跨专业和跨方法的历史方法,以及寻求为碎片化、多重性和不确定性留出空间的另一种历史写作方法。
{"title":"Histories of Ancient Israel: Present State and Future Potential","authors":"Mahri Leonard-Fleckman","doi":"10.1163/15685330-00001161","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685330-00001161","url":null,"abstract":"\u0000This review considers the state of historical studies of ancient Israel in light of the publication of two recent books on the subject. While this recent scholarship nuances and advances our understanding of the history of the southern Levant, it also reveals ongoing methodological tensions due to the field’s long-running commitments to post-Enlightenment, European (especially German) approaches to the historical analysis of biblical texts. Simultaneously, these two histories point towards some productive ways in which we might move forward in the study of the history of ancient Israel. These productive potentials include reevaluating our historical methods across specialties and approaches and seeking alternative approaches to history writing that make space for fragmentation, multiplicity, and irresolution.","PeriodicalId":46329,"journal":{"name":"VETUS TESTAMENTUM","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-04-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140675130","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Speaking “Mouth to Mouth” (Num 12:8) 口对口 "地说话(民 12:8)
IF 0.2 3区 哲学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-08 DOI: 10.1163/15685330-bja10159
Joshua Berman
The phrase פה אל פה אדבר בו in Num 12:8a is generally taken to mean to speak with Moses “face to face.” However, commentators have noted that this understanding presents grammatical difficulties. In this study I propose a new understanding of the idiom and argue that it refers to oral transmission, from one speaking agent to the next in a linear chain. This idiomatic use of the phrase “mouth to mouth” is found in ancient Egyptian texts and widely across many cultures. This understanding of the idiom פה אל פה is animated further by a re-examination of four pieces of textual data: a) the meaning of the phrase בכל ביתי נאמן הוא in Num 12:7, and specifically an interpretation widespread in rabbinic commentary, but absent from modern exegesis; b) the meanings and diffusion of the prepositional verb דבר ב; c) the morphologies of various פה-פה expressions found in 2 Kings, Jeremiah, and Ezra; d) the structural and thematic similarities of Num 11 and Num 12.
民数记 12:8a 中的短语פה אל פה אדברבו 一般被认为是指与摩西 "面对面 "交谈。然而,注释者指出,这种理解在语法上存在困难。在本研究中,我提出了对该成语的新理解,认为它指的是口头传播,从一个说话者到下一个说话者的线性传递。口口相传 "这个成语在古埃及文本中可以找到,在许多文化中也广泛存在。通过对以下四项文本数据的重新研究,我们对成语 פה אל פה 的理解更加生动:a) 《民数记》第 12 章第 7 节中短语 בכל ביתי נמאן הוא的含义,特别是在古埃及文本中普遍存在的解释:b) 介词动词דבר בב的含义和传播;c) 列王记下、耶利米书和以斯拉记中各种פה-פה表达式的形态;d) 民数记 11 和民数记 12 在结构和主题上的相似之处。
{"title":"Speaking “Mouth to Mouth” (Num 12:8)","authors":"Joshua Berman","doi":"10.1163/15685330-bja10159","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685330-bja10159","url":null,"abstract":"\u0000The phrase פה אל פה אדבר בו in Num 12:8a is generally taken to mean to speak with Moses “face to face.” However, commentators have noted that this understanding presents grammatical difficulties. In this study I propose a new understanding of the idiom and argue that it refers to oral transmission, from one speaking agent to the next in a linear chain. This idiomatic use of the phrase “mouth to mouth” is found in ancient Egyptian texts and widely across many cultures. This understanding of the idiom פה אל פה is animated further by a re-examination of four pieces of textual data: a) the meaning of the phrase בכל ביתי נאמן הוא in Num 12:7, and specifically an interpretation widespread in rabbinic commentary, but absent from modern exegesis; b) the meanings and diffusion of the prepositional verb דבר ב; c) the morphologies of various פה-פה expressions found in 2 Kings, Jeremiah, and Ezra; d) the structural and thematic similarities of Num 11 and Num 12.","PeriodicalId":46329,"journal":{"name":"VETUS TESTAMENTUM","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-04-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140728745","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Shaking Up the People 震撼人心
IF 0.2 3区 哲学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-08 DOI: 10.1163/15685330-bja10160
Tobias Schmitz
This article makes the case that Hos 14:2–3 is the earliest positive call to return (שׁוב) to YHWH in the Hebrew Bible and asks why it is precisely here that repentance is spoken of no longer negatively in reproach but positively in exhortation. First, it argues for a pre-exilic dating of Hos 14:2–5 by referring to Jer 2:35; 3:22; 4:8; 23:20, and 30:24. These passages in Jeremiah quote or allude to Hos 14:5, which speaks of the divine wrath being turned away from Israel. Second, the study argues that it was in the reflection on the fall of the Northern Kingdom that the words of Hosea were collected and expanded upon. In doing so, the scribes sought to make the downfall of the Northern Kingdom understandable as YHWH’s responsibility and to shake up the people: for the divine wrath to disappear, Israel must now return to YHWH.
本文论证了何书 14:2-3 是希伯来圣经中最早正面呼召人归回(שׁוב)耶和华的经文,并提出了为什么在这里悔改不再是负面的责备,而是正面的劝勉。首先,通过引用耶利米书 2:35;3:22;4:8;23:20 和 30:24,论证了何 14:2-5 的流传时间是在出埃及之前。耶利米书中的这些经文引用或影射了何 14:5,其中提到神的愤怒从以色列人身上转走了。其次,该研究认为,正是在对北国灭亡的反思中,何西阿的话被收集起来并加以扩充。这样做,文士们试图将北国的衰落理解为耶和华的责任,并唤醒人们:为了让神怒消失,以色列现在必须回归耶和华。
{"title":"Shaking Up the People","authors":"Tobias Schmitz","doi":"10.1163/15685330-bja10160","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685330-bja10160","url":null,"abstract":"\u0000This article makes the case that Hos 14:2–3 is the earliest positive call to return (שׁוב) to YHWH in the Hebrew Bible and asks why it is precisely here that repentance is spoken of no longer negatively in reproach but positively in exhortation. First, it argues for a pre-exilic dating of Hos 14:2–5 by referring to Jer 2:35; 3:22; 4:8; 23:20, and 30:24. These passages in Jeremiah quote or allude to Hos 14:5, which speaks of the divine wrath being turned away from Israel. Second, the study argues that it was in the reflection on the fall of the Northern Kingdom that the words of Hosea were collected and expanded upon. In doing so, the scribes sought to make the downfall of the Northern Kingdom understandable as YHWH’s responsibility and to shake up the people: for the divine wrath to disappear, Israel must now return to YHWH.","PeriodicalId":46329,"journal":{"name":"VETUS TESTAMENTUM","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-04-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140728899","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Subversion through Allusion in Samuel’s Call to Prophecy (1 Sam 3) 撒母耳号召预言中的典故颠覆(撒母耳记上 3)
IF 0.2 3区 哲学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-08 DOI: 10.1163/15685330-bja10161
Hananel Shapira
The article explores the significance of the strange scene in 1 Sam 3 where Samuel confuses the Lord with Eli and investigates what message the author intended to convey. The article argues that the narrative of Samuel’s call addresses issues that extend beyond his circumstances. Samuel is a representative of the entire prophetic legacy, and the narrator uses the narrative’s peculiarities to validate the essence of prophecy and the prophetic role. The article also explores the similarities and differences between Samuel’s call narrative and Num 12, which claims that only Moses is a trustworthy prophet. The narrator of Samuel’s call narrative uses Num 12 subversively, lending credibility to his own narrative and reinforcing Samuel’s reliability. Ultimately, the method by which the message was conveyed is inconsequential as long as the prophet received and accurately conveyed the divine message.
文章探讨了《撒母耳记上》第 3 章中撒母耳将耶和华与以利混为一谈这一奇怪场景的意义,并研究了作者想要传达的信息。文章认为,关于撒母耳蒙召的叙述所涉及的问题超出了他所处的环境。撒母耳是整个先知遗产的代表,叙述者利用叙事的特殊性来验证先知和先知角色的本质。文章还探讨了撒母耳的呼召叙事与《民数记》第 12 章的异同,后者声称只有摩西才是值得信赖的先知。撒母耳号召叙事的叙述者颠覆性地使用了《民数记》第 12 章,为自己的叙述增添了可信度,并加强了撒母耳的可靠性。归根结底,只要先知接受并准确传达了神的信息,那么传达信息的方法就无关紧要了。
{"title":"Subversion through Allusion in Samuel’s Call to Prophecy (1 Sam 3)","authors":"Hananel Shapira","doi":"10.1163/15685330-bja10161","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685330-bja10161","url":null,"abstract":"\u0000The article explores the significance of the strange scene in 1 Sam 3 where Samuel confuses the Lord with Eli and investigates what message the author intended to convey. The article argues that the narrative of Samuel’s call addresses issues that extend beyond his circumstances. Samuel is a representative of the entire prophetic legacy, and the narrator uses the narrative’s peculiarities to validate the essence of prophecy and the prophetic role. The article also explores the similarities and differences between Samuel’s call narrative and Num 12, which claims that only Moses is a trustworthy prophet. The narrator of Samuel’s call narrative uses Num 12 subversively, lending credibility to his own narrative and reinforcing Samuel’s reliability. Ultimately, the method by which the message was conveyed is inconsequential as long as the prophet received and accurately conveyed the divine message.","PeriodicalId":46329,"journal":{"name":"VETUS TESTAMENTUM","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-04-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140730980","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Substituting Anthropomorphisms? 替代拟人化?
IF 0.2 3区 哲学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-08 DOI: 10.1163/15685330-bja10163
Ellen De Doncker
With the theological dimensions of the Septuagint (LXX) gaining interest, this paper focuses on anthropomorphisms—instances attributing human-like traits to God—as a noteworthy element of LXX-theology, where the avoidance of such attributions is considered indicative of a more transcendent conception of God. The article examines the anthropomorphism of God’s “mouth” in the Pentateuch, particularly the unique translation in Num 20:24. Doing so, the study reveals a discrepancy in translating the human and divine “mouth,” employing more literal equivalents for the former and less-literal equivalents for the latter, contributing to the characterization of LXX-Numbers as anti-anthropomorphic. The examination of Num 20:24, where a different Vorlage is posited, underscores the importance of meticulous analysis in understanding the Greek translation of anthropomorphisms, and suggests the need for nuanced assessments.
随着《七十士译本》(LXX)的神学内涵越来越受到关注,本文将重点放在拟人化上--将类似人类的特征赋予上帝的情况--这是《七十士译本》神学中值得注意的一个要素,在这里,避免将这种特征赋予上帝被认为表明对上帝的观念更加超然。本文研究了摩西五经中上帝 "嘴 "的拟人化,特别是民 20:24 中的独特译法。研究揭示了在翻译人的 "口 "和神的 "口 "时存在的差异,前者使用了更多的字面对等词,而后者则使用了较少的字面对等词,从而导致《民数记》被定性为反拟人化的作品。对《民数记》20:24 的研究提出了不同的 Vorlage,强调了细致分析对理解希腊文拟人化翻译的重要性,并表明有必要进行细致入微的评估。
{"title":"Substituting Anthropomorphisms?","authors":"Ellen De Doncker","doi":"10.1163/15685330-bja10163","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685330-bja10163","url":null,"abstract":"\u0000With the theological dimensions of the Septuagint (LXX) gaining interest, this paper focuses on anthropomorphisms—instances attributing human-like traits to God—as a noteworthy element of LXX-theology, where the avoidance of such attributions is considered indicative of a more transcendent conception of God. The article examines the anthropomorphism of God’s “mouth” in the Pentateuch, particularly the unique translation in Num 20:24. Doing so, the study reveals a discrepancy in translating the human and divine “mouth,” employing more literal equivalents for the former and less-literal equivalents for the latter, contributing to the characterization of LXX-Numbers as anti-anthropomorphic. The examination of Num 20:24, where a different Vorlage is posited, underscores the importance of meticulous analysis in understanding the Greek translation of anthropomorphisms, and suggests the need for nuanced assessments.","PeriodicalId":46329,"journal":{"name":"VETUS TESTAMENTUM","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-04-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140731021","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Note on Proverbs 22:16 箴言 22:16 注释
IF 0.2 3区 哲学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-08 DOI: 10.1163/15685330-bja10162
Christopher Ansberry
Proverbs 22:16 is plagued by syntactical ambiguity. In the light of the history of the aphorism’s reception, this note proposes a syntactical solution to the proverb’s syntactical openness: it is an unmarked יֵשׁ of reflection, which introduces paradoxical phenomena.
箴言 22:16 在句法上存在歧义。根据该谚语的接受史,本注释为该谚语的句法开放性提出了一个句法解决方案:这是一个无标记的יֵשׁ反思,它引入了悖论现象。
{"title":"A Note on Proverbs 22:16","authors":"Christopher Ansberry","doi":"10.1163/15685330-bja10162","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685330-bja10162","url":null,"abstract":"\u0000Proverbs 22:16 is plagued by syntactical ambiguity. In the light of the history of the aphorism’s reception, this note proposes a syntactical solution to the proverb’s syntactical openness: it is an unmarked יֵשׁ of reflection, which introduces paradoxical phenomena.","PeriodicalId":46329,"journal":{"name":"VETUS TESTAMENTUM","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-04-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140730325","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Polemical Cosmogony in the Doxologies of Amos (4:13; 5:8; 9:5–6) 阿摩司 Doxologies(4:13;5:8;9:5-6)中的极权主义宇宙观
IF 0.2 3区 哲学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-08 DOI: 10.1163/15685330-bja10164
Noga Ayali-Darshan
The paper explores the doxologies in the book of Amos, arguing that they articulate a polemical viewpoint distinct from prevailing biblical and ancient Near Eastern notions about the formation of the sea, mountains, wind, and God’s abode. Central to the comprehension of this cosmogony is the recurring phrase in Amos 5:8d and 6:9c, “(He) who summons the waters of the sea and pours them on the surface of the earth.” While previous scholars have understood this phrase as referring to the primeval Flood, a tsunami event, or Levantine torrential rain, the present paper suggests a cosmogonic interpretation, in line with its context. Subsequent elements in the same series of texts are interlinked with this portrayal, emphasizing the unified—and polemical—perspective of the doxologies. This new explanation also has ramifications for the dating and composition of the doxologies in the book of Amos.
本文探讨了《阿摩司书》中的颂歌,认为它们阐明了一种论战观点,与圣经和古代近东关于海洋、山脉、风和上帝居所形成的普遍观念截然不同。理解这一宇宙论的核心是《阿摩司书》5:8d 和 6:9c 中反复出现的一句话:"(他)召唤海水,将它们倾倒在地表"。以前的学者将这句话理解为指原始洪水、海啸事件或黎凡特暴雨,本文则根据上下文提出了宇宙论的解释。同一系列文本中的后续内容与这一描述相互关联,强调了叩头诗的统一性和论辩性视角。这一新的解释对《阿摩司书》中叩头诗的年代和构成也有影响。
{"title":"The Polemical Cosmogony in the Doxologies of Amos (4:13; 5:8; 9:5–6)","authors":"Noga Ayali-Darshan","doi":"10.1163/15685330-bja10164","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685330-bja10164","url":null,"abstract":"\u0000The paper explores the doxologies in the book of Amos, arguing that they articulate a polemical viewpoint distinct from prevailing biblical and ancient Near Eastern notions about the formation of the sea, mountains, wind, and God’s abode. Central to the comprehension of this cosmogony is the recurring phrase in Amos 5:8d and 6:9c, “(He) who summons the waters of the sea and pours them on the surface of the earth.” While previous scholars have understood this phrase as referring to the primeval Flood, a tsunami event, or Levantine torrential rain, the present paper suggests a cosmogonic interpretation, in line with its context. Subsequent elements in the same series of texts are interlinked with this portrayal, emphasizing the unified—and polemical—perspective of the doxologies. This new explanation also has ramifications for the dating and composition of the doxologies in the book of Amos.","PeriodicalId":46329,"journal":{"name":"VETUS TESTAMENTUM","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-04-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140729396","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
New Directions for Thinking about the Bible and Nonhuman Animals: A Review of Works by Peter Atkins, Dong Hyeon Jeong, and Saul Olyan 思考《圣经》和非人类动物的新方向:彼得-阿特金斯、Dong Hyeon Jeong 和索尔-奥利安作品述评
IF 0.2 3区 哲学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-02-02 DOI: 10.1163/15685330-00001160
Suzanna Millar
Three new monographs have appeared in 2023 that explore the Bible and nonhuman animals: Peter Joshua Atkins, The Animalising Affliction of Nebuchadnezzar in Daniel 4: Reading Across the Human-Animal Boundary (London: T&T Clark, 2023; pp. xiv + 260); Dong Hyeon Jeong, Embracing the Nonhuman in the Gospel of Mark (Atlanta: SBL Press, 2023; pp. xii+177); Saul M. Olyan, Animal Rights and the Hebrew Bible (New York: OUP, 2023; pp. xii+144). This review brings these books into conversation, suggesting six questions that they grapple with and which might stimulate further research.
2023 年出版的三本新专著探讨了《圣经》和非人类动物:Peter Joshua Atkins, The Animalising Affliction of Nebuchadnezzar in Daniel 4: Reading Across the Human-Animal Boundary (London: T&T Clark, 2023; pp. xiv + 260);Dong Hyeon Jeong, Embracing the Nonhuman in the Gospel of Mark (Atlanta: SBL Press, 2023; pp. xii + 177);Saul M. Olyan, Animal Rights and the Hebrew Bible (New York: OUP, 2023; pp. xii + 144)。本评论将与这些著作进行对话,提出它们所探讨的六个问题,这些问题可能会激发进一步的研究。
{"title":"New Directions for Thinking about the Bible and Nonhuman Animals: A Review of Works by Peter Atkins, Dong Hyeon Jeong, and Saul Olyan","authors":"Suzanna Millar","doi":"10.1163/15685330-00001160","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685330-00001160","url":null,"abstract":"\u0000Three new monographs have appeared in 2023 that explore the Bible and nonhuman animals: Peter Joshua Atkins, The Animalising Affliction of Nebuchadnezzar in Daniel 4: Reading Across the Human-Animal Boundary (London: T&T Clark, 2023; pp. xiv + 260); Dong Hyeon Jeong, Embracing the Nonhuman in the Gospel of Mark (Atlanta: SBL Press, 2023; pp. xii+177); Saul M. Olyan, Animal Rights and the Hebrew Bible (New York: OUP, 2023; pp. xii+144). This review brings these books into conversation, suggesting six questions that they grapple with and which might stimulate further research.","PeriodicalId":46329,"journal":{"name":"VETUS TESTAMENTUM","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-02-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139809568","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
VETUS TESTAMENTUM
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1