首页 > 最新文献

Journal of Psycholinguistic Research最新文献

英文 中文
Editorial Expression of Concern: Artificial Intelligence Technologies in College English Translation Teaching. 编辑表达关切:人工智能技术在大学英语翻译教学中的应用。
IF 1.6 2区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-07-23 DOI: 10.1007/s10936-024-10098-1
Yuhua Wang
{"title":"Editorial Expression of Concern: Artificial Intelligence Technologies in College English Translation Teaching.","authors":"Yuhua Wang","doi":"10.1007/s10936-024-10098-1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s10936-024-10098-1","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47689,"journal":{"name":"Journal of Psycholinguistic Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-07-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141749273","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
How L2 Learners Process Different Means of Time Encoding in a Tenseless Language: An ERP Study of Mandarin. 第二语言学习者如何处理无符号语言中的不同时间编码方式?普通话的 ERP 研究。
IF 1.6 2区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-07-09 DOI: 10.1007/s10936-024-10097-2
Yuxin Hao, Xun Duan, Sicong Zha, Tingting Xu

In the past, research on the cognitive neural mechanism of second language (L2) learners' processing time information has focused on Indo-European languages. It has also focused on the temporal category expressed by morphological changes. However, there has been a lack of research on L2 learners' various time coding means, especially for Mandarin, which lacks morphological changes. Using event-related potentials (ERPs), we investigated the cognitive neural mechanism of L2 learners with native Indonesian background in processing two time coding means (time adverbs and aspect markers) in Chinese. Indonesian has time adverb encoding time information similar to that of Chinese, but there are no aspect markers similar to Chinese in Indonesian. We measured ERPs time locked to the time adverb " (cengjing)" and the aspect marker "verb + (verb + guo)" in two different conditions, i.e., a control condition (the correct sentence) and a temporal information violation. The experimental results showed that the native speaker group induced the biphasic N400-P600 effect under the condition of time adverb violation, and induced P600 under the condition of the aspect marker "verb + (verb + guo)" violation. Indonesian L2 learners of Chinese only elicited P600 for the violation of time adverbs, and there was no statistically significant N400 similar to that of Chinese native speakers. In the case of aspect marker violation, we observed no significant ERPs component for the Indonesian L2 learners of Chinese. Both groups of subjects induced elicited a widely distributed and sustained negativity on the post-critical words after "verb + (verb + guo)" and "(cengjing)". This showed that the neural mechanism of Indonesian L2 learners of Chinese processing Chinese time coding differs from that of Chinese native speakers.

过去,对第二语言(L2)学习者处理时间信息的认知神经机制的研究主要集中在印欧语言上。此外,研究还集中于形态变化所表达的时间范畴。然而,对于第二语言学习者的各种时间编码手段,尤其是对于缺乏形态变化的普通话的时间编码手段,一直缺乏研究。我们利用事件相关电位(ERPs)研究了母语为印尼语的 L2 学习者处理汉语中两种时间编码手段(时间副词和方面标记)的认知神经机制。印尼语中有与汉语类似的时间副词编码时间信息,但印尼语中没有与汉语类似的方面标记。我们在两种不同的条件下,即对照条件(正确的句子)和时间信息违反条件下,测量了锁定在时间副词"(cengjing)"和方面标记 "动词+(动词+guo)"上的ERP时间。实验结果表明,在时间副词违规条件下,母语组诱发了双相N400-P600效应;在方面标记 "动词+(动词+guo)"违规条件下,母语组诱发了P600效应。印尼汉语二级学习者只在时间副词违例的情况下诱发 P600,与汉语母语学习者相似的 N400 在统计上并不显著。在违反方面标记的情况下,我们在印尼汉语学习者身上没有观察到明显的ERPs成分。在 "动词+(动词+guo)"和"(cengjing)"之后,两组受试者都诱发了广泛分布且持续的否定。这表明印尼汉语学习者处理汉语时间编码的神经机制与汉语母语者不同。
{"title":"How L2 Learners Process Different Means of Time Encoding in a Tenseless Language: An ERP Study of Mandarin.","authors":"Yuxin Hao, Xun Duan, Sicong Zha, Tingting Xu","doi":"10.1007/s10936-024-10097-2","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s10936-024-10097-2","url":null,"abstract":"<p><p>In the past, research on the cognitive neural mechanism of second language (L2) learners' processing time information has focused on Indo-European languages. It has also focused on the temporal category expressed by morphological changes. However, there has been a lack of research on L2 learners' various time coding means, especially for Mandarin, which lacks morphological changes. Using event-related potentials (ERPs), we investigated the cognitive neural mechanism of L2 learners with native Indonesian background in processing two time coding means (time adverbs and aspect markers) in Chinese. Indonesian has time adverb encoding time information similar to that of Chinese, but there are no aspect markers similar to Chinese in Indonesian. We measured ERPs time locked to the time adverb \" (cengjing)\" and the aspect marker \"verb + (verb + guo)\" in two different conditions, i.e., a control condition (the correct sentence) and a temporal information violation. The experimental results showed that the native speaker group induced the biphasic N400-P600 effect under the condition of time adverb violation, and induced P600 under the condition of the aspect marker \"verb + (verb + guo)\" violation. Indonesian L2 learners of Chinese only elicited P600 for the violation of time adverbs, and there was no statistically significant N400 similar to that of Chinese native speakers. In the case of aspect marker violation, we observed no significant ERPs component for the Indonesian L2 learners of Chinese. Both groups of subjects induced elicited a widely distributed and sustained negativity on the post-critical words after \"verb + (verb + guo)\" and \"(cengjing)\". This showed that the neural mechanism of Indonesian L2 learners of Chinese processing Chinese time coding differs from that of Chinese native speakers.</p>","PeriodicalId":47689,"journal":{"name":"Journal of Psycholinguistic Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-07-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141559976","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An ERP Study on the Processing of Subject-Verb and Object-Verb Gender Agreement in Punjabi. 旁遮普语中主语-动词和宾语-动词性别一致处理的 ERP 研究。
IF 1.6 2区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-07-05 DOI: 10.1007/s10936-024-10095-4
Mahima Gulati, R Muralikrishnan, Kamal Kumar Choudhary

This study was conducted with the aim of exploring the general parsing mechanisms involved in processing different kinds of dependency relations, namely verb agreement with subjects versus objects in Punjabi, an SOV Indo-Aryan language. Event related brain potentials (ERPs) were recorded as twenty-five native Punjabi speakers read transitive sentences. Critical stimuli were either fully acceptable as regards verb agreement, or alternatively violated gender agreement with the subject or object. A linear mixed-models analysis confirmed a P600 effect at the position of the verb for all violations, regardless of whether subject or object agreement was violated. These results thus suggest that an identical mechanism is involved in gender agreement computation in Punjabi regardless of whether the agreement is with the subject or the object argument.

本研究旨在探索旁遮普语(一种 SOV 印度-雅利安语)中处理不同类型依存关系(即动词与主语和宾语一致)时所涉及的一般解析机制。在 25 位以旁遮普语为母语的人阅读及物动词句子时,记录了与事件相关的脑电位(ERP)。临界刺激要么在动词一致方面完全可接受,要么违反了与主语或宾语的性别一致。线性混合模型分析证实,无论违反的是主语还是宾语的一致,在所有违反的动词位置上都存在 P600 效应。因此,这些结果表明,在旁遮普语中,不论是与主语还是宾语参数的一致,性别一致的计算都涉及到一个相同的机制。
{"title":"An ERP Study on the Processing of Subject-Verb and Object-Verb Gender Agreement in Punjabi.","authors":"Mahima Gulati, R Muralikrishnan, Kamal Kumar Choudhary","doi":"10.1007/s10936-024-10095-4","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s10936-024-10095-4","url":null,"abstract":"<p><p>This study was conducted with the aim of exploring the general parsing mechanisms involved in processing different kinds of dependency relations, namely verb agreement with subjects versus objects in Punjabi, an SOV Indo-Aryan language. Event related brain potentials (ERPs) were recorded as twenty-five native Punjabi speakers read transitive sentences. Critical stimuli were either fully acceptable as regards verb agreement, or alternatively violated gender agreement with the subject or object. A linear mixed-models analysis confirmed a P600 effect at the position of the verb for all violations, regardless of whether subject or object agreement was violated. These results thus suggest that an identical mechanism is involved in gender agreement computation in Punjabi regardless of whether the agreement is with the subject or the object argument.</p>","PeriodicalId":47689,"journal":{"name":"Journal of Psycholinguistic Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-07-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141535572","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Correction: The Effect of Syntactic Similarity on Intra-Sentential Switching Costs: Evidence from Chinese-English Bilinguals. 更正:句法相似性对句内转换成本的影响:来自汉英双语者的证据。
IF 1.6 2区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-07-03 DOI: 10.1007/s10936-024-10092-7
Fan Su, Xue-Yi Huang, Xin Chang
{"title":"Correction: The Effect of Syntactic Similarity on Intra-Sentential Switching Costs: Evidence from Chinese-English Bilinguals.","authors":"Fan Su, Xue-Yi Huang, Xin Chang","doi":"10.1007/s10936-024-10092-7","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s10936-024-10092-7","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47689,"journal":{"name":"Journal of Psycholinguistic Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141493874","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Analyzing the Influence of Ambiguity Tolerance on Grammar Acquisition in EFL Learners Across Face-to-Face, Blended, and Flipped Learning Environments. 分析模糊容忍度对面对面、混合式和翻转式学习环境中英语学习者语法习得的影响。
IF 1.6 2区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-07-02 DOI: 10.1007/s10936-024-10096-3
Farzaneh Khodabandeh

In the realm of language education, the influence of learners' personality traits on their educational outcomes within novel instructional frameworks has gained prominence, prompting an exploration into the effects of ambiguity tolerance on grammar acquisition among English as a Foreign Language (EFL) students. This study investigates the impact of learners' personality traits on their learning outcomes in innovative instructional models, such as flipped and blended classes. A sample of 120 EFL students was divided into four comparative groups and two control groups based on their proficiency and ambiguity tolerance (AT) scores. The study utilized a Learning Management System (LMS) to deliver instruction to the different groups. The blended group received a combination of online and face-to-face instruction, while the flipped group received online instruction using the flipped approach. The control group received only face-to-face instruction. After a semester of instruction, a posttest on grammar learning was administered. The findings showed that the blended group performed better than the flipped and face-to-face groups in terms of grammar learning. The study also found no significant differences in grammar learning between high AT and low AT participants in the flipped and blended classes. However, high AT students in the face-to-face class demonstrated higher levels of success in grammar learning compared to low AT students.

在语言教育领域,学习者的个性特征对其在新颖教学框架下的教学成果的影响日益突出,这促使人们探索模糊容忍度对英语作为外语(EFL)学生语法学习的影响。本研究探讨了在翻转课堂和混合课堂等创新教学模式下,学习者的个性特征对其学习效果的影响。120名EFL学生被分为4个对比组和2个对照组。研究利用学习管理系统(LMS)向不同组别提供教学。混合组接受在线和面授相结合的教学,而翻转组则使用翻转方法接受在线教学。对照组只接受面对面教学。一个学期的教学结束后,进行了语法学习的后测。结果显示,混合组在语法学习方面的表现优于翻转组和面授组。研究还发现,在语法学习方面,翻转课堂和混合课堂中的高语法能力学生和低语法能力学生没有明显差异。然而,与语法学习能力较低的学生相比,面授班中语法学习能力强的学生在语法学习方面的成功率更高。
{"title":"Analyzing the Influence of Ambiguity Tolerance on Grammar Acquisition in EFL Learners Across Face-to-Face, Blended, and Flipped Learning Environments.","authors":"Farzaneh Khodabandeh","doi":"10.1007/s10936-024-10096-3","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s10936-024-10096-3","url":null,"abstract":"<p><p>In the realm of language education, the influence of learners' personality traits on their educational outcomes within novel instructional frameworks has gained prominence, prompting an exploration into the effects of ambiguity tolerance on grammar acquisition among English as a Foreign Language (EFL) students. This study investigates the impact of learners' personality traits on their learning outcomes in innovative instructional models, such as flipped and blended classes. A sample of 120 EFL students was divided into four comparative groups and two control groups based on their proficiency and ambiguity tolerance (AT) scores. The study utilized a Learning Management System (LMS) to deliver instruction to the different groups. The blended group received a combination of online and face-to-face instruction, while the flipped group received online instruction using the flipped approach. The control group received only face-to-face instruction. After a semester of instruction, a posttest on grammar learning was administered. The findings showed that the blended group performed better than the flipped and face-to-face groups in terms of grammar learning. The study also found no significant differences in grammar learning between high AT and low AT participants in the flipped and blended classes. However, high AT students in the face-to-face class demonstrated higher levels of success in grammar learning compared to low AT students.</p>","PeriodicalId":47689,"journal":{"name":"Journal of Psycholinguistic Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-07-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141493873","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Scope of Negation, Gestures, and Prosody: The English Negative Quantifier as a Case in Point. 否定的范围、手势和韵律:以英语中的否定量词为例》(Scope of Negation, Gestures, and Prosody: The English Negative Quantifier as a Case in Point)。
IF 1.6 2区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-06-26 DOI: 10.1007/s10936-024-10075-8
Masaaki Kamiya, Zhaosen Guo

The present paper examines how English native speakers produce scopally ambiguous sentences and how they make use of gestures and prosody for disambiguation. As a case in point, the participants in the present study produced the English negative quantifiers. They appear in two different positions as (1) The election of no candidate was a surprise (a: 'for those elected, none of them was a surprise'; b: 'no candidate was elected, and that was a surprise') and (2) no candidate's election was a surprise (a: 'for those elected, none of them was a surprise'; b: # 'no candidate was elected, and that was a surprise.' We were able to investigate the gesture production and the prosodic patterns of the positional effects (i.e., a-interpretation is available at two different positions in 1 and 2) and the interpretation effects (i.e., two different interpretations are available in the same position in 1). We discovered that the participants tended to launch more head shakes in the (a) interpretation despites the different positions, but more head nod/beat in the (b) interpretation. While there is not a difference in prosody of no in (a) and (b) interpretation in (1), there are pitch and durational differences between (a) interpretations in (1) and (2). This study points out the abstract similarities across languages such as Catalan and Spanish (Prieto et al. in Lingua 131:136-150, 2013. 10.1016/j.lingua.2013.02.008; Tubau et al. in Linguist Rev 32(1):115-142, 2015. 10.1515/tlr-2014-0016) in the gestural movements, and the meaning is crucial for gesture patterns. We emphasize that gesture patterns disambiguate ambiguous interpretation when prosody cannot do so.

本文研究了以英语为母语的人如何造句,以及他们如何利用手势和拟声来消除歧义。本研究的参与者以英语中的否定量词为例。它们出现在两个不同的位置:(1) The election of no candidate was a surprise (a: 'for those elected, none of them was a surprise'; b: 'no candidate was elected, and that was a surprise')和 (2) no candidate's election was a surprise (a: 'for those elected, none of them was a surprise'; b. # 'no candidate was elected, and that was a surprise'):# 没有候选人当选,这是一个惊喜"。我们研究了位置效应(即在 1 和 2 中的两个不同位置有 a-解释)和解释效应(即在 1 中的同一位置有两种不同的解释)的手势产生和前音模式。我们发现,尽管位置不同,在(a)释义中,受试者倾向于更多地摇头,而在(b)释义中,受试者则更多地点头/搏动。虽然(1)中(a)和(b)的 "不 "在拟声上没有区别,但(1)和(2)中(a)的解释在音高和持续时间上存在差异。这项研究指出了加泰罗尼亚语和西班牙语等不同语言之间的抽象相似性(Prieto et al.10.1016/j.lingua.2013.02.008; Tubau et al. in Linguist Rev 32(1):115-142, 2015.10.1515/tlr-2014-0016)中的手势动作,而意义对于手势模式至关重要。我们强调,当前语无法做到这一点时,手势模式可以消除歧义解释。
{"title":"Scope of Negation, Gestures, and Prosody: The English Negative Quantifier as a Case in Point.","authors":"Masaaki Kamiya, Zhaosen Guo","doi":"10.1007/s10936-024-10075-8","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s10936-024-10075-8","url":null,"abstract":"<p><p>The present paper examines how English native speakers produce scopally ambiguous sentences and how they make use of gestures and prosody for disambiguation. As a case in point, the participants in the present study produced the English negative quantifiers. They appear in two different positions as (1) The election of no candidate was a surprise (a: 'for those elected, none of them was a surprise'; b: 'no candidate was elected, and that was a surprise') and (2) no candidate's election was a surprise (a: 'for those elected, none of them was a surprise'; b: # 'no candidate was elected, and that was a surprise.' We were able to investigate the gesture production and the prosodic patterns of the positional effects (i.e., a-interpretation is available at two different positions in 1 and 2) and the interpretation effects (i.e., two different interpretations are available in the same position in 1). We discovered that the participants tended to launch more head shakes in the (a) interpretation despites the different positions, but more head nod/beat in the (b) interpretation. While there is not a difference in prosody of no in (a) and (b) interpretation in (1), there are pitch and durational differences between (a) interpretations in (1) and (2). This study points out the abstract similarities across languages such as Catalan and Spanish (Prieto et al. in Lingua 131:136-150, 2013. 10.1016/j.lingua.2013.02.008; Tubau et al. in Linguist Rev 32(1):115-142, 2015. 10.1515/tlr-2014-0016) in the gestural movements, and the meaning is crucial for gesture patterns. We emphasize that gesture patterns disambiguate ambiguous interpretation when prosody cannot do so.</p>","PeriodicalId":47689,"journal":{"name":"Journal of Psycholinguistic Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-06-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141459924","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Correction: What Memory-Load Interference Tasks Tell Us about Spoken Relative Clause Processing. 更正:记忆负荷干扰任务对口语相对句处理的启示
IF 1.6 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-06-25 DOI: 10.1007/s10936-024-10093-6
Tuyuan Cheng
{"title":"Correction: What Memory-Load Interference Tasks Tell Us about Spoken Relative Clause Processing.","authors":"Tuyuan Cheng","doi":"10.1007/s10936-024-10093-6","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s10936-024-10093-6","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":47689,"journal":{"name":"Journal of Psycholinguistic Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-06-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141447354","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Embodied Effect in the Comprehension of Chinese Action-Verb Metaphors. 汉语动作-动词隐喻理解中的 "体现效应"》(The Embodied Effect in the Comprehension of Chinese Action-Verb Metaphors.
IF 1.6 2区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-06-24 DOI: 10.1007/s10936-024-10094-5
Huili Wang, Shurong Zhang, Xueyan Li, Beixian Gu

Embodied cognition holds that one's body, actions, perceptions, and situations are integrated into the cognitive process and emphasizes the fact that sensorimotor systems play a role in language comprehension. Previous studies verified the embodied effect in literal language processing but few of them paid attention to metaphors in embodied cognition. The present study aims to explore the embodied effect in the comprehension of Chinese action-verb metaphor. Participants watched a video containing icons and corresponding actions to learn the relationship between them and how to perform these actions in the learning phase and in the test phase, a series of action-describing metaphor phrases were presented to participants with either the icons as primes or no prime at all. The results confirmed the embodied effect as the reaction times (RTs) were significantly shorter when action prime matched the action-verb in the following action-verb metaphor than that of no-prime condition, which are consistent with the facilitation observed in previous relevant studies in embodied cognition. In conclusion, this study verified the embodied effect in the comprehension of Chinese action-verb metaphor, offering further support to embodied cognition and providing a new interpretation for the metaphoric meaning construction of Chinese action-verbs.

具身认知认为,人的身体、行动、感知和情境都融入了认知过程,并强调感觉运动系统在语言理解中的作用。以往的研究验证了体现效应在字面语言处理中的作用,但很少有研究关注体现认知中的隐喻。本研究旨在探讨汉语动作-动词隐喻理解中的具身效应。在学习阶段,受试者观看了一段包含图标和相应动作的视频,学习了图标和动作之间的关系以及如何完成这些动作;在测试阶段,受试者看到了一系列描述动作的隐喻短语,这些短语有的以图标为素材,有的则没有素材。结果证实了具身效应,因为当动作质点与接下来的动作隐喻中的动作动词相匹配时,反应时间(RTs)明显短于无质点条件下的反应时间(RTs),这与之前在具身认知的相关研究中观察到的促进作用一致。总之,本研究验证了汉语动作谓语隐喻理解中的具身效应,为具身认知提供了进一步的支持,也为汉语动作谓语的隐喻意义建构提供了新的解释。
{"title":"The Embodied Effect in the Comprehension of Chinese Action-Verb Metaphors.","authors":"Huili Wang, Shurong Zhang, Xueyan Li, Beixian Gu","doi":"10.1007/s10936-024-10094-5","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s10936-024-10094-5","url":null,"abstract":"<p><p>Embodied cognition holds that one's body, actions, perceptions, and situations are integrated into the cognitive process and emphasizes the fact that sensorimotor systems play a role in language comprehension. Previous studies verified the embodied effect in literal language processing but few of them paid attention to metaphors in embodied cognition. The present study aims to explore the embodied effect in the comprehension of Chinese action-verb metaphor. Participants watched a video containing icons and corresponding actions to learn the relationship between them and how to perform these actions in the learning phase and in the test phase, a series of action-describing metaphor phrases were presented to participants with either the icons as primes or no prime at all. The results confirmed the embodied effect as the reaction times (RTs) were significantly shorter when action prime matched the action-verb in the following action-verb metaphor than that of no-prime condition, which are consistent with the facilitation observed in previous relevant studies in embodied cognition. In conclusion, this study verified the embodied effect in the comprehension of Chinese action-verb metaphor, offering further support to embodied cognition and providing a new interpretation for the metaphoric meaning construction of Chinese action-verbs.</p>","PeriodicalId":47689,"journal":{"name":"Journal of Psycholinguistic Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-06-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141443534","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Do Oral and Silent Word-Reading Fluency Rely on the Same Cognitive-Linguistic Skills? Evidence from a Cross-Sectional Study in Greek. 口语和默读单词的流利程度依赖于相同的认知语言技能吗?来自希腊语横断面研究的证据。
IF 2 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-06-06 DOI: 10.1007/s10936-024-10090-9
George K Georgiou, Kyriakoula Rothou

Researchers tend to use oral- and silent-reading fluency measures interchangeably and to generalize research findings across reading modes, especially from oral to silent reading. In this study, we sought to examine if oral and silent word-reading fluency rely on the same cognitive-linguistic skills. Three hundred and forty-five Greek children (80 from Grade 2, 85 from Grade 4, 91 from Grade 6, and 89 from Grade 10) were assessed on measures of general cognitive ability, speed of processing, phonological awareness, rapid automatized naming, orthographic knowledge, articulation rate, and word-reading fluency (oral and silent). Results of hierarchical regression analyses revealed that phonological awareness was a unique predictor of both reading outcomes in Grade 2 and orthographic knowledge was a unique predictor of both reading outcomes in Grades 4, 6, and 10. However, rapid automatized naming predicted only oral word-reading fluency. These findings suggest that silent and oral word-reading fluency do not necessarily rely on the same cognitive-linguistic skills at the same grade level and we need to exercise some caution when we generalize the findings across reading modes.

研究人员倾向于交替使用口语阅读和默读的流利度测量方法,并将研究结果归纳为不同的阅读模式,特别是从口语阅读到默读。在本研究中,我们试图考察口语和默读是否依赖于相同的认知语言技能。我们对三百四十五名希腊儿童(二年级八十人、四年级八十五人、六年级九十一人和十年级八十九人)进行了评估,包括一般认知能力、处理速度、语音意识、快速自动命名、正字法知识、发音速度和单词阅读流利度(口语和默读)。分层回归分析结果显示,语音意识是预测二年级阅读结果的唯一指标,正字法知识是预测四年级、六年级和十年级阅读结果的唯一指标。然而,快速自动命名只能预测口语单词阅读的流利程度。这些研究结果表明,在同一年级,默读和口头单词阅读流利性并不一定依赖于相同的认知语言技能,因此我们在对不同阅读模式的研究结果进行归纳时需要谨慎。
{"title":"Do Oral and Silent Word-Reading Fluency Rely on the Same Cognitive-Linguistic Skills? Evidence from a Cross-Sectional Study in Greek.","authors":"George K Georgiou, Kyriakoula Rothou","doi":"10.1007/s10936-024-10090-9","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s10936-024-10090-9","url":null,"abstract":"<p><p>Researchers tend to use oral- and silent-reading fluency measures interchangeably and to generalize research findings across reading modes, especially from oral to silent reading. In this study, we sought to examine if oral and silent word-reading fluency rely on the same cognitive-linguistic skills. Three hundred and forty-five Greek children (80 from Grade 2, 85 from Grade 4, 91 from Grade 6, and 89 from Grade 10) were assessed on measures of general cognitive ability, speed of processing, phonological awareness, rapid automatized naming, orthographic knowledge, articulation rate, and word-reading fluency (oral and silent). Results of hierarchical regression analyses revealed that phonological awareness was a unique predictor of both reading outcomes in Grade 2 and orthographic knowledge was a unique predictor of both reading outcomes in Grades 4, 6, and 10. However, rapid automatized naming predicted only oral word-reading fluency. These findings suggest that silent and oral word-reading fluency do not necessarily rely on the same cognitive-linguistic skills at the same grade level and we need to exercise some caution when we generalize the findings across reading modes.</p>","PeriodicalId":47689,"journal":{"name":"Journal of Psycholinguistic Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2024-06-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141285022","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Masked Translation Priming Effects for Chinese-English-Japanese Triple Cognates in Lexical Decision Tasks. 词汇决策任务中汉英日三重认知物的掩蔽翻译启动效应
IF 1.6 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-06-06 DOI: 10.1007/s10936-024-10085-6
Lingling Li, Huilan Yang, Guanjie Jia, Giacomo Spinelli, Stephen J Lupker

Previous research has demonstrated cognate translation priming effects in masked priming lexical decision tasks (LDTs) even when a bilingual's two languages have different scripts. Because those effect sizes are normally larger than with noncognates, the effects have been partially attributed to the impact of prime-target phonological similarity. The present research extended that work by examining priming effects when using triple different-script cognates, i.e., /ka1 feɪ1/-coffee-コーヒー/KoRhiR/. Specifically, masked cognate priming effects were examined in six different priming directions (i.e., L1↔L2, L1↔L3, and L2↔L3) for Chinese-English-Japanese trilinguals using LDTs. Significant priming effects were observed only when the primes were from the stronger language. This asymmetric pattern suggests that the phonological similarity of cognate primes only facilitates the processing of different-script triple cognates to the extent that the processing of the prime is robust enough to make phonology available before target processing is finished.

以往的研究表明,即使二语者的两种语言具有不同的脚本,在掩蔽引物词汇决策任务(LDTs)中也会产生同源语翻译引物效应。由于这些效应的大小通常大于非同义词的效应,因此这些效应被部分归因于主目标语音相似性的影响。本研究扩展了这项工作,考察了使用三重不同脚本同源词(即/ka1 feɪ1/-coffee-コーヒー/KoRhiR/ )时的引物效应。具体来说,我们使用LDTs检测了汉英日三语在六个不同的引物方向(即L1↔L2、L1↔L3和L2↔L3)上的掩蔽同源物引物效应。只有当引物来自较强的语言时,才能观察到显著的引物效应。这种非对称模式表明,同源词素的语音相似性只能促进对不同文字的三重同源词素的处理,但前提是对同源词素的处理必须足够强大,以便在目标语处理完成之前就能获得语音。
{"title":"Masked Translation Priming Effects for Chinese-English-Japanese Triple Cognates in Lexical Decision Tasks.","authors":"Lingling Li, Huilan Yang, Guanjie Jia, Giacomo Spinelli, Stephen J Lupker","doi":"10.1007/s10936-024-10085-6","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/s10936-024-10085-6","url":null,"abstract":"<p><p>Previous research has demonstrated cognate translation priming effects in masked priming lexical decision tasks (LDTs) even when a bilingual's two languages have different scripts. Because those effect sizes are normally larger than with noncognates, the effects have been partially attributed to the impact of prime-target phonological similarity. The present research extended that work by examining priming effects when using triple different-script cognates, i.e., /ka1 feɪ1/-coffee-コーヒー/KoRhiR/. Specifically, masked cognate priming effects were examined in six different priming directions (i.e., L1↔L2, L1↔L3, and L2↔L3) for Chinese-English-Japanese trilinguals using LDTs. Significant priming effects were observed only when the primes were from the stronger language. This asymmetric pattern suggests that the phonological similarity of cognate primes only facilitates the processing of different-script triple cognates to the extent that the processing of the prime is robust enough to make phonology available before target processing is finished.</p>","PeriodicalId":47689,"journal":{"name":"Journal of Psycholinguistic Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-06-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141443533","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal of Psycholinguistic Research
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1