首页 > 最新文献

Litera最新文献

英文 中文
The intertextuality of news headlines in the context of digital media based on the material of the Russian and Chinese languages 基于俄语和汉语材料的数字媒体背景下新闻标题的互文性
Pub Date : 2024-01-01 DOI: 10.25136/2409-8698.2024.1.69713
Bo Liu, N. Perfilieva
The article is devoted to clarifying the general patterns of intertextuality of modern news headlines in Russian and Chinese leading media against the background of globalization, informatization and digitalization. The subject is the intertextuality of digital media news headlines. The material is the headlines of the Russian and Chinese media leading digital information portals for 2023. The scientific novelty lies in the fact that for the first time a comprehensive comparative study was conducted on the main manifestations of intertextuality of world news headlines in modern Russian and Chinese leading digital media. The relevance of the research is due to the fact that digital technologies, hyperlinks, search engines, etc. have created a new unexplored textual reality in which news headlines form links with other texts in the context of the global digital Internet. The main research methods are functional-semantic, interpretative, linguistic and cultural analysis. The method of linguistic commenting was used to explain the headline texts of world news, the culturological method was used to explain the traditions of society reflected in the titles of online news articles. The contrastive method was used to identify common features of the news headlines of leading Russian and Chinese online media publications. The result of the study: intertextuality is characteristic of the news headlines of Russian and Chinese online publications, six main attributes of intertextuality of the headline texts of world news of Russian and Chinese leading digital media have been identified, such as citation, precedent, uncertainty, hypertextuality, polymodality and rhizomaticity. These attributes are widely used in the news headlines of Russian and Chinese digital media. The obtained research results can be the basis for the following studies and used in the practice of teaching university courses in such disciplines as linguistics, communication, cultural studies, political science, etc. The conclusions of the study are that the intertextuality of online media news headlines, as a concentrated manifestation of textual phenomena in the digital age, is characterized by rhizomatic diversity, entanglement, nonlinearity, polycode, openness and dynamism not only at the level of semantics, but also the form of the news headline text.
文章旨在阐明全球化、信息化和数字化背景下俄罗斯和中国主要媒体现代新闻标题互文性的一般模式。主题是数字媒体新闻标题的互文性。材料是 2023 年俄罗斯和中国主要媒体数字信息门户的标题。科学新颖性在于首次对现代俄罗斯和中国主要数字媒体世界新闻标题互文性的主要表现形式进行了全面的比较研究。研究的现实意义在于,数字技术、超链接、搜索引擎等创造了一种新的未被探索的文本现实,在全球数字互联网背景下,新闻标题与其他文本形成了链接。主要研究方法有功能-语义分析法、释义分析法、语言分析法和文化分析法。语言评论法用于解释世界新闻的标题文本,文化分析法用于解释网络新闻文章标题所反映的社会传统。对比法用于确定俄罗斯和中国主要网络媒体出版物新闻标题的共同特征。研究结果表明:互文性是俄罗斯和中国网络出版物新闻标题的特点,并确定了俄罗斯和中国主要数字媒体世界新闻标题文本互文性的六个主要属性,如引用性、先例性、不确定性、超文本性、多模性和根植性。这些属性在俄罗斯和中国数字媒体的新闻标题中被广泛使用。获得的研究成果可作为后续研究的基础,并可用于大学语言学、传播学、文化研究、政治学等学科的课程教学实践。研究结论认为,网络媒体新闻标题的互文性是数字时代文本现象的集中体现,不仅在语义层面,而且在新闻标题文本的形式上都具有根瘤多样性、纠缠性、非线性、多编码、开放性和动态性的特点。
{"title":"The intertextuality of news headlines in the context of digital media based on the material of the Russian and Chinese languages","authors":"Bo Liu, N. Perfilieva","doi":"10.25136/2409-8698.2024.1.69713","DOIUrl":"https://doi.org/10.25136/2409-8698.2024.1.69713","url":null,"abstract":"\u0000 The article is devoted to clarifying the general patterns of intertextuality of modern news headlines in Russian and Chinese leading media against the background of globalization, informatization and digitalization. The subject is the intertextuality of digital media news headlines. The material is the headlines of the Russian and Chinese media leading digital information portals for 2023. The scientific novelty lies in the fact that for the first time a comprehensive comparative study was conducted on the main manifestations of intertextuality of world news headlines in modern Russian and Chinese leading digital media. The relevance of the research is due to the fact that digital technologies, hyperlinks, search engines, etc. have created a new unexplored textual reality in which news headlines form links with other texts in the context of the global digital Internet. The main research methods are functional-semantic, interpretative, linguistic and cultural analysis. The method of linguistic commenting was used to explain the headline texts of world news, the culturological method was used to explain the traditions of society reflected in the titles of online news articles. The contrastive method was used to identify common features of the news headlines of leading Russian and Chinese online media publications. The result of the study: intertextuality is characteristic of the news headlines of Russian and Chinese online publications, six main attributes of intertextuality of the headline texts of world news of Russian and Chinese leading digital media have been identified, such as citation, precedent, uncertainty, hypertextuality, polymodality and rhizomaticity. These attributes are widely used in the news headlines of Russian and Chinese digital media. The obtained research results can be the basis for the following studies and used in the practice of teaching university courses in such disciplines as linguistics, communication, cultural studies, political science, etc. The conclusions of the study are that the intertextuality of online media news headlines, as a concentrated manifestation of textual phenomena in the digital age, is characterized by rhizomatic diversity, entanglement, nonlinearity, polycode, openness and dynamism not only at the level of semantics, but also the form of the news headline text.\u0000","PeriodicalId":506782,"journal":{"name":"Litera","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140524470","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reception of A.P. Chekhov's play “The Cherry Orchard” in China 契诃夫戏剧《樱桃园》在中国的接受情况
Pub Date : 2024-01-01 DOI: 10.25136/2409-8698.2024.1.69518
Yunyun Cui
Anton Pavlovich Chekhov is a well-known Russian writer and playwright in China. During his life, he created many works that are familiar to the Chinese readers. It is generally recognized that Chekhov's plays open a new page in the history of drama and theater. The Cherry Orchard, Chekhov's last work, is considered one of his most mature dramatic works and today has a debatable character in literary criticism, its interpretations are offered to the audience on the theater stage all over the world, including in China. This article aims to trace the evolution of the reception of the named work in Chinese critical thought, as well as to reflect the history of the productions of The Cherry Orchard in the theater of China. The subject of this work is the reception of the play "The Cherry Orchard" in Chinese literary criticism, the study of the history of its translation and staging in various historical periods in China. The main research methods used are descriptive and historical. The author of the study tries to characterize the main features of the perception of the work and productions of The Cherry Orchard in China, which are determined by the change in the socio-historical conditions of the state. Critical and literary works of Chinese researchers of A.P. Chekhov's work are used as material for analysis. In this regard, the present study seems to be relevant, since the author develops a scientific discussion around the Chekhov work under consideration. The theoretical novelty of the article lies in the fact that the works of Chinese literary critics are introduced into scientific circulation, devoted to the problems of reception of the images of the play, its plot and ideological originality, and analyzes the performances of "The Cherry Orchard" by Chinese directors.
安东-巴甫洛维奇-契诃夫是中国著名的俄罗斯作家和剧作家。他一生创作了许多中国读者耳熟能详的作品。人们普遍认为,契诃夫的戏剧在戏剧史上揭开了新的一页。樱桃园》是契诃夫的最后一部作品,被认为是他最成熟的戏剧作品之一,如今在文学评论中有着值得商榷的地位,世界各地包括中国的戏剧舞台上都有对它的解读。本文旨在追溯《樱桃园》在中国批评界的接受演变,并反映《樱桃园》在中国戏剧舞台上的演出历史。本文的研究对象是《樱桃园》一剧在中国文学批评中的接受情况,以及该剧在中国各个历史时期的翻译史和上演史。采用的主要研究方法是描述法和历史法。本研究的作者试图描述中国人对《樱桃园》作品和作品的主要认识特点,这些特点是由中国社会历史条件的变化所决定的。中国契诃夫作品研究者的评论和文学作品被用作分析材料。在这方面,本研究似乎具有现实意义,因为作者围绕所研究的契诃夫作品展开了科学讨论。文章的理论新颖性在于将中国文学评论家的作品引入科学流传,致力于研究戏剧形象的接受问题、戏剧情节和思想原创性,并分析了中国导演对《樱桃园》的表演。
{"title":"Reception of A.P. Chekhov's play “The Cherry Orchard” in China","authors":"Yunyun Cui","doi":"10.25136/2409-8698.2024.1.69518","DOIUrl":"https://doi.org/10.25136/2409-8698.2024.1.69518","url":null,"abstract":"\u0000 Anton Pavlovich Chekhov is a well-known Russian writer and playwright in China. During his life, he created many works that are familiar to the Chinese readers. It is generally recognized that Chekhov's plays open a new page in the history of drama and theater. The Cherry Orchard, Chekhov's last work, is considered one of his most mature dramatic works and today has a debatable character in literary criticism, its interpretations are offered to the audience on the theater stage all over the world, including in China. This article aims to trace the evolution of the reception of the named work in Chinese critical thought, as well as to reflect the history of the productions of The Cherry Orchard in the theater of China. The subject of this work is the reception of the play \"The Cherry Orchard\" in Chinese literary criticism, the study of the history of its translation and staging in various historical periods in China. The main research methods used are descriptive and historical. The author of the study tries to characterize the main features of the perception of the work and productions of The Cherry Orchard in China, which are determined by the change in the socio-historical conditions of the state. Critical and literary works of Chinese researchers of A.P. Chekhov's work are used as material for analysis. In this regard, the present study seems to be relevant, since the author develops a scientific discussion around the Chekhov work under consideration. The theoretical novelty of the article lies in the fact that the works of Chinese literary critics are introduced into scientific circulation, devoted to the problems of reception of the images of the play, its plot and ideological originality, and analyzes the performances of \"The Cherry Orchard\" by Chinese directors.\u0000","PeriodicalId":506782,"journal":{"name":"Litera","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140526569","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Representation of the Green Color in Russian and French Linguo-Cultures 俄语和法语语言文化中的绿色表征
Pub Date : 2024-01-01 DOI: 10.25136/2409-8698.2024.1.69495
Wenxuan Zheng
This article represents an in-depth linguistic analysis of the use of green color in the Russian and French languages. The richness of phraseological expressions and lexical turns associated with this color is examined in diverse contexts. The primary focus is on denoting plants, nature, and metaphorical meanings, such as associations with youth and emotions. The study covers various domains of green color use, including its connection with playing cards, money, and alcohol. The author aims to uncover how the color interacts with cultural concepts and perceptions in different linguocultural environments of Russian and French languages, providing a profound understanding of the multilayered semantics of the color green. The research is based on a comprehensive analysis of linguistic materials, including a comparative analysis of phraseological units in Russian and French. Methods of semantic analysis, cultural context, and historical-linguistic comparison are applied. The work relies on authentic texts and integrates cultural and linguistic history to reveal nuanced aspects of green color usage. The study offers a deep analysis of phraseological units involving the green color, identifying their cultural, linguistic, and semantic aspects in the context of Russian and French languages. The work unveils common features and unique characteristics of green color usage, providing readers with a profound understanding of its significance in various linguistic and cultural paradigms. The scientific novelty lies in the full-scale analysis of linguistic material and the exploration of the influence of cultural factors on color perception in language. The research enriches linguistic science, offering valuable insights into the realm of cultural interaction through the language prism. It inspires further investigations into the semantics of color and linguistic anthropology, introducing new perspectives and understanding into discussions on the impact of color perception on cultural norms and customs.
本文对俄语和法语中绿色的使用进行了深入的语言学分析。文章研究了在不同语境中与绿色有关的丰富的短语表达和词汇转折。主要重点是表示植物、自然和隐喻意义,如与青春和情感的关联。研究涵盖了绿色使用的各个领域,包括其与扑克牌、金钱和酒精的联系。作者旨在揭示在俄语和法语的不同语言文化环境中,绿色是如何与文化概念和观念相互作用的,从而深刻理解绿色的多层次语义。研究基于对语言材料的综合分析,包括对俄语和法语中短语单位的对比分析。研究采用了语义分析、文化背景和历史语言对比等方法。作品以真实文本为基础,结合文化史和语言史,揭示了绿色用法的细微差别。研究对涉及绿色的短语单元进行了深入分析,确定了其在俄语和法语语境中的文化、语言和语义方面。作品揭示了绿色用法的共性和独特性,让读者深刻理解绿色在各种语言和文化范式中的意义。其科学新颖性在于对语言材料进行了全面分析,并探讨了文化因素对语言中色彩感知的影响。这项研究丰富了语言科学,通过语言棱镜为文化互动领域提供了宝贵的见解。它启发了对色彩语义学和语言人类学的进一步研究,为关于色彩感知对文化规范和习俗的影响的讨论引入了新的视角和理解。
{"title":"Representation of the Green Color in Russian and French Linguo-Cultures","authors":"Wenxuan Zheng","doi":"10.25136/2409-8698.2024.1.69495","DOIUrl":"https://doi.org/10.25136/2409-8698.2024.1.69495","url":null,"abstract":"\u0000 This article represents an in-depth linguistic analysis of the use of green color in the Russian and French languages. The richness of phraseological expressions and lexical turns associated with this color is examined in diverse contexts. The primary focus is on denoting plants, nature, and metaphorical meanings, such as associations with youth and emotions. The study covers various domains of green color use, including its connection with playing cards, money, and alcohol. The author aims to uncover how the color interacts with cultural concepts and perceptions in different linguocultural environments of Russian and French languages, providing a profound understanding of the multilayered semantics of the color green. The research is based on a comprehensive analysis of linguistic materials, including a comparative analysis of phraseological units in Russian and French. Methods of semantic analysis, cultural context, and historical-linguistic comparison are applied. The work relies on authentic texts and integrates cultural and linguistic history to reveal nuanced aspects of green color usage. The study offers a deep analysis of phraseological units involving the green color, identifying their cultural, linguistic, and semantic aspects in the context of Russian and French languages. The work unveils common features and unique characteristics of green color usage, providing readers with a profound understanding of its significance in various linguistic and cultural paradigms. The scientific novelty lies in the full-scale analysis of linguistic material and the exploration of the influence of cultural factors on color perception in language. The research enriches linguistic science, offering valuable insights into the realm of cultural interaction through the language prism. It inspires further investigations into the semantics of color and linguistic anthropology, introducing new perspectives and understanding into discussions on the impact of color perception on cultural norms and customs.\u0000","PeriodicalId":506782,"journal":{"name":"Litera","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140521858","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Litera
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1