首页 > 最新文献

Vestnik NSU. Series: History and Philology最新文献

英文 中文
Akathist Hymn in the East Slavonic Literature of the 15th – 16th Centuries: On the Problem of the Existence of Russian Version 15-16 世纪东斯拉夫文学中的阿卡西斯赞美诗:关于俄语版本的存在问题
Pub Date : 2024-02-21 DOI: 10.25205/1818-7919-2024-23-2-9-19
T. Borisova
Purpose. The paper presents the results of a textological investigation of the Church Slavonic translation of the Akathist Hymn – the masterpiece of the Byzantine hymnography – based on East Slavic manuscripts of the 15th – 16th centuries. The author examined textological data proving the existence in the Russian area of a special (unknown n the South Slavic territories) version of the Akathist Hymn. The problems concerning the process of the appearance and the existence of that version in the East Slavic written tradition are discussed in the work.Results. That distinct version is presumably attributed to Metropolitan Cyprian (1330–1406) basing on the attribution of the manuscripts containing its full form, its South Slavic protograph (that fact was also proved with the usage of textological methods), as well as the language features of the corrections to the text of the hymn. Due to textological data it is also supposed that the correction to the text of the Akathist was performed by Cyprian after he had come to Rus and worked on the correction to the Psalter. The compiling process of the certain version of the Akathist with the Athonite version, that existed simultaneously in Rus, explains the diversity of textual traditions of the Akathist Hymn presented in Russian manuscripts of the 15th – 16th centuries.
目的本文介绍了根据 15-16 世纪东斯拉夫语手稿对拜占庭赞美诗的代表作《阿卡司特赞美诗》的教会斯拉夫语译本进行文本研究的结果。作者研究了证明俄罗斯地区存在特殊版本(在南斯拉夫地区不为人知)《阿卡提斯赞美诗》的文字学数据。作品讨论了有关该版本在东斯拉夫书面传统中的出现和存在过程的问题。根据包含其完整形式的手稿的归属、其南斯拉夫语原型(使用文本学方法也证明了这一事实)以及赞美诗文本更正的语言特点,该独特版本被推定为都主教赛普里安(1330-1406 年)所作。根据文本学数据,我们还推测对《阿卡思舞曲》文本的修改是塞浦路斯人在来到罗斯并着手修改《诗篇》之后进行的。阿卡司特》的特定版本与同时存在于罗斯的《亚通派》版本的汇编过程,解释了 15-16 世纪俄罗斯手稿中《阿卡司特赞美诗》文本传统的多样性。
{"title":"Akathist Hymn in the East Slavonic Literature of the 15th – 16th Centuries: On the Problem of the Existence of Russian Version","authors":"T. Borisova","doi":"10.25205/1818-7919-2024-23-2-9-19","DOIUrl":"https://doi.org/10.25205/1818-7919-2024-23-2-9-19","url":null,"abstract":"Purpose. The paper presents the results of a textological investigation of the Church Slavonic translation of the Akathist Hymn – the masterpiece of the Byzantine hymnography – based on East Slavic manuscripts of the 15th – 16th centuries. The author examined textological data proving the existence in the Russian area of a special (unknown n the South Slavic territories) version of the Akathist Hymn. The problems concerning the process of the appearance and the existence of that version in the East Slavic written tradition are discussed in the work.Results. That distinct version is presumably attributed to Metropolitan Cyprian (1330–1406) basing on the attribution of the manuscripts containing its full form, its South Slavic protograph (that fact was also proved with the usage of textological methods), as well as the language features of the corrections to the text of the hymn. Due to textological data it is also supposed that the correction to the text of the Akathist was performed by Cyprian after he had come to Rus and worked on the correction to the Psalter. The compiling process of the certain version of the Akathist with the Athonite version, that existed simultaneously in Rus, explains the diversity of textual traditions of the Akathist Hymn presented in Russian manuscripts of the 15th – 16th centuries.","PeriodicalId":508489,"journal":{"name":"Vestnik NSU. Series: History and Philology","volume":"7 13","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140443023","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Terms for the Purple Color in the Bashkir Language 巴什基尔语中的紫色术语
Pub Date : 2024-02-21 DOI: 10.25205/1818-7919-2024-23-2-68-75
R. T. Muratova
Purpose. The purpose of the article is to study the names for the purple color in the Bashkir language, which function in several versions. The study is relevant due to the lack of research on the names of the color, not only in the Bashkir, but also in the Turkic languages in general. The study is carried out using descriptive, comparative-historical methods, and the method of lexicosemantic analysis. The electronic corpora of the Bashkir language, the dialectological base, and lexicographic works acted as linguistic material on the Bashkir language.Results. It was revealed that four types of names are used to designate purple in the Bashkir language: 1) a borrowing from Persian; 2) analytical names, consisting of a combination of two color designations; 3) a loan translation from the Russian language; 4) a dialect word. It has been established that these names differ from each other in terms of their scope: 1) the name šämäxä, borrowed from the Persian language, is used in the modern literary language; 2) the word körän, which means ‘brown’ in the literary language, is used in dialects; 3) a loan translation from the Russian language – miläwšä töθ (‘violets color’) – is used in publicism; 4) analytical names are presented in the colloquial language: qïðïl kük ‘red blue’, qïðɣïlt kük ‘lit. reddish-blue’, körän kük ‘brown-blue’, zäŋgär kük ‘bluish blue’.
目的。本文的目的是研究巴什基尔语中紫色的名称,这些名称有多个版本。由于不仅在巴什基尔语中,而且在整个突厥语中都缺乏对颜色名称的研究,因此本研究具有现实意义。研究采用了描述性方法、历史比较方法和词义分析方法。巴什基尔语的电子语料库、方言学资料库和词汇学著作是巴什基尔语的语言材料。结果显示,在巴什基尔语中有四种类型的名称被用来表示紫色:1) 从波斯语借用;2) 由两种颜色组合而成的分析名称;3) 从俄语借用的翻译;4) 方言词。已确定这些名称在范围上互不相同:1) šämäxä,借自波斯语,用于现代文学语言;2) körän 在文学语言中意为 "棕色",用于方言;3) 从俄语中借用的译名--miläwšä töθ("紫罗兰色")--用于宣传;4) 在口语中提出了分析性名称:qïðïl kük 'red blue',qïðɣïlt kük 'lit.红蓝",körän kük "棕蓝",zäŋgär kük "蓝蓝"。
{"title":"Terms for the Purple Color in the Bashkir Language","authors":"R. T. Muratova","doi":"10.25205/1818-7919-2024-23-2-68-75","DOIUrl":"https://doi.org/10.25205/1818-7919-2024-23-2-68-75","url":null,"abstract":"Purpose. The purpose of the article is to study the names for the purple color in the Bashkir language, which function in several versions. The study is relevant due to the lack of research on the names of the color, not only in the Bashkir, but also in the Turkic languages in general. The study is carried out using descriptive, comparative-historical methods, and the method of lexicosemantic analysis. The electronic corpora of the Bashkir language, the dialectological base, and lexicographic works acted as linguistic material on the Bashkir language.Results. It was revealed that four types of names are used to designate purple in the Bashkir language: 1) a borrowing from Persian; 2) analytical names, consisting of a combination of two color designations; 3) a loan translation from the Russian language; 4) a dialect word. It has been established that these names differ from each other in terms of their scope: 1) the name šämäxä, borrowed from the Persian language, is used in the modern literary language; 2) the word körän, which means ‘brown’ in the literary language, is used in dialects; 3) a loan translation from the Russian language – miläwšä töθ (‘violets color’) – is used in publicism; 4) analytical names are presented in the colloquial language: qïðïl kük ‘red blue’, qïðɣïlt kük ‘lit. reddish-blue’, körän kük ‘brown-blue’, zäŋgär kük ‘bluish blue’.","PeriodicalId":508489,"journal":{"name":"Vestnik NSU. Series: History and Philology","volume":"183 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140443633","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Establishing Border Commissariats on the Russian-Chinese Border in the 2nd Half of the 19th – Early 20th Centuries 19 世纪下半叶至 20 世纪初在中俄边境设立边防警察局
Pub Date : 2024-02-07 DOI: 10.25205/1818-7919-2024-23-1-82-94
I. Mamkina
In the mid-19th century, the Russian government started pushing forward the implementation of a policy to move its population eastward. This was done to strengthen the country’s position in the East and required coordination with China to establish state borders. The legal formalization of the boundaries resulted in the development of new mechanisms of border diplomacy for further interaction between both countries. However, there has been relatively little study of the approaches and tools used in Russian-Chinese diplomacy during this time. This article summarizes the history of establishing border commissariats on the Russian-Chinese border in the 2nd half of the 19th – early 20th century. The study is carried out using the narrative, structural, and functional method, the method of variance, and normative comparison. As a result, it finds out that in the 2nd half of the 19th century, diplomatic functions were shared between the Governor-General, border commissars, and diplomatic officials reporting to the Governor-General. The border commissar was a civil position of the Ministry of Foreign Affairs and was represented by a civilian with the rank of state adviser. The Commissioner’s powers were subordinated to and supervised by the Far East region's Governor-General (military position), who overlooked diplomatic relations. Four border commissariats were set up in the Transbaikal, Amour, South Ussuri and Uryankhay regions. The author concludes that there was no unified system of border commissariats. Although the commissars shared professional duties, they acted independently and dealt with foreign policy issues specific to their region. Overall, the commissars' activities helped maintain socio-political stability in the Eastern border regions of the Russian Empire. 
19 世纪中叶,俄罗斯政府开始推行人口东迁政策。这样做是为了加强国家在东方的地位,需要与中国协调建立国家边界。边界在法律上的正式确定导致了两国进一步互动的边界外交新机制的发展。然而,对这一时期中俄外交所使用的方法和工具的研究相对较少。本文总结了 19 世纪下半叶至 20 世纪初在中俄边境设立边防警察局的历史。研究采用了叙述法、结构法、功能法、变异法和规范比较法。结果发现,在 19 世纪下半叶,外交职能由总督、边防委员和向总督报告的外交官员共同承担。边防专员是外交部的一个文职职位,由一名国家顾问级别的文职人员代表。专员的权力隶属于远东地区总督(军事职位)并受其监督,总督负责外交关系。在外贝加尔、阿穆尔、南乌苏里和乌梁海地区设立了四个边境专员公署。作者的结论是,没有统一的边防警察局系统。虽然政委们分担专业职责,但他们独立行事,处理本地区特有的外交政策问题。总体而言,委员们的活动有助于维护俄罗斯帝国东部边境地区的社会政治稳定。
{"title":"Establishing Border Commissariats on the Russian-Chinese Border in the 2nd Half of the 19th – Early 20th Centuries","authors":"I. Mamkina","doi":"10.25205/1818-7919-2024-23-1-82-94","DOIUrl":"https://doi.org/10.25205/1818-7919-2024-23-1-82-94","url":null,"abstract":"In the mid-19th century, the Russian government started pushing forward the implementation of a policy to move its population eastward. This was done to strengthen the country’s position in the East and required coordination with China to establish state borders. The legal formalization of the boundaries resulted in the development of new mechanisms of border diplomacy for further interaction between both countries. However, there has been relatively little study of the approaches and tools used in Russian-Chinese diplomacy during this time. This article summarizes the history of establishing border commissariats on the Russian-Chinese border in the 2nd half of the 19th – early 20th century. The study is carried out using the narrative, structural, and functional method, the method of variance, and normative comparison. As a result, it finds out that in the 2nd half of the 19th century, diplomatic functions were shared between the Governor-General, border commissars, and diplomatic officials reporting to the Governor-General. The border commissar was a civil position of the Ministry of Foreign Affairs and was represented by a civilian with the rank of state adviser. The Commissioner’s powers were subordinated to and supervised by the Far East region's Governor-General (military position), who overlooked diplomatic relations. Four border commissariats were set up in the Transbaikal, Amour, South Ussuri and Uryankhay regions. The author concludes that there was no unified system of border commissariats. Although the commissars shared professional duties, they acted independently and dealt with foreign policy issues specific to their region. Overall, the commissars' activities helped maintain socio-political stability in the Eastern border regions of the Russian Empire. ","PeriodicalId":508489,"journal":{"name":"Vestnik NSU. Series: History and Philology","volume":"21 47","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139795944","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Status and the Role of the Cabinet Secretary A. V. Makarov in the Process of Forming the Cabinet of His Imperial Majesty as a State Institution 内阁秘书阿-瓦-马卡罗夫在组建作为国家机构的陛下内阁过程中的地位和作用
Pub Date : 2024-02-07 DOI: 10.25205/1818-7919-2024-23-1-44-55
M. Nakishova
This article focuses on the evolution of functionality of the Cabinet of His Imperial Majesty Peter the Great during his reign. Based on an analysis of materials from the collection of documents of the Cabinet stored in the Russian State Archive of Ancient Acts it indicates the scope of competence of the Cabinet Secretary A. V. Makarov (1674–1740) and the Cabinet of Peter the Great. The Cabinet of Peter the Great was engaged in financial support of administrative projects, building activities all-around Russia, military companies, diplomatic missions and many other things. In fact, it replaced and duplicated the functions of other institutions of central or local governments, more effectively solving the tasks since its head, Cabinet Secretary A. V. Makarov, had direct access to the monarch and had stable business ties with all state institutions without exception. The author also investigates how the role of this institution in the administrative system changed over time. The study shows the evolution from one clerk position, intended to be a personal royal secretariat, to an independent state institution with a broad scope of competence. The article concludes by arguing that the political significance of the Cabinet of Peter the Great directly depended on the place of A. V. Makarov in the system of public administration. Around the turn of the 1710s and 1720s, A. V. Makarov completely monopolized the intermediary function, through which the ruler was connected with other figures and institutions.
本文重点介绍了彼得大帝在位期间内阁职能的演变。根据对俄罗斯国家古代法案档案馆收藏的内阁文件材料的分析,文章指出了内阁秘书 A. V. Makarov(1674-1740 年)和彼得大帝内阁的职权范围。彼得大帝内阁从事行政项目的财政支持、俄罗斯各地的建设活动、军事公司、外交使团和许多其他事务。事实上,彼得大帝内阁取代并重复了中央或地方政府其他机构的职能,更有效地完成了任务,因为内阁首脑、内阁秘书阿-瓦-马卡洛夫(A. V. Makarov)可以直接与君主接触,并且毫无例外地与所有国家机构建立了稳定的业务联系。作者还研究了该机构在行政系统中的作用是如何随着时间的推移而变化的。研究显示了该机构从一个旨在成为王室私人秘书处的办事员职位演变为一个拥有广泛权限的独立国家机构的过程。文章最后认为,彼得大帝内阁的政治意义直接取决于阿-瓦-马卡洛夫在公共行政体系中的地位。大约在 17 世纪 10 年代和 20 年代之交,A. V. Makarov 完全垄断了中介职能,统治者通过中介职能与其他人物和机构建立联系。
{"title":"The Status and the Role of the Cabinet Secretary A. V. Makarov in the Process of Forming the Cabinet of His Imperial Majesty as a State Institution","authors":"M. Nakishova","doi":"10.25205/1818-7919-2024-23-1-44-55","DOIUrl":"https://doi.org/10.25205/1818-7919-2024-23-1-44-55","url":null,"abstract":"This article focuses on the evolution of functionality of the Cabinet of His Imperial Majesty Peter the Great during his reign. Based on an analysis of materials from the collection of documents of the Cabinet stored in the Russian State Archive of Ancient Acts it indicates the scope of competence of the Cabinet Secretary A. V. Makarov (1674–1740) and the Cabinet of Peter the Great. The Cabinet of Peter the Great was engaged in financial support of administrative projects, building activities all-around Russia, military companies, diplomatic missions and many other things. In fact, it replaced and duplicated the functions of other institutions of central or local governments, more effectively solving the tasks since its head, Cabinet Secretary A. V. Makarov, had direct access to the monarch and had stable business ties with all state institutions without exception. The author also investigates how the role of this institution in the administrative system changed over time. The study shows the evolution from one clerk position, intended to be a personal royal secretariat, to an independent state institution with a broad scope of competence. The article concludes by arguing that the political significance of the Cabinet of Peter the Great directly depended on the place of A. V. Makarov in the system of public administration. Around the turn of the 1710s and 1720s, A. V. Makarov completely monopolized the intermediary function, through which the ruler was connected with other figures and institutions.","PeriodicalId":508489,"journal":{"name":"Vestnik NSU. Series: History and Philology","volume":"50 19","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139798082","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Diffusion of Innovations in the Far East of Russia during the Late 19th to Early 20th Centuries (by the Example of Electrification) 19 世纪末至 20 世纪初俄罗斯远东地区的创新传播(以电气化为例)
Pub Date : 2024-02-07 DOI: 10.25205/1818-7919-2024-23-1-130-142
A. V. Maklyukov
The article analyzes the historical conditions, identifies channels, agents and features of the distribution of innovative products in the Russian Far East during the late 19th and early 20th centuries, using electrification as an example. It determines the role of electro-technical innovations in the modernization process of the region, highlighting the favorable historical conditions that developed for the diffusion of innovations in the Far East. The government policy, which aimed at opening up the Far Eastern economy and attracting foreign entrepreneurs, as well as the high susceptibility of the Far Eastern population to innovations, accelerated diffusion processes. The primary agents and translators of innovations were foreign nationals, particularly entrepreneurs from Germany. The study concludes that the diffusion processes of electrical innovations became the most crucial element of the modernization of the region, playing a critical role in forming the Far Eastern industry, developing urban amenities, changing everyday culture and improving the population's quality of life. The historical experience of electrification of the Far East at the turn of the 19th – 20th centuries shows that the diffusion of innovations occurs as Russia moves along the path of modernization, its readiness for openness and strengthening contacts with foreign countries.
文章以电气化为例,分析了 19 世纪末 20 世纪初俄罗斯远东地区创新产品销售的历史条件,确定了渠道、代理商和特点。文章确定了电子技术创新在该地区现代化进程中的作用,强调了远东地区创新传播的有利历史条件。旨在开放远东经济和吸引外国企业家的政府政策,以及远东居民对创新的高度敏感性,加速了创新的传播进程。创新的主要推动者和转化者是外国公民,尤其是来自德国的企业家。研究得出结论,电气创新的传播过程成为该地区现代化的最关键因素,在形成远东工业、发展城市设施、改变日常文化和提高居民生活质量方面发挥了至关重要的作用。19 世纪和 20 世纪之交远东电气化的历史经验表明,创新的传播是随着俄罗斯走向现代化、准备开放和加强与外国的联系而发生的。
{"title":"Diffusion of Innovations in the Far East of Russia during the Late 19th to Early 20th Centuries (by the Example of Electrification)","authors":"A. V. Maklyukov","doi":"10.25205/1818-7919-2024-23-1-130-142","DOIUrl":"https://doi.org/10.25205/1818-7919-2024-23-1-130-142","url":null,"abstract":"The article analyzes the historical conditions, identifies channels, agents and features of the distribution of innovative products in the Russian Far East during the late 19th and early 20th centuries, using electrification as an example. It determines the role of electro-technical innovations in the modernization process of the region, highlighting the favorable historical conditions that developed for the diffusion of innovations in the Far East. The government policy, which aimed at opening up the Far Eastern economy and attracting foreign entrepreneurs, as well as the high susceptibility of the Far Eastern population to innovations, accelerated diffusion processes. The primary agents and translators of innovations were foreign nationals, particularly entrepreneurs from Germany. The study concludes that the diffusion processes of electrical innovations became the most crucial element of the modernization of the region, playing a critical role in forming the Far Eastern industry, developing urban amenities, changing everyday culture and improving the population's quality of life. The historical experience of electrification of the Far East at the turn of the 19th – 20th centuries shows that the diffusion of innovations occurs as Russia moves along the path of modernization, its readiness for openness and strengthening contacts with foreign countries.","PeriodicalId":508489,"journal":{"name":"Vestnik NSU. Series: History and Philology","volume":"48 7","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139796868","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rock Sanctuaries of Apollo in Southern Pisidia: Traditional and “Author’s” 南皮西迪亚的阿波罗岩石圣殿:传统与 "作者"
Pub Date : 2024-02-07 DOI: 10.25205/1818-7919-2024-23-1-19-30
E. V. Prikhodko
Most rock sanctuaries founded in the mountains of Taurus in the 1st – 3rd century AD had a votive character. These sanctuaries belonged to different deities. In southern Pisidia, three traditional rock sanctuaries of Apollo are known: in Perminus, near the city of Pednelissos, and near the ancient city, whose ruins are located near Kocaaliler. The iconography of Apollo in these sanctuaries differs from the image of a naked god familiar to the Greeks. On the votive stelae from Perminus, Apollo is represented as a rider-god, and in two other sanctuaries the image of the god reproduces the basic principles of the idea of the local god of the Pamphylian city of Side, the so-called Apollo Sidetes. But in the 2nd half of the 2nd century AD, a resident of the city of Adada named Leontianos founded near the road in Yazılı kanyon his “author’s” sanctuary. Based on the traditional votive principle, Leontianos carved on the rock his own verses containing hortations in Stoic philosophy and presented his walking stick as a gift to Apollo. This walking stick symbolized the rejection of reliance on everything material and the achievement of inner freedom, which was taught by Epictetus. The author provides a comparative description of these sanctuaries and points out how the idea of erecting an “author’s” sanctuary arose from the tradition of founding votive sanctuaries and how this new sanctuary differed from the traditional ones. 
公元 1-3 世纪在金牛座山区建立的大多数岩石圣殿都具有祭祀性质。这些圣所属于不同的神灵。在皮西迪亚南部,已知有三个传统的阿波罗岩石圣殿:佩尔米纳斯、佩德尼索斯城附近和古城附近,古城遗址位于科卡勒勒附近。这些圣殿中的阿波罗形象与希腊人熟悉的裸神形象不同。在佩尔米纳斯(Perminus)的祭祀石碑上,阿波罗的形象是一位骑手神,而在另外两个圣所中,阿波罗的形象则再现了帕姆菲利亚城市锡德(Side)当地神灵,即所谓的阿波罗-锡德特斯(Apollo Sidetes)的基本思想。但在公元 2 世纪下半叶,一位名叫莱昂蒂阿诺斯的阿达达城市居民在亚兹勒卡翁的公路附近建立了他的 "作者 "圣殿。根据传统的献祭原则,莱昂提阿诺斯在岩石上刻下了自己的诗句,其中包含斯多葛哲学的颂词,并将自己的手杖作为礼物赠送给阿波罗。这根手杖象征着摒弃对一切物质的依赖,实现内心的自由,而这正是伊壁鸠鲁的教导。作者对这些圣所进行了比较描述,指出建立 "作者 "圣所的想法是如何从建立祭祀圣所的传统中产生的,以及这种新圣所与传统圣所的不同之处。
{"title":"Rock Sanctuaries of Apollo in Southern Pisidia: Traditional and “Author’s”","authors":"E. V. Prikhodko","doi":"10.25205/1818-7919-2024-23-1-19-30","DOIUrl":"https://doi.org/10.25205/1818-7919-2024-23-1-19-30","url":null,"abstract":"Most rock sanctuaries founded in the mountains of Taurus in the 1st – 3rd century AD had a votive character. These sanctuaries belonged to different deities. In southern Pisidia, three traditional rock sanctuaries of Apollo are known: in Perminus, near the city of Pednelissos, and near the ancient city, whose ruins are located near Kocaaliler. The iconography of Apollo in these sanctuaries differs from the image of a naked god familiar to the Greeks. On the votive stelae from Perminus, Apollo is represented as a rider-god, and in two other sanctuaries the image of the god reproduces the basic principles of the idea of the local god of the Pamphylian city of Side, the so-called Apollo Sidetes. But in the 2nd half of the 2nd century AD, a resident of the city of Adada named Leontianos founded near the road in Yazılı kanyon his “author’s” sanctuary. Based on the traditional votive principle, Leontianos carved on the rock his own verses containing hortations in Stoic philosophy and presented his walking stick as a gift to Apollo. This walking stick symbolized the rejection of reliance on everything material and the achievement of inner freedom, which was taught by Epictetus. The author provides a comparative description of these sanctuaries and points out how the idea of erecting an “author’s” sanctuary arose from the tradition of founding votive sanctuaries and how this new sanctuary differed from the traditional ones. ","PeriodicalId":508489,"journal":{"name":"Vestnik NSU. Series: History and Philology","volume":"38 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139855228","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“I am your companion on earth, fight for me!”: Mutuality in Ancient Egyptian Letters to the Dead in the End of 3rd – the Beginning of 2nd Millennium BC "我是你在人间的伴侣,为我而战!":公元前三世纪末至二千年初古埃及写给死者的信中的相互性
Pub Date : 2024-02-07 DOI: 10.25205/1818-7919-2024-23-1-9-18
A. E. Demidchik, A. V. Khaprova
Although the ideological foundation of mutual aid within ancient Egyptian small social groups (family, neighbors, etc.) is mostly clear, very few written sources reveal such customs and practices of the Old and Middle Kingdoms. This gap is to some extent filled by Letters to the Dead – written requests for help addressed to deceased relatives, often mentioning mutual obligations of the living “sender” and the deceased “recipient”. Most “senders” of such letters require the “addressees” to follow the principle of reciprocity, a kind of do ut des: since the living contribute to the well-being of the dead by performing cult actions, the latter must now help the living. The rule of mutual assistance was so strict and pervasive that it transcended the boundary of life and death. The Letters to the Dead imply that deceased relatives remained firmly embedded in social networks of mutual aid. However, the most valued was not  a strictly fixed “return” of the once received assistance, but the confidence that the person who received support will not fail to come to the aid of his “benefactor” if trouble happens to the latter. At the same time, the Letters to the Dead show that Egyptians considered it not too petty to refer to their former merits in desperate times: for example, to mention an offering of a bull leg and seven quails in a letter to the deceased parents.
虽然古埃及小社会群体(家庭、邻居等)内部互助的思想基础非常清晰,但很少有文字资料能揭示古埃及旧王国和中王国的这种习俗和做法。给死者的信在一定程度上填补了这一空白,这些信是写给已故亲属的书面求助信,通常会提及活着的 "发信人 "和已故的 "收信人 "之间的相互义务。大多数此类信件的 "发信人 "都要求 "收信人 "遵循互惠原则,即一种 "do ut des":既然活着的人通过崇拜行为为逝者的福祉做出了贡献,那么逝者现在就必须帮助活着的人。互助规则是如此严格和普遍,以至于超越了生与死的界限。给死者的信》表明,已故的亲属仍然牢牢地扎根于社会互助网络之中。然而,最值得珍视的并不是曾经接受过援助的严格固定的 "回报",而是接受援助的人在 "恩人 "遇到困难时不会不伸出援手的信心。同时,《给死者的信》显示,埃及人认为在绝望的时候提及自己曾经的功绩并不是一件太小气的事情:例如,在给已故父母的信中提到了一条牛腿和七只鹌鹑。
{"title":"“I am your companion on earth, fight for me!”: Mutuality in Ancient Egyptian Letters to the Dead in the End of 3rd – the Beginning of 2nd Millennium BC","authors":"A. E. Demidchik, A. V. Khaprova","doi":"10.25205/1818-7919-2024-23-1-9-18","DOIUrl":"https://doi.org/10.25205/1818-7919-2024-23-1-9-18","url":null,"abstract":"Although the ideological foundation of mutual aid within ancient Egyptian small social groups (family, neighbors, etc.) is mostly clear, very few written sources reveal such customs and practices of the Old and Middle Kingdoms. This gap is to some extent filled by Letters to the Dead – written requests for help addressed to deceased relatives, often mentioning mutual obligations of the living “sender” and the deceased “recipient”. Most “senders” of such letters require the “addressees” to follow the principle of reciprocity, a kind of do ut des: since the living contribute to the well-being of the dead by performing cult actions, the latter must now help the living. The rule of mutual assistance was so strict and pervasive that it transcended the boundary of life and death. The Letters to the Dead imply that deceased relatives remained firmly embedded in social networks of mutual aid. However, the most valued was not  a strictly fixed “return” of the once received assistance, but the confidence that the person who received support will not fail to come to the aid of his “benefactor” if trouble happens to the latter. At the same time, the Letters to the Dead show that Egyptians considered it not too petty to refer to their former merits in desperate times: for example, to mention an offering of a bull leg and seven quails in a letter to the deceased parents.","PeriodicalId":508489,"journal":{"name":"Vestnik NSU. Series: History and Philology","volume":"21 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139856418","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Historical Transformations of the Russian Literary Canon in Russia and the United Kingdom 俄罗斯和英国的俄罗斯文学典籍的历史变迁
Pub Date : 2024-02-07 DOI: 10.25205/1818-7919-2024-23-1-31-43
L. V. Deriglazova, A. Pogorelskaya
The article aims to reveal the changes in studies of Russian literature in Russia and the United Kingdom in the last three decades. The authors use the concept of the Russian literary canon to highlight the differences in the content and focus of the study of Russian literature. The empirical base of the research is Russian official documents, school textbooks, syllabi of university courses in Russian literature, and the collections of university libraries in the UK. Russian literary canon has changed to bridge the ideological break in Russian literature of the twentieth century. In Russia, the main channel for transmitting the canon is school education. The study of literature is supposed to ensure the formation of national identity, patriotism, humanistic values, and understanding of the exclusivity of Russian literature. The national canon understood as “compulsory reading”, performs socializing, educational, and stabilizing functions. The study of Russian literature in the UK began in the late 19th century at universities, where course content reflected the changing political context. Library collections and university curricula demonstrate the wide range of authors and research topics studied. The study of Russian literature in the UK could not be defined through the Russian literature canon as there is no mandatory reading, and it is studied mainly in translation. Thus, there is no connection between language and literature. The stable interest in the UK towards Russian literature of the 19th and 20th centuries confirms that it belongs to the world’s cultural heritage beyond national borders.
文章旨在揭示过去三十年俄罗斯和英国俄罗斯文学研究的变化。作者使用俄罗斯文学经典的概念来强调俄罗斯文学研究在内容和重点上的差异。研究的实证基础是俄罗斯官方文件、学校教科书、大学俄罗斯文学课程大纲以及英国大学图书馆的藏书。俄罗斯文学经典的变化弥合了 20 世纪俄罗斯文学的意识形态断裂。在俄罗斯,传播经典的主要渠道是学校教育。文学学习应确保形成民族认同、爱国主义、人文价值观和对俄罗斯文学独特性的理解。被理解为 "必读 "的国家经典发挥着社会化、教育和稳定的功能。英国的俄罗斯文学研究始于 19 世纪末的大学,课程内容反映了不断变化的政治环境。图书馆藏书和大学课程显示了所研究的作家和研究课题的广泛性。英国的俄罗斯文学研究无法通过俄罗斯文学经典来定义,因为没有必读书目,而且主要是通过翻译进行研究。因此,语言和文学之间没有联系。英国对 19 世纪和 20 世纪俄罗斯文学的稳定兴趣证明,俄罗斯文学属于超越国界的世界文化遗产。
{"title":"Historical Transformations of the Russian Literary Canon in Russia and the United Kingdom","authors":"L. V. Deriglazova, A. Pogorelskaya","doi":"10.25205/1818-7919-2024-23-1-31-43","DOIUrl":"https://doi.org/10.25205/1818-7919-2024-23-1-31-43","url":null,"abstract":"The article aims to reveal the changes in studies of Russian literature in Russia and the United Kingdom in the last three decades. The authors use the concept of the Russian literary canon to highlight the differences in the content and focus of the study of Russian literature. The empirical base of the research is Russian official documents, school textbooks, syllabi of university courses in Russian literature, and the collections of university libraries in the UK. Russian literary canon has changed to bridge the ideological break in Russian literature of the twentieth century. In Russia, the main channel for transmitting the canon is school education. The study of literature is supposed to ensure the formation of national identity, patriotism, humanistic values, and understanding of the exclusivity of Russian literature. The national canon understood as “compulsory reading”, performs socializing, educational, and stabilizing functions. The study of Russian literature in the UK began in the late 19th century at universities, where course content reflected the changing political context. Library collections and university curricula demonstrate the wide range of authors and research topics studied. The study of Russian literature in the UK could not be defined through the Russian literature canon as there is no mandatory reading, and it is studied mainly in translation. Thus, there is no connection between language and literature. The stable interest in the UK towards Russian literature of the 19th and 20th centuries confirms that it belongs to the world’s cultural heritage beyond national borders.","PeriodicalId":508489,"journal":{"name":"Vestnik NSU. Series: History and Philology","volume":"235 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139857811","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Status and the Role of the Cabinet Secretary A. V. Makarov in the Process of Forming the Cabinet of His Imperial Majesty as a State Institution 内阁秘书阿-瓦-马卡罗夫在组建作为国家机构的陛下内阁过程中的地位和作用
Pub Date : 2024-02-07 DOI: 10.25205/1818-7919-2024-23-1-44-55
M. Nakishova
This article focuses on the evolution of functionality of the Cabinet of His Imperial Majesty Peter the Great during his reign. Based on an analysis of materials from the collection of documents of the Cabinet stored in the Russian State Archive of Ancient Acts it indicates the scope of competence of the Cabinet Secretary A. V. Makarov (1674–1740) and the Cabinet of Peter the Great. The Cabinet of Peter the Great was engaged in financial support of administrative projects, building activities all-around Russia, military companies, diplomatic missions and many other things. In fact, it replaced and duplicated the functions of other institutions of central or local governments, more effectively solving the tasks since its head, Cabinet Secretary A. V. Makarov, had direct access to the monarch and had stable business ties with all state institutions without exception. The author also investigates how the role of this institution in the administrative system changed over time. The study shows the evolution from one clerk position, intended to be a personal royal secretariat, to an independent state institution with a broad scope of competence. The article concludes by arguing that the political significance of the Cabinet of Peter the Great directly depended on the place of A. V. Makarov in the system of public administration. Around the turn of the 1710s and 1720s, A. V. Makarov completely monopolized the intermediary function, through which the ruler was connected with other figures and institutions.
本文重点介绍了彼得大帝在位期间内阁职能的演变。根据对俄罗斯国家古代法案档案馆收藏的内阁文件材料的分析,文章指出了内阁秘书 A. V. Makarov(1674-1740 年)和彼得大帝内阁的职权范围。彼得大帝内阁从事行政项目的财政支持、俄罗斯各地的建设活动、军事公司、外交使团和许多其他事务。事实上,彼得大帝内阁取代并重复了中央或地方政府其他机构的职能,更有效地完成了任务,因为内阁首脑、内阁秘书阿-瓦-马卡洛夫(A. V. Makarov)可以直接与君主接触,并且毫无例外地与所有国家机构建立了稳定的业务联系。作者还研究了该机构在行政系统中的作用是如何随着时间的推移而变化的。研究显示了该机构从一个旨在成为王室私人秘书处的办事员职位演变为一个拥有广泛权限的独立国家机构的过程。文章最后认为,彼得大帝内阁的政治意义直接取决于阿-瓦-马卡洛夫在公共行政体系中的地位。大约在 17 世纪 10 年代和 20 年代之交,A. V. Makarov 完全垄断了中介职能,统治者通过中介职能与其他人物和机构建立联系。
{"title":"The Status and the Role of the Cabinet Secretary A. V. Makarov in the Process of Forming the Cabinet of His Imperial Majesty as a State Institution","authors":"M. Nakishova","doi":"10.25205/1818-7919-2024-23-1-44-55","DOIUrl":"https://doi.org/10.25205/1818-7919-2024-23-1-44-55","url":null,"abstract":"This article focuses on the evolution of functionality of the Cabinet of His Imperial Majesty Peter the Great during his reign. Based on an analysis of materials from the collection of documents of the Cabinet stored in the Russian State Archive of Ancient Acts it indicates the scope of competence of the Cabinet Secretary A. V. Makarov (1674–1740) and the Cabinet of Peter the Great. The Cabinet of Peter the Great was engaged in financial support of administrative projects, building activities all-around Russia, military companies, diplomatic missions and many other things. In fact, it replaced and duplicated the functions of other institutions of central or local governments, more effectively solving the tasks since its head, Cabinet Secretary A. V. Makarov, had direct access to the monarch and had stable business ties with all state institutions without exception. The author also investigates how the role of this institution in the administrative system changed over time. The study shows the evolution from one clerk position, intended to be a personal royal secretariat, to an independent state institution with a broad scope of competence. The article concludes by arguing that the political significance of the Cabinet of Peter the Great directly depended on the place of A. V. Makarov in the system of public administration. Around the turn of the 1710s and 1720s, A. V. Makarov completely monopolized the intermediary function, through which the ruler was connected with other figures and institutions.","PeriodicalId":508489,"journal":{"name":"Vestnik NSU. Series: History and Philology","volume":"59 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139858024","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Image of the Soviet Authorities in the Perception of the Siberian Peasants during the Russian Civil War and the Period of New Economic Policy 俄国内战和新经济政策时期苏联当局在西伯利亚农民心目中的形象
Pub Date : 2024-02-07 DOI: 10.25205/1818-7919-2024-23-1-143-159
T. I. Morozova, V. I. Shishkin
The article explores the ideas of the Siberian peasantry regarding Soviet authorities during the Russian Civil War and the Period of Implementation of the New Economic Policy (NEP). The importance of this issue lies in the fact that the population’s perception of the governing bodies plays a significant role in the life of any society since it influences  the political sentiments and the behavior of different social groups. However, this topic has not been extensively studied by Russian or international historiography. The research is based on a wide range of official documents, including newly discovered ones, produced by various Communist Party (Bolsheviks) bodies, the Joint State Political Directorate, and letters from ordinary people to authorities. The authors of the article analyze how different categories of Siberian peasants imagined the Soviet power vertical, what factors and how influenced formation and transformation of ideas about authorities during the Russian Civil War and NEP period. The article concludes by arguing that different social groups of the Siberian peasantry had different perceptions of Soviet authorities, which did not remain unchanged but varied over time. From the end of 1917 until the end of 1919, ideas about the Soviet authorities arose mainly independently, without significant external influence. The situation changed after the establishment of the dictatorship of the proletariat. The government’s policies and practices of implementation were the determining factors that shaped the image of the Soviet authorities throughout the 1920s
文章探讨了俄罗斯内战和新经济政策实施时期西伯利亚农民对苏维埃政府的看法。这一问题的重要性在于,民众对管理机构的看法在任何社会生活中都起着重要作用,因为它影响着不同社会群体的政治情绪和行为。然而,俄罗斯和国际史学界尚未对这一问题进行广泛研究。研究基于大量官方文件,包括新发现的文件,这些文件由共产党(布尔什维克)各机构、国家联合政治局以及普通人写给当局的信件制作而成。文章作者分析了不同类别的西伯利亚农民是如何想象苏维埃垂直权力的,在俄罗斯内战和新经济政策时期,哪些因素以及如何影响了有关当局观念的形成和转变。文章最后认为,西伯利亚农民的不同社会群体对苏维埃政权有着不同的看法,这些看法并非一成不变,而是随着时间的推移而变化。从 1917 年底到 1919 年底,对苏维埃政权的看法主要是独立产生的,没有受到重大的外部影响。无产阶级专政建立后,情况发生了变化。在整个 1920 年代,政府的政策和执行做法是塑造苏维埃当局形象的决定性因素
{"title":"Image of the Soviet Authorities in the Perception of the Siberian Peasants during the Russian Civil War and the Period of New Economic Policy","authors":"T. I. Morozova, V. I. Shishkin","doi":"10.25205/1818-7919-2024-23-1-143-159","DOIUrl":"https://doi.org/10.25205/1818-7919-2024-23-1-143-159","url":null,"abstract":"The article explores the ideas of the Siberian peasantry regarding Soviet authorities during the Russian Civil War and the Period of Implementation of the New Economic Policy (NEP). The importance of this issue lies in the fact that the population’s perception of the governing bodies plays a significant role in the life of any society since it influences  the political sentiments and the behavior of different social groups. However, this topic has not been extensively studied by Russian or international historiography. The research is based on a wide range of official documents, including newly discovered ones, produced by various Communist Party (Bolsheviks) bodies, the Joint State Political Directorate, and letters from ordinary people to authorities. The authors of the article analyze how different categories of Siberian peasants imagined the Soviet power vertical, what factors and how influenced formation and transformation of ideas about authorities during the Russian Civil War and NEP period. The article concludes by arguing that different social groups of the Siberian peasantry had different perceptions of Soviet authorities, which did not remain unchanged but varied over time. From the end of 1917 until the end of 1919, ideas about the Soviet authorities arose mainly independently, without significant external influence. The situation changed after the establishment of the dictatorship of the proletariat. The government’s policies and practices of implementation were the determining factors that shaped the image of the Soviet authorities throughout the 1920s","PeriodicalId":508489,"journal":{"name":"Vestnik NSU. Series: History and Philology","volume":"43 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139797729","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Vestnik NSU. Series: History and Philology
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1