首页 > 最新文献

Language in Society最新文献

英文 中文
Simo K. Määttä & Marika K. Hall (eds.), Mapping ideology in discourse studies. Berlin: De Gruyter, 2022. Pp. 289. Pb. € 20. Simo K. Määttä & Marika K. Hall (eds.), Mapping ideology in discourse studies.pp.pp.
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-01-19 DOI: 10.1017/s0047404523001021
Kristof Savski
{"title":"Simo K. Määttä & Marika K. Hall (eds.), Mapping ideology in discourse studies. Berlin: De Gruyter, 2022. Pp. 289. Pb. € 20.","authors":"Kristof Savski","doi":"10.1017/s0047404523001021","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0047404523001021","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51442,"journal":{"name":"Language in Society","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2024-01-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139612099","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Trajectories of spirituality: Producing and assessing cultural evidence at the International Criminal Court 精神的轨迹:在国际刑事法院制作和评估文化证据
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-01-09 DOI: 10.1017/s0047404523001008
Sigurd D'hondt, Juan-Pablo Pérez-León-Acevedo, Fabio Ferraz de Almeida, Elena Barrett
In this article, we examine the production and assessment of evidence about spirit beliefs in the international criminal trial of Ugandan rebel commander Dominic Ongwen, submitted by the defense to show that their client committed the crimes he is accused of under duress. This duress defense was ultimately rejected by the ICC Judges, based on a binary understanding of ‘believing’ that depicts Ongwen and other LRA commanders as impostors. However, our analysis of how this evidence about Acholi spirituality is entextualized in testimony-taking and recontextualized in the Judgment reveals that this belief-binary is not exclusively the outcome of the Judges’ recontextualization efforts. In fact, the foundations are already established at entextualization stage, in the questioning by the defense. These continuities, we argue, offer a fresh perspective on the notion of text trajectory, redirecting attention to the underlying ‘grammar’ of the legal language game. (International Criminal Court, text trajectory, entextualization, recontextualization, evidence, spirit belief, Dominic Ongwen, Uganda)*
在本文中,我们将探讨在对乌干达叛军指挥官多米尼克-翁古文(Dominic Ongwen)的国际刑事审判中,辩方为证明其当事人是在胁迫下犯下被控罪行而提交的有关精神信仰的证据的制作和评估。基于对 "信仰 "的二元理解,将翁古文和其他上帝抵抗军指挥官描述为冒名顶替者,这一胁迫辩护最终被国际刑事法院法官驳回。然而,我们对有关阿乔利精神信仰的证据如何在取证过程中被文本化并在判决书中被重新文本化的分析表明,这种信仰二元论并不完全是法官重新文本化努力的结果。事实上,在内含化阶段,在辩方的质询中就已经奠定了基础。我们认为,这些连续性为文本轨迹的概念提供了一个全新的视角,使人们重新关注法律语言游戏的基本 "语法"。(国际刑事法院、文本轨迹、内文化、再内文化、证据、精神信仰、多米尼克-翁古文、乌干达) *
{"title":"Trajectories of spirituality: Producing and assessing cultural evidence at the International Criminal Court","authors":"Sigurd D'hondt, Juan-Pablo Pérez-León-Acevedo, Fabio Ferraz de Almeida, Elena Barrett","doi":"10.1017/s0047404523001008","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0047404523001008","url":null,"abstract":"In this article, we examine the production and assessment of evidence about spirit beliefs in the international criminal trial of Ugandan rebel commander Dominic Ongwen, submitted by the defense to show that their client committed the crimes he is accused of under duress. This duress defense was ultimately rejected by the ICC Judges, based on a binary understanding of ‘believing’ that depicts Ongwen and other LRA commanders as impostors. However, our analysis of how this evidence about Acholi spirituality is entextualized in testimony-taking and recontextualized in the Judgment reveals that this belief-binary is not exclusively the outcome of the Judges’ recontextualization efforts. In fact, the foundations are already established at entextualization stage, in the questioning by the defense. These continuities, we argue, offer a fresh perspective on the notion of text trajectory, redirecting attention to the underlying ‘grammar’ of the legal language game. (International Criminal Court, text trajectory, entextualization, recontextualization, evidence, spirit belief, Dominic Ongwen, Uganda)*","PeriodicalId":51442,"journal":{"name":"Language in Society","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2024-01-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139415205","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“She did it!”: Meaning-making in interaction between deaf and hearing siblings in Peru "她成功了!":秘鲁聋人和听人兄弟姐妹互动中的意义建构
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-01-04 DOI: 10.1017/s0047404523000933
Sara A. Goico
In this article, I argue that centering multimodal practices is important in the study of human communication and sociality, and becomes particularly relevant in the presence of asymmetries in language access. Using data collected as part of a two-year linguistic ethnography of deaf youth in Iquitos, Peru, I demonstrate how three siblings engage in extended dispute routines even in the face of sensory and communicative asymmetries. The microanalysis of video-recorded sibling interaction sheds light on their use of diverse multimodal resources to navigate the common interactional work of securing an interlocutor, coordinating attention, managing misunderstandings, and establishing shared references (Sidnell 2007, 2009). Not only do the siblings utilize multimodal resources to carry out the interactional project of making an accusation and building alliances, but they also ‘co-operatively’ engage in building a shared semiotic repertoire (C. Goodwin 2018). (Deaf, sign language, linguistic ethnography, multimodality, semiotic repertoire, Peru)*
在这篇文章中,我认为以多模态实践为中心对于研究人类交流和社会性非常重要,而且在语言使用不对称的情况下尤为重要。通过对秘鲁伊基托斯聋哑青年进行为期两年的语言人种学调查所收集到的数据,我展示了三兄妹是如何在感官和交流不对称的情况下,仍参与到扩展的争端例行活动中的。通过对录制的兄妹互动视频进行微观分析,我发现他们使用了多种多样的多模态资源来处理常见的互动工作,如确保对话者、协调注意力、处理误解和建立共同参照(Sidnell,2007 年,2009 年)。兄妹俩不仅利用多模态资源来完成提出指控和建立联盟的互动项目,而且还 "合作 "参与建立一个共享的符号剧目(C. Goodwin,2018 年)。(聋人、手语、语言人种学、多模态、符号学剧目、秘鲁)*
{"title":"“She did it!”: Meaning-making in interaction between deaf and hearing siblings in Peru","authors":"Sara A. Goico","doi":"10.1017/s0047404523000933","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0047404523000933","url":null,"abstract":"In this article, I argue that centering multimodal practices is important in the study of human communication and sociality, and becomes particularly relevant in the presence of asymmetries in language access. Using data collected as part of a two-year linguistic ethnography of deaf youth in Iquitos, Peru, I demonstrate how three siblings engage in extended dispute routines even in the face of sensory and communicative asymmetries. The microanalysis of video-recorded sibling interaction sheds light on their use of diverse multimodal resources to navigate the common interactional work of securing an interlocutor, coordinating attention, managing misunderstandings, and establishing shared references (Sidnell 2007, 2009). Not only do the siblings utilize multimodal resources to carry out the interactional project of making an accusation and building alliances, but they also ‘co-operatively’ engage in building a shared semiotic repertoire (C. Goodwin 2018). (Deaf, sign language, linguistic ethnography, multimodality, semiotic repertoire, Peru)*","PeriodicalId":51442,"journal":{"name":"Language in Society","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2024-01-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139376278","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Positioning of applicants in asylum interviews: Case officers as recontextualising agents 庇护面谈中申请人的定位:办案人员作为重新语境化的代理人
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-12-20 DOI: 10.1017/s004740452300101x
Hanna Sofia Rehnberg

This study aims to develop an understanding of how different communicative strategies used by case officers in asylum interviews may position applicants in various ways. The analysis focuses on a relatively standardised sequence at the start of asylum interviews, where the communicative situation and its legal framework are explained to the applicant. Case officers use guidelines to support them with this process. Using a comparative discourse analysis of excerpts from two asylum interviews, I examine the discursive means by which the applicants are positioned in the case officers’ utterances, drawing mainly on the concepts of positioning and recontextualisation. The findings show how case officers’ instructive statements could be used as a resource not only to provide information to the applicants but also to position asylum seekers in a respectful way. (Asylum interview, intertextuality, positioning, recontextualisation, speaker role)*

本研究旨在了解在庇护面谈中,办案人员所使用的不同沟通策略会如何以不同的方式为申请人定位。分析的重点是庇护面谈开始时的一个相对标准化的顺序,即向申请人解释沟通情况及其法律框架。办案人员在这一过程中会使用指导原则。通过对两次庇护面谈的摘录进行比较话语分析,我主要借鉴了定位(positioning)和重新语境化(recontextualisation)的概念,研究了个案官员在话语中对申请人进行定位的话语手段。研究结果表明,个案官员的指示性陈述不仅可以作为向申请人提供信息的资源,还可以以一种尊重的方式对寻求庇护者进行定位。(庇护面谈、互文性、定位、重新语境化、说话者角色)*
{"title":"Positioning of applicants in asylum interviews: Case officers as recontextualising agents","authors":"Hanna Sofia Rehnberg","doi":"10.1017/s004740452300101x","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s004740452300101x","url":null,"abstract":"<p>This study aims to develop an understanding of how different communicative strategies used by case officers in asylum interviews may position applicants in various ways. The analysis focuses on a relatively standardised sequence at the start of asylum interviews, where the communicative situation and its legal framework are explained to the applicant. Case officers use guidelines to support them with this process. Using a comparative discourse analysis of excerpts from two asylum interviews, I examine the discursive means by which the applicants are positioned in the case officers’ utterances, drawing mainly on the concepts of <span>positionin</span>g and <span>recontextualisation</span>. The findings show how case officers’ instructive statements could be used as a resource not only to provide information to the applicants but also to position asylum seekers in a respectful way. (Asylum interview, intertextuality, positioning, recontextualisation, speaker role)*</p>","PeriodicalId":51442,"journal":{"name":"Language in Society","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138821748","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Localising cosmopolitanism in place talk: Semiotic landscape as stance object 地方话语中的世界主义地方化:作为立场对象的语义景观
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-12-11 DOI: 10.1017/s0047404523000945
Fengzhi Zhao, Jackie Jia Lou
Sociolinguistic research has begun to critique the generalised view of cosmopolitanism as indexed by the use of global and non-local languages and urge us to explore its variety and complexity as situated and dialogical practices. This article answers this call by examining how cosmopolitanism is localised in place talk. Drawing from a larger ethnographic study of language, space, and cosmopolitanism in Shanghai, the analysis focuses on how participants evoke, compare, and evaluate the semiotic landscapes of this Chinese megalopolis. While competing notions of cosmopolitanism emerge during the research interviews, stances taken towards them also perform divergent relationships to the city. This article thus demonstrates how, instead of being a binary opposition, cosmopolitan landscape is discursively reappropriated for the construction of local identities. It contributes to our understanding of how cosmopolitanism is reterritorialised in urban space. (Cosmopolitanism, semiotic landscape, stance, place talk, place-identity, Shanghai)*
社会语言学研究已开始批判以使用全球和非本地语言为指标的世界主义泛化观点,并敦促我们探索其作为情景和对话实践的多样性和复杂性。本文通过研究世界主义如何在地方话语中本土化,回应了这一呼吁。通过对上海的语言、空间和世界主义进行更广泛的人种学研究,文章重点分析了参与者如何唤起、比较和评价这座中国大城市的符号景观。在研究访谈中,出现了相互竞争的世界主义概念,而对这些概念所采取的立场也表现出与城市的不同关系。因此,本文展示了国际大都市景观是如何被重新利用来构建地方身份的,而不是二元对立。它有助于我们理解世界主义如何在城市空间中被重新领土化。(世界主义、符号景观、立场、地方话语、地方认同、上海)* *
{"title":"Localising cosmopolitanism in place talk: Semiotic landscape as stance object","authors":"Fengzhi Zhao, Jackie Jia Lou","doi":"10.1017/s0047404523000945","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0047404523000945","url":null,"abstract":"\u0000 Sociolinguistic research has begun to critique the generalised view of cosmopolitanism as indexed by the use of global and non-local languages and urge us to explore its variety and complexity as situated and dialogical practices. This article answers this call by examining how cosmopolitanism is localised in place talk. Drawing from a larger ethnographic study of language, space, and cosmopolitanism in Shanghai, the analysis focuses on how participants evoke, compare, and evaluate the semiotic landscapes of this Chinese megalopolis. While competing notions of cosmopolitanism emerge during the research interviews, stances taken towards them also perform divergent relationships to the city. This article thus demonstrates how, instead of being a binary opposition, cosmopolitan landscape is discursively reappropriated for the construction of local identities. It contributes to our understanding of how cosmopolitanism is reterritorialised in urban space. (Cosmopolitanism, semiotic landscape, stance, place talk, place-identity, Shanghai)*","PeriodicalId":51442,"journal":{"name":"Language in Society","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138979907","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
‘One is allowed to show the reality’: The creation of panoptic structures in social media communication 允许展示现实":在社交媒体传播中创建全景结构
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-12-07 DOI: 10.1017/s0047404523000921
Janus Spindler Møller

This article aims to introduce the notion of panoptic structures as a way of theorizing how people strategically exploit the affordances of digital devices to expose other people's behavior. I argue that Foucault's notion of panopticism becomes relevant in new ways in social life as a consequence of the polymedia repertoires of networked individuals. Central here is the ability to store digital communication and repost it for selected audiences. The data I analyze here were collected from a group of students who had just entered the gymnasium (the Danish equivalent of high school). During the months of multi-sited, online and offline ethnography, a conflict occurred between two groups of students. During this conflict, a repeated activity involved students confronting students from the opposing group with screenshots of their earlier social media activities and doing so in front of larger audiences of other students. On this basis, I argue that a theory of such panoptic practices belongs in the sociolinguistic toolbox. (Panopticism, social media, conflict, polymedia repertoire, audience)*

本文旨在介绍 "全景结构"(panoptic structures)的概念,以此来理论化人们如何战略性地利用数字设备的功能来揭露他人的行为。我认为,福柯的 "全景"(panopticism)概念在社会生活中以新的方式变得相关,这是由网络个体的多媒介再现(polymedia repertoires)造成的。其中的核心是存储数字通信并将其转发给特定受众的能力。我在这里分析的数据是从一群刚刚进入体育学校(相当于丹麦的高中)的学生那里收集的。在几个月的多地点、在线和离线人种学调查期间,两组学生之间发生了冲突。在这场冲突中,学生们反复进行的一项活动就是用他们之前在社交媒体上的活动截图来对抗对立组的学生,而且是当着其他学生的面这样做。在此基础上,我认为社会语言学工具箱中应该有关于这种泛视实践的理论。(泛视主义、社交媒体、冲突、多媒体剧目、受众)*
{"title":"‘One is allowed to show the reality’: The creation of panoptic structures in social media communication","authors":"Janus Spindler Møller","doi":"10.1017/s0047404523000921","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0047404523000921","url":null,"abstract":"<p>This article aims to introduce the notion of panoptic structures as a way of theorizing how people strategically exploit the affordances of digital devices to expose other people's behavior. I argue that Foucault's notion of panopticism becomes relevant in new ways in social life as a consequence of the polymedia repertoires of networked individuals. Central here is the ability to store digital communication and repost it for selected audiences. The data I analyze here were collected from a group of students who had just entered the gymnasium (the Danish equivalent of high school). During the months of multi-sited, online and offline ethnography, a conflict occurred between two groups of students. During this conflict, a repeated activity involved students confronting students from the opposing group with screenshots of their earlier social media activities and doing so in front of larger audiences of other students. On this basis, I argue that a theory of such panoptic practices belongs in the sociolinguistic toolbox. (Panopticism, social media, conflict, polymedia repertoire, audience)*</p>","PeriodicalId":51442,"journal":{"name":"Language in Society","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-12-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138545884","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Jeff MacSwan (ed.), Multilingual perspectives on translanguaging. Bristol: Multilingual Matters, 2022. Pp. 368. Hb. £39.95. Jeff MacSwan (ed.), Multilingual perspectives on translanguaging.布里斯托尔:Bristol: Multilingual Matters, 2022.Pp.368.Hb.£39.95.
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-28 DOI: 10.1017/s0047404523000970
Janet Holmes
{"title":"Jeff MacSwan (ed.), Multilingual perspectives on translanguaging. Bristol: Multilingual Matters, 2022. Pp. 368. Hb. £39.95.","authors":"Janet Holmes","doi":"10.1017/s0047404523000970","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0047404523000970","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51442,"journal":{"name":"Language in Society","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139219027","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Durk Gorter & Jasone Cenoz, A panorama of linguistic landscape studies. Bristol: Multilingual Matters, 2023. Pp. 472. Pb. £39.95. Durk Gorter & Jasone Cenoz,《语言景观研究全景》。布里斯托尔:布里斯托尔:《多语言事务》,2023 年。Pp.472.Pb.£39.95.
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-28 DOI: 10.1017/s0047404523000982
Andre Joseph Theng
{"title":"Durk Gorter & Jasone Cenoz, A panorama of linguistic landscape studies. Bristol: Multilingual Matters, 2023. Pp. 472. Pb. £39.95.","authors":"Andre Joseph Theng","doi":"10.1017/s0047404523000982","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0047404523000982","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51442,"journal":{"name":"Language in Society","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139226384","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Hurdles and horizons of linguistics for social justice 语言学促进社会正义的障碍和前景
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-01 DOI: 10.1017/S0047404523000635
Janny H. C. Leung
Translation and multilingualism are often associated with social justice, for translation breaks down communication barriers and multilingualism indexes inclusiv-ity. Angermeyer challenges the assumption that translation and multilingualism necessarily advance social justice by pointing out the context dependence of their contribution. Not only are translation and interpreting not always an effective remedy to linguistic inequality, translation and interpreting practices can themselves be a source of such inequality. Angermeyer posits that interpreting practices can be discriminatory when they are provided in ways that prioritize the needs of the institution over those of users who are served by it, pointing to asymmetrical interpreting modes in institutional interpreting as evidence. He also demonstrates that an act of inclusivity could itself be discriminatory — for example, multilingualism could be used punitively to enforce stereotypes by singling out speakers of certain languages as potential offenders of public order. This response paper complements and complicates Angermeyer ’ s intervention. While sharing concerns about problems that arise from certain modes of court interpreting and about the pu-nitive use of multilingualism, this paper invites consideration of wider contexts, including different factors that affect the delivery of a fair trial and the role of private actors in shaping a linguistic landscape. It also highlights some recurring con fl icts and gaps in the discussion of linguistic justice
翻译和使用多种语言常常与社会公正联系在一起,因为翻译打破了交流障碍,而使用多种语言则体现了包容性。Angermeyer 对翻译和多语制必然促进社会公正的假设提出了质疑,他指出了翻译和多语制贡献的背景依赖性。笔译和口译并不总是语言不平等的有效补救措施,笔译和口译实践本身也可能是这种不平等的根源。Angermeyer 认为,当口译实践优先考虑机构的需求而不是服务对象的需求时,口译实践就可能具有歧视性,他指出机构口译中的不对称口译模式就是证据。他还证明,包容性行为本身也可能具有歧视性--例如,多语制可能被用于惩罚性地执行陈规定型观念,将讲某些语言的人挑出来作为可能违反公共秩序的人。这份回应文件补充了 Angermeyer 的发言,同时也使之复杂化。本文同样关注某些法庭口译模式所产生的问题以及对多语使用的惩罚性使用,同时也请大家考虑更广泛的背景,包括影响公平审判的不同因素以及私人行为者在塑造语言环境中的作用。本文还强调了语言正义讨论中一些经常出现的问题和不足之处
{"title":"Hurdles and horizons of linguistics for social justice","authors":"Janny H. C. Leung","doi":"10.1017/S0047404523000635","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0047404523000635","url":null,"abstract":"Translation and multilingualism are often associated with social justice, for translation breaks down communication barriers and multilingualism indexes inclusiv-ity. Angermeyer challenges the assumption that translation and multilingualism necessarily advance social justice by pointing out the context dependence of their contribution. Not only are translation and interpreting not always an effective remedy to linguistic inequality, translation and interpreting practices can themselves be a source of such inequality. Angermeyer posits that interpreting practices can be discriminatory when they are provided in ways that prioritize the needs of the institution over those of users who are served by it, pointing to asymmetrical interpreting modes in institutional interpreting as evidence. He also demonstrates that an act of inclusivity could itself be discriminatory — for example, multilingualism could be used punitively to enforce stereotypes by singling out speakers of certain languages as potential offenders of public order. This response paper complements and complicates Angermeyer ’ s intervention. While sharing concerns about problems that arise from certain modes of court interpreting and about the pu-nitive use of multilingualism, this paper invites consideration of wider contexts, including different factors that affect the delivery of a fair trial and the role of private actors in shaping a linguistic landscape. It also highlights some recurring con fl icts and gaps in the discussion of linguistic justice","PeriodicalId":51442,"journal":{"name":"Language in Society","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139293064","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Of punitive translation, legal meaning, and the interpreter's empathy 关于惩罚性翻译、法律意义和口译员的同理心
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-01 DOI: 10.1017/S0047404523000623
Emilia Di Martino
{"title":"Of punitive translation, legal meaning, and the interpreter's empathy","authors":"Emilia Di Martino","doi":"10.1017/S0047404523000623","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0047404523000623","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51442,"journal":{"name":"Language in Society","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139298005","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Language in Society
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1