首页 > 最新文献

Journal of Slavic Linguistics最新文献

英文 中文
Multiple Source Left Branch Extraction in Bosnian-Croatian-Serbian 波斯尼亚-克罗地亚-塞尔维亚语中的多源左支提取
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2024-04-03 DOI: 10.1353/jsl.2022.a923077
Sandra Stjepanović
abstract

This paper is concerned with multiple source left branch extraction in Bosnian-Croatian-Serbian, where left branch elements of multiple NPs are extracted. It shows that while multiple source left branch extraction is possible, it exhibits ordering restrictions. It demonstrates that these locality effects are based on an important fact that has also been noticed on completely different grounds for Case in left branch extraction by Dadan (2020): left branch elements enter feature-sharing with the elements they modify not in their base position, but after they undergo movement. It is argued that the observed locality effects can be accounted for in a system based on Bošković's (2007) proposal that movement is driven by the presence of an uniterpretable uK feature on the moving element, as well as Bošković's (2020, 2021) proposal that uK disrupts labeling (Chomsky 2013).

摘要 本文关注波斯尼亚-克罗地亚-塞尔维亚语中的多源左分支提取,即提取多个 NP 的左分支元素。研究表明,虽然多源左分支提取是可能的,但它表现出排序限制。研究表明,这些定位效应基于一个重要的事实,Dadan(2020)以完全不同的理由注意到了左分支提取中的案例:左分支元素不是在其基本位置上,而是在发生移动之后,才与它们所修饰的元素进入特征共享。博什科维奇(Bošković,2007 年)提出移动是由移动元素上存在的可统一解释的 uK 特征驱动的,博什科维奇(Bošković,2020 年、2021 年)也提出 uK 会破坏标记(乔姆斯基,2013 年)。
{"title":"Multiple Source Left Branch Extraction in Bosnian-Croatian-Serbian","authors":"Sandra Stjepanović","doi":"10.1353/jsl.2022.a923077","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.a923077","url":null,"abstract":"<small>abstract</small>\u0000<p>This paper is concerned with multiple source left branch extraction in Bosnian-Croatian-Serbian, where left branch elements of multiple NPs are extracted. It shows that while multiple source left branch extraction is possible, it exhibits ordering restrictions. It demonstrates that these locality effects are based on an important fact that has also been noticed on completely different grounds for Case in left branch extraction by Dadan (2020): left branch elements enter feature-sharing with the elements they modify not in their base position, but after they undergo movement. It is argued that the observed locality effects can be accounted for in a system based on Bošković's (2007) proposal that movement is driven by the presence of an uniterpretable <em>u</em>K feature on the moving element, as well as Bošković's (2020, 2021) proposal that <em>u</em>K disrupts labeling (Chomsky 2013).</p>","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":"300 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140599657","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Understanding the Nature of 'Self': Binding and the OVS Word Order in Russian 理解 "自我 "的本质:俄语中的约束力和 OVS 词序
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2024-04-03 DOI: 10.1353/jsl.2022.a923071
Asya M. Pereltsvaig
abstract

Anaphor binding is a broadly-studied and widely-used diagnostic for syntactic structure across languages: since anaphors (which are subject to Principle A of the Binding Theory) require an antecedent that is local, c-commanding and in an A-position, the possibility of anaphor binding is commonly used as a diagnostic for both c-command (e.g. Barss & Lasnik 1986) and A- vs. A'- distinction. This use of anaphor binding as a syntactic diagnostic is not without problems, however, as evidenced from the debate surrounding the structure of OVS sentences in Russian. The goals of this paper are, thus, three-fold: (a) to gain a better understanding of anaphor binding as a syntactic diagnostic, (b) to shed new light on the long-standing and hotly-debated puzzle of OVS sentences in Russian, and (c) to explore the interaction of syntax and semantics, as concerns binding and thematic roles.

摘要 拟喻结合是一种在不同语言中被广泛研究和使用的句法结构诊断方法:由于拟喻(受结合理论原则 A 的制约)需要一个局部的、c-命令的和处于 A 位的前置词,拟喻结合的可能性通常被用作 c-命令(例如 Barss & Lasnik 1986)和 A- 与 A'- 区分的诊断方法。然而,将拟态结合用作句法诊断并非没有问题,俄语中围绕 OVS 句子结构的争论就证明了这一点。因此,本文的目标有三:(a) 更好地理解作为句法诊断法的拟喻结合;(b) 为俄语中长期存在并引起激烈争论的 OVS 句之谜提供新的线索;(c) 探讨句法与语义的相互作用,即结合与主题作用。
{"title":"Understanding the Nature of 'Self': Binding and the OVS Word Order in Russian","authors":"Asya M. Pereltsvaig","doi":"10.1353/jsl.2022.a923071","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.a923071","url":null,"abstract":"<small>abstract</small>\u0000<p>Anaphor binding is a broadly-studied and widely-used diagnostic for syntactic structure across languages: since anaphors (which are subject to Principle A of the Binding Theory) require an antecedent that is local, c-commanding and in an A-position, the possibility of anaphor binding is commonly used as a diagnostic for both c-command (e.g. Barss &amp; Lasnik 1986) and A- vs. A'- distinction. This use of anaphor binding as a syntactic diagnostic is not without problems, however, as evidenced from the debate surrounding the structure of OVS sentences in Russian. The goals of this paper are, thus, three-fold: (a) to gain a better understanding of anaphor binding as a syntactic diagnostic, (b) to shed new light on the long-standing and hotly-debated puzzle of OVS sentences in Russian, and (c) to explore the interaction of syntax and semantics, as concerns binding and thematic roles.</p>","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":"72 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140599665","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Se middles in the evolution of predication: Is Serbian a split-accusative language? 谓语进化中的Se中间状态:塞尔维亚语是分称语言吗?
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2024-04-03 DOI: 10.1353/jsl.2022.a923072
Ljiljana Progovac
abstract

This paper builds on the proposal that human languages reconstruct back to an intransitive (one argument) absolutive-like grammar. Such grammars are arguably still found in a variety of constructions across languages, including in verb-noun compounds in e.g. English and Serbian, and in Serbian se "middles." Given the highly productive nature of se middles in Serbian, and given their specialization for low elaboration of events, and for the inanimate end of the Animacy Hierarchy, the proposal is that Serbian is best analyzed as a split-accusative language, on analogy with split-ergative languages, in that its dominant/default grammar is accusative, but the absolutive grammar (ergativity) occupies a significant niche.

摘要本文建立在人类语言重构回到非及物动词(一个论点)绝对式语法的提议之上。可以说,这种语法仍然存在于各种语言的结构中,包括英语和塞尔维亚语中的动名词复合词,以及塞尔维亚语中的se "middles"。鉴于塞尔维亚语中se "中间语 "的高产性,并鉴于它们专门用于事件的低度阐述和无生命层次结构的无生命末端,建议最好把塞尔维亚语分析为一种分裂指称语,与分裂能动语相类,即其主导/默认语法是指称语法,但绝对语法(能动性)占据着重要的位置。
{"title":"Se middles in the evolution of predication: Is Serbian a split-accusative language?","authors":"Ljiljana Progovac","doi":"10.1353/jsl.2022.a923072","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.a923072","url":null,"abstract":"<small>abstract</small>\u0000<p>This paper builds on the proposal that human languages reconstruct back to an intransitive (one argument) absolutive-like grammar. Such grammars are arguably still found in a variety of constructions across languages, including in verb-noun compounds in e.g. English and Serbian, and in Serbian <em>se</em> \"middles.\" Given the highly productive nature of <em>se</em> middles in Serbian, and given their specialization for low elaboration of events, and for the inanimate end of the Animacy Hierarchy, the proposal is that Serbian is best analyzed as a split-accusative language, on analogy with split-ergative languages, in that its dominant/default grammar is accusative, but the absolutive grammar (ergativity) occupies a significant niche.</p>","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":"58 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140599336","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Experimenting with single-pair vs. pair-list interpretations in Russian multiple wh-clauses 俄语多词句中的单对解释与对列解释实验
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2024-04-03 DOI: 10.1353/jsl.2022.a923078
Natalia Zevakhina, Elina Sigdel
abstract

The paper reports on an experiment that shows the preference of pair-list interpretations over single-pair interpretations in Russian multiple coordinated and non-coordinated wh-interrogatives and wh-exclamatives. Moreover, the paper points out that neither the Superiority effect nor the distinction between argument and adjunct wh-phrases determines the choice of an interpretation in interrogatives and exclamatives. In general, the results challenge the existing theories of multiple wh-interrogatives and open a new page in investigating multiple wh-exclamatives.

摘要本文报告了一项实验,该实验表明在俄语多重协调和非协调wh-interrogatives和wh-exclamatives中,对列释义比单对释义更受青睐。此外,论文还指出,在疑问句和感叹句中,无论是优势效应还是论点和从句之间的区别都不能决定解释的选择。总之,研究结果对现有的多重wh-interrogatives理论提出了挑战,并为研究多重wh-exclamatives揭开了新的一页。
{"title":"Experimenting with single-pair vs. pair-list interpretations in Russian multiple wh-clauses","authors":"Natalia Zevakhina, Elina Sigdel","doi":"10.1353/jsl.2022.a923078","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.a923078","url":null,"abstract":"<small>abstract</small>\u0000<p>The paper reports on an experiment that shows the preference of pair-list interpretations over single-pair interpretations in Russian multiple coordinated and non-coordinated wh-interrogatives and wh-exclamatives. Moreover, the paper points out that neither the Superiority effect nor the distinction between argument and adjunct wh-phrases determines the choice of an interpretation in interrogatives and exclamatives. In general, the results challenge the existing theories of multiple wh-interrogatives and open a new page in investigating multiple wh-exclamatives.</p>","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":"95 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2024-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140599857","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Approaches to Predicative Possession: The View from Slavic and Finno-Ugric ed. by Gréte Dalmi, Jacek Witkoś, and Piotr Cegłowski (review) 谓语占有的研究方法:来自斯拉夫语和芬兰-乌戈尔语的观点,作者:格莱姆特·达尔米、亚切克·维特科瓦和皮奥特Cegłowski(回顾)
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-25 DOI: 10.1353/jsl.2022.a909908
Ljuba Veselinova
<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span><p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Approaches to Predicative Possession: The View from Slavic and Finno-Ugric</em> ed. by Gréte Dalmi, Jacek Witkoś, and Piotr Cegłowski <!-- /html_title --></li> <li> Ljuba Veselinova </li> </ul> Gréte Dalmi, Jacek Witkoś, and Piotr Cegłowski, eds. <em>Approaches to Predicative Possession: The View from Slavic and Finno-Ugric</em>. London/New York/Oxford/New Delhi/Sydney: Bloomsbury Academic, 2020. viii + 228 pp. ISBN 978-1-3500-6246-7 (hardback), 978-1-3500-6249-8 (online), 978-1-3500-6247-4 (epdf) <p>It is widely acknowledged that possession is a universal domain in the sense that all known human languages have conventionalized expressions for it, such as (1) and (2) below (cf. Heine 1997: 2). Like most abstract notions, the domain of possession defies a generally accepted definition. Yet, as pointed out by Stassen (2009: 10–11), most linguists and laymen would agree that the expressions in (1) and (2) illustrate cases of "real"/prototypical possession, while intuitions and views would differ on whether sentences such as (3–6) would count as examples of possession.</p> <p>(1) Tom has a car.</p> <p>(2) his car</p> <p>(3) Frank has a sister.</p> <p>(4) A spider has six legs.</p> <p>(5) Mandy has a basket on her lap.</p> <p>(6) Bill has the flu.</p> <p>The domain of possession has been construed in terms of judicial ownership, belonging, and spatial proximity. Perhaps one of the most accepted analyses sees possession as a relation between two entities, a <small>possessor</small> and a <small>possessee</small> (Langacker 1991; Stassen 2009; Heine 1997). There are authors, such as Miller and Johnson-Laird (1976), who see possession as a social construct; this understanding has been subject to debate. A number of scholars (Seiler 1973; Hagège 1993; Heine 1997; Evans 1995; Stassen 2009, among others) bring up the aspect of <small>control</small><sup>1</sup> in the relation <small>possessor-possessee</small>. That is, in the prototypical case, the <small>possessor</small> controls the relation over the <small>possessee</small>. This, in turn, entails that a prototypical <small>possessor</small> is a high-ranking animate, usually <strong>[End Page 353]</strong> a human, and a prototypical <small>possessee</small> is an inanimate object, as is the case in the predication shown in (1). Analyses of kinship relations, as well as encodings of body parts versus the body they belong to, as in (3) and (4), bring out aspects of durability and part-whole relations that contribute to the semantic complexity of the domain of possession. Thus, <small>possessees</small> that can be detached from the <small>possessor</small> without any physical/other kind of damage instantiate <em>alienable possession</em>, while <small>possessees</small> whose detachment leads to permanent destruction, for instance, the removal of one
代替摘要,这里是内容的简短摘录:回顾:方法的谓语占有:从斯拉夫语和芬兰乌戈尔语的观点,由格莱梅特·达尔米,雅切克·维特科瓦和彼得Cegłowski Ljuba Veselinova格莱梅特·达尔米,雅切克·维特科瓦和彼得Cegłowski,编辑。谓语占有的研究:来自斯拉夫语和芬兰-乌戈尔语的观点。伦敦/纽约/牛津/新德里/悉尼:布卢姆斯伯里学院,2020。8 + 228页。ISBN 978-1-3500-6246-7(精装版),978-1-3500-6249-8(在线),978-1-3500-6247-4 (epdf)人们普遍认为占有是一个普遍的领域,在所有已知的人类语言中都有约定俗成的表达,如下面的(1)和(2)(参见Heine 1997: 2)。像大多数抽象概念一样,占有的领域违反了普遍接受的定义。然而,正如Stassen(2009: 10-11)所指出的,大多数语言学家和外行都会同意(1)和(2)中的表达说明了“真实的”/原型占有的情况,而直觉和观点对于(3-6)之类的句子是否可以算作占有的例子存在分歧。汤姆有一辆汽车。(2)他的车(3)弗兰克有一个妹妹。蜘蛛有六条腿。曼迪的腿上有一个篮子。比尔得了流感。占有的领域已被解释为司法所有权,归属和空间接近。也许最被接受的分析之一是将占有视为两个实体之间的关系,即所有者和被占有者(Langacker 1991;斯达森2009;海涅1997)。有些作家,如米勒和约翰逊-莱尔德(1976),认为占有是一种社会建构;这种理解一直存在争议。一些学者(Seiler 1973;Hagege 1993;海涅1997;埃文斯1995;Stassen(2009)等人提出了占有者-占有者关系中的控制方面。也就是说,在原型情况下,占有人控制着占有人之上的关系。反过来,这需要一个原型占有者是一个高级的有生命的,通常是一个人,一个原型占有者是一个无生命的物体,就像(1)中所示的预言一样。对亲属关系的分析,以及身体部位与它们所属的身体的编码,如(3)和(4),揭示了持久性和部分-整体关系的方面,这些方面有助于占有领域的语义复杂性。因此,可以在没有任何物理或其他损害的情况下与所有者分离的占有者是不可剥夺占有的例子,而那些导致永久破坏的占有者,例如,移除一个人的腿,是不可剥夺占有的例子。这种区别在不同的语言中有不同程度的区别。在欧洲的许多语言中,它几乎不引人注目,甚至完全不存在;美洲大陆的土著语言是系统地标记可让与不可让与财产的常见例子。许多出版物都讨论过地点、存在和占有之间的概念联系,Lyons 1967是其中一篇开创性的文章。基于控制、可让与和空间接近的语义参数,Stassen(2009)对四种类型的占有进行了区分:让与的、不可让与的、暂时的和抽象的。如上一页的示例(1)和(2)所示,占有可以通过整个谓词或通过修改标称来编码。这两种策略在不同的上下文中使用。它们具有不同的话语功能和明显不同的结构特征。这反过来又导致许多学者将注意力集中在谓语占有或副词占有上,两种几乎完全独立的文学体随着时间的推移而发展。在专门研究谓词占有的工作中,受到很多关注的问题包括领域的语义组成,以及用于其编码的策略的结构属性。这本编辑过的书《谓语占有的方法:来自斯拉夫语和芬兰语-乌戈尔语的观点》是2017年3月在剑桥举行的英国斯拉夫语和东欧研究协会(BASEEES)会议的一部分,谓语占有小组的产物。该书包括格莱姆特•达尔米的引言、九章和编辑的结语。引言通过……
{"title":"Approaches to Predicative Possession: The View from Slavic and Finno-Ugric ed. by Gréte Dalmi, Jacek Witkoś, and Piotr Cegłowski (review)","authors":"Ljuba Veselinova","doi":"10.1353/jsl.2022.a909908","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.a909908","url":null,"abstract":"&lt;span&gt;&lt;span&gt;In lieu of&lt;/span&gt; an abstract, here is a brief excerpt of the content:&lt;/span&gt;\u0000&lt;p&gt; &lt;span&gt;Reviewed by:&lt;/span&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;!-- html_title --&gt; &lt;em&gt;Approaches to Predicative Possession: The View from Slavic and Finno-Ugric&lt;/em&gt; ed. by Gréte Dalmi, Jacek Witkoś, and Piotr Cegłowski &lt;!-- /html_title --&gt;&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Ljuba Veselinova &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; Gréte Dalmi, Jacek Witkoś, and Piotr Cegłowski, eds. &lt;em&gt;Approaches to Predicative Possession: The View from Slavic and Finno-Ugric&lt;/em&gt;. London/New York/Oxford/New Delhi/Sydney: Bloomsbury Academic, 2020. viii + 228 pp. ISBN 978-1-3500-6246-7 (hardback), 978-1-3500-6249-8 (online), 978-1-3500-6247-4 (epdf) &lt;p&gt;It is widely acknowledged that possession is a universal domain in the sense that all known human languages have conventionalized expressions for it, such as (1) and (2) below (cf. Heine 1997: 2). Like most abstract notions, the domain of possession defies a generally accepted definition. Yet, as pointed out by Stassen (2009: 10–11), most linguists and laymen would agree that the expressions in (1) and (2) illustrate cases of \"real\"/prototypical possession, while intuitions and views would differ on whether sentences such as (3–6) would count as examples of possession.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;(1) Tom has a car.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;(2) his car&lt;/p&gt; &lt;p&gt;(3) Frank has a sister.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;(4) A spider has six legs.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;(5) Mandy has a basket on her lap.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;(6) Bill has the flu.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The domain of possession has been construed in terms of judicial ownership, belonging, and spatial proximity. Perhaps one of the most accepted analyses sees possession as a relation between two entities, a &lt;small&gt;possessor&lt;/small&gt; and a &lt;small&gt;possessee&lt;/small&gt; (Langacker 1991; Stassen 2009; Heine 1997). There are authors, such as Miller and Johnson-Laird (1976), who see possession as a social construct; this understanding has been subject to debate. A number of scholars (Seiler 1973; Hagège 1993; Heine 1997; Evans 1995; Stassen 2009, among others) bring up the aspect of &lt;small&gt;control&lt;/small&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; in the relation &lt;small&gt;possessor-possessee&lt;/small&gt;. That is, in the prototypical case, the &lt;small&gt;possessor&lt;/small&gt; controls the relation over the &lt;small&gt;possessee&lt;/small&gt;. This, in turn, entails that a prototypical &lt;small&gt;possessor&lt;/small&gt; is a high-ranking animate, usually &lt;strong&gt;[End Page 353]&lt;/strong&gt; a human, and a prototypical &lt;small&gt;possessee&lt;/small&gt; is an inanimate object, as is the case in the predication shown in (1). Analyses of kinship relations, as well as encodings of body parts versus the body they belong to, as in (3) and (4), bring out aspects of durability and part-whole relations that contribute to the semantic complexity of the domain of possession. Thus, &lt;small&gt;possessees&lt;/small&gt; that can be detached from the &lt;small&gt;possessor&lt;/small&gt; without any physical/other kind of damage instantiate &lt;em&gt;alienable possession&lt;/em&gt;, while &lt;small&gt;possessees&lt;/small&gt; whose detachment leads to permanent destruction, for instance, the removal of one","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":"19 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-10-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138531312","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Binding of Reflexives in Polish as Agree, Move, and Late Spell-Out 波兰语中反身词的绑定:Agree, Move和Late spellout
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-25 DOI: 10.1353/jsl.2022.a909906
Jacek Witkoś

Abstract:

This paper considers components necessary for a successful account of A-binding relations in Polish, a language with subject-oriented reflexives and a binding domain delimited by the Tensed Sentence Condition. Following the presentation of major relevant data points in Polish, two comprehensive theories of binding—the Agree-based theory, presented in Reuland 2011, and the Move-based theory, presented in Boeckx et.al. 2008—are briefly outlined and applied to said data. It turns out that the two theories, in their most orthodox forms, fall short of achieving empirical adequacy. Subsequently, a positive theory of A-binding is proposed which combines upward Agree, movement (and copy pronunciation) of the bound element, similar to movement of clitic/weak pronoun in Polish, and a lexicalization algorithm modeled upon the proposals in Safir 2014 and Nikolaeva 2014. It is shown in a number of derivations with possessives how both the subject and the object engage in binding relations as antecedents and how their dependents become lexicalized as either reflexive or pronominal.

摘要:本文考虑了波兰语中a -绑定关系的成功解释所必需的组成部分,波兰语是一种以主语为导向的反身语和由时态句条件限定的绑定域。在波兰语的主要相关数据点的介绍之后,两种综合的绑定理论——Reuland 2011年提出的基于协议的理论和Boeckx等人提出的基于移动的理论。2008 -简要概述并应用于上述数据。事实证明,这两种理论,在其最正统的形式下,都无法达到经验上的充分性。随后,作者提出了一种积极的a -binding理论,该理论结合了a -binding元素的向上一致、移动(和复制发音),类似于波兰语中状语/弱代词的移动,以及一种基于Safir 2014和Nikolaeva 2014的建议的词汇化算法。在许多带有所有格的衍生词中,我们可以看到主语和宾语是如何作为先行词进行结合关系的,以及它们的从属词是如何被词汇化为反身或代词的。
{"title":"Binding of Reflexives in Polish as Agree, Move, and Late Spell-Out","authors":"Jacek Witkoś","doi":"10.1353/jsl.2022.a909906","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.a909906","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>This paper considers components necessary for a successful account of A-binding relations in Polish, a language with subject-oriented reflexives and a binding domain delimited by the Tensed Sentence Condition. Following the presentation of major relevant data points in Polish, two comprehensive theories of binding—the Agree-based theory, presented in Reuland 2011, and the Move-based theory, presented in Boeckx et.al. 2008—are briefly outlined and applied to said data. It turns out that the two theories, in their most orthodox forms, fall short of achieving empirical adequacy. Subsequently, a positive theory of A-binding is proposed which combines upward Agree, movement (and copy pronunciation) of the bound element, similar to movement of clitic/weak pronoun in Polish, and a lexicalization algorithm modeled upon the proposals in Safir 2014 and Nikolaeva 2014. It is shown in a number of derivations with possessives how both the subject and the object engage in binding relations as antecedents and how their dependents become lexicalized as either reflexive or pronominal.</p></p>","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":"56 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-10-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138531310","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Derivational Affixes as Roots Across Categories 作为词根的派生词缀
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-25 DOI: 10.1353/jsl.2022.a909904
Marko Simonović

Abstract:

Several recent accounts (Lowenstamm 2014; Nevins 2015; Creemers, Don, and Fenger 2017) couched in the framework of Distributed Morphology (Halle and Marantz 1993, 1994) argue for extending the separation between roots and categorial heads to derivational affixes. Such approaches offer a straightforward account of affixes that surface under different categorial embeddings (e.g., -ant, both in the noun defendant and in the adjective defiant) by viewing these affixes as roots. In this article, the affixes-as-roots approach is applied to Slovenian affixes. An account is proposed of the variable prosodic behavior of Slovenian derivational affixes, which behave as either stress-attracting or stress-neutral. It is shown that Slovenian derivational affixes have no lexical stress and all their prosodic effects follow from the structures in which they occur. Specifically, stress-attracting behavior is a result of the fact that sequences of roots with no intermediate functional structure (the so-called radical cores) are spelled out to phonology without any prosodic specification. Phonology then assigns the default final prosody to such sequences, creating the illusion of accented derivational affixes. The proposed account is applied to two affixes, -av and -ov, which occur across categorial embeddings (nominal, verbal, adjectival).

摘要:最近的几个报告(Lowenstamm 2014;奈文斯2015;Creemers, Don, and Fenger(2017)在分布式形态学框架下提出(Halle and Marantz 1993,1994),主张将词根和范畴词头之间的分离扩展到衍生词根。这种方法通过将词缀视为词根,直接解释了在不同范畴嵌入下出现的词缀(例如,-ant既用于名词被告,也用于形容词defiant)。在本文中,将词缀作为词根的方法应用于斯洛文尼亚语的词缀。本文对斯洛文尼亚语派生词缀的可变韵律行为进行了研究,这些词缀表现为吸引重音或中性重音。结果表明,斯洛文尼亚语派生词缀没有词法上的重音,其韵律效果都是由其所处的结构决定的。具体来说,吸引应力的行为是这样一个事实的结果:没有中间功能结构的根序列(所谓的根核)在没有任何韵律规范的情况下被拼出音韵学。音韵学然后将默认的最终韵律分配给这些序列,造成重音派生词缀的错觉。所提出的解释适用于两个词缀,-av和-ov,它们出现在范畴嵌入(名义,动词,形容词)中。
{"title":"Derivational Affixes as Roots Across Categories","authors":"Marko Simonović","doi":"10.1353/jsl.2022.a909904","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.a909904","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>Several recent accounts (Lowenstamm 2014; Nevins 2015; Creemers, Don, and Fenger 2017) couched in the framework of Distributed Morphology (Halle and Marantz 1993, 1994) argue for extending the separation between roots and categorial heads to derivational affixes. Such approaches offer a straightforward account of affixes that surface under different categorial embeddings (e.g., -<i>ant</i>, both in the noun <i>defendant</i> and in the adjective <i>defiant</i>) by viewing these affixes as roots. In this article, the affixes-as-roots approach is applied to Slovenian affixes. An account is proposed of the variable prosodic behavior of Slovenian derivational affixes, which behave as either stress-attracting or stress-neutral. It is shown that Slovenian derivational affixes have no lexical stress and all their prosodic effects follow from the structures in which they occur. Specifically, stress-attracting behavior is a result of the fact that sequences of roots with no intermediate functional structure (the so-called radical cores) are spelled out to phonology without any prosodic specification. Phonology then assigns the default final prosody to such sequences, creating the illusion of accented derivational affixes. The proposed account is applied to two affixes, -<i>av</i> and -<i>ov</i>, which occur across categorial embeddings (nominal, verbal, adjectival).</p></p>","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":"56 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-10-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138531339","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Grammatika prilagatel′nogo: Tipologija ad′′jektivnosti i atributivnosti by P. V. Graščenkov (review)
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-25 DOI: 10.1353/jsl.2022.a909907
Egor Tsedryk
<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span><p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Grammatika prilagatel′nogo: Tipologija ad′′jektivnosti i atributivnosti</em> by P. V. Graščenkov <!-- /html_title --></li> <li> Egor Tsedryk </li> </ul> P. V. Graščenkov. <em>Grammar of the adjective: Typology of adjectivity and attributivity</em>]. Moscow: Izdatel'skij dom JaSK, 2018. 432 pp. <h2>1. Introduction</h2> <p>It seems inconceivable to describe syntactic properties of a given language without reference to parts of speech (noun, verb, adjective, adverb, preposition, and so on). They are inherited from traditional grammars of well-known languages and are usually taken for granted. Nonetheless, one may wonder whether or not they are universal and how languages encode them in their systems. Focusing on the adjective, Graščenkov (hereafter: G) in his book scrutinizes the morphosyntactic properties of this category from a crosslinguistic perspective, with Russian being the most representative (in addition to being the language of the book). As the author points out from the outset, Russian embraces a large "zone of grammatical phenomena typologically related to adjectives" (p. 10).<sup>1</sup> Nevertheless, the reader avid for crosslinguistic data will find a wealth of examples from many other typologically unrelated languages; next to Russian, these are Ossetic, Altaic, and Nakh-Daghestanian languages. Overall, the book covers an impressive array of languages, listed at the end of the book (pp. 427–29), with a total of 73 tokens. It is clear that such a volume of data is impossible to cover without the use of secondary sources, but the author also reports data collected during his own fieldwork, including expeditions dating back to his work under the supervision of Aleksandr Evgenievič Kibrik. In the preface, the author acknowledges Kibrik's influence on his broader typological view of adjectives. He also mentions Ekaterina Anatolievna Lyutikova, who influenced his choice of syntax as a main field of interest. In fact, G's keenness for syntactic analysis emerges through the book (selected structures from chapters 2 and 3 will be presented in sections 2.2 <strong>[End Page 329]</strong> and 2.3). The book has four chapters, which I will report on sequentially in §2. Starting from chapter 2, the material presented in the book is quite dense (and sometimes it goes beyond the realm of adjectives in their strict understanding). For this reason, I have to limit myself to selected highlights. For expository purposes, I will mostly focus on Russian, with only a couple of examples taken from Altaic and Nakh-Daghestanian languages (see §2.4). In §3 I revisit the extended projections that G proposes for the adjectives in Russian, and I briefly conclude in §4.</p> <h2>2. Summary</h2> <h3>2.1. Chapter 1</h3> <p>The book starts with an overview of approaches to parts of speech, presenting both functional
以下是内容的简短摘录,而不是摘要:由:Grammatika prilagatel 'nogo: Tipologija和“jektivnosti i atributivnosti”由p.v. Graščenkov Egor Tsedryk p.v. Graščenkov审查。形容词语法:形容词和定语的类型学]。莫斯科:Izdatel'skij dom JaSK, 2018。432页。不参考词类(名词、动词、形容词、副词、介词等)来描述一种给定语言的句法特性似乎是不可思议的。它们继承自知名语言的传统语法,通常被认为是理所当然的。尽管如此,人们可能想知道它们是否是通用的,以及语言如何在自己的系统中对它们进行编码。Graščenkov(以下简称:G)在他的书中以形容词为中心,从跨语言学的角度审视了这一范畴的形态句法特征,其中俄语是最具代表性的(除了是书中的语言)。正如作者从一开始就指出的那样,俄语包含了一个很大的“与形容词类型学相关的语法现象区域”(第10页)然而,渴望获得跨语言资料的读者会从许多其他类型学上不相关的语言中发现大量的例子;除俄语外,还有奥塞梯语、阿尔泰语和纳达吉斯坦语。总的来说,这本书涵盖了一系列令人印象深刻的语言,在书的末尾列出(第427-29页),共有73个符号。显然,如果不使用第二手资料来源,就不可能涵盖如此大量的数据,但作者也报告了他自己在实地工作期间收集的数据,包括在亚历山大·叶夫根涅维茨·基布里克的监督下进行的考察。在前言中,作者承认基布里克对他更广泛的形容词类型观的影响。他还提到了Ekaterina Anatolievna Lyutikova,她影响了他选择语法作为主要兴趣领域。事实上,G对句法分析的热情贯穿全书(第2章和第3章的部分结构将在2.2节[End Page 329]和2.3节中介绍)。这本书有四章,我将在§2中依次报告。从第2章开始,书中呈现的材料相当密集(有时超出了他们严格理解的形容词领域)。出于这个原因,我不得不把自己限制在精选的亮点上。出于解释的目的,我将主要集中在俄语上,只有几个例子取自阿尔泰语和纳赫-达吉斯坦语(见§2.4)。在§3中,我重新审视了G对俄语中形容词提出的扩展投影,并在§4中做了简要的总结。2. 总结2.1。第1章本书首先概述了词性的研究方法,提出了功能主义和生成主义的观点(例如,Croft 1991;Baker 2003),并结合了俄罗斯语言学传统的见解,包括Peškovskij和Ščerba的作品。为了寻找词性的广义定义,G依赖于标记的概念,因为它在类型学研究中使用(理解为当词汇类别要实现功能时存在形式标记)。更准确地说,他将词性定义为“在给定语言中具有一组特定语法范畴的派生上未标记的分布类”(第34页)。此外,他把形容词放大,把定语挑出来作为一个独特的分布类别。事实上,本章(以及整本书)的关键信息是,形容词和定语应该在范畴层面上加以区分。定语是一种普遍功能,编码在句法头中,标记为a,而形容词可以作为语言特定的形容词类别实现(在欧洲语言中突出),也可以作为动词类别的一部分实现(在东南亚语言中)。从术语的角度来看,俄语中的prilagatel 'noe(通常翻译为“形容词”)包括ad ' jektiv(特定语言意义上的形容词)和attributiv(更一般的定语功能)。前者是后者的一个子集,因此下面的蕴涵概括是成立的:一种语言中形容词类别的存在意味着定语功能的存在,而不是相反。也就是说,形容词在某种程度上是普遍的,A是一个普遍的范畴。在某些语言中,A表现为……
{"title":"Grammatika prilagatel′nogo: Tipologija ad′′jektivnosti i atributivnosti by P. V. Graščenkov (review)","authors":"Egor Tsedryk","doi":"10.1353/jsl.2022.a909907","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.a909907","url":null,"abstract":"&lt;span&gt;&lt;span&gt;In lieu of&lt;/span&gt; an abstract, here is a brief excerpt of the content:&lt;/span&gt;\u0000&lt;p&gt; &lt;span&gt;Reviewed by:&lt;/span&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;!-- html_title --&gt; &lt;em&gt;Grammatika prilagatel′nogo: Tipologija ad′′jektivnosti i atributivnosti&lt;/em&gt; by P. V. Graščenkov &lt;!-- /html_title --&gt;&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Egor Tsedryk &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; P. V. Graščenkov. &lt;em&gt;Grammar of the adjective: Typology of adjectivity and attributivity&lt;/em&gt;]. Moscow: Izdatel'skij dom JaSK, 2018. 432 pp. &lt;h2&gt;1. Introduction&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;It seems inconceivable to describe syntactic properties of a given language without reference to parts of speech (noun, verb, adjective, adverb, preposition, and so on). They are inherited from traditional grammars of well-known languages and are usually taken for granted. Nonetheless, one may wonder whether or not they are universal and how languages encode them in their systems. Focusing on the adjective, Graščenkov (hereafter: G) in his book scrutinizes the morphosyntactic properties of this category from a crosslinguistic perspective, with Russian being the most representative (in addition to being the language of the book). As the author points out from the outset, Russian embraces a large \"zone of grammatical phenomena typologically related to adjectives\" (p. 10).&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; Nevertheless, the reader avid for crosslinguistic data will find a wealth of examples from many other typologically unrelated languages; next to Russian, these are Ossetic, Altaic, and Nakh-Daghestanian languages. Overall, the book covers an impressive array of languages, listed at the end of the book (pp. 427–29), with a total of 73 tokens. It is clear that such a volume of data is impossible to cover without the use of secondary sources, but the author also reports data collected during his own fieldwork, including expeditions dating back to his work under the supervision of Aleksandr Evgenievič Kibrik. In the preface, the author acknowledges Kibrik's influence on his broader typological view of adjectives. He also mentions Ekaterina Anatolievna Lyutikova, who influenced his choice of syntax as a main field of interest. In fact, G's keenness for syntactic analysis emerges through the book (selected structures from chapters 2 and 3 will be presented in sections 2.2 &lt;strong&gt;[End Page 329]&lt;/strong&gt; and 2.3). The book has four chapters, which I will report on sequentially in §2. Starting from chapter 2, the material presented in the book is quite dense (and sometimes it goes beyond the realm of adjectives in their strict understanding). For this reason, I have to limit myself to selected highlights. For expository purposes, I will mostly focus on Russian, with only a couple of examples taken from Altaic and Nakh-Daghestanian languages (see §2.4). In §3 I revisit the extended projections that G proposes for the adjectives in Russian, and I briefly conclude in §4.&lt;/p&gt; &lt;h2&gt;2. Summary&lt;/h2&gt; &lt;h3&gt;2.1. Chapter 1&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;The book starts with an overview of approaches to parts of speech, presenting both functional","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":"8 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-10-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138531313","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On the Syntax of the Russian Control Verbs Pomoč' 'Help' and Pomešat' 'Hinder' 俄语控制动词pomoza“Help”和Pomešat“Hinder”的句法分析
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-25 DOI: 10.1353/jsl.2022.a909903
Irina Burukina

Abstract:

This paper examines sentences with the verbs pomoč' 'help' and pomešat' 'hinder' in Russian and demonstrates that, although they are usually listed among object control predicates, these verbs appear in a wide range of constructions that cannot be accounted for by a straightforward control analysis. To explain the distribution of pomoč' and pomešat', I argue that they are, in essence, ditransitive, similarly to 'give' or 'send': they require a Goal (a person or a situation that will be helped/hindered) and a Theme headed by a silent noun HETP/HINDRANCE. A dative DP, either [+sentient] or eventive, a subjunctive čtoby-clause, or a non-finite clause with an overt subject, when present, should be analyzed as a Goal. A controlled infinitival clause is merged as a modifier within the Theme NP. The approach is extended to control collocations such as 'give a chance'. It further offers an opportunity to develop a uniform structural representation for various verbs of object control that will reduce the differences between them to particular properties of the Theme.

摘要:本文考察了俄语中含有动词pomoza“help”和pomešat“hinder”的句子,结果表明,尽管它们通常被列在对象控制谓词中,但这些动词出现在各种结构中,无法用直接的控制分析来解释。为了解释pomoza '和pomešat'的分布,我认为它们本质上是及物性的,类似于'give'或'send':它们需要一个目标(一个将被帮助/阻碍的人或情况)和一个以无声名词HETP/ obstacle开头的主题。谓语从句,无论是[+ sentitive]还是事件,虚拟语气的谓语从句,或者带有显性主语的非有限从句,当出现时,都应该作为目的来分析。一个受控制的不定式子句被合并为主题NP中的修饰语。这种方法被扩展到控制搭配,比如“给机会”。它进一步提供了为对象控制的各种动词开发统一的结构表示的机会,这将减少它们之间的差异到主题的特定属性。
{"title":"On the Syntax of the Russian Control Verbs Pomoč' 'Help' and Pomešat' 'Hinder'","authors":"Irina Burukina","doi":"10.1353/jsl.2022.a909903","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.a909903","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>This paper examines sentences with the verbs <i>pomoč'</i> 'help' and <i>pomešat'</i> 'hinder' in Russian and demonstrates that, although they are usually listed among object control predicates, these verbs appear in a wide range of constructions that cannot be accounted for by a straightforward control analysis. To explain the distribution of <i>pomoč'</i> and <i>pomešat'</i>, I argue that they are, in essence, ditransitive, similarly to 'give' or 'send': they require a Goal (a person or a situation that will be helped/hindered) and a Theme headed by a silent noun HETP/HINDRANCE. A dative DP, either [+sentient] or eventive, a subjunctive <i>čtoby</i>-clause, or a non-finite clause with an overt subject, when present, should be analyzed as a Goal. A controlled infinitival clause is merged as a modifier within the Theme NP. The approach is extended to control collocations such as 'give a chance'. It further offers an opportunity to develop a uniform structural representation for various verbs of object control that will reduce the differences between them to particular properties of the Theme.</p></p>","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-10-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138531314","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From the Editors 来自编辑
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-10-25 DOI: 10.1353/jsl.2022.a909902
Franc Marušič, Rok Žaucer
<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span><p> <ul> <li><!-- html_title --> From the Editors <!-- /html_title --></li> <li> Franc Marušič and Rok Žaucer </li> </ul> <p>This is the second issue of volume 30, and it marks a significant moment for <em>JSL</em> in its goal to become open access. New regular issues are now available on JSL's website in delayed open access—one year after publication—and extra issues are available on JSL's website in immediate open access.</p> <p>The issue also marks some changes in the editorial team. We welcome Boban Arsenijević, who joined the <em>JSL</em> team as an Associate Editor, and Laura Janda, who joined the <em>JSL</em> Editorial Board. We also thank our Associate Editor Catherine Rudin, who now also helps with language editing for the FASL extra issues of <em>JSL</em>, as well as Wayles Browne, Steve Franks, Laura Janda, and again Catherine Rudin, who have helped with pre-prepping accepted articles.</p> <p>Furthermore, we thank everyone who has served as a reviewer for <em>JSL</em> submissions. This is a list of people who contributed reviews between 1 January 2020 and 31 December 2022 (listed in alphabetical order): Bistra Andreva, Andrei Antonenko, Boban Arsenijević, John Bailyn, Fyodor Baykov, John David Benjamin, Vladimír Benko, Štefan Beňuš, Maša Bešlin, Adam Bialy, Petr Biskup, Maria Bloch Trojnar, Andreas Blumel, Tatiana Bondarenko, Anna Bondaruk, Lena Borise, Krzysztof Borowski, Željko Bošković, Wayles Browne, Irina Burukina, Pavel Caha, Patricia Capredo-Hofherr, Malgorzata Ćavar, Božena Cetnarowska, Barbara Citko, Lada Dutkova Cope, Karen De Clercq, Marcel Den Dikken, Rick Derksen, Miloje Despić, Stephen M. Dickey, Tom Dickins, Mila Dimitrova Vulchanova, Mojmir Dočekal, Galina Dukova-Zheleva, Dominika Dziubala Szrejbrowska, Anna Endresen, Christine Ericsdotter, David Erschler, Maria Esipova, Daniel Finer, Steven Franks, Valerie Freeman, Ljudmila Geist, Maria Gouskova, Anna Grabovac, Jadranka Gvozdanović, Boris Harizanov, Ivona Ilić, Tania Ionin, Khalil Iskarous, Lukasz Jadrzejowski, Katarzyna Janic, Gaja Jarosz, Olga Kagan, Magdalena Kaufmann, Darya Kavitskaya, Mikhail Knyazev, Agata Kochanska, Anna Kohari, Ivona Kučerova, Anton Kukhto, Yuriy Kushnir, Mark Richard Lauersdorf, Jakob Lenardič, Alexander Letuchy Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, Beccy Lewis, Jad-wiga Linde-Usiekniewicz, Tatiana Luchkina, Paulina Lyskawa, Ekaterina Lyutikova, Nerea Madariaga, Marek Majer, Anastasia Makarova, Marijana Marelj, Maja Marković, Franc Marušič, Ora Matushansky, Krzysztof Migdalski, Petra Mišmaš, Andrew Murphy, Tore Nesset, Stefan Michael Newerkla, Roumyana Pancheva, Andrija Petrović, Tatiana Philippova, Hagen Pitsch, Mariia Privizentseva, Ljiljana Progovac, Tijmen C Pronk, Zorica Puškar-Gallien, Ekaterina Rakhilina, Tom Roberts, Božena Rozwadowska, Marta Ruda, Catherine Rudin, Pawel Rutkowski, Amanda Saksida, Milan Sečujski, Irina Sekerina, Tamah Sherman, Vesela Si
这里是内容的简短摘录,而不是摘要:来自编辑Franc Marušič和Rok Žaucer这是第30卷的第二期,它标志着JSL实现开放访问目标的重要时刻。新的常规问题现在可以在JSL的网站上延迟开放访问(出版一年后),而额外的问题可以在JSL的网站上立即开放访问。这个问题也标志着编辑团队的一些变化。我们欢迎Boban arsenijeviki作为副编辑加入JSL团队,以及Laura Janda加入JSL编辑委员会。我们还要感谢我们的副主编Catherine Rudin,她现在也帮助进行FASL增刊的语言编辑,还有Wayles Browne、Steve Franks、Laura Janda和Catherine Rudin,他们帮助准备了被接受的文章。此外,我们感谢所有审阅JSL提交的人。以下是2020年1月1日至2022年12月31日期间发表评论的人员名单(按字母顺序排列):比斯特拉·安德烈娃、安德烈·安东年科、博班·阿尔谢耶维奇、约翰·拜伦、费奥多尔·贝科夫、约翰·大卫·本杰明、Vladimír本科、Štefan Beňuš、Maša Bešlin、亚当·比亚利、彼得·比斯库普、玛丽亚·布洛赫·特罗纳、安德烈亚斯·布鲁梅尔、塔蒂亚娜·邦达连科、安娜·邦达鲁克、莉娜·鲍里斯、克日什托夫·博罗夫斯基、Željko Bošković、韦尔斯·布朗、伊琳娜·布鲁金娜、帕维尔·卡哈、帕特里夏·卡普雷多·霍夫赫尔、马尔戈扎塔Ćavar、Božena切特纳罗夫斯卡、芭芭拉·西特科、拉达·杜特科娃·科普、凯伦·德克莱克、马塞尔·登迪肯、里克·德克森、米洛耶·德斯皮奇、Stephen M. Dickey, Tom Dickins, Mila Dimitrova Vulchanova, Mojmir doekal, Galina Dukova-Zheleva, Dominika Dziubala Szrejbrowska, Anna Endresen, Christine Ericsdotter, David Erschler, Maria Esipova, Daniel Finer, Steven Franks, Valerie Freeman, Ljudmila Geist, Maria Gouskova, Anna Grabovac, Jadranka gvozdanovit奇,Boris Harizanov, Ivona iliki, Tania Ionin, Khalil Iskarous, Lukasz Jadrzejowski, Katarzyna Janic, Gaja Jarosz, Olga Kagan, Magdalena Kaufmann, Darya Kavitskaya, Mikhail Knyazev,阿加塔·科尚斯卡、安娜·科哈瑞、伊沃娜·库罗娃、安东·库赫托、尤里·库什内尔、马克·理查德·劳厄斯多夫、雅各布·伦纳季涅茨克、贝西·刘易斯、贾德-维加·林德-乌谢克涅维奇、塔蒂亚娜·卢奇娜、宝琳娜·莱斯卡瓦、叶卡捷琳娜·柳季科娃、涅里亚·马达里亚加、马立克·马杰尔、阿纳斯塔西娅·马卡洛娃、玛丽贾娜·马瑞尔吉、玛雅·马尔科维奇、弗兰克Marušič、奥拉·马图汉斯基、克日什托夫·米格达尔斯基、佩特拉Mišmaš、安德鲁·墨菲、托雷·内塞特、斯蒂芬·迈克尔·纽维尔克拉、鲁米亚娜·潘切娃、安德里亚·佩特罗维奇,塔蒂亚娜·菲利波娃,哈根·皮茨奇,玛丽亚·普里维岑泽娃,Ljiljana progovva, Tijmen C Pronk, Zorica Puškar-Gallien,叶卡捷琳娜·拉基利娜,汤姆·罗伯茨,Božena Rozwadowska, Marta Ruda, Catherine Rudin, Pawel Rutkowski, Amanda Saksida, Milan sejjski, Irina Sekerina, Tamah Sherman, Vesela Simeonova, Radek Šimík, Marko simonoovic, Danko Šipka, Svetlana Sokolova, Mateusz-Milan stanojevivic, Sandra stjepanoovic, Patrycja Strycharczuk, Adam Szczegielniak, Guy Tabachnick,阿依达·塔利奇、露西·塔拉尔森·梅多娃、阿列克谢·吉洪诺夫、艾伦·汀布莱克、埃琳娜·蒂托夫、内达·托罗多维奇、约翰娜·维玛兰塔、玛丽亚·沃伊科娃、鲁普雷希特·冯·瓦尔登菲尔斯、兹杰兹娜·弗尔齐奇奇、比约恩·维默、巴托什·威兰、伊娃·威廉、玛蒂娜·威尔奇科、亚切克·维特科瓦、吉旺·尹、奥尔加·扎马拉耶娃、Rok Žaucer、安东·齐默林。虽然我们尽一切努力确保这个名单是完整的,我们承认错误的可能性-如果你认为名单上少了任何人,请写信给我们。[End Page 2] Franc Marušič新戈里察大学franc.marusic@ung.si Rok Žaucer新戈里察大学rok.zaucer@ung.si版权所有©2022 Franc Marušič and Rok Žaucer…
{"title":"From the Editors","authors":"Franc Marušič, Rok Žaucer","doi":"10.1353/jsl.2022.a909902","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.a909902","url":null,"abstract":"&lt;span&gt;&lt;span&gt;In lieu of&lt;/span&gt; an abstract, here is a brief excerpt of the content:&lt;/span&gt;\u0000&lt;p&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;!-- html_title --&gt; From the Editors &lt;!-- /html_title --&gt;&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Franc Marušič and Rok Žaucer &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;p&gt;This is the second issue of volume 30, and it marks a significant moment for &lt;em&gt;JSL&lt;/em&gt; in its goal to become open access. New regular issues are now available on JSL's website in delayed open access—one year after publication—and extra issues are available on JSL's website in immediate open access.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The issue also marks some changes in the editorial team. We welcome Boban Arsenijević, who joined the &lt;em&gt;JSL&lt;/em&gt; team as an Associate Editor, and Laura Janda, who joined the &lt;em&gt;JSL&lt;/em&gt; Editorial Board. We also thank our Associate Editor Catherine Rudin, who now also helps with language editing for the FASL extra issues of &lt;em&gt;JSL&lt;/em&gt;, as well as Wayles Browne, Steve Franks, Laura Janda, and again Catherine Rudin, who have helped with pre-prepping accepted articles.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Furthermore, we thank everyone who has served as a reviewer for &lt;em&gt;JSL&lt;/em&gt; submissions. This is a list of people who contributed reviews between 1 January 2020 and 31 December 2022 (listed in alphabetical order): Bistra Andreva, Andrei Antonenko, Boban Arsenijević, John Bailyn, Fyodor Baykov, John David Benjamin, Vladimír Benko, Štefan Beňuš, Maša Bešlin, Adam Bialy, Petr Biskup, Maria Bloch Trojnar, Andreas Blumel, Tatiana Bondarenko, Anna Bondaruk, Lena Borise, Krzysztof Borowski, Željko Bošković, Wayles Browne, Irina Burukina, Pavel Caha, Patricia Capredo-Hofherr, Malgorzata Ćavar, Božena Cetnarowska, Barbara Citko, Lada Dutkova Cope, Karen De Clercq, Marcel Den Dikken, Rick Derksen, Miloje Despić, Stephen M. Dickey, Tom Dickins, Mila Dimitrova Vulchanova, Mojmir Dočekal, Galina Dukova-Zheleva, Dominika Dziubala Szrejbrowska, Anna Endresen, Christine Ericsdotter, David Erschler, Maria Esipova, Daniel Finer, Steven Franks, Valerie Freeman, Ljudmila Geist, Maria Gouskova, Anna Grabovac, Jadranka Gvozdanović, Boris Harizanov, Ivona Ilić, Tania Ionin, Khalil Iskarous, Lukasz Jadrzejowski, Katarzyna Janic, Gaja Jarosz, Olga Kagan, Magdalena Kaufmann, Darya Kavitskaya, Mikhail Knyazev, Agata Kochanska, Anna Kohari, Ivona Kučerova, Anton Kukhto, Yuriy Kushnir, Mark Richard Lauersdorf, Jakob Lenardič, Alexander Letuchy Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, Beccy Lewis, Jad-wiga Linde-Usiekniewicz, Tatiana Luchkina, Paulina Lyskawa, Ekaterina Lyutikova, Nerea Madariaga, Marek Majer, Anastasia Makarova, Marijana Marelj, Maja Marković, Franc Marušič, Ora Matushansky, Krzysztof Migdalski, Petra Mišmaš, Andrew Murphy, Tore Nesset, Stefan Michael Newerkla, Roumyana Pancheva, Andrija Petrović, Tatiana Philippova, Hagen Pitsch, Mariia Privizentseva, Ljiljana Progovac, Tijmen C Pronk, Zorica Puškar-Gallien, Ekaterina Rakhilina, Tom Roberts, Božena Rozwadowska, Marta Ruda, Catherine Rudin, Pawel Rutkowski, Amanda Saksida, Milan Sečujski, Irina Sekerina, Tamah Sherman, Vesela Si","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-10-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138531315","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal of Slavic Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1