首页 > 最新文献

Journal of Slavic Linguistics最新文献

英文 中文
From the Editors 来自编辑
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-10-25 DOI: 10.1353/jsl.2022.a909902
Franc Marušič, Rok Žaucer
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • From the Editors
  • Franc Marušič and Rok Žaucer

This is the second issue of volume 30, and it marks a significant moment for JSL in its goal to become open access. New regular issues are now available on JSL's website in delayed open access—one year after publication—and extra issues are available on JSL's website in immediate open access.

The issue also marks some changes in the editorial team. We welcome Boban Arsenijević, who joined the JSL team as an Associate Editor, and Laura Janda, who joined the JSL Editorial Board. We also thank our Associate Editor Catherine Rudin, who now also helps with language editing for the FASL extra issues of JSL, as well as Wayles Browne, Steve Franks, Laura Janda, and again Catherine Rudin, who have helped with pre-prepping accepted articles.

Furthermore, we thank everyone who has served as a reviewer for JSL submissions. This is a list of people who contributed reviews between 1 January 2020 and 31 December 2022 (listed in alphabetical order): Bistra Andreva, Andrei Antonenko, Boban Arsenijević, John Bailyn, Fyodor Baykov, John David Benjamin, Vladimír Benko, Štefan Beňuš, Maša Bešlin, Adam Bialy, Petr Biskup, Maria Bloch Trojnar, Andreas Blumel, Tatiana Bondarenko, Anna Bondaruk, Lena Borise, Krzysztof Borowski, Željko Bošković, Wayles Browne, Irina Burukina, Pavel Caha, Patricia Capredo-Hofherr, Malgorzata Ćavar, Božena Cetnarowska, Barbara Citko, Lada Dutkova Cope, Karen De Clercq, Marcel Den Dikken, Rick Derksen, Miloje Despić, Stephen M. Dickey, Tom Dickins, Mila Dimitrova Vulchanova, Mojmir Dočekal, Galina Dukova-Zheleva, Dominika Dziubala Szrejbrowska, Anna Endresen, Christine Ericsdotter, David Erschler, Maria Esipova, Daniel Finer, Steven Franks, Valerie Freeman, Ljudmila Geist, Maria Gouskova, Anna Grabovac, Jadranka Gvozdanović, Boris Harizanov, Ivona Ilić, Tania Ionin, Khalil Iskarous, Lukasz Jadrzejowski, Katarzyna Janic, Gaja Jarosz, Olga Kagan, Magdalena Kaufmann, Darya Kavitskaya, Mikhail Knyazev, Agata Kochanska, Anna Kohari, Ivona Kučerova, Anton Kukhto, Yuriy Kushnir, Mark Richard Lauersdorf, Jakob Lenardič, Alexander Letuchy Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, Beccy Lewis, Jad-wiga Linde-Usiekniewicz, Tatiana Luchkina, Paulina Lyskawa, Ekaterina Lyutikova, Nerea Madariaga, Marek Majer, Anastasia Makarova, Marijana Marelj, Maja Marković, Franc Marušič, Ora Matushansky, Krzysztof Migdalski, Petra Mišmaš, Andrew Murphy, Tore Nesset, Stefan Michael Newerkla, Roumyana Pancheva, Andrija Petrović, Tatiana Philippova, Hagen Pitsch, Mariia Privizentseva, Ljiljana Progovac, Tijmen C Pronk, Zorica Puškar-Gallien, Ekaterina Rakhilina, Tom Roberts, Božena Rozwadowska, Marta Ruda, Catherine Rudin, Pawel Rutkowski, Amanda Saksida, Milan Sečujski, Irina Sekerina, Tamah Sherman, Vesela Si

这里是内容的简短摘录,而不是摘要:来自编辑Franc Marušič和Rok Žaucer这是第30卷的第二期,它标志着JSL实现开放访问目标的重要时刻。新的常规问题现在可以在JSL的网站上延迟开放访问(出版一年后),而额外的问题可以在JSL的网站上立即开放访问。这个问题也标志着编辑团队的一些变化。我们欢迎Boban arsenijeviki作为副编辑加入JSL团队,以及Laura Janda加入JSL编辑委员会。我们还要感谢我们的副主编Catherine Rudin,她现在也帮助进行FASL增刊的语言编辑,还有Wayles Browne、Steve Franks、Laura Janda和Catherine Rudin,他们帮助准备了被接受的文章。此外,我们感谢所有审阅JSL提交的人。以下是2020年1月1日至2022年12月31日期间发表评论的人员名单(按字母顺序排列):比斯特拉·安德烈娃、安德烈·安东年科、博班·阿尔谢耶维奇、约翰·拜伦、费奥多尔·贝科夫、约翰·大卫·本杰明、Vladimír本科、Štefan Beňuš、Maša Bešlin、亚当·比亚利、彼得·比斯库普、玛丽亚·布洛赫·特罗纳、安德烈亚斯·布鲁梅尔、塔蒂亚娜·邦达连科、安娜·邦达鲁克、莉娜·鲍里斯、克日什托夫·博罗夫斯基、Željko Bošković、韦尔斯·布朗、伊琳娜·布鲁金娜、帕维尔·卡哈、帕特里夏·卡普雷多·霍夫赫尔、马尔戈扎塔Ćavar、Božena切特纳罗夫斯卡、芭芭拉·西特科、拉达·杜特科娃·科普、凯伦·德克莱克、马塞尔·登迪肯、里克·德克森、米洛耶·德斯皮奇、Stephen M. Dickey, Tom Dickins, Mila Dimitrova Vulchanova, Mojmir doekal, Galina Dukova-Zheleva, Dominika Dziubala Szrejbrowska, Anna Endresen, Christine Ericsdotter, David Erschler, Maria Esipova, Daniel Finer, Steven Franks, Valerie Freeman, Ljudmila Geist, Maria Gouskova, Anna Grabovac, Jadranka gvozdanovit奇,Boris Harizanov, Ivona iliki, Tania Ionin, Khalil Iskarous, Lukasz Jadrzejowski, Katarzyna Janic, Gaja Jarosz, Olga Kagan, Magdalena Kaufmann, Darya Kavitskaya, Mikhail Knyazev,阿加塔·科尚斯卡、安娜·科哈瑞、伊沃娜·库罗娃、安东·库赫托、尤里·库什内尔、马克·理查德·劳厄斯多夫、雅各布·伦纳季涅茨克、贝西·刘易斯、贾德-维加·林德-乌谢克涅维奇、塔蒂亚娜·卢奇娜、宝琳娜·莱斯卡瓦、叶卡捷琳娜·柳季科娃、涅里亚·马达里亚加、马立克·马杰尔、阿纳斯塔西娅·马卡洛娃、玛丽贾娜·马瑞尔吉、玛雅·马尔科维奇、弗兰克Marušič、奥拉·马图汉斯基、克日什托夫·米格达尔斯基、佩特拉Mišmaš、安德鲁·墨菲、托雷·内塞特、斯蒂芬·迈克尔·纽维尔克拉、鲁米亚娜·潘切娃、安德里亚·佩特罗维奇,塔蒂亚娜·菲利波娃,哈根·皮茨奇,玛丽亚·普里维岑泽娃,Ljiljana progovva, Tijmen C Pronk, Zorica Puškar-Gallien,叶卡捷琳娜·拉基利娜,汤姆·罗伯茨,Božena Rozwadowska, Marta Ruda, Catherine Rudin, Pawel Rutkowski, Amanda Saksida, Milan sejjski, Irina Sekerina, Tamah Sherman, Vesela Simeonova, Radek Šimík, Marko simonoovic, Danko Šipka, Svetlana Sokolova, Mateusz-Milan stanojevivic, Sandra stjepanoovic, Patrycja Strycharczuk, Adam Szczegielniak, Guy Tabachnick,阿依达·塔利奇、露西·塔拉尔森·梅多娃、阿列克谢·吉洪诺夫、艾伦·汀布莱克、埃琳娜·蒂托夫、内达·托罗多维奇、约翰娜·维玛兰塔、玛丽亚·沃伊科娃、鲁普雷希特·冯·瓦尔登菲尔斯、兹杰兹娜·弗尔齐奇奇、比约恩·维默、巴托什·威兰、伊娃·威廉、玛蒂娜·威尔奇科、亚切克·维特科瓦、吉旺·尹、奥尔加·扎马拉耶娃、Rok Žaucer、安东·齐默林。虽然我们尽一切努力确保这个名单是完整的,我们承认错误的可能性-如果你认为名单上少了任何人,请写信给我们。[End Page 2] Franc Marušič新戈里察大学franc.marusic@ung.si Rok Žaucer新戈里察大学rok.zaucer@ung.si版权所有©2022 Franc Marušič and Rok Žaucer…
{"title":"From the Editors","authors":"Franc Marušič, Rok Žaucer","doi":"10.1353/jsl.2022.a909902","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.a909902","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <ul> <li><!-- html_title --> From the Editors <!-- /html_title --></li> <li> Franc Marušič and Rok Žaucer </li> </ul> <p>This is the second issue of volume 30, and it marks a significant moment for <em>JSL</em> in its goal to become open access. New regular issues are now available on JSL's website in delayed open access—one year after publication—and extra issues are available on JSL's website in immediate open access.</p> <p>The issue also marks some changes in the editorial team. We welcome Boban Arsenijević, who joined the <em>JSL</em> team as an Associate Editor, and Laura Janda, who joined the <em>JSL</em> Editorial Board. We also thank our Associate Editor Catherine Rudin, who now also helps with language editing for the FASL extra issues of <em>JSL</em>, as well as Wayles Browne, Steve Franks, Laura Janda, and again Catherine Rudin, who have helped with pre-prepping accepted articles.</p> <p>Furthermore, we thank everyone who has served as a reviewer for <em>JSL</em> submissions. This is a list of people who contributed reviews between 1 January 2020 and 31 December 2022 (listed in alphabetical order): Bistra Andreva, Andrei Antonenko, Boban Arsenijević, John Bailyn, Fyodor Baykov, John David Benjamin, Vladimír Benko, Štefan Beňuš, Maša Bešlin, Adam Bialy, Petr Biskup, Maria Bloch Trojnar, Andreas Blumel, Tatiana Bondarenko, Anna Bondaruk, Lena Borise, Krzysztof Borowski, Željko Bošković, Wayles Browne, Irina Burukina, Pavel Caha, Patricia Capredo-Hofherr, Malgorzata Ćavar, Božena Cetnarowska, Barbara Citko, Lada Dutkova Cope, Karen De Clercq, Marcel Den Dikken, Rick Derksen, Miloje Despić, Stephen M. Dickey, Tom Dickins, Mila Dimitrova Vulchanova, Mojmir Dočekal, Galina Dukova-Zheleva, Dominika Dziubala Szrejbrowska, Anna Endresen, Christine Ericsdotter, David Erschler, Maria Esipova, Daniel Finer, Steven Franks, Valerie Freeman, Ljudmila Geist, Maria Gouskova, Anna Grabovac, Jadranka Gvozdanović, Boris Harizanov, Ivona Ilić, Tania Ionin, Khalil Iskarous, Lukasz Jadrzejowski, Katarzyna Janic, Gaja Jarosz, Olga Kagan, Magdalena Kaufmann, Darya Kavitskaya, Mikhail Knyazev, Agata Kochanska, Anna Kohari, Ivona Kučerova, Anton Kukhto, Yuriy Kushnir, Mark Richard Lauersdorf, Jakob Lenardič, Alexander Letuchy Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, Beccy Lewis, Jad-wiga Linde-Usiekniewicz, Tatiana Luchkina, Paulina Lyskawa, Ekaterina Lyutikova, Nerea Madariaga, Marek Majer, Anastasia Makarova, Marijana Marelj, Maja Marković, Franc Marušič, Ora Matushansky, Krzysztof Migdalski, Petra Mišmaš, Andrew Murphy, Tore Nesset, Stefan Michael Newerkla, Roumyana Pancheva, Andrija Petrović, Tatiana Philippova, Hagen Pitsch, Mariia Privizentseva, Ljiljana Progovac, Tijmen C Pronk, Zorica Puškar-Gallien, Ekaterina Rakhilina, Tom Roberts, Božena Rozwadowska, Marta Ruda, Catherine Rudin, Pawel Rutkowski, Amanda Saksida, Milan Sečujski, Irina Sekerina, Tamah Sherman, Vesela Si","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-10-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138531315","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From the Editors 来自编辑
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-04-25 DOI: 10.1353/jsl.2021.0003
Franc Marušič, Rok Žaucer
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • From the Editors
  • Franc Marušič and Rok Žaucer

This is the second issue of volume 29. It is a special issue entitled Exploring the impersonal domain: Empirical observations from Slavic and guest-edited by Katrin Schlund and Peter Kosta.

With the completion of issue 29.1, Jordan Hussey-Andersen took over from Renata Uzzell as JSL managing editor; we thank Renata for her service, and we welcome Jordan to the team. We also thank Frank Gladney for continued help with language editing.

While this issue was in production, SLS issued a "Position Statement on the Russian Invasion of Ukraine". The text is published as part of the front matter in this issue. This is an official statement of the Slavic Linguistics Society, unrelated to this special issue, and need not reflect the views of the contributors to this issue.

We welcome new submissions through our website: http://ojs.ung.si/index.php/JSL. [End Page 1]

________

On February 24, 2022, at 05:55 Moscow time, after several weeks of military preparations along the eastern Ukrainian border, Vladimir Putin, President of Russia, announced the initiation of what he referred to as a "military operation" in the Donbas region of Ukraine. Ukrainian President Volodymyr Zelensky swiftly enacted martial law and ordered a military response against the ingress of Russian troops. The combat continues to escalate; though mainly focused in the east, conflict has been reported in the major Ukrainian cities of Kyiv, Kharkiv, and Odesa. [British Broadcasting Corporation. (updated 24 February 2022). Ukraine conflict: what we know about the invasion. https://www.bbc.com/news/world-europe-60504334]

In response to these events, the Slavic Linguistics Society issued the following statement:

Position Statement on the Russian Invasion of Ukraine

We, the Slavic Linguistics Society, are an international organization dedicated to scholarship of the Slavic languages and focused on encouraging research across a broad variety of domains in the field of Slavic Linguistics. A cornerstone of our organization and one of its founding principles is that, in contrast to other groups, the Slavic Linguistics Society maintains a panoptic approach to Slavic linguistic scholarship. We embrace research in all subfields, from various theoretical and analytical perspectives, and addressing any and all of the languages across the kaleidoscopic spectrum of Slavic. Truly, the single unifying feature of our multifaceted and diverse membership is that fundamentally we are all Slavists.

As Slavists, we are placed unequivocally within the sphere of Slavic culture and life, and therefore inevitably, politics. As such, we are not only in a position to address the ongoing situation in Ukraine, but we ar

这里是内容的一个简短摘录,而不是摘要:来自编辑Franc Marušič和Rok Žaucer这是第29卷的第二期。这是一个特刊,题为《探索非个人领域:来自斯拉夫和客座编辑的经验观察》,由Katrin Schlund和Peter Kosta编辑。29.1期完成后,Jordan Hussey-Andersen接替Renata Uzzell担任《JSL》总编辑;我们感谢Renata的服务,我们欢迎Jordan的加入。我们也感谢Frank Gladney在语言编辑方面的持续帮助。在本期节目制作期间,SLS发布了一份“关于俄罗斯入侵乌克兰的立场声明”。这篇文章是作为本期封面文章的一部分发表的。这是斯拉夫语言学会的官方声明,与本期特刊无关,也不必反映本期撰稿人的观点。我们欢迎通过我们的网站:http://ojs.ung.si/index.php/JSL提交新的作品。________ 2022年2月24日,莫斯科时间5点55分,在乌克兰东部边境进行了数周的军事准备之后,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京宣布在乌克兰顿巴斯地区启动他所谓的“军事行动”。乌克兰总统泽连斯基(Volodymyr Zelensky)迅速颁布了戒严令,并下令对俄罗斯军队的入侵进行军事反击。战斗继续升级;尽管冲突主要集中在东部,但据报道,乌克兰主要城市基辅、哈尔科夫和敖德萨也发生了冲突。英国广播公司。(2022年2月24日更新)。乌克兰冲突:我们对入侵的了解。https://www.bbc.com/news/world-europe-60504334]作为对这些事件的回应,斯拉夫语言学学会发表了以下声明:关于俄罗斯入侵乌克兰的立场声明我们,斯拉夫语言学学会,是一个致力于斯拉夫语言学术研究的国际组织,致力于鼓励在斯拉夫语言学领域的广泛领域进行研究。我们组织的一个基石和它的创始原则之一是,与其他团体相比,斯拉夫语言学学会对斯拉夫语言学学术保持着一种全局性的方法。我们拥抱在所有子领域的研究,从不同的理论和分析的角度,并解决任何和所有的语言跨越斯拉夫万花筒光谱。的确,我们多面和多样化的成员的唯一统一特点是,从根本上说,我们都是斯拉夫主义者。作为斯拉夫主义者,我们被明确地置于斯拉夫文化和生活的范围内,因此不可避免地处于政治的范围内。因此,我们不仅有能力解决乌克兰目前的局势,而且我们有明确的道德义务这样做。斯拉夫语言学会坚定地站在乌克兰一边。我们承认乌克兰的语言、文化和政治自治,以及由此产生的不受外部实体干涉和干预的自决权和自治权。我们认为,目前由普京总统领导的军事干预是对这些权利的公然侵犯,因此我们予以谴责。我们承认并支持越来越多的持不同意见的俄罗斯和白俄罗斯公民和国民,他们反对普京总统的行动,反对他们政府的共谋,这使他们面临巨大的个人风险。此外,斯拉夫语言学会在道义上支持我们的会员、同事、朋友和同事,他们目前在乌克兰,发现自己处于战斗之中。我们坚定地支持他们。这是斯拉夫语言学会的正式立场,它可能不同于个别成员和附属机构的立场。起草于2022年2月24日(PT)首次更新于2022年2月26日(PT)由斯拉夫语言学学会执行委员会[End Page 3] Franc Marušič新戈里察大学franc.marusic@ung.si Rok Žaucer新戈里察大学rok.zaucer@ung.si版权©2022 Franc Marušič和Rok Žaucer…
{"title":"From the Editors","authors":"Franc Marušič, Rok Žaucer","doi":"10.1353/jsl.2021.0003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2021.0003","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <ul> <li><!-- html_title --> From the Editors <!-- /html_title --></li> <li> Franc Marušič and Rok Žaucer </li> </ul> <p>This is the second issue of volume 29. It is a special issue entitled <em>Exploring the impersonal domain: Empirical observations from Slavic</em> and guest-edited by Katrin Schlund and Peter Kosta.</p> <p>With the completion of issue 29.1, Jordan Hussey-Andersen took over from Renata Uzzell as JSL managing editor; we thank Renata for her service, and we welcome Jordan to the team. We also thank Frank Gladney for continued help with language editing.</p> <p>While this issue was in production, SLS issued a \"Position Statement on the Russian Invasion of Ukraine\". The text is published as part of the front matter in this issue. This is an official statement of the Slavic Linguistics Society, unrelated to this special issue, and need not reflect the views of the contributors to this issue.</p> <p>We welcome new submissions through our website: http://ojs.ung.si/index.php/JSL. <strong>[End Page 1]</strong></p> <h2>________</h2> <p>On February 24, 2022, at 05:55 Moscow time, after several weeks of military preparations along the eastern Ukrainian border, Vladimir Putin, President of Russia, announced the initiation of what he referred to as a \"military operation\" in the Donbas region of Ukraine. Ukrainian President Volodymyr Zelensky swiftly enacted martial law and ordered a military response against the ingress of Russian troops. The combat continues to escalate; though mainly focused in the east, conflict has been reported in the major Ukrainian cities of Kyiv, Kharkiv, and Odesa. [British Broadcasting Corporation. (updated 24 February 2022). Ukraine conflict: what we know about the invasion. https://www.bbc.com/news/world-europe-60504334]</p> <p>In response to these events, the Slavic Linguistics Society issued the following statement:</p> <h2>Position Statement on the Russian Invasion of Ukraine</h2> <p>We, the Slavic Linguistics Society, are an international organization dedicated to scholarship of the Slavic languages and focused on encouraging research across a broad variety of domains in the field of Slavic Linguistics. A cornerstone of our organization and one of its founding principles is that, in contrast to other groups, the Slavic Linguistics Society maintains a panoptic approach to Slavic linguistic scholarship. We embrace research in all subfields, from various theoretical and analytical perspectives, and addressing any and all of the languages across the kaleidoscopic spectrum of Slavic. Truly, the single unifying feature of our multifaceted and diverse membership is that fundamentally we are all Slavists.</p> <p>As Slavists, we are placed unequivocally within the sphere of Slavic culture and life, and therefore inevitably, politics. As such, we are not only in a position to address the ongoing situation in Ukraine, but we ar","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138531320","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Morphosyntactic, Contextual, and Lexical Determinants of Non-Referentiality in Russian 俄语非指称性的形态句法、语境和词汇决定因素
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1353/jsl.2022.0003
Angelina Rubina, Stanley Dubinsky
Abstract:A body of previous research has established that DP structure of certain nominal expressions is optional in Russian, and that it correlates with referentiality (Longobardi 1994; Pereltsvaig 2006). This paper explores the optionality of DP projections in direct objects that are alternately marked with accusative (ACC) and genitive (GEN) case, claiming that the latter are not referential and lack a DP projection even though they are found in argument positions. Building on Longobardi's (1994) hypothesis that referentiality is encoded by DP, Pereltsvaig (2006) presents compelling evidence to show that the non-referentiality of some objects marked with non-canonical GEN is due to structure (i.e., the selection of small nominal QP complements) rather than case. Pereltsvaig (2006) shows that the apparent GEN case on bare NP non-referential objects of na-prefixed verbs is actually assigned by a null Q, with the object itself having ACC case. In this paper, we extend Pereltsvaig's account, showing that selection of non-referential QP objects can be induced by context, independently of any morphosyntactic restriction, such as compelled by a na- prefix. Here too the verbs assign ACC case to the overt or covert head of a complement QP. We also turn to lexically determined non-referentiality, such as with objects of weak intensional verbs like ždat′ 'wait for'. Non-referential objects of these verbs must also be QP projections. However, weak intensional verbs themselves turn out to assign GEN case to these non-referential QPs, in contrast with the two previous cases. We take up, in turn, the three different circumstances in which a non-referential "small nominal" (QP) might be introduced as an argument into the derivation: (i) morphosyntactically (objects of na-verbs), (ii) contextually (objects of non-na-verbs and non-agreeing subjects), and (iii) lexically (objects of weak intensional verbs).
摘要:已有大量研究表明,俄语中某些名词表达的DP结构是可选的,并且与指称性相关(Longobardi 1994;Pereltsvaig 2006)。本文探讨了直接对象中交替标记为宾格(ACC)和属格(GEN)的DP投影的可选择性,声称后者不是指称性的,即使它们存在于论证立场中,也缺乏DP投影。Pereltsvaig(2006)基于Longobardi(1994)关于参照性是由DP编码的假设,提出了令人信服的证据,表明一些标记为非规范GEN的对象的非参照性是由于结构(即选择小的标称QP补语)而不是情况。Pereltsvaig(2006)表明,na前缀动词的裸NP非指涉对象表面上的GEN格实际上是由一个空Q赋值的,对象本身具有ACC格。在本文中,我们扩展了Pereltsvaig的解释,表明非参考QP对象的选择可以由上下文诱导,独立于任何形态句法限制,例如由na前缀强制。在这里,动词也将ACC格指定为补语QP的显性或隐性词头。我们也求助于词汇决定的非指称性,比如像ždat ' 'wait for' '这样的弱意思动词的宾语。这些动词的非指称对象也必须是QP投射。然而,与前两种情况相反,弱意思动词本身将GEN格分配给这些非指称性qp。我们依次讨论了在三种不同的情况下,非指称性的“小名词性”(QP)可能作为论证引入推导:(i)形态句法上(na-动词的宾语),(ii)语境上(非na-动词和不一致主语的宾语),以及(iii)词汇上(弱意思动词的宾语)。
{"title":"Morphosyntactic, Contextual, and Lexical Determinants of Non-Referentiality in Russian","authors":"Angelina Rubina, Stanley Dubinsky","doi":"10.1353/jsl.2022.0003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.0003","url":null,"abstract":"Abstract:A body of previous research has established that DP structure of certain nominal expressions is optional in Russian, and that it correlates with referentiality (Longobardi 1994; Pereltsvaig 2006). This paper explores the optionality of DP projections in direct objects that are alternately marked with accusative (ACC) and genitive (GEN) case, claiming that the latter are not referential and lack a DP projection even though they are found in argument positions. Building on Longobardi's (1994) hypothesis that referentiality is encoded by DP, Pereltsvaig (2006) presents compelling evidence to show that the non-referentiality of some objects marked with non-canonical GEN is due to structure (i.e., the selection of small nominal QP complements) rather than case. Pereltsvaig (2006) shows that the apparent GEN case on bare NP non-referential objects of na-prefixed verbs is actually assigned by a null Q, with the object itself having ACC case. In this paper, we extend Pereltsvaig's account, showing that selection of non-referential QP objects can be induced by context, independently of any morphosyntactic restriction, such as compelled by a na- prefix. Here too the verbs assign ACC case to the overt or covert head of a complement QP. We also turn to lexically determined non-referentiality, such as with objects of weak intensional verbs like ždat′ 'wait for'. Non-referential objects of these verbs must also be QP projections. However, weak intensional verbs themselves turn out to assign GEN case to these non-referential QPs, in contrast with the two previous cases. We take up, in turn, the three different circumstances in which a non-referential \"small nominal\" (QP) might be introduced as an argument into the derivation: (i) morphosyntactically (objects of na-verbs), (ii) contextually (objects of non-na-verbs and non-agreeing subjects), and (iii) lexically (objects of weak intensional verbs).","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44451473","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Temporal Versus Spectral Cues in L2 Perception of Vowels: A Study with Polish and Croatian Learners of English 二语元音感知中的时间线索与频谱线索——对波兰和克罗地亚英语学习者的研究
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1353/jsl.2022.0002
Malgorzata E Ćavar, Emily M Rudman, Antonio Oštarić
Abstract:This paper reports results of an AXB perceptual test investigating participants' reliance on quality and/or duration cues in perception of English tense-lax distinction in L2 Polish and Croatian learners. Croatian participants, who have phonemic vowel length distinction in their L1, rely mainly on duration as a cue in categorization. In contrast, Polish learners rely predominantly on quality in both front and back vowels, although there is no quality contrast in back vowels in Polish that would be parallel to the tenseness contrast in English. The findings do not contradict Bohn's Desensitization Hypothesis as long as one assumes that it is contrasts and not phonemes (categories) that trigger desensitization and that L1 dominant perceptual strategies may be generalized to be used for categorization of L2 categories that have no obvious counterparts in L1. We have found that learners' strategies evolve with level of proficiency. Learners improve in the use of the dominant cues. They also improve on the contribution of cues, that is, they achieve a more native-like reliance on spectral cues. No support was found for Escudero's (2000) hypothesis that all L2 learners first go through a phase of overreliance on durational cues irrespective of the phonemic contrasts of L1.
摘要:本文报道了一项AXB感知测试的结果,该测试调查了波兰语和克罗地亚语学习者在感知英语时态不严时对质量和/或持续时间线索的依赖。克罗地亚参与者在L1中有音位元音长度差异,他们在分类中主要依赖持续时间作为线索。相比之下,波兰语学习者主要依赖前元音和后元音的质量,尽管波兰语中的后元音没有与英语中的时态对比平行的质量对比。只要假设是对比而不是音素(类别)触发了脱敏,并且L1主导的感知策略可以被推广用于对L1中没有明显对应物的L2类别进行分类,这些发现就不会与Bohn的脱敏假说相矛盾。我们发现,学习者的策略会随着熟练程度的提高而变化。学习者在使用主导线索方面有所提高。它们还提高了线索的贡献,也就是说,它们对光谱线索的依赖更加自然。Escudero(2000)的假设没有得到支持,即所有二语学习者首先都会经历一个过度依赖持续线索的阶段,而不考虑一语的音位对比。
{"title":"Temporal Versus Spectral Cues in L2 Perception of Vowels: A Study with Polish and Croatian Learners of English","authors":"Malgorzata E Ćavar, Emily M Rudman, Antonio Oštarić","doi":"10.1353/jsl.2022.0002","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.0002","url":null,"abstract":"Abstract:This paper reports results of an AXB perceptual test investigating participants' reliance on quality and/or duration cues in perception of English tense-lax distinction in L2 Polish and Croatian learners. Croatian participants, who have phonemic vowel length distinction in their L1, rely mainly on duration as a cue in categorization. In contrast, Polish learners rely predominantly on quality in both front and back vowels, although there is no quality contrast in back vowels in Polish that would be parallel to the tenseness contrast in English. The findings do not contradict Bohn's Desensitization Hypothesis as long as one assumes that it is contrasts and not phonemes (categories) that trigger desensitization and that L1 dominant perceptual strategies may be generalized to be used for categorization of L2 categories that have no obvious counterparts in L1. We have found that learners' strategies evolve with level of proficiency. Learners improve in the use of the dominant cues. They also improve on the contribution of cues, that is, they achieve a more native-like reliance on spectral cues. No support was found for Escudero's (2000) hypothesis that all L2 learners first go through a phase of overreliance on durational cues irrespective of the phonemic contrasts of L1.","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49142552","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Crnogorski jezik i nacionalizam [Montenegrin language and nationalism] by Rajka Glušica (review) Rajka Glušica的黑山语言与民族主义(综述)
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1353/jsl.2022.0005
Ljiljana Đurašković
{"title":"Crnogorski jezik i nacionalizam [Montenegrin language and nationalism] by Rajka Glušica (review)","authors":"Ljiljana Đurašković","doi":"10.1353/jsl.2022.0005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.0005","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47084079","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Prosody of Ø-Suffixed Deverbal Nouns in Ukrainian 乌克兰语Ø-Suffixed动名词的韵律
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1353/jsl.2022.0000
C. Y. Bethin, Maria Bloch-Trojnar, Malgorzata E Ćavar, Emily M Rudman, Antonio Oštarić, Angelina Rubina, Stanley Dubinsky, R. Cleminson, Ljiljana Đurašković
Abstract:Ukrainian Ø-suffixed deverbal nouns such as perépyt 'repeated inquiry' are derived from perfective and/or imperfective verbs (< perepytátyPFV 'to ask again, re-interrogate', perepýtuvatyIPFV 'to ask repeatedly'). In some nouns, a complete match in segments and prosody between a base and the derivative is found in the infinitival stem of either or both aspects, as in nadríz 'cut, incision', nadrízatyPFV, nadrízuvatyIPFV 'to make a slight cut'. For other nouns, a segmental match is found in the infinitival stem, but another verb form would be needed to provide the prosodic match, as in rozrýv 'rupture, break', rozryvátyIPFV, rozirvátyPFV 'to tear, rend, break apart', with a stress match only in rozrývanyjPPP. But for many nouns with stress on the prefix, as in perépyt, there simply is no derivational base available for a prosodic match. The proposal is that stress on the prefix in deverbal nouns is a morphosemantic innovation in Ukrainian motivated by hypostasis, i.e., the process of a noun becoming more concrete, designating a result or product of the action rather than nominalizing the action itself (Townsend 1980). The derivation of deverbal nouns can be seen as a stem-level process subject to a grammar with some version of Base-Derivative faithfulness (Stress Faith >> Stress Prefix). But in hypostatic masculine deverbal nouns, the prosodic adjustment takes place on words and here stress is (re)assigned to the prefix by Stress Prefix >> Stress Faith. Ukrainian thus presents a notable case of prosodically marked semantic change.
摘要:乌克兰语Ø-suffixed表示名词,如per pyt(重复询问),源于完成和/或不完成动词(< perepytátyPFV 'to ask again, re-interrogate', perepýtuvatyIPFV 'to ask repeat ')。在一些名词中,词根和衍生词在词段和韵律上完全匹配的是其中一方或双方的不定式词干,如nadríz 'cut,切口',nadrízatyPFV, nadrízuvatyIPFV 'to make a little cut'。对于其他名词,在不定式词干中可以找到分段匹配,但需要另一种动词形式来提供韵律匹配,如rozrýv 'rupture, break', rozryvátyIPFV, rozirvátyPFV 'to tear, rend, break apart',只有在rozrývanyjPPP中才有重音匹配。但是对于许多前缀重音的名词,如persamyt,根本没有派生词根来进行韵律匹配。该建议认为,在乌克兰语中,对指代性名词前缀的强调是一种词形上的创新,其动机是位格化,即名词变得更加具体的过程,指定动作的结果或产物,而不是将动作本身名化(Townsend 1980)。派生名词的派生可以被看作是一个词干级的过程,服从于某种形式的基本派生忠诚的语法(重音信念>>重音前缀)。但在属格的男性动名词中,韵律调整发生在单词上,这里重音(重新)分配给前缀>>重音信念。因此,乌克兰语呈现出明显的韵律性语义变化。
{"title":"The Prosody of Ø-Suffixed Deverbal Nouns in Ukrainian","authors":"C. Y. Bethin, Maria Bloch-Trojnar, Malgorzata E Ćavar, Emily M Rudman, Antonio Oštarić, Angelina Rubina, Stanley Dubinsky, R. Cleminson, Ljiljana Đurašković","doi":"10.1353/jsl.2022.0000","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.0000","url":null,"abstract":"Abstract:Ukrainian Ø-suffixed deverbal nouns such as perépyt 'repeated inquiry' are derived from perfective and/or imperfective verbs (< perepytátyPFV 'to ask again, re-interrogate', perepýtuvatyIPFV 'to ask repeatedly'). In some nouns, a complete match in segments and prosody between a base and the derivative is found in the infinitival stem of either or both aspects, as in nadríz 'cut, incision', nadrízatyPFV, nadrízuvatyIPFV 'to make a slight cut'. For other nouns, a segmental match is found in the infinitival stem, but another verb form would be needed to provide the prosodic match, as in rozrýv 'rupture, break', rozryvátyIPFV, rozirvátyPFV 'to tear, rend, break apart', with a stress match only in rozrývanyjPPP. But for many nouns with stress on the prefix, as in perépyt, there simply is no derivational base available for a prosodic match. The proposal is that stress on the prefix in deverbal nouns is a morphosemantic innovation in Ukrainian motivated by hypostasis, i.e., the process of a noun becoming more concrete, designating a result or product of the action rather than nominalizing the action itself (Townsend 1980). The derivation of deverbal nouns can be seen as a stem-level process subject to a grammar with some version of Base-Derivative faithfulness (Stress Faith >> Stress Prefix). But in hypostatic masculine deverbal nouns, the prosodic adjustment takes place on words and here stress is (re)assigned to the prefix by Stress Prefix >> Stress Faith. Ukrainian thus presents a notable case of prosodically marked semantic change.","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46199230","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Neo-Constructionist Account of Morphologically Null Deverbal Nominals with Argument Structure in Polish 波兰语中具有论点结构的形态无效指示物的新建构主义解释
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1353/jsl.2022.0001
Maria Bloch-Trojnar
Abstract:The data from Polish leaves no doubt as to the licensing of argument structure (AS) by morphologically null deverbal nominals and therefore presents a challenge to the widely held view that argument structure in nominals can only be licensed by an overt nominalizer (Alexiadou 2001, 2009; Alexiadou and Grimshaw 2008; Borer 2003, 2005, 2013). The aim of this paper is twofold: to contribute to the discussion of AS-licensing in nominals by broadening its empirical scope and to demonstrate that syntax-based approaches such as Borer's exoskeletal model can account for the data in question, providing that we allow for the possibility of synthetic spell-out of nominalized verbal stems as put forward in Fábregas 2014 for Spanish. It is demonstrated that his analysis can be extended to Polish notwithstanding its more complex verb morphology, which includes three types of prefixes (lexical, aspectual, and superlexical), secondary imperfective markers, and theme vowels.
摘要:来自波兰语的数据毫无疑问地表明,在形态上无效的脱动词主格对论点结构(as)的许可,因此对普遍认为主格中的论点结构只能由显性主格许可的观点提出了挑战(Alexiadou 20012009;Alexiadou和Grimshaw 2008;Borer 200320052013)。本文的目的有两个:通过扩大其经验范围,为名词中AS许可的讨论做出贡献,并证明基于语法的方法,如Borer的外骨骼模型,可以解释所讨论的数据,前提是我们考虑到了在Fábregas 2014中为西班牙语提出的名词化词干的合成拼写的可能性。研究表明,尽管波兰语的动词形态更为复杂,但他的分析可以扩展到波兰语,波兰语包括三种类型的前缀(词汇、体词和超词)、次要不完全标记和主题元音。
{"title":"A Neo-Constructionist Account of Morphologically Null Deverbal Nominals with Argument Structure in Polish","authors":"Maria Bloch-Trojnar","doi":"10.1353/jsl.2022.0001","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.0001","url":null,"abstract":"Abstract:The data from Polish leaves no doubt as to the licensing of argument structure (AS) by morphologically null deverbal nominals and therefore presents a challenge to the widely held view that argument structure in nominals can only be licensed by an overt nominalizer (Alexiadou 2001, 2009; Alexiadou and Grimshaw 2008; Borer 2003, 2005, 2013). The aim of this paper is twofold: to contribute to the discussion of AS-licensing in nominals by broadening its empirical scope and to demonstrate that syntax-based approaches such as Borer's exoskeletal model can account for the data in question, providing that we allow for the possibility of synthetic spell-out of nominalized verbal stems as put forward in Fábregas 2014 for Spanish. It is demonstrated that his analysis can be extended to Polish notwithstanding its more complex verb morphology, which includes three types of prefixes (lexical, aspectual, and superlexical), secondary imperfective markers, and theme vowels.","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46828651","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
The development of the Bulgarian literary language: From incunabula to first grammars, late fifteenth–early seventeenth century by Ivan N. Petrov (review)
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.1353/jsl.2022.0004
R. Cleminson
{"title":"The development of the Bulgarian literary language: From incunabula to first grammars, late fifteenth–early seventeenth century by Ivan N. Petrov (review)","authors":"R. Cleminson","doi":"10.1353/jsl.2022.0004","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2022.0004","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43023309","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Language Loyalty and Language Purity in a Language Contact Situation: South Australian Czech 语言接触情境下的语言忠诚与语言纯粹性:南澳捷克语
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-08-29 DOI: 10.1353/jsl.2021.0000
Chloe Castle
Abstract:This paper is a parallel study to “Czeching Out a Language Contact Situation: Grammatical Replication and Shift in South Australian Czech” (Castle forthcoming) and investigates the reasons why grammatical borrowing and attrition processes occur within the South Australian Czech community. In-depth qualitative interviews were conducted with six participants, yielding results including reports of cognitive pressure, structural influence and similarity, and outside societal pressure to speak English. Utilizing Thomason and Kaufman’s (1988) framework, it was found that Czech Australian participant speech was marked by characteristics placing it at level three on the borrowing scale: function words and sentence structure are borrowed from English, which correlates with participant experience with a more intense level of contact and social pressure from the larger Australian majority. Additionally, “need” (van Coetsem 2000: 215), comprising social pressure, structural similarity, and cognitive pressure, is the key factor in grammatical borrowing, transfer, and attrition processes in the Czech South Australian community.
摘要:本文与《Czeching Out a Language Contact Situation:Grammal Replication and Shift in South Australian Czech》(Castle即将出版)进行了平行研究,并探讨了语法借用和损耗过程在南澳大利亚捷克语社区中发生的原因。对六名参与者进行了深入的定性访谈,结果包括认知压力、结构影响和相似性以及说英语的外部社会压力的报告。利用Thomason和Kaufman(1988)的框架,研究发现,捷克-澳大利亚参与者的言语具有在借用量表上处于第三级的特征:虚词和句子结构是从英语中借用的,这与参与者的经历相关,参与者的接触和社会压力更为强烈,来自大多数澳大利亚人。此外,“需要”(van Coetsem 2000:215),包括社会压力、结构相似性和认知压力,是捷克-南澳大利亚社区语法借用、迁移和消耗过程的关键因素。
{"title":"Language Loyalty and Language Purity in a Language Contact Situation: South Australian Czech","authors":"Chloe Castle","doi":"10.1353/jsl.2021.0000","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2021.0000","url":null,"abstract":"Abstract:This paper is a parallel study to “Czeching Out a Language Contact Situation: Grammatical Replication and Shift in South Australian Czech” (Castle forthcoming) and investigates the reasons why grammatical borrowing and attrition processes occur within the South Australian Czech community. In-depth qualitative interviews were conducted with six participants, yielding results including reports of cognitive pressure, structural influence and similarity, and outside societal pressure to speak English. Utilizing Thomason and Kaufman’s (1988) framework, it was found that Czech Australian participant speech was marked by characteristics placing it at level three on the borrowing scale: function words and sentence structure are borrowed from English, which correlates with participant experience with a more intense level of contact and social pressure from the larger Australian majority. Additionally, “need” (van Coetsem 2000: 215), comprising social pressure, structural similarity, and cognitive pressure, is the key factor in grammatical borrowing, transfer, and attrition processes in the Czech South Australian community.","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-08-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46351800","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Beyond emotions in language: Psychological verbs at the interfaces ed. by Bożena Rozwadowska and Anna Bondaruk (review) 语言中超越情感:界面上的心理动词Bożena Rozwadowska和Anna Bondaruk编辑(评论)
IF 0.1 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-08-29 DOI: 10.1353/jsl.2021.0002
J. Linde-Usiekniewicz
{"title":"Beyond emotions in language: Psychological verbs at the interfaces ed. by Bożena Rozwadowska and Anna Bondaruk (review)","authors":"J. Linde-Usiekniewicz","doi":"10.1353/jsl.2021.0002","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/jsl.2021.0002","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":52037,"journal":{"name":"Journal of Slavic Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-08-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45604725","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Journal of Slavic Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1