首页 > 最新文献

International Journal of the Sociology of Language最新文献

英文 中文
El quechua, la política y las políticas públicas: comentarios iniciales 克丘亚语、政治和公共政策:初步评论
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1515/ijsl-2022-0109
Luis Enrique López
{"title":"El quechua, la política y las políticas públicas: comentarios iniciales","authors":"Luis Enrique López","doi":"10.1515/ijsl-2022-0109","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/ijsl-2022-0109","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":52428,"journal":{"name":"International Journal of the Sociology of Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46085758","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rimaykunawan, ñawpa yachaykunawan ima, sumaq mosqoypa kamariynin. Kikinmanta simikunaq hamut’ayninwan, qhelqaqpa willarikuyninwan ima 我没有做梦,我姐姐没有和我说话,但你没有钻进蚊子里。并不是每个人都会看到你。
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1515/ijsl-2022-0025
Roxana Quispe-Collantes
Q’estesqa Unu raymay killapin, iskay waranqa chunka isqonniyoq watapin, Perú suyupiqa hoq mana hayq’aq ruwakusqanta ruwarani, qhelqaspay, chaymanta mamitaypa churawasqan Qosqomanta runasimiywan, harawimanta hatun k’uskiyniyta hark’arani. Kay qhelqaqa hoq hatun mosqoymanta willarikuyninmi kakun, noqaq kawsayniymantapacha awasqa kakun, aylluykunawan kawsayniymantapachawanpas awasqa kakun, llaqtarunakunawan kawsayniymantapachawan ima awasqa kakun, warmiruna hina kawsayniymantapas tarikun, runasimipi rimaq llaqtakunamanta qhawarichiqnin hina, hark’aqninpuwanpas kaspa, hamut’asqa k’uskikunaq qhelqaqnin kaspa ima.
你会杀死东方你会杀死科学教堂,秘鲁的顶层,没有办法摆脱舵的运动,qéléquespay,监管规则适用于人民,我们不会走上街头。所以我们不想不买保险。去年夏天,我们两个只是一个矮个子,只是一个长长的,长长的,长的,长,长的。我们不想要人的真正原因人们不再想要时间心态,我们不想知道的方式。
{"title":"Rimaykunawan, ñawpa yachaykunawan ima, sumaq mosqoypa kamariynin. Kikinmanta simikunaq hamut’ayninwan, qhelqaqpa willarikuyninwan ima","authors":"Roxana Quispe-Collantes","doi":"10.1515/ijsl-2022-0025","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/ijsl-2022-0025","url":null,"abstract":"Q’estesqa Unu raymay killapin, iskay waranqa chunka isqonniyoq watapin, Perú suyupiqa hoq mana hayq’aq ruwakusqanta ruwarani, qhelqaspay, chaymanta mamitaypa churawasqan Qosqomanta runasimiywan, harawimanta hatun k’uskiyniyta hark’arani. Kay qhelqaqa hoq hatun mosqoymanta willarikuyninmi kakun, noqaq kawsayniymantapacha awasqa kakun, aylluykunawan kawsayniymantapachawanpas awasqa kakun, llaqtarunakunawan kawsayniymantapachawan ima awasqa kakun, warmiruna hina kawsayniymantapas tarikun, runasimipi rimaq llaqtakunamanta qhawarichiqnin hina, hark’aqninpuwanpas kaspa, hamut’asqa k’uskikunaq qhelqaqnin kaspa ima.","PeriodicalId":52428,"journal":{"name":"International Journal of the Sociology of Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45438023","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Bringing the language forward: engagements with Quechua language planning and policy 推动语言发展:参与克丘亚语言规划和政策
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1515/ijsl-2022-0017
Frances Kvietok, N. Hornberger
{"title":"Bringing the language forward: engagements with Quechua language planning and policy","authors":"Frances Kvietok, N. Hornberger","doi":"10.1515/ijsl-2022-0017","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/ijsl-2022-0017","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":52428,"journal":{"name":"International Journal of the Sociology of Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44317817","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Desde la documentación activa a la revitalización contextualizada: experiencias con comunidades kichwahablantes en Ecuador 从积极的记录到情境化的振兴:厄瓜多尔基什瓦语社区的经验
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1515/ijsl-2022-0043
Marleen Haboud Bumachar
Resumen Durante los últimos 30 años, Ecuador ha visto transformaciones importantes con respecto a las políticas relacionadas con las lenguas indígenas en el país. Por otra parte, estudiosos extranjeros y locales han llevado a cabo numerosas investigaciones lingüísticas y antropológicas sobre varias de las lenguas indígenas habladas en el país; sin embargo, estas han tenido bajo o ningún impacto en el mantenimiento de las lenguas, las mismas que muestran una tendencia persistente al desplazamiento. Enmarcado en prácticas de documentación activa-revitalización, este artículo se propone mostrar brevemente las tendencias de desplazamiento del kichwa en Ecuador, ilustrar y analizar procesos de investigación que basados en el quehacer colaborativo entre hablantes y no hablantes, pasan de ser una documentación que beneficia exclusivamente a la comunidad científica lingüística, para centrarse en los hablantes como los primeros agentes-beneficiarios de procesos revitalizadores; y describir algunas de las estrategias de revitalización que emergen de activistas kichwahablantes. Finalmente, reflexionaré brevemente sobre las metodologías utilizadas y la necesidad de avanzar hacia verdaderas prácticas de interculturalidad basadas en interrelaciones más equitativas que lleguen a impactar en los niveles micro, meso y macro.
本文提出了一种新的方法,通过这种方法,研究人员可以确定不同类型的教育和培训之间的关系,并确定教育和培训之间的关系。此外,外国和当地学者对该国使用的各种土著语言进行了大量的语言学和人类学研究;然而,它们对语言的维持几乎没有影响,这些语言显示出持续的迁移趋势。陷害文献activa-revitalización做法,本文拟在简要显示kichwa滚轮在厄瓜多尔的趋势,说明并分析研究,基于母语之间的协作性工作不讲,完全是一个文件,对科学界lingüística侧重讲,作为第一批agentes-beneficiarios revitalizadores流程;并描述一些来自基什瓦语活动家的复兴策略。最后,我将简要反思所使用的方法,以及在微观、中观和宏观层面产生影响的更公平的相互关系基础上走向真正的跨文化实践的必要性。
{"title":"Desde la documentación activa a la revitalización contextualizada: experiencias con comunidades kichwahablantes en Ecuador","authors":"Marleen Haboud Bumachar","doi":"10.1515/ijsl-2022-0043","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/ijsl-2022-0043","url":null,"abstract":"Resumen Durante los últimos 30 años, Ecuador ha visto transformaciones importantes con respecto a las políticas relacionadas con las lenguas indígenas en el país. Por otra parte, estudiosos extranjeros y locales han llevado a cabo numerosas investigaciones lingüísticas y antropológicas sobre varias de las lenguas indígenas habladas en el país; sin embargo, estas han tenido bajo o ningún impacto en el mantenimiento de las lenguas, las mismas que muestran una tendencia persistente al desplazamiento. Enmarcado en prácticas de documentación activa-revitalización, este artículo se propone mostrar brevemente las tendencias de desplazamiento del kichwa en Ecuador, ilustrar y analizar procesos de investigación que basados en el quehacer colaborativo entre hablantes y no hablantes, pasan de ser una documentación que beneficia exclusivamente a la comunidad científica lingüística, para centrarse en los hablantes como los primeros agentes-beneficiarios de procesos revitalizadores; y describir algunas de las estrategias de revitalización que emergen de activistas kichwahablantes. Finalmente, reflexionaré brevemente sobre las metodologías utilizadas y la necesidad de avanzar hacia verdaderas prácticas de interculturalidad basadas en interrelaciones más equitativas que lleguen a impactar en los niveles micro, meso y macro.","PeriodicalId":52428,"journal":{"name":"International Journal of the Sociology of Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46611998","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Migrant bilingual youth, family, and school language policy: ethnographic insights for urban Quechua education 移民双语青年、家庭和学校语言政策:城市克丘亚教育的民族志见解
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1515/ijsl-2022-0016
Frances Kvietok
Abstract In this paper, I draw on the ethnography of language planning and policy to consider how urban Indigenous language education might benefit from understanding the meanings and processes behind other language planning and policy activities migrant youth participate in, specifically, family language policymaking activities. Drawing on ethnographic fieldwork and interviews conducted in the region of Cusco, Perú I examine the experiences of two youth from rural hometowns and of their families. My analysis discusses how family language policies influenced youth’s shifting repertoires towards and away from Quechua, how youth drew on their Quechua–Spanish bilingualism to act as family language policy agents guided by local crianza and raciolinguistic ideologies, and how youth experienced Quechua language education in urban high schools. I argue that urban Quechua education efforts need to consider how migrant youth experience and shape their bilingualism and that of their families across rural-urban continua in order to craft safe and meaningful spaces where youth can participate in the strengthening of their Quechua language practices and identities.
在本文中,我借鉴语言规划和政策的民族志,考虑城市土著语言教育如何从理解移民青年参与的其他语言规划和政策活动(特别是家庭语言政策制定活动)背后的意义和过程中受益。根据在库斯科地区进行的人种学田野调查和访谈,Perú我研究了来自农村家乡的两个青年及其家庭的经历。我的分析讨论了家庭语言政策如何影响青年对盖丘亚语的转换,青年如何利用他们的盖丘亚语和西班牙语双语能力在当地crianza和种族语言学意识形态的指导下充当家庭语言政策的代理人,以及青年如何在城市高中经历盖丘亚语教育。我认为,城市的盖丘亚语教育工作需要考虑流动青年如何体验和塑造他们的双语能力,以及他们的家庭如何跨越城乡连续性,以便打造安全而有意义的空间,让青年能够参与加强他们的盖丘亚语实践和身份认同。
{"title":"Migrant bilingual youth, family, and school language policy: ethnographic insights for urban Quechua education","authors":"Frances Kvietok","doi":"10.1515/ijsl-2022-0016","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/ijsl-2022-0016","url":null,"abstract":"Abstract In this paper, I draw on the ethnography of language planning and policy to consider how urban Indigenous language education might benefit from understanding the meanings and processes behind other language planning and policy activities migrant youth participate in, specifically, family language policymaking activities. Drawing on ethnographic fieldwork and interviews conducted in the region of Cusco, Perú I examine the experiences of two youth from rural hometowns and of their families. My analysis discusses how family language policies influenced youth’s shifting repertoires towards and away from Quechua, how youth drew on their Quechua–Spanish bilingualism to act as family language policy agents guided by local crianza and raciolinguistic ideologies, and how youth experienced Quechua language education in urban high schools. I argue that urban Quechua education efforts need to consider how migrant youth experience and shape their bilingualism and that of their families across rural-urban continua in order to craft safe and meaningful spaces where youth can participate in the strengthening of their Quechua language practices and identities.","PeriodicalId":52428,"journal":{"name":"International Journal of the Sociology of Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45627318","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Hemispheric Quechua: language education and reclamation within diasporic communities in the United States 半球克丘亚语:美国散居社区的语言教育和开垦
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1515/ijsl-2022-0024
Américo Mendoza-Mori, Rachel Sprouse
Abstract Over the last two decades, the United States has increasingly become a site of Quechua language use and reclamation. Reclamation programs have emerged, both promoting the language and fostering community empowerment, particularly among Latinx youth. In this essay, we draw on our experiences as U.S.-based Quechua-language educators and organizers to explore the participation of diasporic Quechua reclamation movements in the global advance of the language. We frame these U.S.-based projects not as discrete entities, but as initiatives in constant connection with their counterparts in the Andes. This reflection piece provides a timeline of academic and community organizations in New York City, a global urban center with one of the largest bilingual Quechua-Spanish communities outside of the Andes. We conclude that these diasporic bottom-up language policy and planning (LPP) efforts are natural agents of dialogue on Quechua-language education and an integral part of the international Quechua reclamation movement.
摘要在过去的二十年里,美国越来越成为克丘亚语的使用和开垦地。开垦计划已经出现,既促进语言,又促进社区赋权,尤其是在拉丁裔青年中。在这篇文章中,我们借鉴了我们作为美国克丘亚语言教育者和组织者的经验,探讨散居的克丘亚开垦运动在全球语言进步中的参与。我们将这些美国项目视为与安第斯山脉同行不断联系的举措,而不是离散的实体。这篇反思文章提供了纽约市学术和社区组织的时间表。纽约市是全球城市中心,拥有安第斯山脉以外最大的克丘亚-西班牙语双语社区之一。我们的结论是,这些流散的自下而上的语言政策和规划(LPP)努力是克丘亚语言教育对话的自然推动者,也是国际克丘亚开垦运动的组成部分。
{"title":"Hemispheric Quechua: language education and reclamation within diasporic communities in the United States","authors":"Américo Mendoza-Mori, Rachel Sprouse","doi":"10.1515/ijsl-2022-0024","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/ijsl-2022-0024","url":null,"abstract":"Abstract Over the last two decades, the United States has increasingly become a site of Quechua language use and reclamation. Reclamation programs have emerged, both promoting the language and fostering community empowerment, particularly among Latinx youth. In this essay, we draw on our experiences as U.S.-based Quechua-language educators and organizers to explore the participation of diasporic Quechua reclamation movements in the global advance of the language. We frame these U.S.-based projects not as discrete entities, but as initiatives in constant connection with their counterparts in the Andes. This reflection piece provides a timeline of academic and community organizations in New York City, a global urban center with one of the largest bilingual Quechua-Spanish communities outside of the Andes. We conclude that these diasporic bottom-up language policy and planning (LPP) efforts are natural agents of dialogue on Quechua-language education and an integral part of the international Quechua reclamation movement.","PeriodicalId":52428,"journal":{"name":"International Journal of the Sociology of Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42122123","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Frontmatter 头版头条
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1515/ijsl-2023-frontmatter280
{"title":"Frontmatter","authors":"","doi":"10.1515/ijsl-2023-frontmatter280","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/ijsl-2023-frontmatter280","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":52428,"journal":{"name":"International Journal of the Sociology of Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134948750","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Can schools revitalize Indigenous languages? Some updates 学校能振兴土著语言吗?一些更新
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1515/ijsl-2022-0112
Nicholas Limerick
{"title":"Can schools revitalize Indigenous languages? Some updates","authors":"Nicholas Limerick","doi":"10.1515/ijsl-2022-0112","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/ijsl-2022-0112","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":52428,"journal":{"name":"International Journal of the Sociology of Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45916577","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Youth, Quechua and neoliberalism in contemporary Perú 当代青年、克丘亚人和新自由主义Perú
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1515/ijsl-2022-0020
Virginia Zavala
Abstract Framed within a critical and ethnographic approach to language policy, my study addresses the phenomenon of language commodification and the construction of neoliberal subjectivities in contemporary Perú. Specifically, I address a project of Quechua teaching in the city of Lima called Quechua para Todos, or Quechua for All, promoted by young Quechua activists developing interventions to change historically established imaginaries. Taking this project as a starting point, I analyze what is behind the extremely high demand these Quechua courses are having among youth in the capital city, where Quechua has been historically silenced. My argument is that a significant group of the young students from the courses have begun to integrate the Quechua language to the figure of the entrepreneurial subject for whom both personal and national branding is central. While speaking Quechua has historically indexed ‘indianness’ linked to backwardness, rurality, ancestrality and ignorance, it is now being associated with other linguistic and non-linguistic signs (such as being a professional and knowing English) to enregister a multicultural citizenship within a context of neoliberal economic growth and state policies of cultural branding. Although the demand to study Quechua in Lima is shifting the meanings and values of Quechua, at least within a domain of speakers, it may also be erasing ongoing processes of racialization of indigenous peoples in Peruvian society and fundamental gaps in access to education and economic resources.
摘要在语言政策的批判性和民族志方法的框架内,我的研究探讨了语言商品化现象和当代秘鲁新自由主义主观主义的建构。具体来说,我在利马市谈到了一个名为Quechua para Todos或Quechua for All的Quechua教学项目,该项目由年轻的奎丘亚活动家推动,他们正在制定干预措施,以改变历史上既定的想象。以这个项目为起点,我分析了这些奎丘亚课程在首都青年中的极高需求背后的原因,奎丘亚在历史上一直处于沉默状态。我的论点是,这些课程中的一大批年轻学生已经开始将克丘亚语融入创业主题中,对他们来说,个人和国家品牌都是核心。虽然说克丘亚语在历史上曾将“独立性”与落后、乡村、祖先和无知联系在一起,但现在它正与其他语言和非语言标志(如专业人士和懂英语)联系在一起以在新自由主义经济增长和国家文化品牌政策的背景下注册多元文化公民身份。尽管在利马学习克丘亚语的需求正在改变克丘亚的含义和价值观,至少在发言者的范围内是这样,但它也可能消除秘鲁社会中土著人民正在进行的种族化进程,以及在获得教育和经济资源方面的根本差距。
{"title":"Youth, Quechua and neoliberalism in contemporary Perú","authors":"Virginia Zavala","doi":"10.1515/ijsl-2022-0020","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/ijsl-2022-0020","url":null,"abstract":"Abstract Framed within a critical and ethnographic approach to language policy, my study addresses the phenomenon of language commodification and the construction of neoliberal subjectivities in contemporary Perú. Specifically, I address a project of Quechua teaching in the city of Lima called Quechua para Todos, or Quechua for All, promoted by young Quechua activists developing interventions to change historically established imaginaries. Taking this project as a starting point, I analyze what is behind the extremely high demand these Quechua courses are having among youth in the capital city, where Quechua has been historically silenced. My argument is that a significant group of the young students from the courses have begun to integrate the Quechua language to the figure of the entrepreneurial subject for whom both personal and national branding is central. While speaking Quechua has historically indexed ‘indianness’ linked to backwardness, rurality, ancestrality and ignorance, it is now being associated with other linguistic and non-linguistic signs (such as being a professional and knowing English) to enregister a multicultural citizenship within a context of neoliberal economic growth and state policies of cultural branding. Although the demand to study Quechua in Lima is shifting the meanings and values of Quechua, at least within a domain of speakers, it may also be erasing ongoing processes of racialization of indigenous peoples in Peruvian society and fundamental gaps in access to education and economic resources.","PeriodicalId":52428,"journal":{"name":"International Journal of the Sociology of Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45139672","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Dirigentas, intérpretes, acompañantes: sobre metodologías participativas y construcción de la ciudadanía en el Perú 导演、口译员、同伴:关于秘鲁的参与式方法和公民建设
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-01 DOI: 10.1515/ijsl-2022-0022
Luis Andrade Ciudad, R. Howard
Resumen El propósito de este artículo de reflexión es doble: en primer lugar, damos cuenta de la metodología participativa que aplicamos en el proyecto “Mejorando la vida de las mujeres a través del rol de las traductoras sociales en el Perú rural”. Este proyecto, desarrollado entre los años 2018 y 2019, tuvo como objetivos visibilizar y resaltar el rol desempeñado por lideresas comunitarias de Puno y Ayacucho, en el sur andino del Perú, como intérpretes y traductoras ad hoc, en beneficio de miembros de sus comunidades, muchos de ellos y ellas hablantes de quechua o aimara y español, con diferentes niveles de bilingüismo. En segundo lugar, sobre la base de esta experiencia, abordamos el alcance de las metodologías participativas como un recurso para crear conciencia sobre los procesos de construcción de ciudadanía “desde abajo” en Sudamérica.
最后,我们提出了一种新的方法,通过这种方法,我们可以确定一个特定的社会群体,在这个社会群体中,不同群体之间的关系是不同的,在这个社会中,不同群体之间的关系是不同的,在这个社会中,不同群体之间的关系是不同的。开发这一项目,2018年至2019年,目标是就妇女和强调角色所发挥的阿亚库乔普诺和社区妇女领导者,在秘鲁安第斯南部地区,作为特设和口译译员,以造福其社区成员,其中很多和他们讲盖丘亚语或西班牙语,bilingüismo程度不同。其次,基于这一经验,我们探讨了参与式方法作为一种资源的范围,以提高对南美洲“自下而上”公民建设过程的认识。
{"title":"Dirigentas, intérpretes, acompañantes: sobre metodologías participativas y construcción de la ciudadanía en el Perú","authors":"Luis Andrade Ciudad, R. Howard","doi":"10.1515/ijsl-2022-0022","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/ijsl-2022-0022","url":null,"abstract":"Resumen El propósito de este artículo de reflexión es doble: en primer lugar, damos cuenta de la metodología participativa que aplicamos en el proyecto “Mejorando la vida de las mujeres a través del rol de las traductoras sociales en el Perú rural”. Este proyecto, desarrollado entre los años 2018 y 2019, tuvo como objetivos visibilizar y resaltar el rol desempeñado por lideresas comunitarias de Puno y Ayacucho, en el sur andino del Perú, como intérpretes y traductoras ad hoc, en beneficio de miembros de sus comunidades, muchos de ellos y ellas hablantes de quechua o aimara y español, con diferentes niveles de bilingüismo. En segundo lugar, sobre la base de esta experiencia, abordamos el alcance de las metodologías participativas como un recurso para crear conciencia sobre los procesos de construcción de ciudadanía “desde abajo” en Sudamérica.","PeriodicalId":52428,"journal":{"name":"International Journal of the Sociology of Language","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42110430","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
International Journal of the Sociology of Language
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1