Pub Date : 2022-06-30DOI: 10.4467/20843917rc.22.001.15633
Giorgia Marangon
The Translation of Poetry: A Challenge in Progress. Case Study: In the Death of His Brother Giovanni (In morte del fratello Giovanni). A Proposal for Translation into Spanish Speaking and writing about translation appears to be a fashionable topic not only because of the heated debates it generates, but also because of its origins. However, talking about the translation of poetry becomes almost a quixotic task. What apparently appears to be a simple change of linguistic code entails, in reality, a transposition that brings together the Weltaschauung that underlies the text. We have chosen for our case study one of the best known and studied sonnets by the Italian poet Ugo Foscolo: In morte del fratello Giovanni. In the philological analysis and the translatological results we have laid the foundations for a modern Spanish translation that tries to preserve the form and rhyme of the original text.
诗歌翻译:一个正在进行的挑战。案例研究:在他的兄弟乔瓦尼之死(在morte del fratello Giovanni)。翻译成西班牙语的建议关于翻译的演讲和写作似乎是一个时尚的话题,不仅因为它引发了激烈的争论,还因为它的起源。然而,谈论诗歌翻译几乎成了一项不切实际的任务。表面上看起来是语言代码的简单变化,实际上需要一种换位,将文本背后的世界观结合在一起。我们选择了意大利诗人乌戈·福斯科洛最著名和最受研究的十四行诗之一作为案例研究:《乔瓦尼之死》。在文献学分析和翻译学结果中,我们为现代西班牙语翻译奠定了基础,该翻译试图保持原文的形式和韵律。
{"title":"La traduzione di poesia: una sfida in fieri. Studio di caso: In morte del fratello Giovanni, una proposta di traduzione in spagnolo","authors":"Giorgia Marangon","doi":"10.4467/20843917rc.22.001.15633","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.22.001.15633","url":null,"abstract":"The Translation of Poetry: A Challenge in Progress. Case Study: In the Death of His Brother Giovanni (In morte del fratello Giovanni). A Proposal for Translation into Spanish\u0000\u0000Speaking and writing about translation appears to be a fashionable topic not only because of the heated debates it generates, but also because of its origins. However, talking about the translation of poetry becomes almost a quixotic task. What apparently appears to be a simple change of linguistic code entails, in reality, a transposition that brings together the Weltaschauung that underlies the text. We have chosen for our case study one of the best known and studied sonnets by the Italian poet Ugo Foscolo: In morte del fratello Giovanni. In the philological analysis and the translatological results we have laid the foundations for a modern Spanish translation that tries to preserve the form and rhyme of the original text.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41635555","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-06-30DOI: 10.4467/20843917rc.22.005.15637
Małgorzata Fabrycy
The Existential Dimension of Georges Perec’s Text-Lists through the Prism of Jolanta Brach-Czaina’s Philosophy of Everyday Life The interest in the ordinary, everyday life, inscribed deeply in Georges Perec’s prose, was the reason for which he developed and theorized the notion of “infra-ordinaire” that determined non only most of his literary projects, but also his point of view on the reality. The aim of this work is to see some of Perec’s texts, for which he chose the privileged form of list, from the new perspective and to verify if their immersion into day-to-day life possesses an existential dimension. The methodology used for this purpose relies on the work of Polish philosopher Jolanta Brach-Czaina gathered in the book Szczeliny istnienia.
{"title":"La dimension existentielle des textes-listes perecqiens au prisme de la philosophie du quotidien de Jolanta Brach-Czaina","authors":"Małgorzata Fabrycy","doi":"10.4467/20843917rc.22.005.15637","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.22.005.15637","url":null,"abstract":"The Existential Dimension of Georges Perec’s Text-Lists through the Prism of Jolanta Brach-Czaina’s Philosophy of Everyday Life\u0000\u0000The interest in the ordinary, everyday life, inscribed deeply in Georges Perec’s prose, was the reason for which he developed and theorized the notion of “infra-ordinaire” that determined non only most of his literary projects, but also his point of view on the reality. The aim of this work is to see some of Perec’s texts, for which he chose the privileged form of list, from the new perspective and to verify if their immersion into day-to-day life possesses an existential dimension. The methodology used for this purpose relies on the work of Polish philosopher Jolanta Brach-Czaina gathered in the book Szczeliny istnienia.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43418427","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-06-30DOI: 10.4467/20843917rc.22.010.15642
Przemysław Szczur
From a Double Author to a Double Reader. On Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski – poète polonais de langue française by Dorota Walczak-Delanois This review is a discussion of the book Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski –poète polonais de langue française, by Dorota Walczak-Delanois. The author emphasizes the value of the monograph, which is the first comprehensive discussion of Marian Pankowski’s French-language poetry. A particularly interesting aspect of the book is its bilingualism. The author of the review interprets it as an extension of Marian Pankowski’s own writing practices and draws attention to the similarities between them and the work of the author of the book. He also emphasizes the influence of the book’s structure on its reception. The work is also presented as an important contribution to the history of Polish francophony.
从双重作者到双重读者。在Poetyckie podwojenie上。Marian Pankowski - polski poeta języka francuskiego / danci.com.cn.com。本文是对多洛塔·瓦尔扎克-德拉瓦尼斯《诗学》一书的讨论。Marian Pankowski - polski poeta języka francuskiego / danci.com.cn.com。玛丽安·潘科夫斯基——《法语波兰语》,多洛塔·沃尔扎克-德拉诺瓦著。作者强调了本专著的价值,这是玛丽安·潘科夫斯基法语诗歌的第一次全面讨论。这本书的一个特别有趣的方面是它的双语性。这篇评论的作者将其解释为Marian Pankowski自己的写作实践的延伸,并提请注意它们与该书作者的作品之间的相似之处。他还强调了书的结构对读者接受程度的影响。这项工作也被认为是对波兰法语国家历史的重要贡献。
{"title":"Du dédoublement auctorial au dédoublement lectoral. À propos de Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski – poète polonais de langue française de Dorota Walczak-Delanois","authors":"Przemysław Szczur","doi":"10.4467/20843917rc.22.010.15642","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.22.010.15642","url":null,"abstract":"From a Double Author to a Double Reader. On Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski – poète polonais de langue française by Dorota Walczak-Delanois\u0000\u0000This review is a discussion of the book Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski –poète polonais de langue française, by Dorota Walczak-Delanois. The author emphasizes the value of the monograph, which is the first comprehensive discussion of Marian Pankowski’s French-language poetry. A particularly interesting aspect of the book is its bilingualism. The author of the review interprets it as an extension of Marian Pankowski’s own writing practices and draws attention to the similarities between them and the work of the author of the book. He also emphasizes the influence of the book’s structure on its reception. The work is also presented as an important contribution to the history of Polish francophony.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48771550","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-06-30DOI: 10.4467/20843917rc.22.011.15643
Olga Bartosiewicz-Nikolaev
New Perspective on Romanian Post-Communist Literature. Mihai Iovănel, History of Contemporary Romanian Literature: 1990–2020 The article addresses Mihai Iovănel’s 2021 History of Contemporary Romanian Literature: 1990–2020, the first history of Romanian literature that presents the development of Romanian post-communist prose and poetry. Iovănel’s book sparked a heated debate among literary critics, historians and writers, because it discusses and redefines prevalent concepts in Romanian literary theory and criticism, focusing on the extraliterary (political, social, economic) conditioning of literary production and inscribing Romanian literature into the system of transnational literary interactions. The paper shows thus the most important assumptions of Iovănel’s work and discusses the critical reception of the volume among Romanian intellectuals.
{"title":"O nouă perspectivă asupra literaturii române din perioada postcomunistă. Mihai Iovănel, Istoria literaturii române contemporane: 1990–2020","authors":"Olga Bartosiewicz-Nikolaev","doi":"10.4467/20843917rc.22.011.15643","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.22.011.15643","url":null,"abstract":"New Perspective on Romanian Post-Communist Literature. Mihai Iovănel, History of Contemporary Romanian Literature: 1990–2020\u0000\u0000The article addresses Mihai Iovănel’s 2021 History of Contemporary Romanian Literature: 1990–2020, the first history of Romanian literature that presents the development of Romanian post-communist prose and poetry. Iovănel’s book sparked a heated debate among literary critics, historians and writers, because it discusses and redefines prevalent concepts in Romanian literary theory and criticism, focusing on the extraliterary (political, social, economic) conditioning of literary production and inscribing Romanian literature into the system of transnational literary interactions. The paper shows thus the most important assumptions of Iovănel’s work and discusses the critical reception of the volume among Romanian intellectuals.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45980140","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-11-22DOI: 10.4467/20843917rc.21.031.14433
Wioletta A. Piegzik, Ewelina Mitera
Grasping French vouloir-dire by Polish-speaking students: what difficulties and what facilities? The objective of this article is to analyze the question of French vouloir-dire from the perspective of second language acquisition. We start from the principle that each language has its own “genius” (Yaguello 1988) and that mastering a language means above all letting oneself be tempted by this genius. In this perspective, we focus on the study of the facilities and difficulties experienced by Polishspeaking students learning French as a foreign language. By presenting the results of an empirical study carried out in two universities in Poland, we show that it is possible to enumerate intuitive grammatical constructions and those whose logic remains difficult for both intuition and analytical thinking throughout the process of learning French. The study also discovers that there is a need to redefine the notion of vouloir-dire while taking into consideration language contacts and the linguistic biography of speakers.
{"title":"Saisir le vouloir-dire du français par les étudiants polonophones : quelles difficultés et quelles facilités ?","authors":"Wioletta A. Piegzik, Ewelina Mitera","doi":"10.4467/20843917rc.21.031.14433","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.031.14433","url":null,"abstract":"Grasping French vouloir-dire by Polish-speaking students: what difficulties and what facilities?\u0000\u0000The objective of this article is to analyze the question of French vouloir-dire from the perspective of second language acquisition. We start from the principle that each language has its own “genius” (Yaguello 1988) and that mastering a language means above all letting oneself be tempted by this genius. In this perspective, we focus on the study of the facilities and difficulties experienced by Polishspeaking students learning French as a foreign language. By presenting the results of an empirical study carried out in two universities in Poland, we show that it is possible to enumerate intuitive grammatical constructions and those whose logic remains difficult for both intuition and analytical thinking throughout the process of learning French. The study also discovers that there is a need to redefine the notion of vouloir-dire while taking into consideration language contacts and the linguistic biography of speakers.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43827126","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-11-22DOI: 10.4467/20843917rc.21.034.14436
Monika Lisowska
Semantic-syntactic relations in Entre el léxico y la sintaxis: las fases de los eventos by María Martínez-Atienza de Dios The article discusses the book Entre el léxico y la sintaxis: las fases de los eventos by María Martínez-Atienza de Dios. This work, focusing on phases of verbal events, studies the semantic and syntax of some Spanish verb periphrases and the adverbial phrase de sopetón. Special attention is given to the aspectual class of verbal events called states, for which a new complex structure is proposed.
本文讨论了María Martínez-Atienza de Dios出版的《Entre el el )》一书中的语义-句法关系。本文从动词事件的阶段出发,研究了西班牙语动词迂回短语和副词de sopetón的语义和句法。特别注意的是方面类的言语事件称为状态,并提出了一个新的复杂结构。
{"title":"Relaciones semántico-sintácticas en Entre el léxico y la sintaxis: las fases de los eventos de María Martínez-Atienza de Dios","authors":"Monika Lisowska","doi":"10.4467/20843917rc.21.034.14436","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.034.14436","url":null,"abstract":"Semantic-syntactic relations in Entre el léxico y la sintaxis: las fases de los eventos by María Martínez-Atienza de Dios\u0000\u0000The article discusses the book Entre el léxico y la sintaxis: las fases de los eventos by María Martínez-Atienza de Dios. This work, focusing on phases of verbal events, studies the semantic and syntax of some Spanish verb periphrases and the adverbial phrase de sopetón. Special attention is given to the aspectual class of verbal events called states, for which a new complex structure is proposed.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46711468","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-11-22DOI: 10.4467/20843917rc.21.026.14428
C. Fernández-Cozman
The animal / human dichotomy in Villain Song (1978) by Blanca Varela The article analyzes the work of Blanca Varela, the most important Peruvian poet of all time. She highlights the dichotomy between animal and human in her collection of poems Canto villano. The paper is based, above all, on the proposal of Giorgio Agamben, who questions the opposition between animal and human to suggest that there is a continuity between both living beings. Likewise, the concept of anthropology machine is used for the analysis of Blanca Varela’s poetry.
{"title":"La dicotomía animal / humano en Canto villano (1978) de Blanca Varela","authors":"C. Fernández-Cozman","doi":"10.4467/20843917rc.21.026.14428","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.026.14428","url":null,"abstract":"The animal / human dichotomy in Villain Song (1978) by Blanca Varela\u0000\u0000The article analyzes the work of Blanca Varela, the most important Peruvian poet of all time. She highlights the dichotomy between animal and human in her collection of poems Canto villano. The paper is based, above all, on the proposal of Giorgio Agamben, who questions the opposition between animal and human to suggest that there is a continuity between both living beings. Likewise, the concept of anthropology machine is used for the analysis of Blanca Varela’s poetry.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41828609","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-11-22DOI: 10.4467/20843917rc.21.032.14434
Edyta Kociubińska
The evolution of eccentric thinking in the book The Free Shooters of Thought. On Some Romantic and Post-Romantic Figures of Mind by Agnieszka Kocik The article discusses the book The Free Shooters of Thought. On Some Romantic and Post-Romantic Figures of Mind by Agnieszka Kocik. This publication proposes to trace the dynamics in the development of the character of an eccentric in the 19th century literature, based on an analysis of works by, among others, Balzac, Sztyrmer, Nerval, Champfleury, Verne, Howard. The author distinguishes three stages in modernisation of fiction, pointing to its sources in the evolution of scientific and parascientific theories and ideas, without forgetting the historical upheavals which inevitably brought about important socio-political, cultural and literary changes.
{"title":"L’évolution de la pensée excentrique dans l’ouvrage Les francs-tireurs de la pensée. Sur quelques figures de l’esprit romantiques et post-romantiques de Agnieszka Kocik","authors":"Edyta Kociubińska","doi":"10.4467/20843917rc.21.032.14434","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.032.14434","url":null,"abstract":"The evolution of eccentric thinking in the book The Free Shooters of Thought. On Some Romantic and Post-Romantic Figures of Mind by Agnieszka Kocik\u0000\u0000The article discusses the book The Free Shooters of Thought. On Some Romantic and Post-Romantic Figures of Mind by Agnieszka Kocik. This publication proposes to trace the dynamics in the development of the character of an eccentric in the 19th century literature, based on an analysis of works by, among others, Balzac, Sztyrmer, Nerval, Champfleury, Verne, Howard. The author distinguishes three stages in modernisation of fiction, pointing to its sources in the evolution of scientific and parascientific theories and ideas, without forgetting the historical upheavals which inevitably brought about important socio-political, cultural and literary changes.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42682791","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-11-22DOI: 10.4467/20843917rc.21.028.14430
Magdalena Mitura
“Imaginary texture”: opening sentences and coherence in Andrzej Stasiuk’s prose and its French translations The basic principle ensuring the cohesion and coherence of a text is the phenomenon of grammatical and semantic linkage of each sentence with the prior context. Evidently, this rule does not apply to the opening sentences of a work or, to a lesser extent, of its chapter. The subject of the article is the analysis of such opening sentences in selected works by Andrzej Stasiuk breaking out of this exception. They create the impression of false consistency with a prior, non-existent context by using a connector that opens them. The solutions applied in French translations reveal different tendencies for the construction of coherent relations. What is more, they indicate the complex factors underlying the translators’ decisions and cause modifications in the stylistic layer of the target text.
{"title":"« Une texture imaginaire ». Les phrases initiales et la cohérence dans l’écriture d’Andrzej Stasiuk et dans sa traduction française","authors":"Magdalena Mitura","doi":"10.4467/20843917rc.21.028.14430","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.028.14430","url":null,"abstract":"“Imaginary texture”: opening sentences and coherence in Andrzej Stasiuk’s prose and its French translations\u0000\u0000The basic principle ensuring the cohesion and coherence of a text is the phenomenon of grammatical and semantic linkage of each sentence with the prior context. Evidently, this rule does not apply to the opening sentences of a work or, to a lesser extent, of its chapter. The subject of the article is the analysis of such opening sentences in selected works by Andrzej Stasiuk breaking out of this exception. They create the impression of false consistency with a prior, non-existent context by using a connector that opens them. The solutions applied in French translations reveal different tendencies for the construction of coherent relations. What is more, they indicate the complex factors underlying the translators’ decisions and cause modifications in the stylistic layer of the target text.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47496906","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-11-22DOI: 10.4467/20843917rc.21.027.14429
Olga Bartosiewicz-Nikolaev
The first part of the article proposes a general overview of the notion of “capitalist realism,” introduced by Mihai Iovănel in his History of Romanian Contemporary Literature 1990‒2020 as one of the paradigms which help to read and classify post-Communist Romanian literature taking into consideration the political, social and economic conditioning of literary production. The second part of the paper aims to investigate the individual trajectory of Adrian Schiop (b. 1973) ‒ one of the authors classified by Iovănel as representatives of “capitalist realism,” whose literary and artistic work is defined by a high degree of social relevance. By deconstructing collective narratives and cliches, Schiop proposes a polemical point of view on post-Communist society, occupying at the same time the position of a very self-conscious agent within the Romanian literary field.
{"title":"The Concept of “Capitalist Realism” in Literary Context: Reading Adrian Schiop’s Novels in Terms of the Sociology of Literature","authors":"Olga Bartosiewicz-Nikolaev","doi":"10.4467/20843917rc.21.027.14429","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.027.14429","url":null,"abstract":"The first part of the article proposes a general overview of the notion of “capitalist realism,” introduced by Mihai Iovănel in his History of Romanian Contemporary Literature 1990‒2020 as one of the paradigms which help to read and classify post-Communist Romanian literature taking into consideration the political, social and economic conditioning of literary production.\u0000\u0000The second part of the paper aims to investigate the individual trajectory of Adrian Schiop (b. 1973) ‒ one of the authors classified by Iovănel as representatives of “capitalist realism,” whose literary and artistic work is defined by a high degree of social relevance. By deconstructing collective narratives and cliches, Schiop proposes a polemical point of view on post-Communist society, occupying at the same time the position of a very self-conscious agent within the Romanian literary field.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41974335","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}