首页 > 最新文献

Romanica Cracoviensia最新文献

英文 中文
La traduzione di poesia: una sfida in fieri. Studio di caso: In morte del fratello Giovanni, una proposta di traduzione in spagnolo 诗歌翻译:费里面临的挑战。案例研究:乔瓦尼兄弟之死,西班牙语翻译建议
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2022-06-30 DOI: 10.4467/20843917rc.22.001.15633
Giorgia Marangon
The Translation of Poetry: A Challenge in Progress. Case Study: In the Death of His Brother Giovanni (In morte del fratello Giovanni). A Proposal for Translation into SpanishSpeaking and writing about translation appears to be a fashionable topic not only because of the heated debates it generates, but also because of its origins. However, talking about the translation of poetry becomes almost a quixotic task. What apparently appears to be a simple change of linguistic code entails, in reality, a transposition that brings together the Weltaschauung that underlies the text. We have chosen for our case study one of the best known and studied sonnets by the Italian poet Ugo Foscolo: In morte del fratello Giovanni. In the philological analysis and the translatological results we have laid the foundations for a modern Spanish translation that tries to preserve the form and rhyme of the original text.
诗歌翻译:一个正在进行的挑战。案例研究:在他的兄弟乔瓦尼之死(在morte del fratello Giovanni)。翻译成西班牙语的建议关于翻译的演讲和写作似乎是一个时尚的话题,不仅因为它引发了激烈的争论,还因为它的起源。然而,谈论诗歌翻译几乎成了一项不切实际的任务。表面上看起来是语言代码的简单变化,实际上需要一种换位,将文本背后的世界观结合在一起。我们选择了意大利诗人乌戈·福斯科洛最著名和最受研究的十四行诗之一作为案例研究:《乔瓦尼之死》。在文献学分析和翻译学结果中,我们为现代西班牙语翻译奠定了基础,该翻译试图保持原文的形式和韵律。
{"title":"La traduzione di poesia: una sfida in fieri. Studio di caso: In morte del fratello Giovanni, una proposta di traduzione in spagnolo","authors":"Giorgia Marangon","doi":"10.4467/20843917rc.22.001.15633","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.22.001.15633","url":null,"abstract":"The Translation of Poetry: A Challenge in Progress. Case Study: In the Death of His Brother Giovanni (In morte del fratello Giovanni). A Proposal for Translation into Spanish\u0000\u0000Speaking and writing about translation appears to be a fashionable topic not only because of the heated debates it generates, but also because of its origins. However, talking about the translation of poetry becomes almost a quixotic task. What apparently appears to be a simple change of linguistic code entails, in reality, a transposition that brings together the Weltaschauung that underlies the text. We have chosen for our case study one of the best known and studied sonnets by the Italian poet Ugo Foscolo: In morte del fratello Giovanni. In the philological analysis and the translatological results we have laid the foundations for a modern Spanish translation that tries to preserve the form and rhyme of the original text.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41635555","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La dimension existentielle des textes-listes perecqiens au prisme de la philosophie du quotidien de Jolanta Brach-Czaina 佩列克文本的存在维度在乔兰塔·布拉克-切纳日常哲学的棱镜下
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2022-06-30 DOI: 10.4467/20843917rc.22.005.15637
Małgorzata Fabrycy
The Existential Dimension of Georges Perec’s Text-Lists through the Prism of Jolanta Brach-Czaina’s Philosophy of Everyday LifeThe interest in the ordinary, everyday life, inscribed deeply in Georges Perec’s prose, was the reason for which he developed and theorized the notion of “infra-ordinaire” that determined non only most of his literary projects, but also his point of view on the reality. The aim of this work is to see some of Perec’s texts, for which he chose the privileged form of list, from the new perspective and to verify if their immersion into day-to-day life possesses an existential dimension. The methodology used for this purpose relies on the work of Polish philosopher Jolanta Brach-Czaina gathered in the book Szczeliny istnienia.
对普通的日常生活的兴趣深深烙印在乔治·佩雷克的散文中,这是他发展和理论化“平凡”概念的原因,这不仅决定了他的大部分文学作品,也决定了他对现实的看法。这项工作的目的是从新的角度来审视佩雷克的一些文本,他选择了列表的特权形式,并验证他们对日常生活的沉浸是否具有存在的维度。用于此目的的方法依赖于波兰哲学家Jolanta Brach-Czaina在《Szczeliny istnienia》一书中收集的工作。
{"title":"La dimension existentielle des textes-listes perecqiens au prisme de la philosophie du quotidien de Jolanta Brach-Czaina","authors":"Małgorzata Fabrycy","doi":"10.4467/20843917rc.22.005.15637","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.22.005.15637","url":null,"abstract":"The Existential Dimension of Georges Perec’s Text-Lists through the Prism of Jolanta Brach-Czaina’s Philosophy of Everyday Life\u0000\u0000The interest in the ordinary, everyday life, inscribed deeply in Georges Perec’s prose, was the reason for which he developed and theorized the notion of “infra-ordinaire” that determined non only most of his literary projects, but also his point of view on the reality. The aim of this work is to see some of Perec’s texts, for which he chose the privileged form of list, from the new perspective and to verify if their immersion into day-to-day life possesses an existential dimension. The methodology used for this purpose relies on the work of Polish philosopher Jolanta Brach-Czaina gathered in the book Szczeliny istnienia.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43418427","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Du dédoublement auctorial au dédoublement lectoral. À propos de Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski – poète polonais de langue française de Dorota Walczak-Delanois 重复性是指口头重复性。说到诗歌的双重性。Marian Pankowski是一位波兰法语诗人。Marian Pankowski–Dorota Walczak Delanois法语波洛奈语
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2022-06-30 DOI: 10.4467/20843917rc.22.010.15642
Przemysław Szczur
From a Double Author to a Double Reader. On Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski – poète polonais de langue française by Dorota Walczak-DelanoisThis review is a discussion of the book Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski –poète polonais de langue française, by Dorota Walczak-Delanois. The author emphasizes the value of the monograph, which is the first comprehensive discussion of Marian Pankowski’s French-language poetry. A particularly interesting aspect of the book is its bilingualism. The author of the review interprets it as an extension of Marian Pankowski’s own writing practices and draws attention to the similarities between them and the work of the author of the book. He also emphasizes the influence of the book’s structure on its reception. The work is also presented as an important contribution to the history of Polish francophony.
从双重作者到双重读者。在Poetyckie podwojenie上。Marian Pankowski - polski poeta języka francuskiego / danci.com.cn.com。本文是对多洛塔·瓦尔扎克-德拉瓦尼斯《诗学》一书的讨论。Marian Pankowski - polski poeta języka francuskiego / danci.com.cn.com。玛丽安·潘科夫斯基——《法语波兰语》,多洛塔·沃尔扎克-德拉诺瓦著。作者强调了本专著的价值,这是玛丽安·潘科夫斯基法语诗歌的第一次全面讨论。这本书的一个特别有趣的方面是它的双语性。这篇评论的作者将其解释为Marian Pankowski自己的写作实践的延伸,并提请注意它们与该书作者的作品之间的相似之处。他还强调了书的结构对读者接受程度的影响。这项工作也被认为是对波兰法语国家历史的重要贡献。
{"title":"Du dédoublement auctorial au dédoublement lectoral. À propos de Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski – poète polonais de langue française de Dorota Walczak-Delanois","authors":"Przemysław Szczur","doi":"10.4467/20843917rc.22.010.15642","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.22.010.15642","url":null,"abstract":"From a Double Author to a Double Reader. On Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski – poète polonais de langue française by Dorota Walczak-Delanois\u0000\u0000This review is a discussion of the book Poetyckie podwojenie. Marian Pankowski – polski poeta języka francuskiego / Dédoublement poétique. Marian Pankowski –poète polonais de langue française, by Dorota Walczak-Delanois. The author emphasizes the value of the monograph, which is the first comprehensive discussion of Marian Pankowski’s French-language poetry. A particularly interesting aspect of the book is its bilingualism. The author of the review interprets it as an extension of Marian Pankowski’s own writing practices and draws attention to the similarities between them and the work of the author of the book. He also emphasizes the influence of the book’s structure on its reception. The work is also presented as an important contribution to the history of Polish francophony.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48771550","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
O nouă perspectivă asupra literaturii române din perioada postcomunistă. Mihai Iovănel, Istoria literaturii române contemporane: 1990–2020 后共产主义时期罗马尼亚文学的新视角。Mihai Iovănel,《罗马尼亚当代文学史:1990–2020》
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2022-06-30 DOI: 10.4467/20843917rc.22.011.15643
Olga Bartosiewicz-Nikolaev
New Perspective on Romanian Post-Communist Literature. Mihai Iovănel, History of Contemporary Romanian Literature: 1990–2020The article addresses Mihai Iovănel’s 2021 History of Contemporary Romanian Literature: 1990–2020, the first history of Romanian literature that presents the development of Romanian post-communist prose and poetry. Iovănel’s book sparked a heated debate among literary critics, historians and writers, because it discusses and redefines prevalent concepts in Romanian literary theory and criticism, focusing on the extraliterary (political, social, economic) conditioning of literary production and inscribing Romanian literature into the system of transnational literary interactions. The paper shows thus the most important assumptions of Iovănel’s work and discusses the critical reception of the volume among Romanian intellectuals.
罗马尼亚后共产主义文学新论。Mihai Iovănel,《罗马尼亚当代文学史:1990–2020》这篇文章介绍了Mihai Iovănel的《2021罗马尼亚现代文学史:1990-2020》,这是第一部介绍罗马尼亚后共产主义散文和诗歌发展的罗马尼亚文学史。Iovănel的书在文学评论家、历史学家和作家中引发了激烈的争论,因为它讨论并重新定义了罗马尼亚文学理论和批评中的流行概念,重点关注文学生产的文学外(政治、社会、经济)条件,并将罗马尼亚文学纳入跨国文学互动体系。因此,本文展示了Iovănel作品中最重要的假设,并讨论了罗马尼亚知识分子对该卷的批判性接受。
{"title":"O nouă perspectivă asupra literaturii române din perioada postcomunistă. Mihai Iovănel, Istoria literaturii române contemporane: 1990–2020","authors":"Olga Bartosiewicz-Nikolaev","doi":"10.4467/20843917rc.22.011.15643","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.22.011.15643","url":null,"abstract":"New Perspective on Romanian Post-Communist Literature. Mihai Iovănel, History of Contemporary Romanian Literature: 1990–2020\u0000\u0000The article addresses Mihai Iovănel’s 2021 History of Contemporary Romanian Literature: 1990–2020, the first history of Romanian literature that presents the development of Romanian post-communist prose and poetry. Iovănel’s book sparked a heated debate among literary critics, historians and writers, because it discusses and redefines prevalent concepts in Romanian literary theory and criticism, focusing on the extraliterary (political, social, economic) conditioning of literary production and inscribing Romanian literature into the system of transnational literary interactions. The paper shows thus the most important assumptions of Iovănel’s work and discusses the critical reception of the volume among Romanian intellectuals.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45980140","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Saisir le vouloir-dire du français par les étudiants polonophones : quelles difficultés et quelles facilités ? 波兰语学生理解法语的意思:有什么困难和便利?
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-22 DOI: 10.4467/20843917rc.21.031.14433
Wioletta A. Piegzik, Ewelina Mitera
Grasping French vouloir-dire by Polish-speaking students: what difficulties and what facilities?The objective of this article is to analyze the question of French vouloir-dire from the perspective of second language acquisition. We start from the principle that each language has its own “genius” (Yaguello 1988) and that mastering a language means above all letting oneself be tempted by this genius. In this perspective, we focus on the study of the facilities and difficulties experienced by Polishspeaking students learning French as a foreign language. By presenting the results of an empirical study carried out in two universities in Poland, we show that it is possible to enumerate intuitive grammatical constructions and those whose logic remains difficult for both intuition and analytical thinking throughout the process of learning French. The study also discovers that there is a need to redefine the notion of vouloir-dire while taking into consideration language contacts and the linguistic biography of speakers.
波兰语学生对法语的恐惧:有什么困难和设施?本文的目的是从第二语言习得的角度来分析法语的vouloir dire问题。我们从一个原则开始,即每种语言都有自己的“天才”(Yaguello 1988),掌握一种语言首先意味着让自己被这种天才所诱惑。从这个角度来看,我们重点研究了讲波兰语的学生学习法语的设施和困难。通过介绍在波兰两所大学进行的一项实证研究的结果,我们表明,在学习法语的整个过程中,列举直觉语法结构以及那些逻辑对直觉和分析思维都很困难的语法结构是可能的。研究还发现,有必要重新定义vouloir dire的概念,同时考虑到语言接触和说话者的语言传记。
{"title":"Saisir le vouloir-dire du français par les étudiants polonophones : quelles difficultés et quelles facilités ?","authors":"Wioletta A. Piegzik, Ewelina Mitera","doi":"10.4467/20843917rc.21.031.14433","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.031.14433","url":null,"abstract":"Grasping French vouloir-dire by Polish-speaking students: what difficulties and what facilities?\u0000\u0000The objective of this article is to analyze the question of French vouloir-dire from the perspective of second language acquisition. We start from the principle that each language has its own “genius” (Yaguello 1988) and that mastering a language means above all letting oneself be tempted by this genius. In this perspective, we focus on the study of the facilities and difficulties experienced by Polishspeaking students learning French as a foreign language. By presenting the results of an empirical study carried out in two universities in Poland, we show that it is possible to enumerate intuitive grammatical constructions and those whose logic remains difficult for both intuition and analytical thinking throughout the process of learning French. The study also discovers that there is a need to redefine the notion of vouloir-dire while taking into consideration language contacts and the linguistic biography of speakers.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43827126","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Relaciones semántico-sintácticas en Entre el léxico y la sintaxis: las fases de los eventos de María Martínez-Atienza de Dios 词汇和句法之间的语义-句法关系:玛丽亚·马丁内斯-阿蒂恩扎·德·迪奥斯事件的阶段
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-22 DOI: 10.4467/20843917rc.21.034.14436
Monika Lisowska
Semantic-syntactic relations in Entre el léxico y la sintaxis: las fases de los eventos by María Martínez-Atienza de DiosThe article discusses the book Entre el léxico y la sintaxis: las fases de los eventos by María Martínez-Atienza de Dios. This work, focusing on phases of verbal events, studies the semantic and syntax of some Spanish verb periphrases and the adverbial phrase de sopetón. Special attention is given to the aspectual class of verbal events called states, for which a new complex structure is proposed.
本文讨论了María Martínez-Atienza de Dios出版的《Entre el el )》一书中的语义-句法关系。本文从动词事件的阶段出发,研究了西班牙语动词迂回短语和副词de sopetón的语义和句法。特别注意的是方面类的言语事件称为状态,并提出了一个新的复杂结构。
{"title":"Relaciones semántico-sintácticas en Entre el léxico y la sintaxis: las fases de los eventos de María Martínez-Atienza de Dios","authors":"Monika Lisowska","doi":"10.4467/20843917rc.21.034.14436","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.034.14436","url":null,"abstract":"Semantic-syntactic relations in Entre el léxico y la sintaxis: las fases de los eventos by María Martínez-Atienza de Dios\u0000\u0000The article discusses the book Entre el léxico y la sintaxis: las fases de los eventos by María Martínez-Atienza de Dios. This work, focusing on phases of verbal events, studies the semantic and syntax of some Spanish verb periphrases and the adverbial phrase de sopetón. Special attention is given to the aspectual class of verbal events called states, for which a new complex structure is proposed.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46711468","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La dicotomía animal / humano en Canto villano (1978) de Blanca Varela 布兰卡·瓦雷拉的《恶棍之歌》(1978年)中的动物/人类二分法
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-22 DOI: 10.4467/20843917rc.21.026.14428
C. Fernández-Cozman
The animal / human dichotomy in Villain Song (1978) by Blanca VarelaThe article analyzes the work of Blanca Varela, the most important Peruvian poet of all time. She highlights the dichotomy between animal and human in her collection of poems Canto villano. The paper is based, above all, on the proposal of Giorgio Agamben, who questions the opposition between animal and human to suggest that there is a continuity between both living beings. Likewise, the concept of anthropology machine is used for the analysis of Blanca Varela’s poetry.
《恶棍之歌》(1978)中的动物/人类的二分法本文分析了有史以来最重要的秘鲁诗人布兰卡·瓦雷拉的作品。她在诗集《维拉诺》中强调了动物和人类之间的二分法。这篇论文最重要的是基于乔治·阿甘本的提议,他质疑动物和人类之间的对立,认为两者之间存在连续性。同样,人类学机器的概念也被用于分析布兰卡·瓦雷拉的诗歌。
{"title":"La dicotomía animal / humano en Canto villano (1978) de Blanca Varela","authors":"C. Fernández-Cozman","doi":"10.4467/20843917rc.21.026.14428","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.026.14428","url":null,"abstract":"The animal / human dichotomy in Villain Song (1978) by Blanca Varela\u0000\u0000The article analyzes the work of Blanca Varela, the most important Peruvian poet of all time. She highlights the dichotomy between animal and human in her collection of poems Canto villano. The paper is based, above all, on the proposal of Giorgio Agamben, who questions the opposition between animal and human to suggest that there is a continuity between both living beings. Likewise, the concept of anthropology machine is used for the analysis of Blanca Varela’s poetry.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41828609","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
L’évolution de la pensée excentrique dans l’ouvrage Les francs-tireurs de la pensée. Sur quelques figures de l’esprit romantiques et post-romantiques de Agnieszka Kocik 《思想的自由射手》一书中古怪思想的演变。Agnieszka Kocik的一些浪漫主义和后浪漫主义精神人物
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-22 DOI: 10.4467/20843917rc.21.032.14434
Edyta Kociubińska
The evolution of eccentric thinking in the book The Free Shooters of Thought. On Some Romantic and Post-Romantic Figures of Mind by Agnieszka KocikThe article discusses the book The Free Shooters of Thought. On Some Romantic and Post-Romantic Figures of Mind by Agnieszka Kocik. This publication proposes to trace the dynamics in the development of the character of an eccentric in the 19th century literature, based on an analysis of works by, among others, Balzac, Sztyrmer, Nerval, Champfleury, Verne, Howard. The author distinguishes three stages in modernisation of fiction, pointing to its sources in the evolution of scientific and parascientific theories and ideas, without forgetting the historical upheavals which inevitably brought about important socio-political, cultural and literary changes.
《思想的自由射手》一书中古怪思维的演变。Agnieszka Kocik的《关于一些浪漫主义和后浪漫主义的人物》这篇文章讨论了《思想的自由射手》一书。关于一些浪漫主义和后浪漫主义的心灵形象。本出版物旨在通过对巴尔扎克、施蒂默、奈瓦尔、尚弗勒里、凡尔纳、霍华德等人作品的分析,追溯19世纪文学中古怪人物性格发展的动态。作者区分了小说现代化的三个阶段,指出其来源于科学和伪科学理论和思想的演变,但不忘历史的剧变不可避免地带来了重要的社会政治、文化和文学变革。
{"title":"L’évolution de la pensée excentrique dans l’ouvrage Les francs-tireurs de la pensée. Sur quelques figures de l’esprit romantiques et post-romantiques de Agnieszka Kocik","authors":"Edyta Kociubińska","doi":"10.4467/20843917rc.21.032.14434","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.032.14434","url":null,"abstract":"The evolution of eccentric thinking in the book The Free Shooters of Thought. On Some Romantic and Post-Romantic Figures of Mind by Agnieszka Kocik\u0000\u0000The article discusses the book The Free Shooters of Thought. On Some Romantic and Post-Romantic Figures of Mind by Agnieszka Kocik. This publication proposes to trace the dynamics in the development of the character of an eccentric in the 19th century literature, based on an analysis of works by, among others, Balzac, Sztyrmer, Nerval, Champfleury, Verne, Howard. The author distinguishes three stages in modernisation of fiction, pointing to its sources in the evolution of scientific and parascientific theories and ideas, without forgetting the historical upheavals which inevitably brought about important socio-political, cultural and literary changes.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42682791","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
« Une texture imaginaire ». Les phrases initiales et la cohérence dans l’écriture d’Andrzej Stasiuk et dans sa traduction française “想象的纹理。”Andrzej Stasiuk写作和法语翻译中的初始短语和一致性
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-22 DOI: 10.4467/20843917rc.21.028.14430
Magdalena Mitura
“Imaginary texture”: opening sentences and coherence in Andrzej Stasiuk’s prose and its French translationsThe basic principle ensuring the cohesion and coherence of a text is the phenomenon of grammatical and semantic linkage of each sentence with the prior context. Evidently, this rule does not apply to the opening sentences of a work or, to a lesser extent, of its chapter. The subject of the article is the analysis of such opening sentences in selected works by Andrzej Stasiuk breaking out of this exception. They create the impression of false consistency with a prior, non-existent context by using a connector that opens them. The solutions applied in French translations reveal different tendencies for the construction of coherent relations. What is more, they indicate the complex factors underlying the translators’ decisions and cause modifications in the stylistic layer of the target text.
“想象的质感”:安德热·斯塔西克散文及其法语翻译中的开场白和连贯性确保文本衔接和连贯的基本原则是每个句子与先前上下文的语法和语义联系现象。显然,这条规则不适用于作品的开头句子,或者在较小程度上不适用于其章节的开头句子。本文的主题是对斯塔西克突破这一例外的作品选集中这类开场白的分析。它们通过使用打开它们的连接器,造成了与先前不存在的上下文错误一致的印象。法语翻译中使用的解决方案揭示了构建连贯关系的不同趋势。更重要的是,它们表明了译者决策背后的复杂因素,并导致了目标文本风格层的变化。
{"title":"« Une texture imaginaire ». Les phrases initiales et la cohérence dans l’écriture d’Andrzej Stasiuk et dans sa traduction française","authors":"Magdalena Mitura","doi":"10.4467/20843917rc.21.028.14430","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.028.14430","url":null,"abstract":"“Imaginary texture”: opening sentences and coherence in Andrzej Stasiuk’s prose and its French translations\u0000\u0000The basic principle ensuring the cohesion and coherence of a text is the phenomenon of grammatical and semantic linkage of each sentence with the prior context. Evidently, this rule does not apply to the opening sentences of a work or, to a lesser extent, of its chapter. The subject of the article is the analysis of such opening sentences in selected works by Andrzej Stasiuk breaking out of this exception. They create the impression of false consistency with a prior, non-existent context by using a connector that opens them. The solutions applied in French translations reveal different tendencies for the construction of coherent relations. What is more, they indicate the complex factors underlying the translators’ decisions and cause modifications in the stylistic layer of the target text.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47496906","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Concept of “Capitalist Realism” in Literary Context: Reading Adrian Schiop’s Novels in Terms of the Sociology of Literature 文学语境中的“资本主义现实主义”概念——从文学社会学角度解读阿德里安·席普小说
Q4 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-22 DOI: 10.4467/20843917rc.21.027.14429
Olga Bartosiewicz-Nikolaev
The first part of the article proposes a general overview of the notion of “capitalist realism,” introduced by Mihai Iovănel in his History of Romanian Contemporary Literature 1990‒2020 as one of the paradigms which help to read and classify post-Communist Romanian literature taking into consideration the political, social and economic conditioning of literary production.The second part of the paper aims to investigate the individual trajectory of Adrian Schiop (b. 1973) ‒ one of the authors classified by Iovănel as representatives of “capitalist realism,” whose literary and artistic work is defined by a high degree of social relevance. By deconstructing collective narratives and cliches, Schiop proposes a polemical point of view on post-Communist society, occupying at the same time the position of a very self-conscious agent within the Romanian literary field.
文章的第一部分提出了“资本主义现实主义”概念的总体概述,该概念由Mihai iovnel在其1990-2020年罗马尼亚当代文学史中引入,作为一种范式,有助于阅读和分类后共产主义罗马尼亚文学,同时考虑到文学生产的政治,社会和经济条件。本文的第二部分旨在研究阿德里安·席普(生于1973年)的个人轨迹,他是被艾弗洛涅尔归类为“资本主义现实主义”代表的作家之一,他的文学和艺术作品被定义为高度的社会相关性。通过解构集体叙事和陈词滥调,Schiop提出了一种关于后共产主义社会的争论性观点,同时在罗马尼亚文学界占据了一个非常自觉的代理人的位置。
{"title":"The Concept of “Capitalist Realism” in Literary Context: Reading Adrian Schiop’s Novels in Terms of the Sociology of Literature","authors":"Olga Bartosiewicz-Nikolaev","doi":"10.4467/20843917rc.21.027.14429","DOIUrl":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.027.14429","url":null,"abstract":"The first part of the article proposes a general overview of the notion of “capitalist realism,” introduced by Mihai Iovănel in his History of Romanian Contemporary Literature 1990‒2020 as one of the paradigms which help to read and classify post-Communist Romanian literature taking into consideration the political, social and economic conditioning of literary production.\u0000\u0000The second part of the paper aims to investigate the individual trajectory of Adrian Schiop (b. 1973) ‒ one of the authors classified by Iovănel as representatives of “capitalist realism,” whose literary and artistic work is defined by a high degree of social relevance. By deconstructing collective narratives and cliches, Schiop proposes a polemical point of view on post-Communist society, occupying at the same time the position of a very self-conscious agent within the Romanian literary field.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41974335","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Romanica Cracoviensia
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1