首页 > 最新文献

Philologica Canariensia最新文献

英文 中文
El cuerpo de la mujer como trofeo nacional en Cracking India de Bapsi Sidhwa: historias de vergüenza y culpa Bapsi Sidhwa的《印度崩溃:耻辱与内疚的故事》中女性的身体成为国家奖杯·全球之声
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.20420/phil.can.2023.595
María Luz González-Rodríguez
Cracking India (1991), considered the most remarkable novel by the Pakistani-American writer of Parsi descent Bapsi Sidhwa, focuses on the historical event of the Partition that took place in 1947, which divided the Indian subcontinent into the countries of India and Pakistan. The plot is substantially gynocentric and recounts the horrors of this territorial, political and social conflict and depicts how women were objectified not only from a sexual perspective, but also as trophies of power and humiliation on the enemy side. The aim of this article is to explore the concepts of shame and guilt in power relations, by applying the affect theory from a gender perspective.
《破解印度》(1991)被认为是巴西裔美国作家巴普西·西德瓦最杰出的小说,关注1947年发生的分裂历史事件,该事件将印度次大陆划分为印度和巴基斯坦。故事情节基本上以女性为中心,叙述了这场领土、政治和社会冲突的恐怖,描绘了女性如何不仅从性的角度被物化,而且从敌人的角度被视为权力和羞辱的战利品。本文旨在运用情感理论从性别视角探讨权力关系中的羞耻和内疚概念。
{"title":"El cuerpo de la mujer como trofeo nacional en Cracking India de Bapsi Sidhwa: historias de vergüenza y culpa","authors":"María Luz González-Rodríguez","doi":"10.20420/phil.can.2023.595","DOIUrl":"https://doi.org/10.20420/phil.can.2023.595","url":null,"abstract":"Cracking India (1991), considered the most remarkable novel by the Pakistani-American writer of Parsi descent Bapsi Sidhwa, focuses on the historical event of the Partition that took place in 1947, which divided the Indian subcontinent into the countries of India and Pakistan. The plot is substantially gynocentric and recounts the horrors of this territorial, political and social conflict and depicts how women were objectified not only from a sexual perspective, but also as trophies of power and humiliation on the enemy side. The aim of this article is to explore the concepts of shame and guilt in power relations, by applying the affect theory from a gender perspective.","PeriodicalId":53723,"journal":{"name":"Philologica Canariensia","volume":"121 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41288598","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Natàlia Romaní, La historia de la nostalgia Natalia Romaní,怀旧史
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.20420/phil.can.2023.608
Lorenzo Cittadini
Natàlia Romaní, La historia de la nostalgia. Trad. by Andrés Prieto. Barcelona: Catedral, 2021. 465 pages. ISBN: 978-84-18059-68-1.
Natália Roma,怀旧的故事。传统。安德烈斯·普里托。巴塞罗那:大教堂,2021年。465页。ISBN:978-84-18059-68-1。
{"title":"Natàlia Romaní, La historia de la nostalgia","authors":"Lorenzo Cittadini","doi":"10.20420/phil.can.2023.608","DOIUrl":"https://doi.org/10.20420/phil.can.2023.608","url":null,"abstract":"Natàlia Romaní, La historia de la nostalgia. Trad. by Andrés Prieto. Barcelona: Catedral, 2021. 465 pages. ISBN: 978-84-18059-68-1.","PeriodicalId":53723,"journal":{"name":"Philologica Canariensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49441625","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La gramática cognitiva y la traducción de la fraseología 认知语法和短语翻译
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.20420/phil.can.2023.602
María Ángeles Recio Ariza, J. A. Torijano
Language teaching as a discipline of Translation and Interpreting must be based on comparative linguistics, since the contrastive study of language is key to being able to study in depth both the aspects that unite and differentiate the languages, in our case Spanish-German. One of its greatest challenges is the internalisation of phraseology with the aim of transmitting the (re)cognition of phraseological units for their eventual translation. In this article we show the current state of research in this respect, as well as practical examples of some resources and strategies involved in the teaching of phraseology and grammar for translation and interpreting from a cognitivist perspective.
作为翻译和口译学科的语言教学必须以比较语言学为基础,因为语言的对比研究是能够深入研究两种语言的统一和区别的关键,在我们的例子中是西班牙语和德语。其最大的挑战之一是语词的内化,目的是传递对语词单位的(重新)认知,以便最终翻译。在本文中,我们从认知主义的角度介绍了这方面的研究现状,并举例说明了一些资源和策略,这些资源和策略涉及到翻译和口译的短语和语法教学。
{"title":"La gramática cognitiva y la traducción de la fraseología","authors":"María Ángeles Recio Ariza, J. A. Torijano","doi":"10.20420/phil.can.2023.602","DOIUrl":"https://doi.org/10.20420/phil.can.2023.602","url":null,"abstract":"Language teaching as a discipline of Translation and Interpreting must be based on comparative linguistics, since the contrastive study of language is key to being able to study in depth both the aspects that unite and differentiate the languages, in our case Spanish-German. One of its greatest challenges is the internalisation of phraseology with the aim of transmitting the (re)cognition of phraseological units for their eventual translation. In this article we show the current state of research in this respect, as well as practical examples of some resources and strategies involved in the teaching of phraseology and grammar for translation and interpreting from a cognitivist perspective.","PeriodicalId":53723,"journal":{"name":"Philologica Canariensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43172883","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
El coloquialismo marrón y las estructuras verbo + marrón: análisis semántico-pragmático y aplicación al aula de ELE 棕色口语与动词+棕色结构:语义-语用分析及其在ELE课堂上的应用
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.20420/phil.can.2023.597
Lucía Luque Nadal
Due to the fact that teaching colloquial expressions has become a real need in SFL classrooms, in this paper a semantic and pragmatic analysis is carried out about the colloquial expression marrón based in its coappearances in the corpus CORPES XXI. This corpus has been chosen since the aim is to study real and present-day examples of that colloquial expression in Mainland Spain. To that end, a quantitative methodology is used by means of a corpus of 155 co-appearances of the Spanish term marrón used as a colloquial expression and its derived expressions that present the structure (verb + marrón) in order to know the most frequent co-appearances of such word so that these examples can be taught in the SFL classroom. Once the quantitative study has been established, the semantic and pragmatic analysis are carried out of the colloquial expression marrón.
鉴于口语教学已成为SFL课堂上的一种现实需求,本文基于语料库CORPES XXI中口语marrón的共同表现,对其进行了语义和语用分析。之所以选择这个语料库,是因为其目的是研究西班牙大陆口语表达的真实和现代例子。为此,使用了一种定量方法,通过西班牙语单词marrón作为口语表达的155个共同出现的语料库及其派生表达来呈现结构(动词+marrón),以便了解该单词最频繁的共同出现,以便在SFL课堂上教授这些例子。一旦建立了定量研究,就对口语表达marrón进行了语义和语用分析。
{"title":"El coloquialismo marrón y las estructuras verbo + marrón: análisis semántico-pragmático y aplicación al aula de ELE","authors":"Lucía Luque Nadal","doi":"10.20420/phil.can.2023.597","DOIUrl":"https://doi.org/10.20420/phil.can.2023.597","url":null,"abstract":"Due to the fact that teaching colloquial expressions has become a real need in SFL classrooms, in this paper a semantic and pragmatic analysis is carried out about the colloquial expression marrón based in its coappearances in the corpus CORPES XXI. This corpus has been chosen since the aim is to study real and present-day examples of that colloquial expression in Mainland Spain. To that end, a quantitative methodology is used by means of a corpus of 155 co-appearances of the Spanish term marrón used as a colloquial expression and its derived expressions that present the structure (verb + marrón) in order to know the most frequent co-appearances of such word so that these examples can be taught in the SFL classroom. Once the quantitative study has been established, the semantic and pragmatic analysis are carried out of the colloquial expression marrón.","PeriodicalId":53723,"journal":{"name":"Philologica Canariensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44259503","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Maribel Serrano Zapata y M.ª Ángeles Calero Fernández (eds.), Aplicaciones de la disponibilidad léxica Maribel Serrano Zapata和mªangeles Calero fernandez(编),词汇可用性应用
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.20420/phil.can.2023.611
Mohamed Serfati
Maribel Serrano Zapata y M.ª Ángeles Calero Fernández (eds.), Aplicaciones de la disponibilidad léxica. Valencia: Tirant Humanidades, 2021. 294 pages. ISBN: 978-84-18656-60-6.
Maribel Serrano Zapata和M.Angeles Calero Fernández(编辑),《词汇可用性应用程序》。瓦伦西亚:拉特人文,2021年。294页。ISBN:978-84-18656-60-6。
{"title":"Maribel Serrano Zapata y M.ª Ángeles Calero Fernández (eds.), Aplicaciones de la disponibilidad léxica","authors":"Mohamed Serfati","doi":"10.20420/phil.can.2023.611","DOIUrl":"https://doi.org/10.20420/phil.can.2023.611","url":null,"abstract":"Maribel Serrano Zapata y M.ª Ángeles Calero Fernández (eds.), Aplicaciones de la disponibilidad léxica. Valencia: Tirant Humanidades, 2021. 294 pages. ISBN: 978-84-18656-60-6.","PeriodicalId":53723,"journal":{"name":"Philologica Canariensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47526643","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Evolution of Calpurnia Tate (2009) y su traducción al español. Aprendizaje científico en femenino 《卡尔珀尼亚·泰特的进化》(2009)及其西班牙语翻译。女性科学学习
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.20420/phil.can.2023.603
Beatriz M.ª Rodríguez Rodríguez
This paper analyses the young adult novel The Evolution of Calpurnia Tate (2009) by Jacqueline Kelly, and its translation into Spanish. From a feminist approach, it will be studied whether references criticising gender inequality have been maintained or even highlighted (von Flow, 1991). The implementation of Marco Borillo’s functional analysis (2001) and Brunette’s assessment criteria (2000) will enable us to conclude that not all nuances have been respected in certain translation strategies. This fact results in slightly modifying the writer’s intention, which does not seem really correct as the novel introduces the evolution of a brave girl who wants to become a female scientist in 1899, and who does not understand traditional social conventions.
本文分析了杰奎琳·凯利的青少年小说《卡尔珀尼亚·泰特的进化》(2009)及其西班牙语翻译。从女权主义的角度来看,将研究批评性别不平等的参考文献是否被保留甚至突出(von Flow, 1991)。Marco Borillo的功能分析(2001)和Brunette的评估标准(2000)的实施将使我们得出结论,在某些翻译策略中并不是所有的细微差别都得到了尊重。这一事实导致作者的意图略有改变,这似乎并不正确,因为小说介绍了1899年一个想成为女科学家的勇敢女孩的进化,她不理解传统的社会习俗。
{"title":"The Evolution of Calpurnia Tate (2009) y su traducción al español. Aprendizaje científico en femenino","authors":"Beatriz M.ª Rodríguez Rodríguez","doi":"10.20420/phil.can.2023.603","DOIUrl":"https://doi.org/10.20420/phil.can.2023.603","url":null,"abstract":"This paper analyses the young adult novel The Evolution of Calpurnia Tate (2009) by Jacqueline Kelly, and its translation into Spanish. From a feminist approach, it will be studied whether references criticising gender inequality have been maintained or even highlighted (von Flow, 1991). The implementation of Marco Borillo’s functional analysis (2001) and Brunette’s assessment criteria (2000) will enable us to conclude that not all nuances have been respected in certain translation strategies. This fact results in slightly modifying the writer’s intention, which does not seem really correct as the novel introduces the evolution of a brave girl who wants to become a female scientist in 1899, and who does not understand traditional social conventions.","PeriodicalId":53723,"journal":{"name":"Philologica Canariensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41818277","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Emilio José Ocampos Palomar (ed.), José de Siles. Poemas y cuentos de la bohemia Emilio jose Ocampos Palomar(编),jose de Siles。波西米亚诗歌和故事
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.20420/phil.can.2023.607
Miguel Ángel Buil Pueyo
Emilio José Ocampos Palomar (ed.), José de Siles. Poemas y cuentos de la bohemia. Córdoba: UCOPress. Editorial Universidad de Córdoba, 2023. 148 pages. ISBN: 978-84-9927-737-0.
Emilio jose Ocampos Palomar(编),jose de Siles。波西米亚诗歌和故事。科尔多瓦省:UCOPress。cordoba大学出版社,2023年。148 pages。ISBN: 978-84-9927-737-0。
{"title":"Emilio José Ocampos Palomar (ed.), José de Siles. Poemas y cuentos de la bohemia","authors":"Miguel Ángel Buil Pueyo","doi":"10.20420/phil.can.2023.607","DOIUrl":"https://doi.org/10.20420/phil.can.2023.607","url":null,"abstract":"Emilio José Ocampos Palomar (ed.), José de Siles. Poemas y cuentos de la bohemia. Córdoba: UCOPress. Editorial Universidad de Córdoba, 2023. 148 pages. ISBN: 978-84-9927-737-0.","PeriodicalId":53723,"journal":{"name":"Philologica Canariensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45247656","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Más de indiarrománica: acerca de la poligénesis 更多来自印度罗马:关于一夫多妻制
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.20420/phil.can.2023.591
Soledad Chávez Fajardo
The present investigation is an exercise in historical lexicology working with a group of voices with the usual coinage of Americanisms and the objective is to examine whether from the diasystem or from synchrony they can be understood, precisely. The methodology consists of two parts: first being a process of collation and lexical filtering with some linguistic tools in Spanish such as dictionaries, linguistic monographs and linguistic corpus and second being strictly lexicological-lexicographical phase, where semantics, polysemy and possible homonymy are explored. The information collected, therefore, comes from the textual level, which is why, most often, found data may contradict Spanish as a fact of architecture or official lexicography. In short, these units are a group of voices neither exemplary or standard nor provincial relative to the standard language.
目前的调查是历史词汇学的一项研究,与一群具有美国主义常见词汇的声音合作,目的是检验是否可以从散居系统或同步性中准确地理解它们。该方法由两部分组成:第一部分是用西班牙语中的一些语言工具(如词典、语言学专著和语言学语料库)进行整理和词汇过滤的过程;第二部分是严格的词典编纂阶段,在该阶段,对语义、多义词和可能的同音异义进行了探索。因此,所收集的信息来自文本层面,这就是为什么在建筑或官方词典编纂中,发现的数据往往与西班牙语相矛盾。简言之,这些单位是一组声音,相对于标准语言来说,既不是典型的、标准的,也不是省级的。
{"title":"Más de indiarrománica: acerca de la poligénesis","authors":"Soledad Chávez Fajardo","doi":"10.20420/phil.can.2023.591","DOIUrl":"https://doi.org/10.20420/phil.can.2023.591","url":null,"abstract":"The present investigation is an exercise in historical lexicology working with a group of voices with the usual coinage of Americanisms and the objective is to examine whether from the diasystem or from synchrony they can be understood, precisely. The methodology consists of two parts: first being a process of collation and lexical filtering with some linguistic tools in Spanish such as dictionaries, linguistic monographs and linguistic corpus and second being strictly lexicological-lexicographical phase, where semantics, polysemy and possible homonymy are explored. The information collected, therefore, comes from the textual level, which is why, most often, found data may contradict Spanish as a fact of architecture or official lexicography. In short, these units are a group of voices neither exemplary or standard nor provincial relative to the standard language.","PeriodicalId":53723,"journal":{"name":"Philologica Canariensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43509439","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Resiliencia y alumnado de español L2 en contextos migratorios 移民背景下的复原力和西班牙语二语学生
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.20420/phil.can.2023.604
Elena Salido Machado
Resilience has emerged as an individual skill and a social value due to dramatically increasing social inequality, becoming extremely popular in academic contexts and more recently in SSL teaching. This article intends to analyze resilience origin and its use in educational literature, characterize the concept resilient subject and detect the implications of its use by using neoliberal logic to define the discourses of resilience and their effects in the L2 Spanish classroom using a decolonial feminist approach through the concept of “colonial/modern gender system” in neoliberal nation-states. Results show that resilience present in educational literature is framed within neoliberal paradigm perpetuating unequal power relations.
由于社会不平等的急剧加剧,韧性已经成为一种个人技能和社会价值,在学术环境中以及最近的SSL教学中变得非常流行。本文旨在分析弹性的起源及其在教育文献中的应用,通过使用新自由主义逻辑,通过新自由主义民族国家的“殖民/现代性别体系”概念,采用非殖民化女权主义方法,在二语西班牙语课堂上定义弹性话语及其影响,从而表征弹性主体的概念,并检测其使用的含义。结果表明,教育文献中存在的韧性是在新自由主义范式中构建的,这种范式使不平等的权力关系永久化。
{"title":"Resiliencia y alumnado de español L2 en contextos migratorios","authors":"Elena Salido Machado","doi":"10.20420/phil.can.2023.604","DOIUrl":"https://doi.org/10.20420/phil.can.2023.604","url":null,"abstract":"Resilience has emerged as an individual skill and a social value due to dramatically increasing social inequality, becoming extremely popular in academic contexts and more recently in SSL teaching. This article intends to analyze resilience origin and its use in educational literature, characterize the concept resilient subject and detect the implications of its use by using neoliberal logic to define the discourses of resilience and their effects in the L2 Spanish classroom using a decolonial feminist approach through the concept of “colonial/modern gender system” in neoliberal nation-states. Results show that resilience present in educational literature is framed within neoliberal paradigm perpetuating unequal power relations.","PeriodicalId":53723,"journal":{"name":"Philologica Canariensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47433998","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Erupciones e irrupciones léxicas. Estudio lexicosemántico de fajana, delta lávico e isla baja a partir de su uso en la prensa canaria 词汇的爆发和爆发。fajana, delta lavico和isla baja在加那利媒体中的使用的词汇语义研究
IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-31 DOI: 10.20420/phil.can.2023.600
Iván Ramírez Sánchez
The current study consists of an analysis of the words fajana, delta lávico and isla baja. The treatment of the three lexical units were observed and analysed in academic lexicography (RAE [Royal Spanish Academy] and ASALE [Association of Spanish Language Academies]) and regional lexicography (Academia Canaria de la Lengua [Canarian Academy of the Language]) in order to establish a starting point for comparison the results of an analysis of the frequency of use of these volcanological terms in the Canarian press between October and December 2021, the period of activity of the Cumbre Vieja volcano (La Palma). The most frequent terms used by the media were the lexical units delta lávico and fajana. Based on this fact, an amendment of the lexicographical article on fajana is proposed.
目前的研究包括对单词fajana、delta lávico和isla baja的分析。在学术词典编纂(RAE[皇家西班牙学院]和ASALE[西班牙语言学院协会])和地区词典编纂(Academia Canaria de la Lengua[加那利群岛语言学院])中,对这三个词汇单元的处理进行了观察和分析,以确定比较这些火山学词汇使用频率分析结果的起点2021年10月至12月,康布雷维耶哈火山(拉帕尔马)的活动期。媒体使用最频繁的术语是词汇单位delta lávico和fajana。基于这一事实,提出了对《法贾纳》词典编纂文章的修改意见。
{"title":"Erupciones e irrupciones léxicas. Estudio lexicosemántico de fajana, delta lávico e isla baja a partir de su uso en la prensa canaria","authors":"Iván Ramírez Sánchez","doi":"10.20420/phil.can.2023.600","DOIUrl":"https://doi.org/10.20420/phil.can.2023.600","url":null,"abstract":"The current study consists of an analysis of the words fajana, delta lávico and isla baja. The treatment of the three lexical units were observed and analysed in academic lexicography (RAE [Royal Spanish Academy] and ASALE [Association of Spanish Language Academies]) and regional lexicography (Academia Canaria de la Lengua [Canarian Academy of the Language]) in order to establish a starting point for comparison the results of an analysis of the frequency of use of these volcanological terms in the Canarian press between October and December 2021, the period of activity of the Cumbre Vieja volcano (La Palma). The most frequent terms used by the media were the lexical units delta lávico and fajana. Based on this fact, an amendment of the lexicographical article on fajana is proposed.","PeriodicalId":53723,"journal":{"name":"Philologica Canariensia","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44059914","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Philologica Canariensia
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1