首页 > 最新文献

Berichte zur Wissenschaftsgeschichte最新文献

英文 中文
Inhaltsverzeichnis: Ber. Wissenschaftsgesch. 4/2024 目录:接受.Wissenschaftsgesch . 4/2024
IF 0.6 2区 哲学 Q2 HISTORY & PHILOSOPHY OF SCIENCE Pub Date : 2024-12-19 DOI: 10.1002/bewi.202480411
{"title":"Inhaltsverzeichnis: Ber. Wissenschaftsgesch. 4/2024","authors":"","doi":"10.1002/bewi.202480411","DOIUrl":"https://doi.org/10.1002/bewi.202480411","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":55388,"journal":{"name":"Berichte zur Wissenschaftsgeschichte","volume":"47 4","pages":"293"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2024-12-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/bewi.202480411","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142851291","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Titelbild: (Ber. Wissenschaftsgesch. 4/2024) 想你闻:(接受.Wissenschaftsgesch . 4/2024)
IF 0.6 2区 哲学 Q2 HISTORY & PHILOSOPHY OF SCIENCE Pub Date : 2024-12-19 DOI: 10.1002/bewi.202480401

{"title":"Titelbild: (Ber. Wissenschaftsgesch. 4/2024)","authors":"","doi":"10.1002/bewi.202480401","DOIUrl":"https://doi.org/10.1002/bewi.202480401","url":null,"abstract":"<p>\u0000 <figure>\u0000 <div><picture>\u0000 <source></source></picture><p></p>\u0000 </div>\u0000 </figure>\u0000 </p>","PeriodicalId":55388,"journal":{"name":"Berichte zur Wissenschaftsgeschichte","volume":"47 4","pages":"289"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2024-12-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/bewi.202480401","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142861658","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
To Eat or Not to Eat: The Donkey as Food and Medicine in Chinese Society from the Medieval Period to the Qing Dynasty 吃还是不吃:从中世纪到清代中国社会的食药驴。
IF 0.6 2区 哲学 Q2 HISTORY & PHILOSOPHY OF SCIENCE Pub Date : 2024-11-28 DOI: 10.1002/bewi.202400003
Shih-hsun Liu

Humans and donkeys have had a closely interactive relationship throughout history, despite being two completely different species. How has Chinese society viewed the donkey in its long history? How have donkeys been used? And what kind of boundaries do people place on the donkey? This study has focused on the consumption of donkey in Chinese history from medical, cultural and legal aspects. All in all, considering food, medicine, and legal viewpoints, from the medieval period to the Qing Dynasty (1644–1911), the question whether or not one should consume donkey depended on its characteristics, taste, texture, and the side effects, as well as whether the manner of consumption is consistent with social moral standards and its derived legal boundary issues.

尽管人类和驴是两个完全不同的物种,但在整个历史中,人类和驴有着密切的互动关系。在漫长的历史中,中国社会是如何看待驴的?驴子是如何被使用的?人们给驴设定了什么样的界限呢?本文主要从医学、文化和法律三个方面对中国历史上的驴消费进行研究。总而言之,从食物、医学和法律的角度来看,从中世纪到清朝(1644-1911),人们是否应该食用驴的问题取决于它的特性、味道、质地和副作用,以及消费方式是否符合社会道德标准及其衍生的法律边界问题。
{"title":"To Eat or Not to Eat: The Donkey as Food and Medicine in Chinese Society from the Medieval Period to the Qing Dynasty","authors":"Shih-hsun Liu","doi":"10.1002/bewi.202400003","DOIUrl":"10.1002/bewi.202400003","url":null,"abstract":"<p>Humans and donkeys have had a closely interactive relationship throughout history, despite being two completely different species. How has Chinese society viewed the donkey in its long history? How have donkeys been used? And what kind of boundaries do people place on the donkey? This study has focused on the consumption of donkey in Chinese history from medical, cultural and legal aspects. All in all, considering food, medicine, and legal viewpoints, from the medieval period to the Qing Dynasty (1644–1911), the question whether or not one should consume donkey depended on its characteristics, taste, texture, and the side effects, as well as whether the manner of consumption is consistent with social moral standards and its derived legal boundary issues.</p>","PeriodicalId":55388,"journal":{"name":"Berichte zur Wissenschaftsgeschichte","volume":"47 4","pages":"418-431"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2024-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142752425","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The British Missionaries’ Attempts to Identify Chinese Medicine** 英国传教士识别中医的尝试。
IF 0.6 2区 哲学 Q2 HISTORY & PHILOSOPHY OF SCIENCE Pub Date : 2024-11-21 DOI: 10.1002/bewi.202400007
Che-chia Chang

The Western world has a profound historical engagement with medicinal resources originating from China. Following the Opium War, missionaries were granted access to China and established residence there. Motivated by clinical necessities and the inquisitiveness of the Western scientific community, these missionaries meticulously documented the medicinal resources available in China, endeavoring to incorporate this knowledge into Western pharmacology. Among the various reports produced in multiple languages, the contributions in English have emerged as particularly influential. This article seeks to analyze the information-gathering processes within the missionary network and among other naturalists, commencing with Robert Morrison, the inaugural compiler of the English-Chinese dictionary, and extending to Stephen A. Hunter, who collaborated with Chinese officials to develop a complete translation for pharmaceutical nomenclature.

西方世界与源自中国的医药资源有着深厚的历史渊源。鸦片战争后,传教士获准进入中国并在中国定居。在临床需要和西方科学界好奇心的驱使下,这些传教士对中国的药用资源进行了细致的记录,并努力将这些知识纳入西方药理学。在用多种语言撰写的各种报告中,以英文撰写的报告尤其具有影响力。本文试图分析传教士网络和其他博物学家的信息收集过程,从《英汉词典》的首任编纂者罗伯特-马礼逊(Robert Morrison)开始,一直延伸到斯蒂芬-A-亨特(Stephen A. Hunter),他与中国官员合作,为药物命名法编写了完整的译本。
{"title":"The British Missionaries’ Attempts to Identify Chinese Medicine**","authors":"Che-chia Chang","doi":"10.1002/bewi.202400007","DOIUrl":"10.1002/bewi.202400007","url":null,"abstract":"<p>The Western world has a profound historical engagement with medicinal resources originating from China. Following the Opium War, missionaries were granted access to China and established residence there. Motivated by clinical necessities and the inquisitiveness of the Western scientific community, these missionaries meticulously documented the medicinal resources available in China, endeavoring to incorporate this knowledge into Western pharmacology. Among the various reports produced in multiple languages, the contributions in English have emerged as particularly influential. This article seeks to analyze the information-gathering processes within the missionary network and among other naturalists, commencing with Robert Morrison, the inaugural compiler of the English-Chinese dictionary, and extending to Stephen A. Hunter, who collaborated with Chinese officials to develop a complete translation for pharmaceutical nomenclature.</p>","PeriodicalId":55388,"journal":{"name":"Berichte zur Wissenschaftsgeschichte","volume":"47 4","pages":"306-329"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2024-11-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142683677","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Materialities of the In/between: Drugs and Medical Knowledge between Europe and East Asia 之间的物质性:欧洲与东亚之间的药物与医学知识》。
IF 0.6 2区 哲学 Q2 HISTORY & PHILOSOPHY OF SCIENCE Pub Date : 2024-11-21 DOI: 10.1002/bewi.202400008
Dominik Merdes, Bettina Wahrig

This special issue presents six research papers that were developed within the Taiwanese-German working group “Materialities of Medical Cultures in/between Europe and East Asia.” Our working group uses the concept of “in/between” as an umbrella term to study the cultural history of drugs and the practices of medicine and care. This issue's articles address the question of how drugs and medical knowledge emerged from the various in/between spaces created by encounters between East Asian and European medical cultures. Their focus is on the entanglements of matters and knowledge in the contexts of mission and colonialism, the production of medicinal substances and helminthology, as well as on premodern knowledge cultures concerning childbirth and the preparation and consumption of animals with a medicinal background. The contributions present a comparative perspective on material and knowledge cultures surrounding medical materials from plants, animals, and humans. In this introduction, we summarize the discussions within our Taiwan-German working group as case studies on how scholars of East Asian and European studies can meet under the “in/between” umbrella term as a productive approach to an interdisciplinary and comparative history of knowledge.

本特刊收录了台湾-德国 "欧洲与东亚之间医疗文化的物质性 "工作小组的六篇研究论文。我们的工作小组以 "欧洲与东亚之间"(in/between)这一概念为总括术语,研究药物的文化史以及医疗和护理实践。本期文章探讨的问题是,药物和医学知识是如何从东亚和欧洲医学文化相遇所创造的各种 "中间/之间 "空间中产生的。文章的重点是在传教和殖民主义、药用物质的生产和螺旋体病学的背景下药物和知识之间的纠葛,以及前现代知识文化中关于分娩和具有药用背景的动物的制备和食用。这些文章从比较的角度介绍了围绕植物、动物和人类药用材料的物质和知识文化。在本引言中,我们总结了台湾-德国工作小组的讨论情况,并将其作为案例研究,说明东亚和欧洲研究学者如何在 "中间/之间 "这一总括术语下进行交流,以此作为跨学科和比较知识史的一种富有成效的方法。
{"title":"Materialities of the In/between: Drugs and Medical Knowledge between Europe and East Asia","authors":"Dominik Merdes,&nbsp;Bettina Wahrig","doi":"10.1002/bewi.202400008","DOIUrl":"10.1002/bewi.202400008","url":null,"abstract":"<p>This special issue presents six research papers that were developed within the Taiwanese-German working group “Materialities of Medical Cultures in/between Europe and East Asia.” Our working group uses the concept of “in/between” as an umbrella term to study the cultural history of drugs and the practices of medicine and care. This issue's articles address the question of how drugs and medical knowledge emerged from the various in/between spaces created by encounters between East Asian and European medical cultures. Their focus is on the entanglements of matters and knowledge in the contexts of mission and colonialism, the production of medicinal substances and helminthology, as well as on premodern knowledge cultures concerning childbirth and the preparation and consumption of animals with a medicinal background. The contributions present a comparative perspective on material and knowledge cultures surrounding medical materials from plants, animals, and humans. In this introduction, we summarize the discussions within our Taiwan-German working group as case studies on how scholars of East Asian and European studies can meet under the “in/between” umbrella term as a productive approach to an interdisciplinary and comparative history of knowledge.</p>","PeriodicalId":55388,"journal":{"name":"Berichte zur Wissenschaftsgeschichte","volume":"47 4","pages":"295-305"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2024-11-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/bewi.202400008","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142689784","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Human Placenta in Premodern Europe—a Cultural and Pharmaceutical Agent** 前现代欧洲的人类胎盘--一种文化和药剂。
IF 0.6 2区 哲学 Q2 HISTORY & PHILOSOPHY OF SCIENCE Pub Date : 2024-11-21 DOI: 10.1002/bewi.202400004
Bettina Wahrig

This paper was prompted by some striking similarities between both the ritual and the medical use of placenta in Ming China and in premodern Europe. Contrary to most accounts, which focus either on the rise of chemiatric medicine or on the growing interest in “exotic” substances, the seventeenth century in Europe also reveals a revived interest in substances from animals, including materials from human bodies. The paper will analyse the use of words signifying the placenta, and follow the trace of vernacular knowledge about the placenta and its role in birth-giving, and in medieval medical texts on women's medicine. I will then analyse how the placenta is treated in systems of signatures in the age of alchemy and will try to trace the advent of more complicated preparations in the seventeenth century, and how between the eighteenth and the twenty-first century, the placenta meandered between a token of folk medicine (re)productive material and pharmaceutical resource.

在明代中国和前现代欧洲,胎盘在祭祀和医疗方面的使用有着惊人的相似之处,这促使我们撰写了这篇论文。与大多数关注化学医学兴起或对 "外来 "物质日益增长的兴趣的说法相反,十七世纪的欧洲也显示出人们对来自动物的物质(包括来自人体的材料)重新产生了兴趣。本文将分析表示胎盘的词语的使用,并追溯有关胎盘及其在分娩中的作用的方言知识,以及中世纪有关妇女医学的文献。然后,我将分析炼金术时代的签名系统是如何处理胎盘的,并试图追溯十七世纪更复杂的制剂的出现,以及十八世纪至二十一世纪期间,胎盘是如何在民间医药(再)生产材料和药物资源之间徘徊的。
{"title":"Human Placenta in Premodern Europe—a Cultural and Pharmaceutical Agent**","authors":"Bettina Wahrig","doi":"10.1002/bewi.202400004","DOIUrl":"10.1002/bewi.202400004","url":null,"abstract":"<p>This paper was prompted by some striking similarities between both the ritual and the medical use of placenta in Ming China and in premodern Europe. Contrary to most accounts, which focus either on the rise of chemiatric medicine or on the growing interest in “exotic” substances, the seventeenth century in Europe also reveals a revived interest in substances from animals, including materials from human bodies. The paper will analyse the use of words signifying the placenta, and follow the trace of vernacular knowledge about the placenta and its role in birth-giving, and in medieval medical texts on women's medicine. I will then analyse how the placenta is treated in systems of signatures in the age of alchemy and will try to trace the advent of more complicated preparations in the seventeenth century, and how between the eighteenth and the twenty-first century, the placenta meandered between a token of folk medicine (re)productive material and pharmaceutical resource.</p>","PeriodicalId":55388,"journal":{"name":"Berichte zur Wissenschaftsgeschichte","volume":"47 4","pages":"396-417"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2024-11-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/bewi.202400004","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142689783","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Promising Tropical Medicinal Plant: Taiwan as the Production Hub of Japan's Coca Empire** 前景广阔的热带药用植物:台湾是日本古柯的生产中心。
IF 0.6 2区 哲学 Q2 HISTORY & PHILOSOPHY OF SCIENCE Pub Date : 2024-11-21 DOI: 10.1002/bewi.202400005
Shao-li Lu

Before World War II, Taiwan became the second-largest coca leaf production base in Asia, second only to Java, contributing to Japan's position as the world's largest exporter of cocaine. While Japan's opium empire has been the subject of extensive academic inquiry, its coca empire has received far less attention. This article explores Taiwan's role in Japan's dual empire of opium and coca, focusing on the environmental and historical factors that enabled the island to rapidly expand coca production. It finds that, in addition to Taiwan's favorable climate for coca cultivation, the island's long-established tea industry provided mature techniques for harvesting and drying the coca leaves. Furthermore, the sugar company supplied the necessary equipment and capital for the extraction of cocaine, becoming a key resource in the industry's development. Learning from the limitations of the opium monopoly—where raw materials were increasingly constrained by international markets—the colonial government sought to promote self-sufficiency in coca production. This strategy not only ensured a stable supply of raw materials but also allowed the coca industry to balance for the declining incomes from opium as international controls tightened. From all angles, the coca industry met Japan's expectations as a “promising drug.”

第二次世界大战前,台湾成为亚洲第二大古柯叶生产基地,仅次于爪哇岛,使日本成为世界上最大的可卡因出口国。日本的鸦片帝国一直是学术界广泛探究的主题,但其古柯帝国受到的关注却少得多。本文探讨了台湾在日本鸦片和古柯双重帝国中扮演的角色,重点是使台湾能够迅速扩大古柯生产的环境和历史因素。文章发现,除了台湾适宜种植古柯的气候外,台湾历史悠久的茶业也为古柯叶的采摘和干燥提供了成熟的技术。此外,制糖公司还提供了提取可卡因所需的设备和资金,成为该行业发展的关键资源。殖民地政府从鸦片垄断的局限性中吸取教训--原材料日益受到国际市场的限制,殖民地政府试图促进古柯生产的自给自足。这一战略不仅确保了原材料的稳定供应,还使古柯产业能够平衡因国际管制加强而不断下降的鸦片收入。从各个角度来看,古柯产业都符合日本对 "有前途的毒品 "的期望。
{"title":"A Promising Tropical Medicinal Plant: Taiwan as the Production Hub of Japan's Coca Empire**","authors":"Shao-li Lu","doi":"10.1002/bewi.202400005","DOIUrl":"10.1002/bewi.202400005","url":null,"abstract":"<p>Before World War II, Taiwan became the second-largest coca leaf production base in Asia, second only to Java, contributing to Japan's position as the world's largest exporter of cocaine. While Japan's opium empire has been the subject of extensive academic inquiry, its coca empire has received far less attention. This article explores Taiwan's role in Japan's dual empire of opium and coca, focusing on the environmental and historical factors that enabled the island to rapidly expand coca production. It finds that, in addition to Taiwan's favorable climate for coca cultivation, the island's long-established tea industry provided mature techniques for harvesting and drying the coca leaves. Furthermore, the sugar company supplied the necessary equipment and capital for the extraction of cocaine, becoming a key resource in the industry's development. Learning from the limitations of the opium monopoly—where raw materials were increasingly constrained by international markets—the colonial government sought to promote self-sufficiency in coca production. This strategy not only ensured a stable supply of raw materials but also allowed the coca industry to balance for the declining incomes from opium as international controls tightened. From all angles, the coca industry met Japan's expectations as a “promising drug.”</p>","PeriodicalId":55388,"journal":{"name":"Berichte zur Wissenschaftsgeschichte","volume":"47 4","pages":"352-381"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2024-11-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142683675","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Western Anthelmintics in Early Twentieth-Century China Colonial Practices and Knowledge on “Tropical Diseases” of the In/between** 二十世纪初中国的西方抗疟药殖民实践与关于 "热带病 "的知识。
IF 0.6 2区 哲学 Q2 HISTORY & PHILOSOPHY OF SCIENCE Pub Date : 2024-11-02 DOI: 10.1002/bewi.202400001
Dominik Merdes

Protestant (medical) missionaries were the main proponents of Western medicine in China after the Opium Wars. Several studies have highlighted how they used spectacular surgery as a means of gaining public trust. As well as surgery, they also administered anthelmintic drugs such as santonin as a tool of persuasion and conversion. Many anthelmintic drugs of the European materia medica had a colonial history. My paper analyses how coloniality materialised in medical practice and anthelmintics in China. For the late nineteenth century, I will examine the colonial practices in which the drug santonin was involved. At the time, santonin was the drug of choice for treating roundworm. In the early twentieth century, medical missionaries became involved in parasitological research on parasitic worms such as hookworm and Fasciolopsis buski. For this period, I will explore how new knowledge about anthelmintics emerged in the scattered knowledge space of China, and how it related to colonialism and imperialism.

新教(医学)传教士是鸦片战争后西医在中国的主要支持者。一些研究强调了他们如何利用壮观的外科手术来赢得公众的信任。除外科手术外,他们还使用驱虫药,如山莨菪碱,作为说服和改变信仰的工具。欧洲本草中的许多驱虫药都有殖民历史。我的论文分析了殖民主义如何在中国的医疗实践和抗虫药中具体化。在 19 世纪晚期,我将研究山莨菪碱这种药物所涉及的殖民实践。当时,山莨菪碱是治疗蛔虫的首选药物。二十世纪初,医学传教士开始参与寄生虫学研究,研究对象包括钩虫和巴士蝇等寄生虫。在这一时期,我将探讨有关驱虫药的新知识是如何在中国分散的知识空间中出现的,以及它与殖民主义和帝国主义之间的关系。
{"title":"Western Anthelmintics in Early Twentieth-Century China Colonial Practices and Knowledge on “Tropical Diseases” of the In/between**","authors":"Dominik Merdes","doi":"10.1002/bewi.202400001","DOIUrl":"10.1002/bewi.202400001","url":null,"abstract":"<p>Protestant (medical) missionaries were the main proponents of Western medicine in China after the Opium Wars. Several studies have highlighted how they used spectacular surgery as a means of gaining public trust. As well as surgery, they also administered anthelmintic drugs such as santonin as a tool of persuasion and conversion. Many anthelmintic drugs of the European <i>materia medica</i> had a colonial history. My paper analyses how <i>coloniality</i> materialised in medical practice and anthelmintics in China. For the late nineteenth century, I will examine the colonial practices in which the drug santonin was involved. At the time, santonin was the drug of choice for treating roundworm. In the early twentieth century, medical missionaries became involved in parasitological research on parasitic worms such as hookworm and <i>Fasciolopsis buski</i>. For this period, I will explore how new knowledge about anthelmintics emerged in the scattered knowledge space of China, and how it related to colonialism and imperialism.</p>","PeriodicalId":55388,"journal":{"name":"Berichte zur Wissenschaftsgeschichte","volume":"47 4","pages":"330-351"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2024-11-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/bewi.202400001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142565311","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Between Living and Non-living: Materiality of the Placenta in Ming China** 生命与非生命之间:明代中国胎盘的物质性。
IF 0.6 2区 哲学 Q2 HISTORY & PHILOSOPHY OF SCIENCE Pub Date : 2024-11-01 DOI: 10.1002/bewi.202400002
Hsiu-fen Chen

This study explores materiality and material cultures of human placenta in Ming China (1368–1644), for it perfectly displays Chinese ambiguous attitudes towards the human body parts between living and non-living. For a long time, the Chinese had widely applied human body parts in medical treatments and ritual healings. Numerous evidences in relation to their collection, production, efficacy and application are widely recorded in medical works, in particular those found in materia medica. In the sixteenth century, the Bencao gangmu (Systemic Materia Medica, 1596) illustrates thirty-five “human body drugs.” Of those, the placenta was believed effective for curing illnesses, nourishing the body and prolonging life. The questions to be answered include: how is the placenta perceived in medical and religious discourses? What is its “materiality” and “efficacy” when it becomes a drug? What ethical issues and moral concerns are involved with eating the placenta? Last but not least, how was the placenta ritually buried after childbirth in premodern China? In so doing, this essay aims to provide a better understanding of the placenta situated in both material and cosmological worlds. It helps us rethink the multiple relations of human body part to part, part to whole, and body to body.

本研究探讨了明代中国(1368-1644 年)人体胎盘的物质性和物质文化,因为它完美地展现了中国人对人体活体和非活体之间的暧昧态度。长期以来,中国人将人体器官广泛应用于医疗和祭祀活动中。在医学著作,特别是本草纲目中,广泛记载了有关人体器官的采集、制作、功效和应用的大量证据。16 世纪,《本草纲目》(1596 年)记载了 35 种 "人体药物"。其中,胎盘被认为具有治疗疾病、滋补身体和延年益寿的功效。需要回答的问题包括:医学和宗教论述是如何看待胎盘的?当胎盘成为药物时,它的 "物质性 "和 "功效 "是什么?食用胎盘涉及哪些伦理问题和道德关切?最后但并非最不重要的是,在前现代中国,产后胎盘是如何进行礼葬的?这篇文章旨在让我们更好地理解胎盘在物质世界和宇宙世界中的地位。它有助于我们重新思考人体部分与部分、部分与整体以及身体与身体之间的多重关系。
{"title":"Between Living and Non-living: Materiality of the Placenta in Ming China**","authors":"Hsiu-fen Chen","doi":"10.1002/bewi.202400002","DOIUrl":"10.1002/bewi.202400002","url":null,"abstract":"<p>This study explores materiality and material cultures of human placenta in Ming China (1368–1644), for it perfectly displays Chinese ambiguous attitudes towards the human body parts between living and non-living. For a long time, the Chinese had widely applied human body parts in medical treatments and ritual healings. Numerous evidences in relation to their collection, production, efficacy and application are widely recorded in medical works, in particular those found in <i>materia medica</i>. In the sixteenth century, the <i>Bencao gangmu</i> (Systemic Materia Medica, 1596) illustrates thirty-five “human body drugs.” Of those, the placenta was believed effective for curing illnesses, nourishing the body and prolonging life. The questions to be answered include: how is the placenta perceived in medical and religious discourses? What is its “materiality” and “efficacy” when it becomes a drug? What ethical issues and moral concerns are involved with eating the placenta? Last but not least, how was the placenta ritually buried after childbirth in premodern China? In so doing, this essay aims to provide a better understanding of the placenta situated in both material and cosmological worlds. It helps us rethink the multiple relations of human body part to part, part to whole, and body to body.</p>","PeriodicalId":55388,"journal":{"name":"Berichte zur Wissenschaftsgeschichte","volume":"47 4","pages":"382-395"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2024-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142565348","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Titelbild: (Ber. Wissenschaftsgesch. 3/2024) 封面图片: (Ber. Wissenschaftsgesch. 3/2024)
IF 0.6 2区 哲学 Q2 HISTORY & PHILOSOPHY OF SCIENCE Pub Date : 2024-09-24 DOI: 10.1002/bewi.202480301

{"title":"Titelbild: (Ber. Wissenschaftsgesch. 3/2024)","authors":"","doi":"10.1002/bewi.202480301","DOIUrl":"https://doi.org/10.1002/bewi.202480301","url":null,"abstract":"<p>\u0000 <figure>\u0000 <div><picture>\u0000 <source></source></picture><p></p>\u0000 </div>\u0000 </figure>\u0000 </p>","PeriodicalId":55388,"journal":{"name":"Berichte zur Wissenschaftsgeschichte","volume":"47 3","pages":"173"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2024-09-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/bewi.202480301","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142316819","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Berichte zur Wissenschaftsgeschichte
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1