首页 > 最新文献

Illapa最新文献

英文 中文
Noticias 2017 2017年新闻
Pub Date : 2019-02-18 DOI: 10.31381/illapa.v0i14.1890
María Angélica Rozas Rozas Álvarez
Actividades realizadas durante el 2017
2017年开展的活动
{"title":"Noticias 2017","authors":"María Angélica Rozas Rozas Álvarez","doi":"10.31381/illapa.v0i14.1890","DOIUrl":"https://doi.org/10.31381/illapa.v0i14.1890","url":null,"abstract":"Actividades realizadas durante el 2017","PeriodicalId":56190,"journal":{"name":"Illapa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-02-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48223175","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
José Milner Cajahuaringa García Huarochirí, 1932 - Lima, 2017 Jos Milner Cajahuaringa García Huarochiri,1932年-利马,2017年
Pub Date : 2019-02-18 DOI: 10.31381/ILLAPA.V0I14.1869
Leoncio Villanueva
Este año tuvimos la noticia de la desaparición de uno de nuestros más grandes y más auténticos artistas, no solo en la búsqueda de nuestra identidad nacional, sino que hizo la propuesta con todos los derechos de un lenguaje contundente. El camino fue largo y laborioso. Integrante de aquella excelente promoción de artistas de la Escuela Nacional de Bellas Artes, la del 59, logró con acierto concretar una forma que lo definiría como propulsor de una estética que continuaba con los parámetros de las antiguas culturas prehispánicas, en particular la inca, a través de la figura geométrica del trapecio, espejo o reflejo de las ventanas que encontramos en los restos arqueológicos de algunas de las ciudadelas de nuestro pasado.
今年,我们有消息称,我们最伟大和最真实的艺术家之一失踪了,不仅是为了寻求我们的民族身份,而且他还提出了一项强有力的语言的所有权利。这条路漫长而艰难。59年国家美术学院艺术家的出色推广的一部分,成功地确定了一种将其定义为美学的推动者的形式,这种美学通过梯形的几何图形、镜子或我们在过去一些城堡的考古遗迹中发现的窗户的反射,继续遵循古代前西班牙文化,特别是印加文化的参数。
{"title":"José Milner Cajahuaringa García Huarochirí, 1932 - Lima, 2017","authors":"Leoncio Villanueva","doi":"10.31381/ILLAPA.V0I14.1869","DOIUrl":"https://doi.org/10.31381/ILLAPA.V0I14.1869","url":null,"abstract":"Este año tuvimos la noticia de la desaparición de uno de nuestros más grandes y más auténticos artistas, no solo en la búsqueda de nuestra identidad nacional, sino que hizo la propuesta con todos los derechos de un lenguaje contundente. El camino fue largo y laborioso. Integrante de aquella excelente promoción de artistas de la Escuela Nacional de Bellas Artes, la del 59, logró con acierto concretar una forma que lo definiría como propulsor de una estética que continuaba con los parámetros de las antiguas culturas prehispánicas, en particular la inca, a través de la figura geométrica del trapecio, espejo o reflejo de las ventanas que encontramos en los restos arqueológicos de algunas de las ciudadelas de nuestro pasado.","PeriodicalId":56190,"journal":{"name":"Illapa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-02-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48075031","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Un nuevo centro de producción de cultura contemporánea: la Fondazione Prada en Milán, Italia 一个新的当代文化生产中心:意大利米兰的普拉达基金会
Pub Date : 2019-02-18 DOI: 10.31381/ILLAPA.V0I14.1887
Tommaso Cigarini
La Fondazione Prada de Milán, Italia, es un paradigma y un ejemplo del mecenazgo moderno. En este documento se analiza de qué forma un museo de arte contemporáneo puede generar cambios positivos en el barrio donde se localiza, más aún si ese vecindario se ubica en una zona periférica de la ciudad que ha pasado por un proceso de degradación urbana. Veremos el caso de un museo como elemento rehabilitador de infraestructura y un espacio de estímulo para la creación y producción de cultura. El museo le da una nueva vida a una edificación abandonada que anteriormente estaba destinada a la producción industrial. Los amplios espacios de manufactura, hoy en día abandonados, son ideales para instalar obras de arte contemporáneo.  Palabras clave: Fondazione Prada, Miuccia Prada, Rem Koolhaas, museografía moderna, cultura contemporánea, arte contemporáneo   AbstractThe Fondazione Prada in Milan, Italy, is a paradigm and an example of modern patronage. This document analyzes how a museum of contemporary art can generate positive changes in the neighborhood where it is located, especially if that neighborhood is located in a peripheral area of thecity that has gone through a process of urban degradation. We will consider the case of a museum as an infrastructure rehabilitation element and a stimulus space for the creation and production of culture. The museum gives a new life to an abandoned building that was previously destined forindustrial production. The large manufacturing spaces, now abandoned, are ideal for installing works of contemporary art. Keywords: Fondazione Prada, Miuccia Prada, Rem Koolhaas, modern museography, contemporaryculture, contemporary art
意大利米兰普拉达基金会是现代赞助的典范和例子。本文分析了当代艺术博物馆如何在其所在的街区产生积极的变化,特别是如果该街区位于城市经历了城市退化过程的外围地区。我们将以博物馆为例,将其作为基础设施的修复元素和鼓励文化创作和生产的空间。博物馆为以前用于工业生产的废弃建筑赋予了新的生命。如今被遗弃的广阔制造空间是安装当代艺术作品的理想场所。关键词:普拉达基金会、缪西亚·普拉达、雷姆·库尔哈斯、现代博物馆学、当代文化、当代艺术摘要意大利米兰的普拉达基金会是现代赞助的典范和例子。该文件分析了当代艺术博物馆如何在其所在的社区中产生积极的变化,特别是如果该社区位于城市经历了城市退化过程的周边地区。我们将把博物馆视为基础设施修复的要素和创造和生产文化的刺激空间。该博物馆为一座以前用于工业生产的废弃建筑赋予了新的生命。现在被遗弃的大型制造空间是安装当代艺术作品的理想场所。关键词:普拉达基金会、缪西亚·普拉达、雷姆·库尔哈斯、现代博物馆学、当代文化、当代艺术
{"title":"Un nuevo centro de producción de cultura contemporánea: la Fondazione Prada en Milán, Italia","authors":"Tommaso Cigarini","doi":"10.31381/ILLAPA.V0I14.1887","DOIUrl":"https://doi.org/10.31381/ILLAPA.V0I14.1887","url":null,"abstract":"La Fondazione Prada de Milán, Italia, es un paradigma y un ejemplo del mecenazgo moderno. En este documento se analiza de qué forma un museo de arte contemporáneo puede generar cambios positivos en el barrio donde se localiza, más aún si ese vecindario se ubica en una zona periférica de la ciudad que ha pasado por un proceso de degradación urbana. Veremos el caso de un museo como elemento rehabilitador de infraestructura y un espacio de estímulo para la creación y producción de cultura. El museo le da una nueva vida a una edificación abandonada que anteriormente estaba destinada a la producción industrial. Los amplios espacios de manufactura, hoy en día abandonados, son ideales para instalar obras de arte contemporáneo.  \u0000Palabras clave: Fondazione Prada, Miuccia Prada, Rem Koolhaas, museografía moderna, cultura contemporánea, arte contemporáneo \u0000  \u0000AbstractThe Fondazione Prada in Milan, Italy, is a paradigm and an example of modern patronage. This document analyzes how a museum of contemporary art can generate positive changes in the neighborhood where it is located, especially if that neighborhood is located in a peripheral area of thecity that has gone through a process of urban degradation. We will consider the case of a museum as an infrastructure rehabilitation element and a stimulus space for the creation and production of culture. The museum gives a new life to an abandoned building that was previously destined forindustrial production. The large manufacturing spaces, now abandoned, are ideal for installing works of contemporary art. \u0000Keywords: Fondazione Prada, Miuccia Prada, Rem Koolhaas, modern museography, contemporaryculture, contemporary art","PeriodicalId":56190,"journal":{"name":"Illapa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-02-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41364181","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
LIME Madrid. Laboratorio de investigación y experimentación museográfica 2016-2017 莱姆马德里。2016-2017年博物馆研究与实验实验室
Pub Date : 2019-02-18 DOI: 10.31381/illapa.v0i14.1883
J. C. Rico
Dado que sobre la marcha del laboratorio hay documentación detallada en la red, como protocolo teórico, metodología aplicada, configuración de los equipos, bitácoras de cada sesión semanal donde se recogen en detalle todos los pormenores ocurridos en su desarrollo, tanto en la convocatoria del 2016 como en la del 2017, y teniendo en cuenta que habrá un libro con todos los proyectos, logros y fracasos, evaluaciones, etc., me parece más eficaz centrarme en el análisis de este tipo de investigación con vistas a todas aquellas universidades e instituciones que nos han seguido y me han expresado su interés en desarrollar este formato en sus respectivos centros.  Palabras clave: investigación, experimentación, museografía, teorías, hipótesis, experimentos, inducción, deducción   AbstractTaking in account that regarding the progress of the laboratory there is detailed documentation in the network: Theoretical protocol, applied methodology, configuration of the teams, “logs” of each weekly session where all the details of the development are collected in detail, both in the summon for 2016, as for 2017. Since there will be a book with all the projects, achievements and failures, evaluations, etc., it seems more effective to focus on the analysis of this type of research considering all those universities and institutions that have followed us and have expressed their interest in developing this format in their respective centers. Keywords: Research, Experimentation, Museography, Theories, Hypothesis, Experiments,Induction, Deduction
由于在实验室的过程中,网络上有详细的文件,如理论协议、应用方法、设备配置、每周一次会议的日志,详细记录了2016年和2017年会议的召开过程中发生的所有细节,并考虑到将有一本书,其中包括所有项目、成就和失败、评估等。,我认为,更有效的办法是集中精力分析这类研究,以期对所有跟随我们并表示有兴趣在各自中心发展这一形式的大学和机构进行分析。关键词:研究,实验,博物馆学,理论,假设,实验,归纳,抽象推理,同时考虑到关于实验室的进展,网络上有详细的文件:理论协议,应用方法,团队配置,“每个星期会议的日志”,其中详细收集了所有发展细节,无论是在2016年的总结中,还是在2017年的总结中。因为会有一本书,里面有所有的项目、成就和失败、评估等。,考虑到所有跟随我们并表示有兴趣在各自中心发展这一形式的大学和机构,专注于分析这类研究似乎更有效。关键词:研究,实验,博物馆学,理论,假设,实验,归纳,演绎
{"title":"LIME Madrid. Laboratorio de investigación y experimentación museográfica 2016-2017","authors":"J. C. Rico","doi":"10.31381/illapa.v0i14.1883","DOIUrl":"https://doi.org/10.31381/illapa.v0i14.1883","url":null,"abstract":"Dado que sobre la marcha del laboratorio hay documentación detallada en la red, como protocolo teórico, metodología aplicada, configuración de los equipos, bitácoras de cada sesión semanal donde se recogen en detalle todos los pormenores ocurridos en su desarrollo, tanto en la convocatoria del 2016 como en la del 2017, y teniendo en cuenta que habrá un libro con todos los proyectos, logros y fracasos, evaluaciones, etc., me parece más eficaz centrarme en el análisis de este tipo de investigación con vistas a todas aquellas universidades e instituciones que nos han seguido y me han expresado su interés en desarrollar este formato en sus respectivos centros.  \u0000Palabras clave: investigación, experimentación, museografía, teorías, hipótesis, experimentos, inducción, deducción \u0000  \u0000AbstractTaking in account that regarding the progress of the laboratory there is detailed documentation in the network: Theoretical protocol, applied methodology, configuration of the teams, “logs” of each weekly session where all the details of the development are collected in detail, both in the summon for 2016, as for 2017. Since there will be a book with all the projects, achievements and failures, evaluations, etc., it seems more effective to focus on the analysis of this type of research considering all those universities and institutions that have followed us and have expressed their interest in developing this format in their respective centers. \u0000Keywords: Research, Experimentation, Museography, Theories, Hypothesis, Experiments,Induction, Deduction","PeriodicalId":56190,"journal":{"name":"Illapa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-02-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44498410","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Memorias de cuatro décadas: entre gestión y administración 四十年的记忆:在管理和行政之间
Pub Date : 2019-02-18 DOI: 10.31381/illapa.v0i14.1888
Fernado Torres Quiroz
Muchas veces, la casualidad puede cambiar el curso de una vida, al descubrir capacidades ignoradas en los propios protagonistas de una historia. Tal parece ser mi caso. Después de regresar a Lima en 1982, desde los Estados Unidos, me reincorporé a mi trabajo como profesor de inglés en el Instituto Cultural Peruano Norteamericano (Icpna). Había concluido estudios de Administración Hotelera. Recibí propuestas de trabajo pero no quería romper totalmente con la docencia. Por eso, cuando el Icpna me ofreció la posibilidad de enseñar un par de horas al día y luego asumir tareas como jefe de servicios generales, lo acepté gustosamente. Al mencionado cargo se añadió otro, orientado a la organización de un programa de actividades estudiantiles.
很多时候,机会可以改变一个人的人生历程,因为它发现了故事主角自己被忽视的能力。这似乎是我的情况。1982年从美国回到利马后,我重新开始在秘鲁北美文化研究所(Icpna)担任英语教师。他完成了酒店管理的学习。我收到了工作邀请,但我不想完全脱离教学。因此,当Icpna给我机会每天教几个小时,然后担任总务主管时,我欣然接受了。除了上述职位外,还增加了一个旨在组织学生活动计划的职位。
{"title":"Memorias de cuatro décadas: entre gestión y administración","authors":"Fernado Torres Quiroz","doi":"10.31381/illapa.v0i14.1888","DOIUrl":"https://doi.org/10.31381/illapa.v0i14.1888","url":null,"abstract":"Muchas veces, la casualidad puede cambiar el curso de una vida, al descubrir capacidades ignoradas en los propios protagonistas de una historia. Tal parece ser mi caso. Después de regresar a Lima en 1982, desde los Estados Unidos, me reincorporé a mi trabajo como profesor de inglés en el Instituto Cultural Peruano Norteamericano (Icpna). Había concluido estudios de Administración Hotelera. Recibí propuestas de trabajo pero no quería romper totalmente con la docencia. Por eso, cuando el Icpna me ofreció la posibilidad de enseñar un par de horas al día y luego asumir tareas como jefe de servicios generales, lo acepté gustosamente. Al mencionado cargo se añadió otro, orientado a la organización de un programa de actividades estudiantiles.","PeriodicalId":56190,"journal":{"name":"Illapa","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-02-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41333147","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Fernando de Szyszlo Fernando de Szyszlo先生
Pub Date : 2019-02-18 DOI: 10.31381/illapa.v0i14.1875
Ricardo Kusunoki Rodríguez
El 9 de octubre último, la noticia de la trágica muerte de Fernando de Szyszlo, a los noventa y dos años, junto con su esposa Liliana Yábar, ponía punto final a la carrera de una de las figuras fundacionales del modernismo peruano. De esta forma desaparecía, ante los ojos del gran público, la imagen paradigmática del artista peruano; la del creador que logró el éxito internacional sin perder los nexos con sus raíces locales. En efecto, las ampliasrepercusiones del acontecimiento daban cuenta de una trayectoria que superó los ámbitos especializados, para instalarse en la imaginación de amplios sectores de la población de nuestro país.
去年10月9日,92岁的费尔南多·德·西兹洛与妻子莉莉安娜·亚巴尔不幸去世的消息结束了秘鲁现代主义的奠基人物之一的职业生涯。这样,在广大观众面前,秘鲁艺术家的典范形象就消失了;创作者在不失去与当地根源的联系的情况下取得了国际成功。事实上,这一活动的扩大反映了一种超越专业领域的轨迹,以适应我国广大人民的想象。
{"title":"Fernando de Szyszlo","authors":"Ricardo Kusunoki Rodríguez","doi":"10.31381/illapa.v0i14.1875","DOIUrl":"https://doi.org/10.31381/illapa.v0i14.1875","url":null,"abstract":"El 9 de octubre último, la noticia de la trágica muerte de Fernando de Szyszlo, a los noventa y dos años, junto con su esposa Liliana Yábar, ponía punto final a la carrera de una de las figuras fundacionales del modernismo peruano. De esta forma desaparecía, ante los ojos del gran público, la imagen paradigmática del artista peruano; la del creador que logró el éxito internacional sin perder los nexos con sus raíces locales. En efecto, las ampliasrepercusiones del acontecimiento daban cuenta de una trayectoria que superó los ámbitos especializados, para instalarse en la imaginación de amplios sectores de la población de nuestro país.","PeriodicalId":56190,"journal":{"name":"Illapa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-02-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44052538","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Dime, muéstrame, involúcrame: la importancia de la enseñanza y el aprendizaje participativo en los museos 告诉我,展示我,让我参与:博物馆参与式教学的重要性
Pub Date : 2019-02-18 DOI: 10.31381/ILLAPA.V0I14.1884
William B. Crow
Los museos y las instituciones culturales están buscando maneras para que sus visitantes estén más involucrados y conectados con sus instituciones. En lugar de ver a los visitantes del museo como receptores pasivos de información o experiencias, los museos y los visitantes del museo en sí, desean algo más. Este artículo ofrece ejemplos de la enseñanza y aprendizaje participativos, y por qué es importante para los museos y sus visitantes. Palabras clave: museos, educación, estrategias para enseñar, Museo Metropolitano de Arte   AbstractMuseums and cultural institutions are looking for ways to make their visitors more involved and connected with their institutions. Instead of viewing museum visitors as passive recipients of information or experiences, museums, and museum visitors themselves, want something more. Thisarticle offers examples of participatory teaching and learning, and why it is important for museums and their visitors. Keywords: Museums, education, teaching strategies, Metropolitan Museum of Art
博物馆和文化机构正在寻找让游客更多地参与并与他们的机构联系起来的方法。博物馆和博物馆参观者本身并没有将博物馆参观者视为信息或体验的被动接受者,而是想要更多。这篇文章提供了参与性教学的例子,以及为什么它对博物馆及其游客很重要。关键词:博物馆、教育、教学策略、大都会艺术博物馆、抽象博物馆和文化机构正在寻找方法,使游客更多地参与和与他们的机构联系起来。博物馆和博物馆参观者本身并没有将博物馆参观者视为信息或经验的被动接受者,他们想要更多的东西。这篇文章提供了参与性教学的例子,以及为什么它对博物馆及其参观者很重要。关键词:博物馆,教育,教学策略,大都会艺术博物馆
{"title":"Dime, muéstrame, involúcrame: la importancia de la enseñanza y el aprendizaje participativo en los museos","authors":"William B. Crow","doi":"10.31381/ILLAPA.V0I14.1884","DOIUrl":"https://doi.org/10.31381/ILLAPA.V0I14.1884","url":null,"abstract":"Los museos y las instituciones culturales están buscando maneras para que sus visitantes estén más involucrados y conectados con sus instituciones. En lugar de ver a los visitantes del museo como receptores pasivos de información o experiencias, los museos y los visitantes del museo en sí, desean algo más. Este artículo ofrece ejemplos de la enseñanza y aprendizaje participativos, y por qué es importante para los museos y sus visitantes. \u0000Palabras clave: museos, educación, estrategias para enseñar, Museo Metropolitano de Arte \u0000  \u0000AbstractMuseums and cultural institutions are looking for ways to make their visitors more involved and connected with their institutions. Instead of viewing museum visitors as passive recipients of information or experiences, museums, and museum visitors themselves, want something more. Thisarticle offers examples of participatory teaching and learning, and why it is important for museums and their visitors. \u0000Keywords: Museums, education, teaching strategies, Metropolitan Museum of Art","PeriodicalId":56190,"journal":{"name":"Illapa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-02-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48860729","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
El Reformismo civil moderado y la sátira gráfica: las experiencias de Rochabús y La Olla 温和的公民改革主义和漫画讽刺:rochabus和la Olla的经验
Pub Date : 2019-02-18 DOI: 10.31381/illapa.v0i14.1879
Raúl Rivera Escobar
La sátira gráfica del período de la historia peruana conocido como reformismo civil moderado (1956- 1968) está fundamentalmente representada por dos medios: Rochabús y La Olla. Analiza el carácter documental que ostentan ambas publicaciones, que resumen, en gran parte, las principales incidencias políticas y sociales de aquel período democrático de grandes cambios y expectativas en el país. Palabras clave: democracia, Gobierno civil, sátira, humor, periodismo, golpe militar.   AbstractThe graphic satire of the Peruvian history period known as “Moderate civil reform” (1956-68) is basically represented by two means: Rochabús and La Olla. Analyzes the documentary nature of both publications, which summarize, largely the main political and social incidents of that democratic period of great changes and expectations in the country. Keywords: Democracy, civil government, satire, humor, journalism, military coup.
秘鲁历史上被称为温和公民改革主义(1956-1968年)时期的图形讽刺主要由两种媒体代表:罗查布斯和拉奥拉。他分析了这两份出版物的文献性质,这些出版物在很大程度上总结了当时民主时期对该国发生巨大变化和期望的主要政治和社会事件。关键词:民主,文官政府,讽刺,幽默,新闻,军事政变。摘要被称为“温和民事改革”(1956-68年)的秘鲁历史时期的图形讽刺主要以两种方式表现:罗查布斯和拉奥拉。它分析了这两份出版物的文献性质,主要总结了该国这一民主时期发生的主要政治和社会事件以及人们对该国的巨大变化和期望。关键词:民主,民政,讽刺,幽默,新闻,军事政变。
{"title":"El Reformismo civil moderado y la sátira gráfica: las experiencias de Rochabús y La Olla","authors":"Raúl Rivera Escobar","doi":"10.31381/illapa.v0i14.1879","DOIUrl":"https://doi.org/10.31381/illapa.v0i14.1879","url":null,"abstract":"La sátira gráfica del período de la historia peruana conocido como reformismo civil moderado (1956- 1968) está fundamentalmente representada por dos medios: Rochabús y La Olla. Analiza el carácter documental que ostentan ambas publicaciones, que resumen, en gran parte, las principales incidencias políticas y sociales de aquel período democrático de grandes cambios y expectativas en el país. \u0000Palabras clave: democracia, Gobierno civil, sátira, humor, periodismo, golpe militar. \u0000  \u0000AbstractThe graphic satire of the Peruvian history period known as “Moderate civil reform” (1956-68) is basically represented by two means: Rochabús and La Olla. Analyzes the documentary nature of both publications, which summarize, largely the main political and social incidents of that democratic period of great changes and expectations in the country. \u0000Keywords: Democracy, civil government, satire, humor, journalism, military coup.","PeriodicalId":56190,"journal":{"name":"Illapa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-02-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48363506","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Andrés Zevallos de la Puente: aproximación neuroestética al artista y su obra andres Zevallos de la Puente:艺术家和他的作品的神经美学方法
Pub Date : 2019-02-18 DOI: 10.31381/illapa.v0i14.1878
María del Socorro MoraC de Asmat
Don Andrés Zevallos de la Puente fue un ser humano especial que buscó desarrollar al máximo sus capacidades. En este artículo analizaremos sus palabras desde el punto de vista psicobiológico y neuroestético. Comenzaremos por su infancia; sus inicios en el arte, descubriendo a los pintores que había en su tierra; sus estudios y avatares personales; su obra, que nos llevará directamente al amor que sentía por su tierra y costumbres, formando parte de la corriente indigenista, para terminar con sus reflexiones sobre la espiritualidad, la muerte y sus últimos consejos a las futuras generaciones. El recuerdo que nos queda de él es que supo conciliar devoción y obligación en su larga vida, con sabiduría y tesón. Palabras clave: neuroestética, vida, obra, indigenismo, resiliencia, espiritualidad, memoria.   AbstractDon Andrés Zevallos de la Puente was a special human being who sought to develop his abilities to the fullest. In this article we will analyze his words from a psychobiological and neuroesthetic point of view. We begin with his childhood, his beginnings in art discovering the painters who lived in his land, his studies and personal avatars, his work that will lead us directly to the love he felt for his land and customs, being part of the Indigenist current; to end with his reflections on spirituality, death and his last advice to future generations. The reminder we have of him is that he was able to reconcile devotion and obligation in his long life with wisdom and tenacity. Keywords: neuroaesthetics, life, work, indigenism, resilience, spirituality, memory.
唐·安德烈斯·泽瓦洛斯·德拉普恩特是一个特别的人,他试图最大限度地发展自己的能力。在这篇文章中,我们将从心理生物学和神经美学的角度分析他的话。我们将从他的童年开始;他开始从事艺术,发现了他的土地上的画家;他的学习和个人化身;他的作品将直接带我们进入他对自己的土地和习俗的热爱,这是土著潮流的一部分,以结束他对灵性、死亡的反思以及他对后代的最后建议。我们对他的记忆是,他知道如何用智慧和毅力在漫长的一生中调和奉献和义务。关键词:神经美学,生活,工作,本土主义,复原力,灵性,记忆。摘要唐·安德烈斯·泽瓦洛斯·德拉普恩特是一个特别的人,他试图发展自己的能力,达到顶峰。在这篇文章中,我们将从心理生物学和神经美学的角度分析他的话。我们从他的童年开始,他开始艺术,发现生活在他的土地上的画家,他的学习和个人形象,他的工作将直接导致我们对他的土地和习俗的热爱,他是当今土著人的一部分;结束他对精神、死亡的反思以及对未来几代人的最后建议。我们对他的提醒是,他能够将他漫长的一生中的奉献精神和义务与智慧和韧性相协调。关键词:神经美学,生活,工作,本土主义,复原力,精神,记忆。
{"title":"Andrés Zevallos de la Puente: aproximación neuroestética al artista y su obra","authors":"María del Socorro MoraC de Asmat","doi":"10.31381/illapa.v0i14.1878","DOIUrl":"https://doi.org/10.31381/illapa.v0i14.1878","url":null,"abstract":"Don Andrés Zevallos de la Puente fue un ser humano especial que buscó desarrollar al máximo sus capacidades. En este artículo analizaremos sus palabras desde el punto de vista psicobiológico y neuroestético. Comenzaremos por su infancia; sus inicios en el arte, descubriendo a los pintores que había en su tierra; sus estudios y avatares personales; su obra, que nos llevará directamente al amor que sentía por su tierra y costumbres, formando parte de la corriente indigenista, para terminar con sus reflexiones sobre la espiritualidad, la muerte y sus últimos consejos a las futuras generaciones. El recuerdo que nos queda de él es que supo conciliar devoción y obligación en su larga vida, con sabiduría y tesón. \u0000Palabras clave: neuroestética, vida, obra, indigenismo, resiliencia, espiritualidad, memoria. \u0000  \u0000AbstractDon Andrés Zevallos de la Puente was a special human being who sought to develop his abilities to the fullest. In this article we will analyze his words from a psychobiological and neuroesthetic point of view. We begin with his childhood, his beginnings in art discovering the painters who lived in his land, his studies and personal avatars, his work that will lead us directly to the love he felt for his land and customs, being part of the Indigenist current; to end with his reflections on spirituality, death and his last advice to future generations. The reminder we have of him is that he was able to reconcile devotion and obligation in his long life with wisdom and tenacity. \u0000Keywords: neuroaesthetics, life, work, indigenism, resilience, spirituality, memory.","PeriodicalId":56190,"journal":{"name":"Illapa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-02-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44266805","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Una espera en tres actos. Vientres grávidos (y gravitantes) en la plástica peruana de los ochenta 三幕的等待。80年代秘鲁塑料的怀孕(和重力)肚子
Pub Date : 2019-02-18 DOI: 10.31381/ILLAPA.V0I14.1880
Manuel Munive Maco
Entre 1983 y 1990 se expusieron en Lima tres piezas realizadas por tres artistas jóvenes –formados como escultora, pintor y diseñadora gráfica, respectivamente–, las cuales coincidían en representar, velada o explícitamente, vientres preñados. Y si bien cada uno abordó la metáfora de la gravidez de un modo singular, esta estuvo determinada, básicamente, por la elocuencia de los materiales que le dieron cuerpo. Este breve trabajo ofrece una lectura concatenada de esas notables piezas gracias a la perspectiva que otorga el tiempo transcurrido. Palabras clave: escultura, pintura, diseño gráfico, Johanna Hamann, Eduardo Tokeshi, Patricia Vega.   AbstractBetween 1983 and 1990, three pieces of art made by three young artists - trained as a sculptor, artist and graphic designer, respectively - were exhibited in Lima. They coincided in representing, implicitly or explicitly, pregnant bellies, although each one approached the metaphor of pregnancy in a singular way that was determined, basically, by the eloquence of the materials that gave body to the art piece. This short work offers a concatenated reading of those remarkable pieces thanks to the perspective given by the elapsed time. Keywords: sculpture, painting, graphic design, Johanna Hamann, Eduardo Tokeshi, Patricia Vega
1983年至1990年间,三位年轻艺术家分别作为雕塑家、画家和平面设计师在利马展出了三件作品,他们在夜间或明确地描绘怀孕的肚子。虽然每个人都以一种独特的方式处理了引力的隐喻,但它基本上是由赋予它身体的材料的雄辩性决定的。这部简短的作品从时间的角度对这些杰出的作品进行了串联阅读。关键词:雕塑,绘画,平面设计,约翰娜·哈曼,爱德华多·托克希,帕特里夏·维加。摘要1983年至1990年间,三位年轻艺术家分别以雕塑家、艺术家和平面设计师的身份制作的三件艺术品在利马展出。他们一致含蓄或明确地描绘怀孕的肚子,尽管每个人都以一种独特的方式接近怀孕的隐喻,这主要取决于赋予艺术作品主体的材料的长度。这篇简短的作品提供了对这些杰出作品的串联阅读,这要归功于时间的视角。关键词:雕塑、绘画、平面设计、约翰娜·哈曼、爱德华多·托克希、帕特里夏·维加
{"title":"Una espera en tres actos. Vientres grávidos (y gravitantes) en la plástica peruana de los ochenta","authors":"Manuel Munive Maco","doi":"10.31381/ILLAPA.V0I14.1880","DOIUrl":"https://doi.org/10.31381/ILLAPA.V0I14.1880","url":null,"abstract":"Entre 1983 y 1990 se expusieron en Lima tres piezas realizadas por tres artistas jóvenes –formados como escultora, pintor y diseñadora gráfica, respectivamente–, las cuales coincidían en representar, velada o explícitamente, vientres preñados. Y si bien cada uno abordó la metáfora de la gravidez de un modo singular, esta estuvo determinada, básicamente, por la elocuencia de los materiales que le dieron cuerpo. Este breve trabajo ofrece una lectura concatenada de esas notables piezas gracias a la perspectiva que otorga el tiempo transcurrido. \u0000Palabras clave: escultura, pintura, diseño gráfico, Johanna Hamann, Eduardo Tokeshi, Patricia Vega. \u0000  \u0000AbstractBetween 1983 and 1990, three pieces of art made by three young artists - trained as a sculptor, artist and graphic designer, respectively - were exhibited in Lima. They coincided in representing, implicitly or explicitly, pregnant bellies, although each one approached the metaphor of pregnancy in a singular way that was determined, basically, by the eloquence of the materials that gave body to the art piece. This short work offers a concatenated reading of those remarkable pieces thanks to the perspective given by the elapsed time. \u0000Keywords: sculpture, painting, graphic design, Johanna Hamann, Eduardo Tokeshi, Patricia Vega","PeriodicalId":56190,"journal":{"name":"Illapa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-02-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41638045","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Illapa
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1