首页 > 最新文献

Caliban French Journal of English Studies最新文献

英文 中文
The Lexicon of Argumentation for Argument Mining: methodological considerations 论证挖掘的论证词典:方法论上的考虑
Pub Date : 2020-10-20 DOI: 10.4000/anglophonia.3187
P. S. Dizier
Dans cet article, en contraste avec les approches statistiques qui montrent peu d’interet pour l’analyse linguistique, nous proposons des considerations methodologiques pour identifier des categories d’indices linguistiques typiques de l’argumentation qui peuvent etre inclus dans un systeme automatique d’extraction d’arguments. Ceux-ci sont elabores a partir d’un corpus que nous avons construit pour cette etude. Un argument etant analyse comme une relation entre un enonce controverse et un ou plusieurs supports ou refutations, nous developpons les marques propres a chacune de ces structures ainsi que celles propres a l’expression des relations entre elles. Pour conclure, nous introduisons un modele experimental dont le but est d’evaluer la force de chacun de ces composants. Enfin, les elements principaux d’une implementation et d’une evaluation sont proposes.
在这篇文章中,与对语言分析没有多大兴趣的统计方法相比,我们提出了方法上的考虑,以识别典型的论点语言索引类别,可以包括在一个自动论点提取系统。这些是我们为本研究构建的语料库。一个论点被分析为一个有争议的陈述和一个或多个支持或反驳之间的关系,我们发展了每个结构的特定标记,以及那些特定于它们之间关系的表达。最后,我们介绍了一个实验模型,旨在评估每个组件的强度。最后,提出了实施和评价的主要要素。
{"title":"The Lexicon of Argumentation for Argument Mining: methodological considerations","authors":"P. S. Dizier","doi":"10.4000/anglophonia.3187","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/anglophonia.3187","url":null,"abstract":"Dans cet article, en contraste avec les approches statistiques qui montrent peu d’interet pour l’analyse linguistique, nous proposons des considerations methodologiques pour identifier des categories d’indices linguistiques typiques de l’argumentation qui peuvent etre inclus dans un systeme automatique d’extraction d’arguments. Ceux-ci sont elabores a partir d’un corpus que nous avons construit pour cette etude. Un argument etant analyse comme une relation entre un enonce controverse et un ou plusieurs supports ou refutations, nous developpons les marques propres a chacune de ces structures ainsi que celles propres a l’expression des relations entre elles. Pour conclure, nous introduisons un modele experimental dont le but est d’evaluer la force de chacun de ces composants. Enfin, les elements principaux d’une implementation et d’une evaluation sont proposes.","PeriodicalId":56257,"journal":{"name":"Caliban French Journal of English Studies","volume":"26 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84072008","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Theresa May et l’échec du « meaningful vote » : approche argumentative 特蕾莎·梅(Theresa May)在“有意义的投票”上发表了自己的看法
Pub Date : 2020-10-20 DOI: 10.4000/anglophonia.3216
Al Bonnet
Des son arrivee au pouvoir, Theresa May a clairement exprime son souhait de respecter le choix du peuple britannique de quitter l’Union europeenne. Elle a adopte une position ferme vis-a-vis de l’Europe afin de satisfaire l’aile droite de son parti, les Conservateurs, dans le but de renforcer sa credibilite et garantir l’unite de son parti. Sans chercher de compromis avec les autres partis politiques britanniques, elle a declenche l’article 50 du traite sur l’Union europeenne et commence les negociations de sortie. Entre temps, le gouvernement a accepte de faire enteriner son accord de sortie par le Parlement (« meaningful vote »). Au sortir d’âpres negociations, May doit alors convaincre le Parlement que l’accord trouve respecte le choix du peuple tout en garantissant la perennite economique et diplomatique du Royaume-Uni. Apres trois refus du Parlement, May doit demissionner. Le present article propose d’etudier cette entreprise perilleuse en analysant un corpus de declarations (discours, declarations, lettre a la nation) afin de comprendre les raisons de cet echec. Le livre de Ruth Amossy, L’argumentation dans le discours, servira de base a notre recherche. Il s’agira de voir pourquoi l’argumentation deployee par May n’a pas reussi a convaincre les deputes britanniques.
特蕾莎·梅(Theresa May)上台后,明确表示希望尊重英国人民离开欧盟的选择。她对欧洲采取了坚定的立场,以取悦她所在政党的右翼——保守党,以加强她的可信度,确保她所在政党的团结。在没有寻求与英国其他政党妥协的情况下,它放弃了《欧盟条约》第50条,并开始了脱欧谈判。与此同时,政府同意将其退出协议提交议会(“有意义的投票”)。经过艰难的谈判,梅必须说服议会,达成的协议尊重人民的选择,同时确保英国的经济和外交连续性。在议会三次否决后,梅不得不辞职。本文建议通过分析一系列宣言(演讲、宣言、致国家的信)来研究这一失败的原因。Ruth Amossy的书《话语中的论证》将作为我们研究的基础。这将是一个问题,为什么梅的论点没有成功地说服英国议员。
{"title":"Theresa May et l’échec du « meaningful vote » : approche argumentative","authors":"Al Bonnet","doi":"10.4000/anglophonia.3216","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/anglophonia.3216","url":null,"abstract":"Des son arrivee au pouvoir, Theresa May a clairement exprime son souhait de respecter le choix du peuple britannique de quitter l’Union europeenne. Elle a adopte une position ferme vis-a-vis de l’Europe afin de satisfaire l’aile droite de son parti, les Conservateurs, dans le but de renforcer sa credibilite et garantir l’unite de son parti. Sans chercher de compromis avec les autres partis politiques britanniques, elle a declenche l’article 50 du traite sur l’Union europeenne et commence les negociations de sortie. Entre temps, le gouvernement a accepte de faire enteriner son accord de sortie par le Parlement (« meaningful vote »). Au sortir d’âpres negociations, May doit alors convaincre le Parlement que l’accord trouve respecte le choix du peuple tout en garantissant la perennite economique et diplomatique du Royaume-Uni. Apres trois refus du Parlement, May doit demissionner. Le present article propose d’etudier cette entreprise perilleuse en analysant un corpus de declarations (discours, declarations, lettre a la nation) afin de comprendre les raisons de cet echec. Le livre de Ruth Amossy, L’argumentation dans le discours, servira de base a notre recherche. Il s’agira de voir pourquoi l’argumentation deployee par May n’a pas reussi a convaincre les deputes britanniques.","PeriodicalId":56257,"journal":{"name":"Caliban French Journal of English Studies","volume":"162 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74095965","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Fausses infinitives de but et mirativité
Pub Date : 2020-10-20 DOI: 10.4000/anglophonia.3268
Geneviève Girard-Gillet
Le present article analyse deux constructions anglaises complexes comprenant des infinitives qui sont peu etudiees, a notre connaissance, et qui presentent la particularite de poser la validation de leur contenu propositionnel. Il s’agit d’enonces tels que a) « Bush must have been drunk to have invaded Iraq », qui dit explicitement que Bush a envahi l’Irak, et b) « he opened the door to find a dead cat on the doormat », ou « he found a dead cat » est un fait avere. Ces constructions avec infinitives semblent induire en erreur le recepteur du message qui s’attend avec l’operateur TO a l’expression d’un but ou d’une intention, mais comprend, en fait, qu’il a affaire a une sorte d’enchainement illogique, voire a un « contre-resultat », par rapport a ce qu’il avait imagine, d’ou l’hypothese que ces constructions amenent une interpretation mirative (DeLancey : 1997). L’enonciateur souhaite nous faire part de situations etranges qui valent la peine d’etre decrites. Apres une presentation rapide des travaux en grammaire generative et en theories de l’enonciation sur le fonctionnement des infinitives, nous analyserons en contexte des enonces qui nous permettront de saisir les parametres a l’œuvre pour leur interpretation. Une approche via les Grammaires de Construction semble interessante dans la mesure ou d’autres constructions avec infinitives presentent la meme particularite de poser l’existence d’une situation, et de ne pas etre decomposables en phrase matrice/phrase dependante, telles que « he was stupid to refuse the job » (Kertz : 2006), ou « that will teach you to buy a Japanese car ». Dans les enonces de type a) l’enonciateur ne s’interesse qu’au jugement negatif qu’il porte sur un individu donne, et souhaite convaincre son co-enonciateur. On est dans l’exageration, dans l’hyperbole. Pour les enonces de type b) c’est la force du destin, ce sont des circonstances particulieres qui semblent jouer de mauvais tours a un individu qui se trouve confronte a une situation qu’il n’avait pas anticipee. Pour les deux constructions, l’interpretation du lien cause-consequence ou du lien intention-resultat est problematique, alors qu’elle ne l’est pas pour un enonce tel que « he must have been intelligent to attain this lofty position » ou pour l’enonce suivant « he opened the door to let John in. » La question qui se pose alors est la suivante : quelles sont les donnees semantiques qui menent a ces interpretations particulieres ?
本文分析了两种由不定式组成的复杂英语结构,据我们所知,这两种结构很少被研究,它们的特点是对其命题内容进行验证。d’enonces这等我have been a)«布什过痛风invaded»,该报告明确指出,伊拉克«布什入侵伊拉克,和(b)条路上the door to find a dead cat on the doormat he找到a dead cat»»、«或者是avere。这些建筑与infinitives似乎与误导的讯息接收器在预计人员控制度的目的或意图的表达,而是包含了,其实他生意的,不合逻辑,甚至有了某种d’enchainement«contre-resultat»,相比于他所想象的,利用从这些建筑amenent一解释mirative(德兰:1997)。发起人想告诉我们一些值得描述的奇怪情况。在快速介绍了关于不定式功能的生成语法和发声理论的工作之后,我们将在上下文中分析这些句子,这将使我们能够理解它们的工作参数。via办法下语法看起来有趣的建筑或其它建筑物与infinitives条同样particularite问情况的存在,不要做decomposables矩阵/句子,碱,如«愚蠢的铁栅栏to the job (Kertz»:2006)拒绝,或者日本因为«that will teach you to buy a»。在a类测试中,评估者只对他对给定个体的负面判断感兴趣,并希望说服他的共同评估者。这是夸张的,夸张的。b)这是命运的力量,这是一种特殊的情况,当一个人发现自己面临着他没有预料到的情况时,这种情况似乎对他起了不好的作用。对于两个建筑物,cause-consequence链接或链接intention-resultat解释是压力,而不是这样一个国家来说,«我一定聪明have been to,并且这个立场上或下为l’enonce«»条路上in the door to let约翰。由此产生的问题是:导致这些特殊解释的语义数据是什么?
{"title":"Fausses infinitives de but et mirativité","authors":"Geneviève Girard-Gillet","doi":"10.4000/anglophonia.3268","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/anglophonia.3268","url":null,"abstract":"Le present article analyse deux constructions anglaises complexes comprenant des infinitives qui sont peu etudiees, a notre connaissance, et qui presentent la particularite de poser la validation de leur contenu propositionnel. Il s’agit d’enonces tels que a) « Bush must have been drunk to have invaded Iraq », qui dit explicitement que Bush a envahi l’Irak, et b) « he opened the door to find a dead cat on the doormat », ou « he found a dead cat » est un fait avere. Ces constructions avec infinitives semblent induire en erreur le recepteur du message qui s’attend avec l’operateur TO a l’expression d’un but ou d’une intention, mais comprend, en fait, qu’il a affaire a une sorte d’enchainement illogique, voire a un « contre-resultat », par rapport a ce qu’il avait imagine, d’ou l’hypothese que ces constructions amenent une interpretation mirative (DeLancey : 1997). L’enonciateur souhaite nous faire part de situations etranges qui valent la peine d’etre decrites. Apres une presentation rapide des travaux en grammaire generative et en theories de l’enonciation sur le fonctionnement des infinitives, nous analyserons en contexte des enonces qui nous permettront de saisir les parametres a l’œuvre pour leur interpretation. Une approche via les Grammaires de Construction semble interessante dans la mesure ou d’autres constructions avec infinitives presentent la meme particularite de poser l’existence d’une situation, et de ne pas etre decomposables en phrase matrice/phrase dependante, telles que « he was stupid to refuse the job » (Kertz : 2006), ou « that will teach you to buy a Japanese car ». Dans les enonces de type a) l’enonciateur ne s’interesse qu’au jugement negatif qu’il porte sur un individu donne, et souhaite convaincre son co-enonciateur. On est dans l’exageration, dans l’hyperbole. Pour les enonces de type b) c’est la force du destin, ce sont des circonstances particulieres qui semblent jouer de mauvais tours a un individu qui se trouve confronte a une situation qu’il n’avait pas anticipee. Pour les deux constructions, l’interpretation du lien cause-consequence ou du lien intention-resultat est problematique, alors qu’elle ne l’est pas pour un enonce tel que « he must have been intelligent to attain this lofty position » ou pour l’enonce suivant « he opened the door to let John in. » La question qui se pose alors est la suivante : quelles sont les donnees semantiques qui menent a ces interpretations particulieres ?","PeriodicalId":56257,"journal":{"name":"Caliban French Journal of English Studies","volume":"33 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87497508","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Marriage Failure, Union Collapse: The Act of Union as a Satanic Marriage in Charles Robert Maturin’s Melmoth the Wanderer 婚姻失败,联盟瓦解:查尔斯·罗伯特·马图林的《流浪者梅尔莫斯》中作为撒旦婚姻的联盟行为
Pub Date : 2020-03-20 DOI: 10.4000/caliban.7285
Charlie Jorge
{"title":"Marriage Failure, Union Collapse: The Act of Union as a Satanic Marriage in Charles Robert Maturin’s Melmoth the Wanderer","authors":"Charlie Jorge","doi":"10.4000/caliban.7285","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/caliban.7285","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":56257,"journal":{"name":"Caliban French Journal of English Studies","volume":"59 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-03-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74633597","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Urban Fantasy: Conjuring collapse or a sense of place? 城市幻想:召唤崩溃还是地方感?
Pub Date : 2020-03-20 DOI: 10.4000/caliban.7658
D. McDonald
{"title":"Urban Fantasy: Conjuring collapse or a sense of place?","authors":"D. McDonald","doi":"10.4000/caliban.7658","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/caliban.7658","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":56257,"journal":{"name":"Caliban French Journal of English Studies","volume":"726 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-03-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74769043","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Effondrement ou ensevelissement : les modalités d’une logique conservatrice dans The Mists of Avalon 崩溃还是埋葬:《阿瓦隆迷雾》中保守逻辑的模式
Pub Date : 2020-03-20 DOI: 10.4000/caliban.7345
Manon Berthier
{"title":"Effondrement ou ensevelissement : les modalités d’une logique conservatrice dans The Mists of Avalon","authors":"Manon Berthier","doi":"10.4000/caliban.7345","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/caliban.7345","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":56257,"journal":{"name":"Caliban French Journal of English Studies","volume":"35 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-03-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78866451","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Le re-mort re-mort的
Pub Date : 2020-03-20 DOI: 10.4000/caliban.7915
Laurent Dencausse
{"title":"Le re-mort","authors":"Laurent Dencausse","doi":"10.4000/caliban.7915","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/caliban.7915","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":56257,"journal":{"name":"Caliban French Journal of English Studies","volume":"56 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-03-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87469875","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
To Collapse or Not to Collapse? A Joint Interview 崩溃还是不崩溃?联合面试
Pub Date : 2020-03-20 DOI: 10.4000/caliban.7819
F. Besson, Marcel Delpoux, K. Reynolds, S. Slovic, Qingqi Wei
{"title":"To Collapse or Not to Collapse? A Joint Interview","authors":"F. Besson, Marcel Delpoux, K. Reynolds, S. Slovic, Qingqi Wei","doi":"10.4000/caliban.7819","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/caliban.7819","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":56257,"journal":{"name":"Caliban French Journal of English Studies","volume":"21 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-03-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73956832","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rex Hobart, Vladimir Mayakovsky, and Me: Meditations on the Future of Post-Apocalyptic Honky Tonk 雷克斯·霍巴特,弗拉基米尔·马雅可夫斯基和我:对后世界末日的酒馆未来的思考
Pub Date : 2020-03-20 DOI: 10.4000/caliban.7700
Shane Rowse
{"title":"Rex Hobart, Vladimir Mayakovsky, and Me: Meditations on the Future of Post-Apocalyptic Honky Tonk","authors":"Shane Rowse","doi":"10.4000/caliban.7700","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/caliban.7700","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":56257,"journal":{"name":"Caliban French Journal of English Studies","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-03-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81975012","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Dans le Puits 在井里
Pub Date : 2020-03-20 DOI: 10.4000/caliban.7924
Fabienne Leloup
{"title":"Dans le Puits","authors":"Fabienne Leloup","doi":"10.4000/caliban.7924","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/caliban.7924","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":56257,"journal":{"name":"Caliban French Journal of English Studies","volume":"169 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-03-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80621275","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Caliban French Journal of English Studies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1