首页 > 最新文献

EMC - Anestesia-Rianimazione最新文献

英文 中文
Accessi venosi nel neonato, nel lattante e nel bambino 婴儿、婴儿和婴儿的通道
Pub Date : 2025-11-01 DOI: 10.1016/S1283-0771(25)51070-8
N. Salvi (Praticien hospitalier), G. Orofino (Praticien hospitalier)
L'accesso venoso è un trattamento corrente e fondamentale per la presa in carico dei bambini nell'ambito delle cure tradizionali, nel blocco operatorio o in terapia intensiva. Consente la somministrazione di farmaci per via endovenosa, quando necessario. In pediatria, è un trattamento che può diventare rapidamente complesso e gravido di morbilità. Una buona conoscenza delle diverse tecniche (accesso venoso periferico o centrale), delle loro indicazioni e delle loro alternative permette di effettuare una scelta efficace per ciascun paziente in funzione della sua situazione patologica. Inoltre, lo sviluppo, in ogni settore o struttura sanitari, di protocolli di posizionamento, monitoraggio, manutenzione e gestione delle complicanze, nonché la loro diffusione e il loro insegnamento regolare, permettono di limitare l'incidenza delle complicanze inerenti l'uso di questi accessi venosi. L'obiettivo, in ultima analisi, è quello di definire una vera e propria strategia di risparmio vascolare.
静脉注射是在传统治疗中,无论是在手术室还是在重症监护室,对儿童进行常规和基本的治疗。它允许在必要时进行静脉注射。在儿科,这种治疗很快就会变得复杂和病态。对不同的技术(外围或中心静脉通道)、它们的适应症和替代方法的良好了解使每个病人能够根据其病理情况作出有效的选择。此外,在每个卫生部门或结构中制定复杂的定位、监测、维护和管理协议,以及传播和定期教学,可以限制使用这些静脉通道所固有的复杂情况的发生。最终的目标是制定一项真正的血管节约战略。
{"title":"Accessi venosi nel neonato, nel lattante e nel bambino","authors":"N. Salvi (Praticien hospitalier),&nbsp;G. Orofino (Praticien hospitalier)","doi":"10.1016/S1283-0771(25)51070-8","DOIUrl":"10.1016/S1283-0771(25)51070-8","url":null,"abstract":"<div><div>L'accesso venoso è un trattamento corrente e fondamentale per la presa in carico dei bambini nell'ambito delle cure tradizionali, nel blocco operatorio o in terapia intensiva. Consente la somministrazione di farmaci per via endovenosa, quando necessario. In pediatria, è un trattamento che può diventare rapidamente complesso e gravido di morbilità. Una buona conoscenza delle diverse tecniche (accesso venoso periferico o centrale), delle loro indicazioni e delle loro alternative permette di effettuare una scelta efficace per ciascun paziente in funzione della sua situazione patologica. Inoltre, lo sviluppo, in ogni settore o struttura sanitari, di protocolli di posizionamento, monitoraggio, manutenzione e gestione delle complicanze, nonché la loro diffusione e il loro insegnamento regolare, permettono di limitare l'incidenza delle complicanze inerenti l'uso di questi accessi venosi. L'obiettivo, in ultima analisi, è quello di definire una vera e propria strategia di risparmio vascolare.</div></div>","PeriodicalId":100410,"journal":{"name":"EMC - Anestesia-Rianimazione","volume":"30 4","pages":"Pages 1-8"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145398642","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Apparecchi di anestesia 麻醉设备
Pub Date : 2025-11-01 DOI: 10.1016/S1283-0771(25)51068-X
D. Vandroux MD, PhD, DEAA, Professeur associé d’anesthésie-réanimation et médecine périopératoire, chef de service , P. Beaulieu MD, PhD, FRCA, Professeur titulaire , N. Nathan-Denizot MD, PhD, Professeure émérite d’anesthésie-réanimation chirurgicale
Il termine apparecchio di anestesia indica tutti i dispositivi integrati in una stazione unica e mobile che permette di garantire l'erogazione di gas medicali e anestetici e la sicurezza del paziente. Pertanto, la composizione degli apparecchi attuali è standardizzata secondo raccomandazioni fornite ai produttori secondo la norma ISO 80601-2-13) Un apparecchio di anestesia completo, chiamato anche stazione di anestesia, include un sistema di alimentazione di gas freschi, uno o più circuiti anestetici, un ventilatore, il più delle volte con un sistema anti-inquinamento, nonché monitor di controllo dotati di allarmi regolabili, temporizzabili ma non inibibili, e un sistema di aspirazione riservato all'uso anestetico. È dotato di un sistema di assorbimento dell'anidride carbonica che consente di riutilizzare i gas espirati e di ridurre il consumo di gas medicali e anestetici. All'apparecchio si aggiungono sistemi per la somministrazione di agenti per inalazione. La stazione di anestesia deve essere concepita in modo da permettere l'erogazione manuale di ossigeno in tutte le circostanze. Negli apparecchi che erogano gas elettronicamente, la sicurezza di alimentazione in ossigeno dipende non solo dalla pressione di distribuzione, ma anche dall'alimentazione elettrica. È quindi indispensabile disporre di una fonte di alimentazione meccanica in ossigeno e di una batteria di soccorso. Queste componenti permettono di rispettare le condizioni di sicurezza raccomandate dalla Société française d’anesthésie et de réanimation e dalla legge «Sécurité anesthésique» del 5 dicembre 1994. Negli ultimi anni sono stati compiuti importanti progressi tecnologici nei respiratori, nei flussimetri, nei sistemi di vaporizzazione dei gas anestetici e nei software di controllo elettronico. Questi sviluppi consentono di regolare con maggiore precisione i flussi di gas fresco minimi e di ottimizzare automaticamente l'erogazione dei vapori anestetici per ottenere una concentrazione di fine espirazione. Ogni anestesista deve conoscere i principi fisici di funzionamento degli apparecchi che usa, per essere in grado di utilizzarli al meglio e di analizzarne velocemente i malfunzionamenti. Questo articolo ha come obiettivo di esporre i principi di funzionamento degli elementi che compongono l'apparecchio di anestesia e le verifiche essenziali che devono precedere il suo utilizzo.
“麻醉装置”一词指将所有设备集成到一个单一的移动装置中,该装置保证医疗和麻醉气体的供应以及患者的安全。因此标准化,目前设备的组成是根据建议根据ISO 80601-2-13)生产者提供一个完整的麻醉设备系统,也称为车站的麻醉,它包括一个新鲜气体,一个或多个电路的麻醉剂,风扇,往往与一个显示器污染,以及控制系统具有可调,temporizzabili但inibibili警报,这是一种专用于麻醉剂的吸力系统。它有一个二氧化碳吸收系统,可以对呼出的气体进行再利用,减少药物和麻醉剂的消耗。吸入给药的系统被添加到该设备中。麻醉站的设计必须允许在任何情况下人工输送氧气。在电子气体输送设备中,氧气供应的安全性不仅取决于分配压力,而且取决于电力供应。因此,必须有一个机械的氧气供应来源和一个备用电池。这些组成部分使安全条件得到尊重的法国兴业银行所提倡çaise anesthésique安全d’anesthésie et de réanimation和法律«»1994年12月5日。近年来,呼吸器、流量计、麻醉气体汽化系统和电子控制软件都取得了重大技术进步。这些发展使我们能够更精确地调节最小的新鲜气体流量,并自动优化麻醉蒸汽的流动,以获得呼气后的浓度。每个麻醉师都必须熟悉他使用的设备的物理原理,以便能够充分利用它们,并能够迅速分析故障。这篇文章的目的是解释麻醉仪器各组成部分的操作原理,以及在使用麻醉仪器之前必须进行的基本检查。
{"title":"Apparecchi di anestesia","authors":"D. Vandroux MD, PhD, DEAA, Professeur associé d’anesthésie-réanimation et médecine périopératoire, chef de service ,&nbsp;P. Beaulieu MD, PhD, FRCA, Professeur titulaire ,&nbsp;N. Nathan-Denizot MD, PhD, Professeure émérite d’anesthésie-réanimation chirurgicale","doi":"10.1016/S1283-0771(25)51068-X","DOIUrl":"10.1016/S1283-0771(25)51068-X","url":null,"abstract":"<div><div>Il termine apparecchio di anestesia indica tutti i dispositivi integrati in una stazione unica e mobile che permette di garantire l'erogazione di gas medicali e anestetici e la sicurezza del paziente. Pertanto, la composizione degli apparecchi attuali è standardizzata secondo raccomandazioni fornite ai produttori secondo la norma ISO 80601-2-13) Un apparecchio di anestesia completo, chiamato anche stazione di anestesia, include un sistema di alimentazione di gas freschi, uno o più circuiti anestetici, un ventilatore, il più delle volte con un sistema anti-inquinamento, nonché monitor di controllo dotati di allarmi regolabili, temporizzabili ma non inibibili, e un sistema di aspirazione riservato all'uso anestetico. È dotato di un sistema di assorbimento dell'anidride carbonica che consente di riutilizzare i gas espirati e di ridurre il consumo di gas medicali e anestetici. All'apparecchio si aggiungono sistemi per la somministrazione di agenti per inalazione. La stazione di anestesia deve essere concepita in modo da permettere l'erogazione manuale di ossigeno in tutte le circostanze. Negli apparecchi che erogano gas elettronicamente, la sicurezza di alimentazione in ossigeno dipende non solo dalla pressione di distribuzione, ma anche dall'alimentazione elettrica. È quindi indispensabile disporre di una fonte di alimentazione meccanica in ossigeno e di una batteria di soccorso. Queste componenti permettono di rispettare le condizioni di sicurezza raccomandate dalla Société française d’anesthésie et de réanimation e dalla legge «Sécurité anesthésique» del 5 dicembre 1994. Negli ultimi anni sono stati compiuti importanti progressi tecnologici nei respiratori, nei flussimetri, nei sistemi di vaporizzazione dei gas anestetici e nei software di controllo elettronico. Questi sviluppi consentono di regolare con maggiore precisione i flussi di gas fresco minimi e di ottimizzare automaticamente l'erogazione dei vapori anestetici per ottenere una concentrazione di fine espirazione. Ogni anestesista deve conoscere i principi fisici di funzionamento degli apparecchi che usa, per essere in grado di utilizzarli al meglio e di analizzarne velocemente i malfunzionamenti. Questo articolo ha come obiettivo di esporre i principi di funzionamento degli elementi che compongono l'apparecchio di anestesia e le verifiche essenziali che devono precedere il suo utilizzo.</div></div>","PeriodicalId":100410,"journal":{"name":"EMC - Anestesia-Rianimazione","volume":"30 4","pages":"Pages 1-24"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145398640","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Farmacologia degli oppioidi 阿片类药物药理学
Pub Date : 2025-11-01 DOI: 10.1016/S1283-0771(25)51069-1
D. Lassagne , D. Fletcher , V. Martinez
Gli oppioidi sono utilizzati come analgesici nel dolore acuto e cronico. La loro azione è mediata da un'interazione con quattro recettori specifici. La biologia molecolare, la fisiologia della nocicezione e la genetica hanno permesso di affinare la comprensione delle interazioni tra oppioidi e sistema nervoso centrale e periferico e di precisare l'impatto del polimorfismo genetico. La farmacologia classica permette di classificare i vari oppioidi secondo la natura della loro interazione con i recettori. Le nuove molecole di oppioidi sono rare. Viceversa, sono state sviluppate nuove vie di somministrazione, come la via transmucosa sublinguale, transcutanea passiva e mediante ionoforesi. L'azione comune a tutti gli oppioidi sul sistema nervoso centrale espone i pazienti a un effetto sedativo, un effetto di depressione respiratoria, un'azione psicoaffettiva e un'iperalgesia. Altri effetti secondari includono nausea e vomito, stipsi, ritenzione urinaria, broncocostrizione e depressione della tosse. Antagonisti ad azione periferica offrono un'azione preventiva sugli effetti digestivi. L'uso molto più ampio degli oppioidi a lungo termine espone a un aumento dell'uso improprio. Gli oppioidi rimangono una famiglia di analgesici di riferimento utilizzata in anestesia e nel trattamento del dolore acuto e cronico.
阿片类药物在急性和慢性疼痛中用作镇痛药。它们的作用是通过与四个特定受体的相互作用来调节的。分子生物学、内分泌生理学和遗传学提高了对阿片类药物与中枢和周围神经系统相互作用的理解,并阐明了遗传多态性的影响。传统药理学允许根据不同阿片类药物与受体相互作用的性质对其进行分类。新的阿片类分子很少见。另一方面,已经开发了新的给药途径,如舌下经膜、被动经皮和离子束。所有阿片类药物对中枢神经系统的共同作用使患者具有镇静作用、呼吸系统抑郁作用、精神情感作用作用和高血压。其他副作用包括恶心和呕吐、便秘、尿潴留、支气管收缩和咳嗽抑郁症。外周血阻滞剂对消化效果有预防作用。长期使用阿片类药物会导致滥用增加。阿片类药物仍然是麻醉和治疗急性和慢性疼痛的一种参考止痛药。
{"title":"Farmacologia degli oppioidi","authors":"D. Lassagne ,&nbsp;D. Fletcher ,&nbsp;V. Martinez","doi":"10.1016/S1283-0771(25)51069-1","DOIUrl":"10.1016/S1283-0771(25)51069-1","url":null,"abstract":"<div><div>Gli oppioidi sono utilizzati come analgesici nel dolore acuto e cronico. La loro azione è mediata da un'interazione con quattro recettori specifici. La biologia molecolare, la fisiologia della nocicezione e la genetica hanno permesso di affinare la comprensione delle interazioni tra oppioidi e sistema nervoso centrale e periferico e di precisare l'impatto del polimorfismo genetico. La farmacologia classica permette di classificare i vari oppioidi secondo la natura della loro interazione con i recettori. Le nuove molecole di oppioidi sono rare. Viceversa, sono state sviluppate nuove vie di somministrazione, come la via transmucosa sublinguale, transcutanea passiva e mediante ionoforesi. L'azione comune a tutti gli oppioidi sul sistema nervoso centrale espone i pazienti a un effetto sedativo, un effetto di depressione respiratoria, un'azione psicoaffettiva e un'iperalgesia. Altri effetti secondari includono nausea e vomito, stipsi, ritenzione urinaria, broncocostrizione e depressione della tosse. Antagonisti ad azione periferica offrono un'azione preventiva sugli effetti digestivi. L'uso molto più ampio degli oppioidi a lungo termine espone a un aumento dell'uso improprio. Gli oppioidi rimangono una famiglia di analgesici di riferimento utilizzata in anestesia e nel trattamento del dolore acuto e cronico.</div></div>","PeriodicalId":100410,"journal":{"name":"EMC - Anestesia-Rianimazione","volume":"30 4","pages":"Pages 1-24"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145398641","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sepsi e shock settico dell'adulto 成人败血症和败血症休克
Pub Date : 2025-11-01 DOI: 10.1016/S1283-0771(25)51071-X
C. de Roquetaillade , A. Bousta , J. Muchardt , B. Chousterman
La sepsi è un'infezione sistemica grave caratterizzata da una risposta eccessiva dell'organismo a un'infezione. La sua incidenza mondiale, stimata in 45-50 milioni di casi l'anno, è in aumento ed è responsabile di quasi 11 milioni di decessi. La sepsi è definita da una o più disfunzioni d'organo potenzialmente mortali risultanti da una risposta inappropriata dell'ospite di fronte a un'infezione. Lo shock settico, la forma più grave e più mortale di sepsi, è definito come una sepsi associata a ipotensione che richiede l'uso di vasopressori e iperlattatemia. Il trattamento della sepsi si divide in più fasi critiche. Nella fase acuta, la rapidità del trattamento è cruciale; essa comprende un'ottimizzazione emodinamica e una riduzione dell'inoculo (terapia antibiotica e controllo della fonte [source control]). L'ottimizzazione emodinamica ha lo scopo di migliorare la perfusione tissutale; consiste nella somministrazione di soluzioni cristalloidi e di vasopressori (noradrenalina) per mantenere una pressione arteriosa media (PAM) superiore a 65 mmHg. In un secondo tempo, l'ottimizzazione emodinamica si basa sul monitoraggio della gittata cardiaca e della perfusione d'organo. La terapia corticosteroidea è utilizzata per i pazienti più vasoplegici, riducendo la durata dello shock e della ventilazione meccanica. Anche il controllo termico è fondamentale. La gestione della febbre mediante raffreddamento esterno può migliorare la prognosi riducendo la dose necessaria di catecolamine.
败血症是一种严重的全身感染,其特征是身体对感染反应过度。它的全球发病率估计为每年4500万至5000万例,并在上升,造成近1100万人死亡。败血症是指宿主对感染反应不当导致的一种或多种可能致命的器官功能障碍。感染性休克是最严重和最致命的败血症,它被定义为与低血压相关的败血症,需要使用加压和低脱脱法。败血症的治疗分为几个关键阶段。在急性阶段,治疗的速度至关重要;它包括优化血液动力学和减少注射(抗生素治疗和源控制)。血流动力学优化旨在改善组织灌注;它包括使用晶体素溶液和去甲肾上腺素(去甲肾上腺素)来维持65 mmHg以上的平均动脉压力(PAM)。随后,血流动力学优化是基于心脏输出和器官灌注的监测。皮质类固醇治疗用于血管紧张症患者,减少了休克和机械通风的时间。热控制也很重要。通过减少所需的儿茶酚胺剂量,外部冷却退烧可以改善预后。
{"title":"Sepsi e shock settico dell'adulto","authors":"C. de Roquetaillade ,&nbsp;A. Bousta ,&nbsp;J. Muchardt ,&nbsp;B. Chousterman","doi":"10.1016/S1283-0771(25)51071-X","DOIUrl":"10.1016/S1283-0771(25)51071-X","url":null,"abstract":"<div><div>La sepsi è un'infezione sistemica grave caratterizzata da una risposta eccessiva dell'organismo a un'infezione. La sua incidenza mondiale, stimata in 45-50 milioni di casi l'anno, è in aumento ed è responsabile di quasi 11 milioni di decessi. La sepsi è definita da una o più disfunzioni d'organo potenzialmente mortali risultanti da una risposta inappropriata dell'ospite di fronte a un'infezione. Lo shock settico, la forma più grave e più mortale di sepsi, è definito come una sepsi associata a ipotensione che richiede l'uso di vasopressori e iperlattatemia. Il trattamento della sepsi si divide in più fasi critiche. Nella fase acuta, la rapidità del trattamento è cruciale; essa comprende un'ottimizzazione emodinamica e una riduzione dell'inoculo (terapia antibiotica e controllo della fonte [<em>source control</em>]). L'ottimizzazione emodinamica ha lo scopo di migliorare la perfusione tissutale; consiste nella somministrazione di soluzioni cristalloidi e di vasopressori (noradrenalina) per mantenere una pressione arteriosa media (PAM) superiore a 65 mmHg. In un secondo tempo, l'ottimizzazione emodinamica si basa sul monitoraggio della gittata cardiaca e della perfusione d'organo. La terapia corticosteroidea è utilizzata per i pazienti più vasoplegici, riducendo la durata dello shock e della ventilazione meccanica. Anche il controllo termico è fondamentale. La gestione della febbre mediante raffreddamento esterno può migliorare la prognosi riducendo la dose necessaria di catecolamine.</div></div>","PeriodicalId":100410,"journal":{"name":"EMC - Anestesia-Rianimazione","volume":"30 4","pages":"Pages 1-7"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145398643","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Gestione anestesiologica durante la chirurgia surrenalica 肾上腺手术麻醉管理
Pub Date : 2025-07-11 DOI: 10.1016/S1283-0771(25)50688-6
A. Rey (Médecin associé, chef de clinique) , K. Cruchon (Chef de clinique adjoint) , P. Kopp (Médecin chef) , V. Luzuy-Guarnero (Cheffe de clinique) , T. Zingg (Médecin adjoint, chef de service) , C. Blanc (Médecin cheffe) , E. Albrecht (Médecin adjoint)
Il numero di lesioni surrenaliche diagnosticate e resecate è aumentato negli ultimi anni. I progressi nei mezzi diagnostici e terapeutici hanno portato a una riduzione della morbilità e della mortalità associate a queste patologie. In prima intenzione è raccomandato l’approccio laparoscopico. Sul piano anestesiologico, la sfida principale della chirurgia surrenalica è legata ai tumori secernenti e alle sindromi endocrinologiche che li accompagnano. Queste sindromi includono la sindrome di Cushing (eccessiva secrezione di glucocorticoidi), l’iperaldosteronismo (eccessiva secrezione di mineralcorticoidi) e il feocromocitoma (eccessiva secrezione di catecolamine). Tra queste sindromi, merita una menzione speciale il feocromocitoma per le importanti conseguenze emodinamiche che possono verificarsi in tutte le fasi della gestione. Questo articolo ricorda gli aspetti essenziali dell’anatomia e della fisiologia surrenalica. Evidenzia importanti considerazioni per l’anestesista durante le varie fasi della gestione medica e chirurgica delle diverse patologie surrenaliche, concentrandosi particolarmente sulle tre sindromi endocrine citate in precedenza.
近年来,被诊断和切除的肾上腺病变数量有所增加。诊断和治疗方法的进展导致与这些疾病有关的发病率和死亡率下降。腹腔镜方法最初是推荐的。从麻醉学的角度来看,肾上腺手术的主要挑战是分泌肿瘤和伴随而来的内分泌综合征。这些综合征包括库欣(糖皮质激素分泌过多)、超兴奋(矿皮质激素分泌过多)和嗜铬细胞瘤(儿茶酚胺分泌过多)。在这些症状中,嗜铬细胞瘤值得特别提及,因为在管理的所有阶段都可能发生重要的血流动力学后果。本文回顾了解剖学和肾上腺生理学的基本方面。它强调了麻醉师在不同肾上腺疾病的医疗和外科管理的不同阶段的重要考虑,特别关注上述三种内分泌综合征。
{"title":"Gestione anestesiologica durante la chirurgia surrenalica","authors":"A. Rey (Médecin associé, chef de clinique) ,&nbsp;K. Cruchon (Chef de clinique adjoint) ,&nbsp;P. Kopp (Médecin chef) ,&nbsp;V. Luzuy-Guarnero (Cheffe de clinique) ,&nbsp;T. Zingg (Médecin adjoint, chef de service) ,&nbsp;C. Blanc (Médecin cheffe) ,&nbsp;E. Albrecht (Médecin adjoint)","doi":"10.1016/S1283-0771(25)50688-6","DOIUrl":"10.1016/S1283-0771(25)50688-6","url":null,"abstract":"<div><div>Il numero di lesioni surrenaliche diagnosticate e resecate è aumentato negli ultimi anni. I progressi nei mezzi diagnostici e terapeutici hanno portato a una riduzione della morbilità e della mortalità associate a queste patologie. In prima intenzione è raccomandato l’approccio laparoscopico. Sul piano anestesiologico, la sfida principale della chirurgia surrenalica è legata ai tumori secernenti e alle sindromi endocrinologiche che li accompagnano. Queste sindromi includono la sindrome di Cushing (eccessiva secrezione di glucocorticoidi), l’iperaldosteronismo (eccessiva secrezione di mineralcorticoidi) e il feocromocitoma (eccessiva secrezione di catecolamine). Tra queste sindromi, merita una menzione speciale il feocromocitoma per le importanti conseguenze emodinamiche che possono verificarsi in tutte le fasi della gestione. Questo articolo ricorda gli aspetti essenziali dell’anatomia e della fisiologia surrenalica. Evidenzia importanti considerazioni per l’anestesista durante le varie fasi della gestione medica e chirurgica delle diverse patologie surrenaliche, concentrandosi particolarmente sulle tre sindromi endocrine citate in precedenza.</div></div>","PeriodicalId":100410,"journal":{"name":"EMC - Anestesia-Rianimazione","volume":"30 3","pages":"Pages 1-9"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-07-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144595932","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Gestione anestesiologica del paziente adulto obeso 成年肥胖患者麻醉学管理
Pub Date : 2025-07-11 DOI: 10.1016/S1283-0771(25)50689-8
J. Pensier , C. Monet , S. Jaber , A. De Jong
Il rischio perioperatorio di complicanze, in particolare respiratorie, è particolarmente elevato nei pazienti obesi. I pazienti affetti da obesità con sindrome da apnee ostruttive del sonno devono essere individuati durante la visita preanestesia utilizzando questionari come i punteggi Stop-Bang o di Epworth. La diagnosi si realizza mediante la polisonnografia o più semplicemente con poligrafia ventilatoria. Le complicanze postoperatorie saranno allora limitate attraverso la continuazione o l’introduzione di una pressione positiva continua o di una ventilazione non invasiva, a seconda della situazione. Intraoperatoriamente, è fondamentale privilegiare l’anestesia locoregionale rispetto all’anestesia generale, anticipare una ventilazione in maschera e un’intubazione potenzialmente difficile e ridurre le dosi di sedativi e morfinici. La ventilazione intraoperatoria deve essere una ventilazione protettiva basata su una preossigenazione a pressione positiva in posizione proclive, con piccoli volumi correnti, una pressione espiratoria positiva e manovre di reclutamento prudenti e regolari. Questa ottimizzazione della gestione è proseguita nel postoperatorio, con un’estubazione in posizione semiseduta o laterale, la prevenzione delle complicanze tromboemboliche venose, l’attento monitoraggio degli eventi respiratori e la continuazione o l’inizio precoce di una pressione positiva continua o di una ventilazione non invasiva, in modo profilattico o curativo in caso di comparsa di insufficienza respiratoria acuta. In caso di sindrome da distress respiratorio acuto, sono preferiti le regolazioni individualizzate del ventilatore così come il decubito ventrale, che è particolarmente efficace. Prima dell’eventuale estubazione può essere realizzato un test di svezzamento su tubo a T o su ventilatore con pressione espiratoria positiva e supporto inspiratorio impostato su 0.
肥胖患者的术后并发症风险尤其高,尤其是呼吸系统并发症。患有睡眠呼吸暂停综合征的肥胖患者应在麻醉前使用诸如Stop-Bang或Epworth分数等问卷来识别。诊断是通过多项式诊断,或者更简单地通过通气测谎仪诊断。然后,根据情况,通过继续或引入正压或非侵入性通风来限制术后并发症。在手术中,必须优先考虑区域麻醉而不是全身麻醉,预期口罩和潜在困难的插管,减少镇静剂和吗啡的剂量。手术室内通风必须是一种基于正压预充氧的保护性通风,具有小流量、正呼气压力和谨慎、定期的招聘操作。这一管理的优化与un’estubazione传达,继续在semiseduta立场或侧面,tromboemboliche并发症的预防呼吸事件的患者,密切监测,并继续或早期开始的一种持续不断的正压力或非侵入性的通风方式,预防或治疗急性呼吸系统出现不足的情况下。在急性呼吸窘迫综合症的情况下,更喜欢对呼吸机进行个性化调整,也更喜欢对腹侧褥疮进行个性化调整,腹侧褥疮尤其有效。在任何拔管之前,可以对T型管或鼓风机进行断奶试验,该试验具有正呼吸压力和0型吸气支持。
{"title":"Gestione anestesiologica del paziente adulto obeso","authors":"J. Pensier ,&nbsp;C. Monet ,&nbsp;S. Jaber ,&nbsp;A. De Jong","doi":"10.1016/S1283-0771(25)50689-8","DOIUrl":"10.1016/S1283-0771(25)50689-8","url":null,"abstract":"<div><div>Il rischio perioperatorio di complicanze, in particolare respiratorie, è particolarmente elevato nei pazienti obesi. I pazienti affetti da obesità con sindrome da apnee ostruttive del sonno devono essere individuati durante la visita preanestesia utilizzando questionari come i punteggi Stop-Bang o di Epworth. La diagnosi si realizza mediante la polisonnografia o più semplicemente con poligrafia ventilatoria. Le complicanze postoperatorie saranno allora limitate attraverso la continuazione o l’introduzione di una pressione positiva continua o di una ventilazione non invasiva, a seconda della situazione. Intraoperatoriamente, è fondamentale privilegiare l’anestesia locoregionale rispetto all’anestesia generale, anticipare una ventilazione in maschera e un’intubazione potenzialmente difficile e ridurre le dosi di sedativi e morfinici. La ventilazione intraoperatoria deve essere una ventilazione protettiva basata su una preossigenazione a pressione positiva in posizione proclive, con piccoli volumi correnti, una pressione espiratoria positiva e manovre di reclutamento prudenti e regolari. Questa ottimizzazione della gestione è proseguita nel postoperatorio, con un’estubazione in posizione semiseduta o laterale, la prevenzione delle complicanze tromboemboliche venose, l’attento monitoraggio degli eventi respiratori e la continuazione o l’inizio precoce di una pressione positiva continua o di una ventilazione non invasiva, in modo profilattico o curativo in caso di comparsa di insufficienza respiratoria acuta. In caso di sindrome da distress respiratorio acuto, sono preferiti le regolazioni individualizzate del ventilatore così come il decubito ventrale, che è particolarmente efficace. Prima dell’eventuale estubazione può essere realizzato un test di svezzamento su tubo a T o su ventilatore con pressione espiratoria positiva e supporto inspiratorio impostato su 0.</div></div>","PeriodicalId":100410,"journal":{"name":"EMC - Anestesia-Rianimazione","volume":"30 3","pages":"Pages 1-12"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-07-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144595933","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Anestesia-rianimazione per chirurgia carotidea 颈动脉手术麻醉师
Pub Date : 2025-07-11 DOI: 10.1016/S1283-0771(25)50687-4
P. Guerci (Professeur) , J.-L. Fellahi (Professeur)
Quasi 150 000 pazienti sono ricoverati ogni anno in Francia per malattie cerebrovascolari. L’accidente vascolare cerebrale (AVC) è la prima causa di morte per le donne e la terza per gli uomini. È di origine ischemica nell’85% dei casi e legato a una patologia vascolare dei tronchi sovra-aortici nel 20% dei casi, considerando tutte le età. Le stenosi o le occlusioni dell’arteria carotide interna rappresentano circa l’8% degli AVC. In questo contesto, l’endoarteriectomia carotidea è una delle procedure vascolari più praticate. In alcuni pazienti opportunamente selezionati, essa potrebbe ridurre il rischio relativo di AVC di quasi il 50% rispetto al solo trattamento medico. La sua realizzazione comporta una doppia sfida: quella relativa alla particolarità della procedura chirurgica che richiede un clampaggio carotideo e le conseguenze che ne derivano e quella relativa al terreno spesso polivascolare dei pazienti. La duplice sfida della gestione perioperatoria consiste, da un lato, nel valutare il rapporto beneficio/rischio consentendo di selezionare i pazienti candidati a un intervento chirurgico che di per sé è causa di una significativa morbimortalità neurologica e cardiovascolare e, dall’altro, nell’ottimizzare le condizioni di trasporto dell’ossigeno e nel proteggere il cervello e il cuore durante la fase interventistica. L’anestesia locoregionale (ALR) ha assunto un ruolo crescente in questa indicazione chirurgica, tradizionalmente realizzata in anestesia generale. Ancora oggi, la scelta della tecnica anestesiologica ottimale rimane dipendente dai centri e dalle equipe, senza che i dati recenti in letteratura consentano una decisione. Tuttavia, l’ALR presenta il vantaggio di un monitoraggio cerebrale semplice e continuo. Le complicanze postoperatorie devono essere rilevate precocemente per beneficiare di un trattamento urgente.
法国每年有近15万脑血管疾病患者住院。脑血管意外(AVC)是女性死亡的主要原因,也是男性死亡的第三大原因。85%的病例是缺血性的,20%的病例是所有年龄段的血管疾病。颈内动脉狭窄或闭塞约占AVC的8%。在这种情况下,颈动脉内膜切除术是最常见的血管手术之一。在一些经过适当选择的患者中,它可以将AVC的相对风险降低近50%它的实现带来了一个双重挑战:一是关于颈动脉夹夹手术的特殊性及其后果,二是关于患者的聚血管土壤。perioperatoria管理的双重挑战,另一方面在于评估风险/受益比率从而选择候选病人手术本身是一项重大morbimortalità心血管和神经系统,并优化氧气的运输条件和保护大脑和心脏介入阶段。区域区域麻醉(ALR)在这种手术适应症中发挥了越来越大的作用,这种适应症传统上是在全身麻醉中进行的。即使在今天,最佳麻醉技术的选择仍然取决于各中心和小组,而文献中最近的数据不允许作出决定。然而,alr具有简单、持续的大脑监测的优势。应及早发现术后并发症,以便进行紧急治疗。
{"title":"Anestesia-rianimazione per chirurgia carotidea","authors":"P. Guerci (Professeur) ,&nbsp;J.-L. Fellahi (Professeur)","doi":"10.1016/S1283-0771(25)50687-4","DOIUrl":"10.1016/S1283-0771(25)50687-4","url":null,"abstract":"<div><div>Quasi 150 000 pazienti sono ricoverati ogni anno in Francia per malattie cerebrovascolari. L’accidente vascolare cerebrale (AVC) è la prima causa di morte per le donne e la terza per gli uomini. È di origine ischemica nell’85% dei casi e legato a una patologia vascolare dei tronchi sovra-aortici nel 20% dei casi, considerando tutte le età. Le stenosi o le occlusioni dell’arteria carotide interna rappresentano circa l’8% degli AVC. In questo contesto, l’endoarteriectomia carotidea è una delle procedure vascolari più praticate. In alcuni pazienti opportunamente selezionati, essa potrebbe ridurre il rischio relativo di AVC di quasi il 50% rispetto al solo trattamento medico. La sua realizzazione comporta una doppia sfida: quella relativa alla particolarità della procedura chirurgica che richiede un clampaggio carotideo e le conseguenze che ne derivano e quella relativa al terreno spesso polivascolare dei pazienti. La duplice sfida della gestione perioperatoria consiste, da un lato, nel valutare il rapporto beneficio/rischio consentendo di selezionare i pazienti candidati a un intervento chirurgico che di per sé è causa di una significativa morbimortalità neurologica e cardiovascolare e, dall’altro, nell’ottimizzare le condizioni di trasporto dell’ossigeno e nel proteggere il cervello e il cuore durante la fase interventistica. L’anestesia locoregionale (ALR) ha assunto un ruolo crescente in questa indicazione chirurgica, tradizionalmente realizzata in anestesia generale. Ancora oggi, la scelta della tecnica anestesiologica ottimale rimane dipendente dai centri e dalle equipe, senza che i dati recenti in letteratura consentano una decisione. Tuttavia, l’ALR presenta il vantaggio di un monitoraggio cerebrale semplice e continuo. Le complicanze postoperatorie devono essere rilevate precocemente per beneficiare di un trattamento urgente.</div></div>","PeriodicalId":100410,"journal":{"name":"EMC - Anestesia-Rianimazione","volume":"30 3","pages":"Pages 1-14"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-07-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144595931","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Terapia antibiotica probabilistica in rianimazione 概率抗生素治疗
Pub Date : 2025-07-11 DOI: 10.1016/S1283-0771(25)50690-4
Q. Soulier-Zaninka, M. Bouhlal, C. Alloir, C. Viart, S. Malaquin, H. Dupont
Lo sviluppo di un’infezione in un paziente in rianimazione è un elemento di gravità associato a un aumento della mortalità. Il ritardo nella somministrazione di un trattamento antibiotico efficace è un elemento di prognosi infausta. Un quadro di infezione con rapido deterioramento clinico, una minaccia a breve termine per la vita, i terreni a particolare rischio, determinati siti infettivi o l’insorgenza di un’insufficienza multiorgano sono indicazioni per un trattamento antibiotico probabilistico in urgenza. La terapia antibiotica probabilistica deve tenere conto dei batteri abituali e dell’ecologia delle resistenze locali. Il trattamento deve essere rapidamente attivo, poiché una terapia antibiotica probabilistica inadeguata o ritardata è associata a un eccesso di mortalità. La scelta terapeutica è guidata dall’esame diretto dei campioni batteriologici. Gli elementi legati al paziente e al suo ambiente permettono di mirare la terapia antibiotica probabilistica contro una flora batterica di tipo comunitario o associata alle cure. Il rischio di batteri multiresistenti aumenta notevolmente in caso di infezione associata alle cure. Il vantaggio di un’associazione di antibiotici è essenzialmente l’ampliamento dello spettro antibatterico. La farmacocinetica degli antibiotici nei pazienti in rianimazione è molto alterata, giustificando l’uso di dosi elevate per ottenere concentrazioni efficaci nel sito infettivo e un monitoraggio delle concentrazioni plasmatiche di antibiotici. Dopo aver ricevuto i risultati microbiologici, è indispensabile un ritorno alla terapia antibiotica efficace più semplice possibile. Sono così presentate le recenti raccomandazioni per le infezioni più frequenti in rianimazione.
心肺复苏术患者感染的发展是一个与死亡率上升相关的严重因素。拖延有效的抗生素治疗是一种不祥的预后。迅速恶化的临床感染率、对生命的短期威胁、特别危险的土壤、某些感染地点或多器官衰竭是紧急概率抗生素治疗的指示。概率抗生素治疗必须考虑到习惯性细菌和局部耐药性的生态学。治疗必须迅速活跃,因为概率抗生素治疗不充分或延迟与过量死亡率有关。治疗的选择是由细菌样本的直接检查决定的。与患者及其环境有关的因素使针对社区类型或与治疗相关的细菌群的概率抗生素疗法成为可能。如果与治疗有关的感染,多耐药细菌的风险大大增加。抗生素组合的好处本质上是抗菌谱的扩展。抗生素在重症监护室的药代动力学发生了很大变化,因此有理由使用高剂量来获得有效的感染性浓度和监测抗生素的血浆浓度。在获得微生物学结果后,必须尽可能简单地恢复有效的抗生素治疗。以下是最近关于心肺复苏术中最常见感染的建议。
{"title":"Terapia antibiotica probabilistica in rianimazione","authors":"Q. Soulier-Zaninka,&nbsp;M. Bouhlal,&nbsp;C. Alloir,&nbsp;C. Viart,&nbsp;S. Malaquin,&nbsp;H. Dupont","doi":"10.1016/S1283-0771(25)50690-4","DOIUrl":"10.1016/S1283-0771(25)50690-4","url":null,"abstract":"<div><div>Lo sviluppo di un’infezione in un paziente in rianimazione è un elemento di gravità associato a un aumento della mortalità. Il ritardo nella somministrazione di un trattamento antibiotico efficace è un elemento di prognosi infausta. Un quadro di infezione con rapido deterioramento clinico, una minaccia a breve termine per la vita, i terreni a particolare rischio, determinati siti infettivi o l’insorgenza di un’insufficienza multiorgano sono indicazioni per un trattamento antibiotico probabilistico in urgenza. La terapia antibiotica probabilistica deve tenere conto dei batteri abituali e dell’ecologia delle resistenze locali. Il trattamento deve essere rapidamente attivo, poiché una terapia antibiotica probabilistica inadeguata o ritardata è associata a un eccesso di mortalità. La scelta terapeutica è guidata dall’esame diretto dei campioni batteriologici. Gli elementi legati al paziente e al suo ambiente permettono di mirare la terapia antibiotica probabilistica contro una flora batterica di tipo comunitario o associata alle cure. Il rischio di batteri multiresistenti aumenta notevolmente in caso di infezione associata alle cure. Il vantaggio di un’associazione di antibiotici è essenzialmente l’ampliamento dello spettro antibatterico. La farmacocinetica degli antibiotici nei pazienti in rianimazione è molto alterata, giustificando l’uso di dosi elevate per ottenere concentrazioni efficaci nel sito infettivo e un monitoraggio delle concentrazioni plasmatiche di antibiotici. Dopo aver ricevuto i risultati microbiologici, è indispensabile un ritorno alla terapia antibiotica efficace più semplice possibile. Sono così presentate le recenti raccomandazioni per le infezioni più frequenti in rianimazione.</div></div>","PeriodicalId":100410,"journal":{"name":"EMC - Anestesia-Rianimazione","volume":"30 3","pages":"Pages 1-17"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-07-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"144595934","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Anestetici alogenati 卤代麻醉剂
Pub Date : 2025-04-11 DOI: 10.1016/S1283-0771(25)50357-2
D. Vandroux MD, PhD , N. Nathan MD, PhD
La classe terapeutica degli agenti alogenati utilizzati in anestesia comprende alotano, enflurano, isoflurano, sevoflurano e desflurano. Il desflurano e il sevoflurano, meno solubili nei tessuti, con cinetica più rapida, migliore maneggevolezza e tollerati meglio dal sistema cardiovascolare, sono i composti alogenati attualmente utilizzati in Francia. Il sevoflurano, meno acre, può essere utilizzato per l’induzione con maschera. Le differenze farmacodinamiche tra questi due agenti sono modeste e la loro tossicità può essere considerata quasi nulla, anche per il sevoflurano, nonostante la sua degradazione in composto A da parte delle basi forti contenute nella calce sodata. Gli alogenati sono stati tuttavia implicati in disturbi delle acquisizioni cognitive nel bambino. Questi agenti hanno un impatto ambientale forte, ma apparentemente paragonabile a quello degli anestetici per via endovenosa. Questo impatto ambientale è maggiore con il desflurano, cosa che ne limita l’uso da parte della comunità degli anestesisti-rianimatori. Gli agenti alogenati devono pertanto essere utilizzati prioritariamente in circuito chiuso con il minor flusso possibile di gas fresco. Le attuali stazioni di anestesia controllano la somministrazione degli alogenati a obiettivo di concentrazione, consentendo di ridurre il carico di lavoro e il consumo di agenti alogenati.
麻醉中使用的卤素的治疗类包括卤代烷、氟烷、异氟烷、七氟烷和脱氟烷。脱氟烷和七氟烷是目前在法国使用的卤素化合物,它们在组织中不太可溶性,具有更快的动能,更容易处理,心血管系统更耐受。低酸性七氟醚可用于引燃。这两种药剂之间的药效学差异很小,即使对七氟烷来说,它们的毒性也几乎为零,尽管它被sodata石灰中的强碱分解成化合物A。然而,卤化物也与儿童的认知获取障碍有关。这些药物对环境的影响是巨大的,但似乎与静脉麻醉剂相当。脱氟剂对环境的影响更大,这限制了社区使用脱氟剂。因此,卤素应主要用于封闭循环,新鲜气体的流量应尽可能小。目前的麻醉站监测浓度目标卤素的使用情况,从而减少工作负荷和卤素的消耗。
{"title":"Anestetici alogenati","authors":"D. Vandroux MD, PhD ,&nbsp;N. Nathan MD, PhD","doi":"10.1016/S1283-0771(25)50357-2","DOIUrl":"10.1016/S1283-0771(25)50357-2","url":null,"abstract":"<div><div>La classe terapeutica degli agenti alogenati utilizzati in anestesia comprende alotano, enflurano, isoflurano, sevoflurano e desflurano. Il desflurano e il sevoflurano, meno solubili nei tessuti, con cinetica più rapida, migliore maneggevolezza e tollerati meglio dal sistema cardiovascolare, sono i composti alogenati attualmente utilizzati in Francia. Il sevoflurano, meno acre, può essere utilizzato per l’induzione con maschera. Le differenze farmacodinamiche tra questi due agenti sono modeste e la loro tossicità può essere considerata quasi nulla, anche per il sevoflurano, nonostante la sua degradazione in composto A da parte delle basi forti contenute nella calce sodata. Gli alogenati sono stati tuttavia implicati in disturbi delle acquisizioni cognitive nel bambino. Questi agenti hanno un impatto ambientale forte, ma apparentemente paragonabile a quello degli anestetici per via endovenosa. Questo impatto ambientale è maggiore con il desflurano, cosa che ne limita l’uso da parte della comunità degli anestesisti-rianimatori. Gli agenti alogenati devono pertanto essere utilizzati prioritariamente in circuito chiuso con il minor flusso possibile di gas fresco. Le attuali stazioni di anestesia controllano la somministrazione degli alogenati a obiettivo di concentrazione, consentendo di ridurre il carico di lavoro e il consumo di agenti alogenati.</div></div>","PeriodicalId":100410,"journal":{"name":"EMC - Anestesia-Rianimazione","volume":"30 2","pages":"Pages 1-21"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-04-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143816477","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Emorragie digestive non traumatiche dell’adulto 成人非外伤性消化道出血
Pub Date : 2025-04-11 DOI: 10.1016/S1283-0771(25)50358-4
D. Pateron , P.-C. Thiebaud , N. Carbonell , X. Dray
L’emorragia digestiva acuta non traumatica dell’adulto è una delle principali urgenze digestive che hanno beneficiato di significativi progressi diagnostici e terapeutici, con una gestione codificata regolarmente aggiornata. Dal punto di vista anatomico si distinguono le emorragie digestive superiori e inferiori a seconda che abbiano origine a monte o a valle dell’angolo di Treitz. L’emorragia digestiva è un sintomo, motivo di accesso al Pronto Soccorso, che è collegato a numerose patologie. L’uso crescente degli antinfiammatori non steroidei e l’invecchiamento della popolazione spiegano il persistere di un’incidenza elevata e il lento miglioramento della prognosi. Le principali patologie alla base delle emorragie digestive superiori sono le ulcere e le ulcerazioni e le varici e le lesioni vascolari dovute all’ipertensione portale. Le principali patologie alla base delle emorragie inferiori sono i diverticoli, le angiodisplasie e le coliti ischemiche, nonché le cause proctologiche, più frequenti ma meno gravi. La natura presuntiva dell’origine dell’emorragia superiore o inferiore determina la gestione diagnostica iniziale. Una valutazione precoce consente di individuare le situazioni più gravi e, se necessario, di avviare misure d’urgenza mirate alla causa identificata o presunta e di realizzare gli esami endoscopici necessari. Punteggi di gravità permettono di guidare l’orientamento dei pazienti dopo il loro passaggio in Pronto Soccorso.
成人非外伤性急性消化道出血是主要的消化道急症之一,诊断和治疗方面的重大进展使其受益匪浅,并定期更新规范化管理。从解剖学角度看,消化道出血可分为上消化道出血和下消化道出血,这取决于出血是源自特雷兹角的上游还是下游。消化道出血是一种症状,也是急诊入院的原因之一,与多种病症有关。非甾体类抗炎药物使用量的增加和人口老龄化是发病率居高不下和预后改善缓慢的原因。导致上消化道出血的主要疾病是溃疡和溃疡以及门静脉高压引起的静脉曲张和血管病变。下消化道出血的主要病因是憩室、血管增生症、缺血性结肠炎以及直肠病变,这些病因的发病率较高,但不太严重。上部或下部出血来源的推定性质决定了最初的诊断处理方法。早期评估可以确定最严重的情况,并在必要时针对确定或推测的病因采取紧急措施和进行必要的内窥镜检查。通过严重程度评分,可以在患者进入急诊室后对其进行指导。
{"title":"Emorragie digestive non traumatiche dell’adulto","authors":"D. Pateron ,&nbsp;P.-C. Thiebaud ,&nbsp;N. Carbonell ,&nbsp;X. Dray","doi":"10.1016/S1283-0771(25)50358-4","DOIUrl":"10.1016/S1283-0771(25)50358-4","url":null,"abstract":"<div><div>L’emorragia digestiva acuta non traumatica dell’adulto è una delle principali urgenze digestive che hanno beneficiato di significativi progressi diagnostici e terapeutici, con una gestione codificata regolarmente aggiornata. Dal punto di vista anatomico si distinguono le emorragie digestive superiori e inferiori a seconda che abbiano origine a monte o a valle dell’angolo di Treitz. L’emorragia digestiva è un sintomo, motivo di accesso al Pronto Soccorso, che è collegato a numerose patologie. L’uso crescente degli antinfiammatori non steroidei e l’invecchiamento della popolazione spiegano il persistere di un’incidenza elevata e il lento miglioramento della prognosi. Le principali patologie alla base delle emorragie digestive superiori sono le ulcere e le ulcerazioni e le varici e le lesioni vascolari dovute all’ipertensione portale. Le principali patologie alla base delle emorragie inferiori sono i diverticoli, le angiodisplasie e le coliti ischemiche, nonché le cause proctologiche, più frequenti ma meno gravi. La natura presuntiva dell’origine dell’emorragia superiore o inferiore determina la gestione diagnostica iniziale. Una valutazione precoce consente di individuare le situazioni più gravi e, se necessario, di avviare misure d’urgenza mirate alla causa identificata o presunta e di realizzare gli esami endoscopici necessari. Punteggi di gravità permettono di guidare l’orientamento dei pazienti dopo il loro passaggio in Pronto Soccorso.</div></div>","PeriodicalId":100410,"journal":{"name":"EMC - Anestesia-Rianimazione","volume":"30 2","pages":"Pages 1-12"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-04-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143816479","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
EMC - Anestesia-Rianimazione
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1