首页 > 最新文献

La Presse Médicale Formation最新文献

英文 中文
Imagerie dans l’artérite temporale 颞动脉炎的成像
Pub Date : 2024-06-01 DOI: 10.1016/j.lpmfor.2024.02.009
Guillaume Vial , Marwan El Kadri , Vincent Fleury
{"title":"Imagerie dans l’artérite temporale","authors":"Guillaume Vial , Marwan El Kadri , Vincent Fleury","doi":"10.1016/j.lpmfor.2024.02.009","DOIUrl":"10.1016/j.lpmfor.2024.02.009","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"5 3","pages":"Pages 245-247"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140277884","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Catastrophe, situation sanitaire exceptionnelle (SSE), médecine de catastrophe : de quoi parle-t-on ? 灾难、特殊健康状况和灾难医学:我们在谈论什么?
Pub Date : 2024-06-01 DOI: 10.1016/j.lpmfor.2024.04.008
Nicolas Decrouy , Justin Outrey , Xavier Coulpied , Jean-Pierre Carpentier

Une catastrophe est un événement destructeur constituant une atteinte grave pour la population et l’environnement, entraînant une disproportion entre les besoins et les moyens.

C’est le nombre de victimes potentielles (évaluation initiale) et le nombre de victimes vivantes à la prise en charge, qui vont dimensionner les moyens à engager.

Le concept de la médecine de catastrophe, destiné à sauver le maximum de vies, est basé sur celui de la médecine de guerre : évaluer, trier, mettre en condition et évacuer.

La chaîne des secours mise en place est une chaîne d’évacuation. Les soins se limitent à une mise en condition permettant aux victimes de poursuivre dans les meilleures conditions possible les étapes de leur transfert vers les structures hospitalières ou établissements de santé les mieux adaptés.

Le plan Organisation de la réponse de sécurité civile Nombreuses victimes (ORSEC NoVi) prévoit les procédures de secours d’urgence, les moyens en personnels et en matériels en vue de remédier aux conséquences d’un accident catastrophique à effets limités (ACEL) entraînant ou pouvant entraîner de nombreuses victimes.

Pour se préparer à une situation de catastrophe, de nombreuses formations universitaires ou non sont proposées. La participation active à des exercices d’apprentissage est un passage obligé.

A disaster is a destructive event constituting serious harm to the population and the environment, leading to a disproportion between needs and means.

It is the number of potential victims (initial assessment) and the number of victims alive at the time of treatment, which will determine the resources to be used.

The concept of disaster medicine, intended to save as many lives as possible, is based on that of war medicine: assess, sort, condition and evacuate.

The emergency chain in place is an evacuation chain. The care is limited to conditioning allowing the victims to continue the stages of their transfer to the most suitable hospital structures or health establishments in the best possible conditions.

The ORSEC NoVi (Organization of the civil security response for numerous victims) plan provides for emergency relief procedures, personnel and material resources in order to remedy the consequences of a catastrophic accident with limited effects (ACEL) resulting or likely to result in numerous victims.

To prepare for a disaster situation, numerous academic and non-academic training courses are offered, active participation in learning exercises is a must.

灾害是一种对人口和环境造成严重危害的破坏性事件,导致需求与资源不相称。潜在受害者的数量(初步评估)和需要救治的实际受害者的数量将决定需要部署的资源。ORSEC NoVi 计划(Organisation de la réponse de sécurité civile Nombreuses victimes)规定了在有限效应灾难性事故(ACEL)造成或可能造成大量人员伤亡时的应急程序以及所需的人员和设备资源。灾害是对人口和环境造成严重危害的破坏性事件,导致需求与资源不相称。潜在受害者的人数(初步评估)和治疗时存活的受害者人数将决定要使用的资源。灾害医学的概念旨在尽可能多地挽救生命,其基础是战争医学:评估、分类、调节和疏散。ORSEC NoVi(针对众多受害者的民事安全响应组织)计划规定了紧急救援程序、人员和物质资源,以便对造成或可能造成众多受害者的影响有限的灾难性事故(ACEL)的后果进行补救。
{"title":"Catastrophe, situation sanitaire exceptionnelle (SSE), médecine de catastrophe : de quoi parle-t-on ?","authors":"Nicolas Decrouy ,&nbsp;Justin Outrey ,&nbsp;Xavier Coulpied ,&nbsp;Jean-Pierre Carpentier","doi":"10.1016/j.lpmfor.2024.04.008","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lpmfor.2024.04.008","url":null,"abstract":"<div><p>Une catastrophe est un événement destructeur constituant une atteinte grave pour la population et l’environnement, entraînant une disproportion entre les besoins et les moyens.</p><p>C’est le nombre de victimes potentielles (évaluation initiale) et le nombre de victimes vivantes à la prise en charge, qui vont dimensionner les moyens à engager.</p><p>Le concept de la médecine de catastrophe, destiné à sauver le maximum de vies, est basé sur celui de la médecine de guerre : évaluer, trier, mettre en condition et évacuer.</p><p>La chaîne des secours mise en place est une chaîne d’évacuation. Les soins se limitent à une mise en condition permettant aux victimes de poursuivre dans les meilleures conditions possible les étapes de leur transfert vers les structures hospitalières ou établissements de santé les mieux adaptés.</p><p>Le plan Organisation de la réponse de sécurité civile Nombreuses victimes (ORSEC NoVi) prévoit les procédures de secours d’urgence, les moyens en personnels et en matériels en vue de remédier aux conséquences d’un accident catastrophique à effets limités (ACEL) entraînant ou pouvant entraîner de nombreuses victimes.</p><p>Pour se préparer à une situation de catastrophe, de nombreuses formations universitaires ou non sont proposées. La participation active à des exercices d’apprentissage est un passage obligé.</p></div><div><p>A disaster is a destructive event constituting serious harm to the population and the environment, leading to a disproportion between needs and means.</p><p>It is the number of potential victims (initial assessment) and the number of victims alive at the time of treatment, which will determine the resources to be used.</p><p>The concept of disaster medicine, intended to save as many lives as possible, is based on that of war medicine: assess, sort, condition and evacuate.</p><p>The emergency chain in place is an evacuation chain. The care is limited to conditioning allowing the victims to continue the stages of their transfer to the most suitable hospital structures or health establishments in the best possible conditions.</p><p>The ORSEC NoVi (Organization of the civil security response for numerous victims) plan provides for emergency relief procedures, personnel and material resources in order to remedy the consequences of a catastrophic accident with limited effects (ACEL) resulting or likely to result in numerous victims.</p><p>To prepare for a disaster situation, numerous academic and non-academic training courses are offered, active participation in learning exercises is a must.</p></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"5 3","pages":"Pages 190-202"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141241158","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
CV1 / Sommaire CV1 / 内容
Pub Date : 2024-03-29 DOI: 10.1016/S2666-4798(24)00043-0
{"title":"CV1 / Sommaire","authors":"","doi":"10.1016/S2666-4798(24)00043-0","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S2666-4798(24)00043-0","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"5 2","pages":"Page CO1"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2666479824000430/pdfft?md5=0692bed8ca1f0b13e236bc4867515159&pid=1-s2.0-S2666479824000430-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140321085","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Ours redaction 我们的节录
Pub Date : 2024-03-29 DOI: 10.1016/S2666-4798(24)00045-4
{"title":"Ours redaction","authors":"","doi":"10.1016/S2666-4798(24)00045-4","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S2666-4798(24)00045-4","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"5 2","pages":"Page i"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2666479824000454/pdfft?md5=f66baa0e604311ef21fb07bad983437c&pid=1-s2.0-S2666479824000454-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140321573","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Oméga-3 et risque cardiovasculaire 欧米茄-3 和心血管风险
Pub Date : 2024-02-23 DOI: 10.1016/j.lpmfor.2024.02.007
François Paillard

Les acides gras oméga-3 influencent plusieurs aspects importants de la physiologie cardiovasculaire.

Les oméga-3 à longue chaîne (EPA et DHA) ont un effet hypotriglycéridémiant modéré.

EPA et DHA modulent la fréquence cardiaque.

L’EPA a un effet anti-inflammatoire au niveau artériel qui contribue à la stabilité d’éventuelles plaques athéromateuses.

Un essai clinique randomisé a montré une réduction significative des événements cardiovasculaires avec l’EPA 4 g/j, chez des sujets à très haut risque cardiovasculaire, essentiellement en prévention secondaire, traités par statine, avec hypertriglycéridémie modérée.

Omega-3 fatty acids influence several important elements of cardiovascular physiology.

Long chain Omega-3 (EPA and DHA) have a moderate hypotriglyceridemic effect.

Long chain Omega-3 (EPA and DHA) modulate the heart rate.

EPA has an anti-inflammatory effect in arteries, which may contribute to atherosclerotic plaque stability.

A randomised clinical trial has reported a significant reduction in major cardiovascular events with EPA 4 g/d in very high-risk subjects, mainly in secondary prevention, treated with statins and with a moderate hypertriglyceridemia.

长链欧米伽-3(EPA 和 DHA)具有适度的降甘油三酯作用,EPA 和 DHA 可调节心率,EPA 在动脉层面具有抗炎作用,有助于动脉粥样斑块的稳定。一项随机临床试验显示,在心血管风险极高、主要用于二级预防、接受他汀类药物治疗和患有中度高甘油三酯血症的受试者中,每天摄入 4 克 EPA 可显著减少心血管事件的发生。长链 Omega-3(EPA 和 DHA)具有适度降低甘油三酯血症的作用。长链 Omega-3(EPA 和 DHA)可调节心率。EPA 在动脉中具有抗炎作用,可能有助于动脉粥样硬化斑块的稳定。一项随机临床试验显示,对于心血管风险极高、主要用于二级预防、接受他汀类药物治疗以及患有中度高甘油三酯血症的受试者,每天摄入 4 克 EPA 可显著减少主要心血管事件的发生。
{"title":"Oméga-3 et risque cardiovasculaire","authors":"François Paillard","doi":"10.1016/j.lpmfor.2024.02.007","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lpmfor.2024.02.007","url":null,"abstract":"<div><p>Les acides gras oméga-3 influencent plusieurs aspects importants de la physiologie cardiovasculaire.</p><p>Les oméga-3 à longue chaîne (EPA et DHA) ont un effet hypotriglycéridémiant modéré.</p><p>EPA et DHA modulent la fréquence cardiaque.</p><p>L’EPA a un effet anti-inflammatoire au niveau artériel qui contribue à la stabilité d’éventuelles plaques athéromateuses.</p><p>Un essai clinique randomisé a montré une réduction significative des événements cardiovasculaires avec l’EPA 4<!--> <!-->g/j, chez des sujets à très haut risque cardiovasculaire, essentiellement en prévention secondaire, traités par statine, avec hypertriglycéridémie modérée.</p></div><div><p>Omega-3 fatty acids influence several important elements of cardiovascular physiology.</p><p>Long chain Omega-3 (EPA and DHA) have a moderate hypotriglyceridemic effect.</p><p>Long chain Omega-3 (EPA and DHA) modulate the heart rate.</p><p>EPA has an anti-inflammatory effect in arteries, which may contribute to atherosclerotic plaque stability.</p><p>A randomised clinical trial has reported a significant reduction in major cardiovascular events with EPA 4<!--> <!-->g/d in very high-risk subjects, mainly in secondary prevention, treated with statins and with a moderate hypertriglyceridemia.</p></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"5 2","pages":"Pages 140-144"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2666479824000624/pdfft?md5=261cfec889d0f9db8a1d36439ae210f1&pid=1-s2.0-S2666479824000624-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140321058","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Vaccinations chez la femme enceinte : actualités 孕妇疫苗接种:最新消息
Pub Date : 2024-02-21 DOI: 10.1016/j.lpmfor.2024.02.006
Marie Lachâtre , Olivia Anselem , Elisabeth Rouveix , Elisabeth Bouvet , Caroline Charlier

La femme enceinte, le nouveau-né, et le nourrisson présentent une sensibilité accrue à certaines infections qui sont à prévention vaccinale. En dehors des vaccins vivants atténués qui restent contre-indiqués, il est désormais bien démontré que les vaccins inertes peuvent être administrés pendant la grossesse. L’immunisation maternelle permet de protéger la mère (vaccinations contre la COVID-19 et contre la grippe saisonnière) et de protéger le nouveau-né et le nourrisson grâce au passage transplacentaire d’anticorps spécifiques, jusqu’à l’obtention d’une protection vaccinale individuelle (vaccinations contre la coqueluche et contre la grippe saisonnière). Les vaccins contre la coqueluche, la COVID-19, et la grippe saisonnière sont spécifiquement recommandés pendant la grossesse. L’amélioration des couvertures vaccinales chez les femmes enceintes représente un enjeu de santé publique. Un des éléments clés favorisant l’acceptabilité de ces vaccinations est la promotion de la vaccination par les personnels de santé prenant en charge les femmes enceintes.

Pregnant women, newborns, and infants have an increased sensitivity to certain infections that can be prevented by vaccines. Apart from live attenuated vaccines, which remain contraindicated, it is now well demonstrated that inert vaccines can be administered during pregnancy. Maternal immunization protects the mother (vaccinations against COVID-19 and against seasonal flu) and protects the newborn and infant, thanks to the transplacental passage of specific antibodies, until obtaining individual vaccination protection (vaccinations against whooping cough and seasonal flu). Vaccines against pertussis, COVID-19, and seasonal flu are specifically recommended during pregnancy. Improving vaccination coverage among pregnant women represents a public health issue. One of the key elements promoting the acceptability of these vaccinations is the promotion of vaccination by health personnel caring for pregnant women.

孕妇、新生儿和婴儿更容易受到某些疫苗可预防的感染。除了减毒活疫苗仍然是禁忌之外,现在已经明确证明惰性疫苗可以在孕期接种。母体免疫接种可保护母亲(接种 COVID-19 和季节性流感疫苗),并通过特异性抗体经胎盘传递保护新生儿和婴儿,直至实现个体疫苗保护(接种百日咳和季节性流感疫苗)。特别建议在怀孕期间接种百日咳、COVID-19 和季节性流感疫苗。提高孕妇的疫苗接种率是一个公共卫生问题。孕妇、新生儿和婴儿对某些可通过疫苗预防的感染的敏感性增加。除了减毒活疫苗仍然是禁忌症外,现在已有充分证据表明,惰性疫苗可以在怀孕期间接种。母体免疫接种可保护母亲(接种 COVID-19 和季节性流感疫苗),并通过特异性抗体的胎盘传递保护新生儿和婴儿,直至获得个体疫苗保护(接种百日咳和季节性流感疫苗)。孕期特别推荐接种百日咳、COVID-19 和季节性流感疫苗。提高孕妇的疫苗接种率是一个公共卫生问题。促进这些疫苗接种可接受性的关键因素之一是由照顾孕妇的医务人员推广疫苗接种。
{"title":"Vaccinations chez la femme enceinte : actualités","authors":"Marie Lachâtre ,&nbsp;Olivia Anselem ,&nbsp;Elisabeth Rouveix ,&nbsp;Elisabeth Bouvet ,&nbsp;Caroline Charlier","doi":"10.1016/j.lpmfor.2024.02.006","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lpmfor.2024.02.006","url":null,"abstract":"<div><p>La femme enceinte, le nouveau-né, et le nourrisson présentent une sensibilité accrue à certaines infections qui sont à prévention vaccinale. En dehors des vaccins vivants atténués qui restent contre-indiqués, il est désormais bien démontré que les vaccins inertes peuvent être administrés pendant la grossesse. L’immunisation maternelle permet de protéger la mère (vaccinations contre la COVID-19 et contre la grippe saisonnière) et de protéger le nouveau-né et le nourrisson grâce au passage transplacentaire d’anticorps spécifiques, jusqu’à l’obtention d’une protection vaccinale individuelle (vaccinations contre la coqueluche et contre la grippe saisonnière). Les vaccins contre la coqueluche, la COVID-19, et la grippe saisonnière sont spécifiquement recommandés pendant la grossesse. L’amélioration des couvertures vaccinales chez les femmes enceintes représente un enjeu de santé publique. Un des éléments clés favorisant l’acceptabilité de ces vaccinations est la promotion de la vaccination par les personnels de santé prenant en charge les femmes enceintes.</p></div><div><p>Pregnant women, newborns, and infants have an increased sensitivity to certain infections that can be prevented by vaccines. Apart from live attenuated vaccines, which remain contraindicated, it is now well demonstrated that inert vaccines can be administered during pregnancy. Maternal immunization protects the mother (vaccinations against COVID-19 and against seasonal flu) and protects the newborn and infant, thanks to the transplacental passage of specific antibodies, until obtaining individual vaccination protection (vaccinations against whooping cough and seasonal flu). Vaccines against pertussis, COVID-19, and seasonal flu are specifically recommended during pregnancy. Improving vaccination coverage among pregnant women represents a public health issue. One of the key elements promoting the acceptability of these vaccinations is the promotion of vaccination by health personnel caring for pregnant women.</p></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"5 2","pages":"Pages 108-113"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140321086","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
L’autisme au féminin : une énigme clinique 女性自闭症:临床之谜
Pub Date : 2024-02-20 DOI: 10.1016/j.lpmfor.2024.02.003
Emmanuelle Houy-Durand

Différences entre hommes et femmes autistes :

– Moins de femmes diagnostiquées.

– Phénotype clinique moins identifiable avec les outils diagnostiques disponibles et recommandés.

– Diagnostic tardif.

– Meilleures compétences de communication sociale.

– Intérêts restreints moins atypiques : pour les animaux, les couleurs…

– Risque augmenté de harcèlement, stress post-traumatique, dépression.

– Réhabilitation psychosociale à adapter à des besoins spécifiques : emploi, isolement, parentalité.

Differences between female and male individuals with autism spectrum disorder:

– Fewer women diagnosed.

– Lack of sensitive diagnostic tools to detect milder clinical phenotype of female with autism.

– Late diagnosis.

– Better social communication skills.

– Less atypical restricted interests: animals, colors, etc.

– Increased risk of bullying, victimization, posttraumatic stress, depression.

– Need to adapt psycho-social rehabilitation care to specific needs: employment, isolation, parenthood.

自闭症谱系障碍男性患者和女性患者之间的差异:- 被诊断为自闭症谱系障碍的女性患者较少:- 缺乏敏感的诊断工具来检测女性自闭症患者较轻的临床表型:- 诊断较晚:- 社交沟通能力较强:- 受限制的非典型兴趣较少:动物、颜色等:- 受骚扰、创伤后压力、抑郁的风险增加:- 社会心理康复需要适应特定需求:就业、孤独、为人父母。自闭症谱系障碍女性患者和男性患者之间的差异:- 被诊断为自闭症谱系障碍的女性患者较少- 缺乏敏感的诊断工具来检测女性自闭症患者较轻的临床表型- 诊断较晚- 社交沟通能力较强- 较少非典型的受限兴趣:动物、颜色等- 遭受欺凌、伤害、创伤后应激、抑郁的风险增加- 需要根据具体需求调整社会心理康复护理:就业、隔离、为人父母。
{"title":"L’autisme au féminin : une énigme clinique","authors":"Emmanuelle Houy-Durand","doi":"10.1016/j.lpmfor.2024.02.003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lpmfor.2024.02.003","url":null,"abstract":"<div><p>Différences entre hommes et femmes autistes :</p><p>– Moins de femmes diagnostiquées.</p><p>– Phénotype clinique moins identifiable avec les outils diagnostiques disponibles et recommandés.</p><p>– Diagnostic tardif.</p><p>– Meilleures compétences de communication sociale.</p><p>– Intérêts restreints moins atypiques : pour les animaux, les couleurs…</p><p>– Risque augmenté de harcèlement, stress post-traumatique, dépression.</p><p>– Réhabilitation psychosociale à adapter à des besoins spécifiques : emploi, isolement, parentalité.</p></div><div><p>Differences between female and male individuals with autism spectrum disorder:</p><p>– Fewer women diagnosed.</p><p>– Lack of sensitive diagnostic tools to detect milder clinical phenotype of female with autism.</p><p>– Late diagnosis.</p><p>– Better social communication skills.</p><p>– Less atypical restricted interests: animals, colors, etc.</p><p>– Increased risk of bullying, victimization, posttraumatic stress, depression.</p><p>– Need to adapt psycho-social rehabilitation care to specific needs: employment, isolation, parenthood.</p></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"5 2","pages":"Pages 114-120"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140321057","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Les maladies cardiovasculaires de la femme enceinte 孕妇的心血管疾病
Pub Date : 2024-02-20 DOI: 10.1016/j.lpmfor.2024.02.005
Valérie Olié , Jacques Blacher
{"title":"Les maladies cardiovasculaires de la femme enceinte","authors":"Valérie Olié ,&nbsp;Jacques Blacher","doi":"10.1016/j.lpmfor.2024.02.005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lpmfor.2024.02.005","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"5 2","pages":"Pages 95-96"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140321601","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Première crise épileptique chez l’enfant 儿童首次癫痫发作
Pub Date : 2024-02-20 DOI: 10.1016/j.lpmfor.2024.02.004
Mathieu Milh
{"title":"Première crise épileptique chez l’enfant","authors":"Mathieu Milh","doi":"10.1016/j.lpmfor.2024.02.004","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/j.lpmfor.2024.02.004","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"5 2","pages":"Pages 165-167"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2666479824000594/pdfft?md5=2cc204926960dc5eda5c46be58f8528b&pid=1-s2.0-S2666479824000594-main.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140321060","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Utiliser des marqueurs anthropométriques et biologiques simples 使用简单的人体测量和生物标记
Pub Date : 2024-02-12 DOI: 10.1016/j.lpmfor.2024.01.015
Jean-Michel Lecerf

Il est important pour le médecin de disposer de paramètres simples et pertinents pour dépister et suivre les patients à risque cardiovasculaire élevé. L’IMC n’est pas un bon marqueur de risque cardiovasculaire. D’autres paramètres anthropométriques sont donc disponibles, notamment en estimant le tissu adipeux ectopique périviscéral (tour de taille) et vasculaire (tour de cou). Le rapport tour de taille/tour de hanche accroît la sensibilité de ce marqueur car la graisse fémorale est associée à une diminution du risque cardiométabolique. Sur le plan biologique le cholestérol seul, en dehors des hypercholestérolémies familiales, est un mauvais marqueur individuel. Plusieurs autres paramètres biologiques permettent de repérer indirectement l’existence d’un profil lipidique athérogène (triglycérides/HDL, apoB/apoA1) ou d’une insulinorésistance (triglycérides × glucose) et donc du risque cardiovasculaire. À la lumière de la littérature, l’intérêt de ces marqueurs simples et peu, ou pas, coûteux est discuté.

It is quite important for the practitioner to use simple and relevant parameters in order to screen and follow high cardiovascular risk patients. The BMI is not a good marker for the cardiovascular risk. Other anthropometric parameters are available, particularly by estimating the visceral adipose tissue (waist circumference) and the vascular adipose tissue (neck circumference). The waist/hip ratio increases the sensitivity of this marker as femoral adipose tissue is linked to a decrease of the cardiometabolic risk. For a biological point of view, serum cholesterol, except in familial hypercholesterolemia, is a bad individual marker. Many other biological parameters may screen indirectly an atherogenic profile (triglycerides/HDLC, apoB/apoA1) or an insulinoresistance (triglycerides × glucose) and then the cardiometabolic risk. From the available data in the literature, the interest of these simple, and low-cost markers is discussed.

对于医生来说,重要的是要有简单、相关的参数来识别和监测心血管高风险患者。体重指数并不是心血管风险的良好标志。因此,可以使用其他人体测量参数,特别是通过估算脐周异位脂肪组织(腰围)和血管脂肪组织(颈围)。腰臀比会增加这一指标的敏感性,因为股脂肪与降低心脏代谢风险有关。从生物学角度来看,除家族性高胆固醇血症外,仅胆固醇本身就是一个不良的个体标志物。其他一些生物参数可间接确定是否存在致动脉粥样硬化脂质(甘油三酯/高密度脂蛋白、载脂蛋白B/载脂蛋白A1)或胰岛素抵抗(甘油三酯×葡萄糖),从而确定心血管风险。对于医生来说,使用简单而相关的参数来筛查和跟踪心血管高风险患者是非常重要的。体重指数并不是心血管风险的良好标志。可以使用其他人体测量参数,特别是通过估算内脏脂肪组织(腰围)和血管脂肪组织(颈围)。腰围/臀围比增加了这一指标的敏感性,因为股脂肪组织与心血管代谢风险的降低有关。从生物学角度来看,血清胆固醇(家族性高胆固醇血症除外)是一种不良的个体标志物。许多其他生物参数可间接筛查致动脉粥样硬化特征(甘油三酯/高密度脂蛋白胆固醇、载脂蛋白B/载脂蛋白A1)或胰岛素抵抗(甘油三酯×葡萄糖),进而筛查心脏代谢风险。根据现有的文献数据,我们讨论了这些简单、低成本标记物的意义。
{"title":"Utiliser des marqueurs anthropométriques et biologiques simples","authors":"Jean-Michel Lecerf","doi":"10.1016/j.lpmfor.2024.01.015","DOIUrl":"10.1016/j.lpmfor.2024.01.015","url":null,"abstract":"<div><p>Il est important pour le médecin de disposer de paramètres simples et pertinents pour dépister et suivre les patients à risque cardiovasculaire élevé. L’IMC n’est pas un bon marqueur de risque cardiovasculaire. D’autres paramètres anthropométriques sont donc disponibles, notamment en estimant le tissu adipeux ectopique périviscéral (tour de taille) et vasculaire (tour de cou). Le rapport tour de taille/tour de hanche accroît la sensibilité de ce marqueur car la graisse fémorale est associée à une diminution du risque cardiométabolique. Sur le plan biologique le cholestérol seul, en dehors des hypercholestérolémies familiales, est un mauvais marqueur individuel. Plusieurs autres paramètres biologiques permettent de repérer indirectement l’existence d’un profil lipidique athérogène (triglycérides/HDL, apoB/apoA1) ou d’une insulinorésistance (triglycérides<!--> <!-->×<!--> <!-->glucose) et donc du risque cardiovasculaire. À la lumière de la littérature, l’intérêt de ces marqueurs simples et peu, ou pas, coûteux est discuté.</p></div><div><p>It is quite important for the practitioner to use simple and relevant parameters in order to screen and follow high cardiovascular risk patients. The BMI is not a good marker for the cardiovascular risk. Other anthropometric parameters are available, particularly by estimating the visceral adipose tissue (waist circumference) and the vascular adipose tissue (neck circumference). The waist/hip ratio increases the sensitivity of this marker as femoral adipose tissue is linked to a decrease of the cardiometabolic risk. For a biological point of view, serum cholesterol, except in familial hypercholesterolemia, is a bad individual marker. Many other biological parameters may screen indirectly an atherogenic profile (triglycerides/HDLC, apoB/apoA1) or an insulinoresistance (triglycerides<!--> <!-->×<!--> <!-->glucose) and then the cardiometabolic risk. From the available data in the literature, the interest of these simple, and low-cost markers is discussed.</p></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"5 2","pages":"Pages 156-160"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139873774","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
La Presse Médicale Formation
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1