Pub Date : 2025-02-22DOI: 10.1016/j.lpmfor.2025.100631
Nicolas Richard, Guillaume Savoye
Les zones où l’augmentation de l’incidence est la plus élevée sont les pays en cours d’industrialisation.
Les zones avec la plus forte prévalence de maladies inflammatoires chroniques de l’intestin sont l’Amérique du Nord, l’Europe, le Japon et l’Australie.
Le principal pic d’incidence des MICI se situe entre 20 et 30 ans.
Les facteurs de risque environnementaux représentent, en l’état actuel de nos connaissances, la principale explication de la répartition hétérogène de ces pathologies.
L’histoire naturelle de la maladie de Crohn est marquée par le risque d’extension transmurale conduisant à la survenue de fistules, d’abcès et de sténoses au dépend du segment digestif atteint.
L’histoire naturelle de la RCH est marquée par le risque d’extension rétrograde de l’inflammation.
The greatest increases in incidence are observed in industrializing countries.
Chronic inflammatory bowel disease is most prevalent in North America, Europe, Japan, and Australia.
The incidence of inflammatory bowel disease peaks between the ages of 20 and 30.
Based on current knowledge, environmental risk factors primarily explain the heterogeneous distribution of these diseases.
Crohn's disease is characterized by the risk of transmural extension, which can lead to fistulas, abscesses, and stenoses in the affected digestive tract.
Ulcerative colitis is characterized by the risk of retrograde inflammation extending further into the colon.
{"title":"Épidémiologie et histoire naturelle des maladies inflammatoires chroniques de l’intestin","authors":"Nicolas Richard, Guillaume Savoye","doi":"10.1016/j.lpmfor.2025.100631","DOIUrl":"10.1016/j.lpmfor.2025.100631","url":null,"abstract":"<div><div>Les zones où l’augmentation de l’incidence est la plus élevée sont les pays en cours d’industrialisation.</div><div>Les zones avec la plus forte prévalence de maladies inflammatoires chroniques de l’intestin sont l’Amérique du Nord, l’Europe, le Japon et l’Australie.</div><div>Le principal pic d’incidence des MICI se situe entre 20 et 30 ans.</div><div>Les facteurs de risque environnementaux représentent, en l’état actuel de nos connaissances, la principale explication de la répartition hétérogène de ces pathologies.</div><div>L’histoire naturelle de la maladie de Crohn est marquée par le risque d’extension transmurale conduisant à la survenue de fistules, d’abcès et de sténoses au dépend du segment digestif atteint.</div><div>L’histoire naturelle de la RCH est marquée par le risque d’extension rétrograde de l’inflammation.</div></div><div><div>The greatest increases in incidence are observed in industrializing countries.</div><div>Chronic inflammatory bowel disease is most prevalent in North America, Europe, Japan, and Australia.</div><div>The incidence of inflammatory bowel disease peaks between the ages of 20 and 30.</div><div>Based on current knowledge, environmental risk factors primarily explain the heterogeneous distribution of these diseases.</div><div>Crohn's disease is characterized by the risk of transmural extension, which can lead to fistulas, abscesses, and stenoses in the affected digestive tract.</div><div>Ulcerative colitis is characterized by the risk of retrograde inflammation extending further into the colon.</div></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"6 2","pages":"Article 100631"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-02-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143687714","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2025-02-22DOI: 10.1016/j.lpmfor.2025.100630
Guillaume Le Cosquer, Cyrielle Gilletta
Les traitements de première intention pour les formes légères à modérées incluent les 5-aminosalicylates (5-ASA), administrés en topique et par voie orale.
Pour les formes modérées à sévères, une corticothérapie est utilisée pour induire la rémission, suivie d’un traitement de fond.
Le védolizumab et l’infliximab sont les 2 options à privilégier en 1re ligne de thérapie avancée.
Après échec des anti-TNF, bien que le védolizumab ait une efficacité, l’ustékinumab semble être plus efficace.
Les anti-JAK semblent être la meilleure option en 3e ligne, excepté chez le sujet à risque d’effets secondaires (plus de 65 ans notamment) et chez la femme en âge de procréer (du fait de leur contre-indication en cas de grossesse).
Les alternatives thérapeutiques en cas colite aiguë grave corticorésistante sont l’infliximab, la ciclosporine, les anti-JAK et la chirurgie.
La chirurgie reste une option pour les cas de maladies réfractaires et en cas de complications néoplasiques.
First-line treatments for mild to moderate UC include 5-aminosalicylates (5-ASA), administered topically and orally.
For moderate to severe forms, corticosteroid therapy is used to induce remission, followed by maintenance treatment.
Vedolizumab and infliximab represent the best option as first-line advanced therapy.
After anti-TNF failure, although vedolizumab has shown efficacy, ustekinumab appears to be more efficient.
JAK inhibitors seem to be the best option in third-line treatment, except for patients at risk of side effects (particularly those over 65) and women of childbearing age (due to their contraindication during pregnancy).
Therapeutic alternatives for severe acute steroid refractory colitis include infliximab, cyclosporine, JAK inhibitors, and surgery.
Surgery remains an option for refractory disease cases and in cases of neoplasic complications.
{"title":"Traitement de la rectocolite hémorragique en 2024","authors":"Guillaume Le Cosquer, Cyrielle Gilletta","doi":"10.1016/j.lpmfor.2025.100630","DOIUrl":"10.1016/j.lpmfor.2025.100630","url":null,"abstract":"<div><div>Les traitements de première intention pour les formes légères à modérées incluent les 5-aminosalicylates (5-ASA), administrés en topique et par voie orale.</div><div>Pour les formes modérées à sévères, une corticothérapie est utilisée pour induire la rémission, suivie d’un traitement de fond.</div><div>Le védolizumab et l’infliximab sont les 2 options à privilégier en 1<sup>re</sup> ligne de thérapie avancée.</div><div>Après échec des anti-TNF, bien que le védolizumab ait une efficacité, l’ustékinumab semble être plus efficace.</div><div>Les anti-JAK semblent être la meilleure option en 3<sup>e</sup> ligne, excepté chez le sujet à risque d’effets secondaires (plus de 65 ans notamment) et chez la femme en âge de procréer (du fait de leur contre-indication en cas de grossesse).</div><div>Les alternatives thérapeutiques en cas colite aiguë grave corticorésistante sont l’infliximab, la ciclosporine, les anti-JAK et la chirurgie.</div><div>La chirurgie reste une option pour les cas de maladies réfractaires et en cas de complications néoplasiques.</div></div><div><div>First-line treatments for mild to moderate UC include 5-aminosalicylates (5-ASA), administered topically and orally.</div><div>For moderate to severe forms, corticosteroid therapy is used to induce remission, followed by maintenance treatment.</div><div>Vedolizumab and infliximab represent the best option as first-line advanced therapy.</div><div>After anti-TNF failure, although vedolizumab has shown efficacy, ustekinumab appears to be more efficient.</div><div>JAK inhibitors seem to be the best option in third-line treatment, except for patients at risk of side effects (particularly those over 65) and women of childbearing age (due to their contraindication during pregnancy).</div><div>Therapeutic alternatives for severe acute steroid refractory colitis include infliximab, cyclosporine, JAK inhibitors, and surgery.</div><div>Surgery remains an option for refractory disease cases and in cases of neoplasic complications.</div></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"6 2","pages":"Article 100630"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-02-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143687654","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2025-02-21DOI: 10.1016/j.lpmfor.2025.100628
Charles Sabbagh
Malgré le développement des thérapeutiques médicamenteuses, la chirurgie garde une place de choix dans la prise en charge des maladies inflammatoires chroniques de l’intestin (MICI). Le but de cette mise au point est de préciser la place de la chirurgie dans la prise en charge des maladies inflammatoires chroniques de l’intestin et de préciser les données récentes de la littérature sur ce sujet.
Despite advancements in drug therapies, surgery remains a cornerstone in the management of chronic inflammatory bowel diseases (IBD). The aim of this review is to clarify the role of surgery in the treatment of chronic inflammatory bowel diseases and to present recent findings from the literature on this topic.
{"title":"Quelle place pour la chirurgie dans la maladie de Crohn et la rectocolite hémorragique en 2025 ?","authors":"Charles Sabbagh","doi":"10.1016/j.lpmfor.2025.100628","DOIUrl":"10.1016/j.lpmfor.2025.100628","url":null,"abstract":"<div><div>Malgré le développement des thérapeutiques médicamenteuses, la chirurgie garde une place de choix dans la prise en charge des maladies inflammatoires chroniques de l’intestin (MICI). Le but de cette mise au point est de préciser la place de la chirurgie dans la prise en charge des maladies inflammatoires chroniques de l’intestin et de préciser les données récentes de la littérature sur ce sujet.</div></div><div><div>Despite advancements in drug therapies, surgery remains a cornerstone in the management of chronic inflammatory bowel diseases (IBD). The aim of this review is to clarify the role of surgery in the treatment of chronic inflammatory bowel diseases and to present recent findings from the literature on this topic.</div></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"6 2","pages":"Article 100628"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-02-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143687631","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2025-02-21DOI: 10.1016/j.lpmfor.2025.100627
Catherine Le Berre
La discordance entre symptômes et inflammation est fréquente en cas de maladie inflammatoire chronique de l’intestin.
Depuis le consensus STRIDE en 2015, les cibles thérapeutiques sont de plus en plus strictes du fait du développement rapide de nouvelles thérapies nous permettant d’être plus ambitieux.
La rémission clinique reste l’objectif premier à court terme (1–3 mois), suivie de la normalisation des biomarqueurs à moyen terme (3–6 mois), puis de la cicatrisation endoscopique à long terme (6–12 mois).
À l’heure actuelle, la cicatrisation histologique dans la rectocolite hémorragique et la cicatrisation transmurale dans la maladie de Crohn ne sont pas considérées comme cibles thérapeutiques formelles, mais plutôt comme des marqueurs de la profondeur de rémission.
Le développement de technologies non invasives comme l’échographie intestinale permet un suivi plus fréquent et moins contraignant.
Certaines formes complexes multi-réfractaires imposent probablement d’être moins ambitieux que le consensus STRIDE-II, mais l’objectif ultime reste dans tous les cas la restauration de la qualité de vie du patient et la réduction du fardeau lié à la maladie.
L’impact d’une telle stratégie sur le cours évolutif naturel de la maladie reste à démontrer dans des essais dédiés (« disease modification trials »).
Discordance between symptoms and inflammation is common in patients with inflammatory bowel disease.
Since the STRIDE consensus in 2015, therapeutic targets have become increasingly stringent due to the rapid development of new therapies enabling us to be more ambitious.
Clinical remission remains the primary goal in the short term (1–3 months), followed by biomarker normalization in the medium term (3–6 months), then endoscopic healing in the long term (6–12 months).
At present, histological healing in ulcerative colitis and transmural healing in Crohn's disease are not considered formal therapeutic targets, but rather markers of the depth of remission.
The development of non-invasive technologies such as intestinal ultrasound enables more frequent and less restrictive follow-up.
Some complex, “difficult-to-treat” forms probably call for less ambition than the STRIDE-II consensus, but the ultimate goal in all cases remains the restoration of the patient's quality of life and the reduction of the disease-related burden.
The impact of such a strategy on the natural course of the disease remains to be demonstrated in dedicated disease modification trials.
{"title":"Les objectifs thérapeutiques dans les MICI","authors":"Catherine Le Berre","doi":"10.1016/j.lpmfor.2025.100627","DOIUrl":"10.1016/j.lpmfor.2025.100627","url":null,"abstract":"<div><div>La discordance entre symptômes et inflammation est fréquente en cas de maladie inflammatoire chronique de l’intestin.</div><div>Depuis le consensus STRIDE en 2015, les cibles thérapeutiques sont de plus en plus strictes du fait du développement rapide de nouvelles thérapies nous permettant d’être plus ambitieux.</div><div>La rémission clinique reste l’objectif premier à court terme (1–3 mois), suivie de la normalisation des biomarqueurs à moyen terme (3–6 mois), puis de la cicatrisation endoscopique à long terme (6–12 mois).</div><div>À l’heure actuelle, la cicatrisation histologique dans la rectocolite hémorragique et la cicatrisation transmurale dans la maladie de Crohn ne sont pas considérées comme cibles thérapeutiques formelles, mais plutôt comme des marqueurs de la profondeur de rémission.</div><div>Le développement de technologies non invasives comme l’échographie intestinale permet un suivi plus fréquent et moins contraignant.</div><div>Certaines formes complexes multi-réfractaires imposent probablement d’être moins ambitieux que le consensus STRIDE-II, mais l’objectif ultime reste dans tous les cas la restauration de la qualité de vie du patient et la réduction du fardeau lié à la maladie.</div><div>L’impact d’une telle stratégie sur le cours évolutif naturel de la maladie reste à démontrer dans des essais dédiés (« disease modification trials »).</div></div><div><div>Discordance between symptoms and inflammation is common in patients with inflammatory bowel disease.</div><div>Since the STRIDE consensus in 2015, therapeutic targets have become increasingly stringent due to the rapid development of new therapies enabling us to be more ambitious.</div><div>Clinical remission remains the primary goal in the short term (1–3<!--> <!-->months), followed by biomarker normalization in the medium term (3–6<!--> <!-->months), then endoscopic healing in the long term (6–12<!--> <!-->months).</div><div>At present, histological healing in ulcerative colitis and transmural healing in Crohn's disease are not considered formal therapeutic targets, but rather markers of the depth of remission.</div><div>The development of non-invasive technologies such as intestinal ultrasound enables more frequent and less restrictive follow-up.</div><div>Some complex, “difficult-to-treat” forms probably call for less ambition than the STRIDE-II consensus, but the ultimate goal in all cases remains the restoration of the patient's quality of life and the reduction of the disease-related burden.</div><div>The impact of such a strategy on the natural course of the disease remains to be demonstrated in dedicated disease modification trials.</div></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"6 2","pages":"Article 100627"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-02-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143687715","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2025-02-21DOI: 10.1016/j.lpmfor.2025.100626
Pauline Wils
– En France, cinq biothérapies (l’adalimumab et l’infliximab (des anti-TNF), le vedolizumab (un anti-intégrine), l’ustekinumab (un anti-interkeukin-(IL)12/23) et le risankizumab (un anti-IL23p19)) et un inhibiteur des JAK (janus kinase) ont l’autorisation de mise sur le marché dans la maladie de Crohn (MC).
– Seuls les anti-TNF peuvent être prescrits en France en 1re ligne dans la MC.
– Les traitements d’efficacité avancée, débutés précocement, semblent modifier l’histoire naturelle de la maladie de Crohn.
– La rémission profonde, définie aujourd’hui par la rémission clinique, endoscopique et transmurale (en imagerie en coupes), permet d’améliorer l’histoire naturelle de la maladie et d’éviter des complications.
– Le traitement des formes sténosantes ou fistulisantes intra-abdominales de maladie de Crohn nécessite une approche multidisciplinaire (gastro-entérologue, radiologue et chirurgien digestif)
– Les thérapies complémentaires non médicamenteuses comme l’activité physique et le soutien psychologique sont importants pour améliorer le stress, les symptômes anxiodépressifs ou la fatigue.
– Les stratégies thérapeutiques en cours d’évaluation dans la maladie de Crohn évoluent vers la combinaison des traitements d’efficacité avancée (combiothérapie)
– In France, five biologics (adalimumab and infliximab (anti-TNFs), vedolizumab (anti-integrin), ustekinumab (anti-interleukin (IL)-12/23), and risankizumab (anti-IL23p19)) as well as a Janus kinase inhibitor (JAKi) are approved in Crohn's disease (CD).
– Only anti-TNF agents are prescribed as first-line therapy for CD in France.
– Advanced therapies, initiated early, appear to modify the natural course of CD.
– Deep remission, based on clinical, endoscopic, and transmural remission, improves the natural history of the disease and prevents complications.
– The treatment of stricturing or fistulizing CD requires a multidisciplinary approach involving a gastroenterologist, radiologist, and surgeon.
– Complementary non-pharmacological therapies, such as physical activity and psychological support, are important to alleviate stress, anxiety-depressive symptoms, and fatigue.
– Therapeutic strategies currently under evaluation in CD are moving toward the combination of advanced therapies.
-在法国,五种生物疗法(adalimumab和infliximab(抗tnf)、vedolizumab(抗整合素)、ustekinumab(抗白细胞介素-(IL)12/23)和risankizumab(抗IL23p19))和一种JAK抑制剂(janus激酶)已被批准用于克伦氏病(MC)。-在法国,只有抗tnf可以作为一线药物使用。-早期开始的高级疗效治疗似乎改变了克罗恩病的自然史。-深度缓解,现在定义为临床、内窥镜和经壁缓解(切片成像),改善了疾病的自然史,避免了并发症。—sténosantes形式处理或腹部fistulisantes克罗恩病,需要采取多学科办法(gastro-entérologue外科、放射科和消化道)—补充活动等非药物疗法,是重要的生理和心理支持为改善压力、anxiodépressifs或疲劳的症状。—战略目前正在评估治疗克罗恩病中走向先进的治疗功效的结合(combiothérapie—In France)、五(biologics adalimumab and (infliximab anti-TNFs)、vedolizumab anti-integrin) ustekinumab (anti-interleukin -12/23),(他)and (risankizumab anti-IL23p19)), as well as a Janus激酶(JAKi inhibitor) are In Crohn’s先贤disease (CD)。-在英国,只有抗tnf药物被用作CD的一线治疗。-早期开始的先进治疗似乎改变了CD的自然过程。-深度缓解,基于临床、内窥镜和经壁缓解,改善了疾病的自然史,并预防了并发症。-严格或瘘管病CD的治疗需要多学科的方法,包括胃肠病学家、放射科医生和外科医生。-补充非药物治疗,如体育活动和心理支持,对缓解压力、焦虑-抑郁症状和疲劳很重要。-目前在CD中评估的治疗策略正朝着结合先进治疗的方向发展。
{"title":"Le traitement de la maladie de Crohn en 2024","authors":"Pauline Wils","doi":"10.1016/j.lpmfor.2025.100626","DOIUrl":"10.1016/j.lpmfor.2025.100626","url":null,"abstract":"<div><div>– En France, cinq biothérapies (l’adalimumab et l’infliximab (des anti-TNF), le vedolizumab (un anti-intégrine), l’ustekinumab (un anti-interkeukin-(IL)12/23) et le risankizumab (un anti-IL23p19)) et un inhibiteur des JAK (janus kinase) ont l’autorisation de mise sur le marché dans la maladie de Crohn (MC).</div><div>– Seuls les anti-TNF peuvent être prescrits en France en 1<sup>re</sup> ligne dans la MC.</div><div>– Les traitements d’efficacité avancée, débutés précocement, semblent modifier l’histoire naturelle de la maladie de Crohn.</div><div>– La rémission profonde, définie aujourd’hui par la rémission clinique, endoscopique et transmurale (en imagerie en coupes), permet d’améliorer l’histoire naturelle de la maladie et d’éviter des complications.</div><div>– Le traitement des formes sténosantes ou fistulisantes intra-abdominales de maladie de Crohn nécessite une approche multidisciplinaire (gastro-entérologue, radiologue et chirurgien digestif)</div><div>– Les thérapies complémentaires non médicamenteuses comme l’activité physique et le soutien psychologique sont importants pour améliorer le stress, les symptômes anxiodépressifs ou la fatigue.</div><div>– Les stratégies thérapeutiques en cours d’évaluation dans la maladie de Crohn évoluent vers la combinaison des traitements d’efficacité avancée (combiothérapie)</div></div><div><div>– In France, five biologics (adalimumab and infliximab (anti-TNFs), vedolizumab (anti-integrin), ustekinumab (anti-interleukin (IL)-12/23), and risankizumab (anti-IL23p19)) as well as a Janus kinase inhibitor (JAKi) are approved in Crohn's disease (CD).</div><div>– Only anti-TNF agents are prescribed as first-line therapy for CD in France.</div><div>– Advanced therapies, initiated early, appear to modify the natural course of CD.</div><div>– Deep remission, based on clinical, endoscopic, and transmural remission, improves the natural history of the disease and prevents complications.</div><div>– The treatment of stricturing or fistulizing CD requires a multidisciplinary approach involving a gastroenterologist, radiologist, and surgeon.</div><div>– Complementary non-pharmacological therapies, such as physical activity and psychological support, are important to alleviate stress, anxiety-depressive symptoms, and fatigue.</div><div>– Therapeutic strategies currently under evaluation in CD are moving toward the combination of advanced therapies.</div></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"6 2","pages":"Article 100626"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-02-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143687719","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2025-02-01DOI: 10.1016/j.lpmfor.2025.100597
Gilles Lazimi , Edwige Antier
Les médecins généralistes et les pédiatres sont en première ligne pour protéger les enfants des violences à prétextes éducatifs, que l’on appelle « Violences Éducatives Ordinaires (VEO) ». Le médecin a un rôle majeur tout au long de l’enfance pour repérer, pour accompagner les parents et les aider à ne plus recourir à des violences éducatives ordinaires. Des consultations répétées permettent de sensibiliser les parents au développement de l’enfant et à l’importance d’une éducation sans violence.
General practitioners and pediatricians are on the frontline to protect children who are victims of physical and psychological violence with educational pretexts which are called “Ordinary Educational Violences (OEV)”. The family doctor has a major role throughout childhood to identify, support parents and help them to no longer use Ordinary Educational Violences. Repeated consultations make it possible to raise parents’ awareness of child development and the importance of an education without violence.
{"title":"Le médecin doit être un protecteur des enfants victimes de violences physiques et psychologiques","authors":"Gilles Lazimi , Edwige Antier","doi":"10.1016/j.lpmfor.2025.100597","DOIUrl":"10.1016/j.lpmfor.2025.100597","url":null,"abstract":"<div><div>Les médecins généralistes et les pédiatres sont en première ligne pour protéger les enfants des violences à prétextes éducatifs, que l’on appelle « Violences Éducatives Ordinaires (VEO) ». Le médecin a un rôle majeur tout au long de l’enfance pour repérer, pour accompagner les parents et les aider à ne plus recourir à des violences éducatives ordinaires. Des consultations répétées permettent de sensibiliser les parents au développement de l’enfant et à l’importance d’une éducation sans violence.</div></div><div><div>General practitioners and pediatricians are on the frontline to protect children who are victims of physical and psychological violence with educational pretexts which are called “Ordinary Educational Violences (OEV)”. The family doctor has a major role throughout childhood to identify, support parents and help them to no longer use Ordinary Educational Violences. Repeated consultations make it possible to raise parents’ awareness of child development and the importance of an education without violence.</div></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"6 1","pages":"Article 100597"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143552464","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2025-02-01DOI: 10.1016/j.lpmfor.2025.100596
Gilles Lazimi , Edwige Antier
Les violences éducatives ordinaires (VEO) sont susceptibles d’avoir des conséquences profondes et durables sur la santé et le développement ultérieur des enfants. Des recherches ont montré que ces pratiques nuisent au bien-être psychologique, au développement cognitif, aux compétences sociales et à la santé physique des enfants. Les enfants qui grandissent dans des environnements violents sont plus susceptibles de reproduire ces comportements avec leurs propres enfants, perpétuant ainsi un cycle intergénérationnel de violence.
Violences, Ordinary Educational Violence (VOE) may have profound and lasting consequences on children's health and development. Some researches have shown that these practices harm children's psychological well-being, cognitive development, social skills, and physical health. Children who grow up in violent environments are more likely to reproduce these behaviors with their own children, thus perpetuating an intergenerational cycle of violence.
{"title":"Quelles conséquences ont les VEO en matière de santé et de développement des enfants ?","authors":"Gilles Lazimi , Edwige Antier","doi":"10.1016/j.lpmfor.2025.100596","DOIUrl":"10.1016/j.lpmfor.2025.100596","url":null,"abstract":"<div><div>Les violences éducatives ordinaires (VEO) sont susceptibles d’avoir des conséquences profondes et durables sur la santé et le développement ultérieur des enfants. Des recherches ont montré que ces pratiques nuisent au bien-être psychologique, au développement cognitif, aux compétences sociales et à la santé physique des enfants. Les enfants qui grandissent dans des environnements violents sont plus susceptibles de reproduire ces comportements avec leurs propres enfants, perpétuant ainsi un cycle intergénérationnel de violence.</div></div><div><div>Violences, Ordinary Educational Violence (VOE) may have profound and lasting consequences on children's health and development. Some researches have shown that these practices harm children's psychological well-being, cognitive development, social skills, and physical health. Children who grow up in violent environments are more likely to reproduce these behaviors with their own children, thus perpetuating an intergenerational cycle of violence.</div></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"6 1","pages":"Article 100596"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143552463","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2025-02-01DOI: 10.1016/j.lpmfor.2025.100598
Elodie Emo , Michèle Prados , Claire Royer de la Bastie
La prévention des VEO et les actions de promotion et d’éducation à la santé représentent des enjeux majeurs pour le développement sain des enfants et le bien-être des familles. Les infirmières puéricultrices, avec leur expertise et leur présence dans divers environnements de vie de l’enfant, jouent un rôle crucial dans cette prévention.
Ordinary Educational Violences (EOV) prevention, health promotion and education actions represent major challenges for the healthy development of children and the well-being of families. Childcare nurses, with their expertise and presence in various child living environments, play a crucial role in this prevention.
{"title":"Les Violences Educatives Ordinaires (VEO) et le rôle des infirmières puéricultrices : prévention et soutien à la parentalité","authors":"Elodie Emo , Michèle Prados , Claire Royer de la Bastie","doi":"10.1016/j.lpmfor.2025.100598","DOIUrl":"10.1016/j.lpmfor.2025.100598","url":null,"abstract":"<div><div>La prévention des VEO et les actions de promotion et d’éducation à la santé représentent des enjeux majeurs pour le développement sain des enfants et le bien-être des familles. Les infirmières puéricultrices, avec leur expertise et leur présence dans divers environnements de vie de l’enfant, jouent un rôle crucial dans cette prévention.</div></div><div><div>Ordinary Educational Violences (EOV) prevention, health promotion and education actions represent major challenges for the healthy development of children and the well-being of families. Childcare nurses, with their expertise and presence in various child living environments, play a crucial role in this prevention.</div></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"6 1","pages":"Article 100598"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143552465","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2025-02-01DOI: 10.1016/j.lpmfor.2024.10.002
André Ramon , Hélène Greigert , Paul Ornetti , Jean-Francis Maillefert , Bernard Bonnotte , Maxime Samson
La pseudo polyarthrite rhizomélique (PPR) est caractérisée par des douleurs inflammatoires des ceintures pelvienne et scapulaire associées à un syndrome inflammatoire biologique chez les patients âgés de plus de 50 ans. Elle est associée à une artérite à cellules géantes (ACG) dans 16 à 21 % des cas. La fréquence importante des affections se manifestant initialement sous la forme d’une PPR (PPR-like) justifie, chez un patient ayant des douleurs inflammatoires des ceintures, de chercher et d’éliminer des diagnostics différentiels car il n’existe à l’heure actuelle aucun marqueur biologique spécifique de la maladie. Le diagnostic de PPR est donc un diagnostic d’élimination. Dans ce contexte, l’imagerie a pris une place majeure pour aider le clinicien dans la démarche diagnostique. Le traitement de la PPR repose sur la corticothérapie par voie générale avec une décroissance progressive sur une durée de 12 mois. Ces dernières années ont été marquées par le développement de traitements à visée d’épargne cortisonique, dont l’objectif est de limiter la survenue d’effets indésirables liés à la corticothérapie dans cette population âgée présentant souvent des comorbidités cardio-vasculaires, métaboliques et/ou fracturaires. Cette revue a pour but de fournir aux cliniciens les caractéristiques épidémiologiques, cliniques, d’imageries et thérapeutiques de la PPR.
Polymyalgia rheumatica (PMR) is a rheumatologic condition characterized by inflammatory pain of the pelvic and scapular girdles associated with a biological inflammatory syndrome in patients > 50 years old. It is associated with giant cell arteritis (GCA) in 16-21 % of cases. There is no specific biological test for PMR. The diagnosis is based on the exclusion of diseases that could mimic PMR. In recent years, imaging has undergone significant development helping clinicians for the diagnostic. Treatment of PMR is based on glucocorticoid therapy, which is gradually tapered over 12 months. Over the last few years, assessment of glucocorticoid-sparing agents has been developed, to reduce the occurrence of glucocorticoid associated side effect in an elderly population, who often has cardiovascular, metabolic and/or fracture-related comorbidities. The aim of this review is to provide clinicians an overview of the epidemiological, clinical, imaging and therapeutic features of PMR.
{"title":"Pseudo polyarthrite rhizomélique : mise au point","authors":"André Ramon , Hélène Greigert , Paul Ornetti , Jean-Francis Maillefert , Bernard Bonnotte , Maxime Samson","doi":"10.1016/j.lpmfor.2024.10.002","DOIUrl":"10.1016/j.lpmfor.2024.10.002","url":null,"abstract":"<div><div>La pseudo polyarthrite rhizomélique (PPR) est caractérisée par des douleurs inflammatoires des ceintures pelvienne et scapulaire associées à un syndrome inflammatoire biologique chez les patients âgés de plus de 50 ans. Elle est associée à une artérite à cellules géantes (ACG) dans 16 à 21 % des cas. La fréquence importante des affections se manifestant initialement sous la forme d’une PPR (PPR-<em>like</em>) justifie, chez un patient ayant des douleurs inflammatoires des ceintures, de chercher et d’éliminer des diagnostics différentiels car il n’existe à l’heure actuelle aucun marqueur biologique spécifique de la maladie. Le diagnostic de PPR est donc un diagnostic d’élimination. Dans ce contexte, l’imagerie a pris une place majeure pour aider le clinicien dans la démarche diagnostique. Le traitement de la PPR repose sur la corticothérapie par voie générale avec une décroissance progressive sur une durée de 12 mois. Ces dernières années ont été marquées par le développement de traitements à visée d’épargne cortisonique, dont l’objectif est de limiter la survenue d’effets indésirables liés à la corticothérapie dans cette population âgée présentant souvent des comorbidités cardio-vasculaires, métaboliques et/ou fracturaires. Cette revue a pour but de fournir aux cliniciens les caractéristiques épidémiologiques, cliniques, d’imageries et thérapeutiques de la PPR.</div></div><div><div>Polymyalgia rheumatica (PMR) is a rheumatologic condition characterized by inflammatory pain of the pelvic and scapular girdles associated with a biological inflammatory syndrome in patients<!--> <!-->><!--> <!-->50 years old. It is associated with giant cell arteritis (GCA) in 16-21 % of cases. There is no specific biological test for PMR. The diagnosis is based on the exclusion of diseases that could mimic PMR. In recent years, imaging has undergone significant development helping clinicians for the diagnostic. Treatment of PMR is based on glucocorticoid therapy, which is gradually tapered over 12 months. Over the last few years, assessment of glucocorticoid-sparing agents has been developed, to reduce the occurrence of glucocorticoid associated side effect in an elderly population, who often has cardiovascular, metabolic and/or fracture-related comorbidities. The aim of this review is to provide clinicians an overview of the epidemiological, clinical, imaging and therapeutic features of PMR.</div></div>","PeriodicalId":100859,"journal":{"name":"La Presse Médicale Formation","volume":"6 1","pages":"Article 100594"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"143552461","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}