Lesbianism was until recently identified as a taboo in Nigeria and also an ignominious act which no one ever dared to mention or extol in a literary work. The public identified it as queer or obscene behaviour in writing but with the advent of post colonialism, with such movements as feminism and psychoanalysis, the reasoning pattern among Nigerian female writers changed culminating in writings discussing lesbian life and problems. This study explores lesbianism in the short story as a subgenre that delved into the lesbian life, prospects and problems. It observes that lesbianism has started manifesting in Nigerian literature even though there are still major challenges facing this subgenre of literature. Key Words: Lesbianism, lesbian literature, Nigerian literature, post colonialism
{"title":"Lesbianism in Nigerian literature: An appraisal of Ozioma Nduka’s “caught in the act”","authors":"Mbanefo S. Ogene","doi":"10.4314/laligens.v8i2.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.4314/laligens.v8i2.9","url":null,"abstract":"Lesbianism was until recently identified as a taboo in Nigeria and also an ignominious act which no one ever dared to mention or extol in a literary work. The public identified it as queer or obscene behaviour in writing but with the advent of post colonialism, with such movements as feminism and psychoanalysis, the reasoning pattern among Nigerian female writers changed culminating in writings discussing lesbian life and problems. This study explores lesbianism in the short story as a subgenre that delved into the lesbian life, prospects and problems. It observes that lesbianism has started manifesting in Nigerian literature even though there are still major challenges facing this subgenre of literature. Key Words: Lesbianism, lesbian literature, Nigerian literature, post colonialism","PeriodicalId":126753,"journal":{"name":"AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-08-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114930789","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
La theorie du stiwanisme etait proposee par Molara Ogundipe-Leslie en 1994. C’est une des theories concues par les theoriciennes africaines dans le sillage du debat sur les modeles emergents du feminisme africain dont l’objet est la justice du genre. Avec le stiwanisme, le genre feminin africain retrouve sa place dans la societe ou elle a ses roles dans le developpement voire la transformation de la societe. Notre etude consiste d’une lecture d’Ada de Stella Onome Omonigho en vue de voir dans quelle mesure le stiwanisme s’y inscrit. Nous avons constate que le stiwanisme s’inscrit dans la piece a travers les actions et les discours du protagoniste Ada et ses adjuvants. Les discours et les actions d’Ada semblent un appel au genre feminin de se secouer, de se reveiller, de rejeter les fausses idees a l’egard du genre feminin, d’ajouter de la valeur a son propre genre avec l’education pour pouvoir contribuer dans le developpement, voire la transformation sociale. La transformation sociale temoignee a la fin de la piece se realise avec l’action collaborative des personnages du genre masculin et celle des personnages du genre feminin. La piece fait preuve du stiwanisme comme un modele du feminisme valide pour la transformation sociale en Afrique. Mots-Cles : Stiwanisme, Feminisme, education, jeune fille, mariage precoce
{"title":"La poetique du stiwanisme : Une lecture d’ada d’Omonigho","authors":"C. J. Okolo","doi":"10.4314/laligens.v8i2.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.4314/laligens.v8i2.6","url":null,"abstract":"La theorie du stiwanisme etait proposee par Molara Ogundipe-Leslie en 1994. C’est une des theories concues par les theoriciennes africaines dans le sillage du debat sur les modeles emergents du feminisme africain dont l’objet est la justice du genre. Avec le stiwanisme, le genre feminin africain retrouve sa place dans la societe ou elle a ses roles dans le developpement voire la transformation de la societe. Notre etude consiste d’une lecture d’Ada de Stella Onome Omonigho en vue de voir dans quelle mesure le stiwanisme s’y inscrit. Nous avons constate que le stiwanisme s’inscrit dans la piece a travers les actions et les discours du protagoniste Ada et ses adjuvants. Les discours et les actions d’Ada semblent un appel au genre feminin de se secouer, de se reveiller, de rejeter les fausses idees a l’egard du genre feminin, d’ajouter de la valeur a son propre genre avec l’education pour pouvoir contribuer dans le developpement, voire la transformation sociale. La transformation sociale temoignee a la fin de la piece se realise avec l’action collaborative des personnages du genre masculin et celle des personnages du genre feminin. La piece fait preuve du stiwanisme comme un modele du feminisme valide pour la transformation sociale en Afrique. Mots-Cles : Stiwanisme, Feminisme, education, jeune fille, mariage precoce","PeriodicalId":126753,"journal":{"name":"AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-08-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129261433","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Le present article lit le sonnet XVIII comme une veritable defence et illustration de la poesie labeenne, qui cherche et reussit a se donner une voix poetique et une subjectivite feminine, en faisant de la femme un sujet aimant, desirant et parlant. L’analyse demontre comment le poeme de Labe renverse les fondations de la poesie d’amour de son temps, transgressant a la fois les conventions du lyrisme petrarquien fonde sur l’inaccessibilite de l’amour, et la conception neoplatonicienne qui recherche avant tout la Beaute abstraite. L’examen porte ensuite sur la virtuosite stylistique et technique du sonnet, se concentrant sur la facon dont la poete a signe son nom dans sa piece majeure. Mots-cles : Labe, poesie feminine, subjectivite feminine.
{"title":"Defence et illustration de la poesie labeenne: Le sonnet XVIII","authors":"Yuqiu Meng","doi":"10.4314/laligens.v8i2.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.4314/laligens.v8i2.5","url":null,"abstract":"Le present article lit le sonnet XVIII comme une veritable defence et illustration de la poesie labeenne, qui cherche et reussit a se donner une voix poetique et une subjectivite feminine, en faisant de la femme un sujet aimant, desirant et parlant. L’analyse demontre comment le poeme de Labe renverse les fondations de la poesie d’amour de son temps, transgressant a la fois les conventions du lyrisme petrarquien fonde sur l’inaccessibilite de l’amour, et la conception neoplatonicienne qui recherche avant tout la Beaute abstraite. L’examen porte ensuite sur la virtuosite stylistique et technique du sonnet, se concentrant sur la facon dont la poete a signe son nom dans sa piece majeure. Mots-cles : Labe, poesie feminine, subjectivite feminine.","PeriodicalId":126753,"journal":{"name":"AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies","volume":"56 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-08-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121361536","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
A. A. Ihenacho, A. M. Jamiu, M. N. Agu, S. A. Ebine, S. Adelabu, E. F. Obi
This paper is a preliminary report on an ongoing research being carried out in the Faculty of Languages and Communication Studies of Ibrahim Badamasi Babangida University, Lapai, Niger State, Nigeria. The research is on ‘Language education and translation in Niger State’. The languages involved in the research are: Arabic, English, French, Gbagyi, Hausa and Nupe. The aim of this research which is funded by the Nigerian Tertiary Education Trust Fund (TETFund) is ‘to help improve the outcome of language education and translation in Niger State in both quality and quantity’ As a preliminary inquiry, the research team visited 78 institutions of learning at all levels (primary, secondary and tertiary) in all the three geopolitical zones of Niger State, as well as media houses located in the capital, Minna, and obtained responses to the questionnaires they took to the institutions. While pursuing the aim and objectives of their main research, the team deemed it necessary to consider the position (and the plight) of the multiplicity of other languages of Niger State (than the three major ones – Gbagyi, Hausa and Nupe) in relation to Nigeria’s language policy in education. The team found that there are conflicting reports on these languages with regard to their exact number, their location, their status, and even their spelling. The team learned that there are at least 38 languages in Niger State, some of which have several dialects as well. This side-line research concluded, therefore, that it would be a tall order to insist on implementing certain aspects of the national language policy in education in respect of the users of these languages, some of whom do not even speak Hausa, the most widely spread of the three major indigenous languages in the State. This research recommended, therefore, that the Niger State Government should consider establishing a language policy, and drawing up a specific plan, that will enable it to implement relevant aspects of the national language policy in education. Key Words : Languages, Niger State, Language policy, Education
{"title":"Babel of Niger State","authors":"A. A. Ihenacho, A. M. Jamiu, M. N. Agu, S. A. Ebine, S. Adelabu, E. F. Obi","doi":"10.4314/laligens.v8i2.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.4314/laligens.v8i2.1","url":null,"abstract":"This paper is a preliminary report on an ongoing research being carried out in the Faculty of Languages and Communication Studies of Ibrahim Badamasi Babangida University, Lapai, Niger State, Nigeria. The research is on ‘Language education and translation in Niger State’. The languages involved in the research are: Arabic, English, French, Gbagyi, Hausa and Nupe. The aim of this research which is funded by the Nigerian Tertiary Education Trust Fund (TETFund) is ‘to help improve the outcome of language education and translation in Niger State in both quality and quantity’ As a preliminary inquiry, the research team visited 78 institutions of learning at all levels (primary, secondary and tertiary) in all the three geopolitical zones of Niger State, as well as media houses located in the capital, Minna, and obtained responses to the questionnaires they took to the institutions. While pursuing the aim and objectives of their main research, the team deemed it necessary to consider the position (and the plight) of the multiplicity of other languages of Niger State (than the three major ones – Gbagyi, Hausa and Nupe) in relation to Nigeria’s language policy in education. The team found that there are conflicting reports on these languages with regard to their exact number, their location, their status, and even their spelling. The team learned that there are at least 38 languages in Niger State, some of which have several dialects as well. This side-line research concluded, therefore, that it would be a tall order to insist on implementing certain aspects of the national language policy in education in respect of the users of these languages, some of whom do not even speak Hausa, the most widely spread of the three major indigenous languages in the State. This research recommended, therefore, that the Niger State Government should consider establishing a language policy, and drawing up a specific plan, that will enable it to implement relevant aspects of the national language policy in education. Key Words : Languages, Niger State, Language policy, Education","PeriodicalId":126753,"journal":{"name":"AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies","volume":"12 7","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-08-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114020394","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This paper examined the readability of some medical information documents for HIV/AIDS patients in Ghana. The SMOG readability formula was used to determine the reading levels of the documents which were obtained through convenience sampling technique. One sample Ttest was used to determine whether there were statistically significant differences in the readability of the sampled HIV/AIDS literature compared to a standard 8th grade recommended for public documents. The bootstrapping technique was employed in this evaluation to ensure robust estimates of significant or p-value, standard errors and the confident intervals. The study revealed that the leaflets were generally difficult to comprehend when compared to the standard readability score of public reading materials. The study concluded that it is prudent such documents are written in plane language in order that the target readers would benefit from the information carried by these documents.Key Words: readability, healthcare, HIV/AIDS, SMOG, patients, leaflets
{"title":"Readability of HIV/AIDS information manuals in Ghana","authors":"W. K. Gyasi","doi":"10.4314/IJAH.V8I3.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.4314/IJAH.V8I3.2","url":null,"abstract":"This paper examined the readability of some medical information documents for HIV/AIDS patients in Ghana. The SMOG readability formula was used to determine the reading levels of the documents which were obtained through convenience sampling technique. One sample Ttest was used to determine whether there were statistically significant differences in the readability of the sampled HIV/AIDS literature compared to a standard 8th grade recommended for public documents. The bootstrapping technique was employed in this evaluation to ensure robust estimates of significant or p-value, standard errors and the confident intervals. The study revealed that the leaflets were generally difficult to comprehend when compared to the standard readability score of public reading materials. The study concluded that it is prudent such documents are written in plane language in order that the target readers would benefit from the information carried by these documents.Key Words: readability, healthcare, HIV/AIDS, SMOG, patients, leaflets","PeriodicalId":126753,"journal":{"name":"AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies","volume":"39 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-08-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129247989","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-03-04DOI: 10.4314/LALIGENS.V8I1.10
E. Imo
The paper examines the satirical treatment of dictatorial and authoritarian leadership in Nigeria as portrayed in Niyi Osundare’s The State Visit. It documents Osundare’s protest towards the high spate of political chicanery amongst Nigerian leaders and its attendant effect of squalor and poverty amongst the citizens. The research adopts the content analysis methodology as well as the qualitative approach as it uses Osundare’s The State Visit as paradigm for the handful of political satires within the Nigerian dramatic landscape. Amongst others, the paper observes that tyrannical leadership constitutes a huge factor that militates against the growth and development of most African countries especially Nigeria. The study also brandishes satire as a unique art form that sets out to occasion positive change through the mechanism of corrective laughter and ridicule. It is for the foregoing that the paper advocates the dire need for the enthronement of purposeful and effective democratic leadership in Nigeria. Ideological commitment amongst Nigerian playwrights is strongly canvassed also in the study-a commitment towards crafting plays that harp on national bonding, solidarity, security and development.
{"title":"Satire as a Parable of an Ailing Nation: Lessons from Niyi Osundare’s The State Visit","authors":"E. Imo","doi":"10.4314/LALIGENS.V8I1.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.4314/LALIGENS.V8I1.10","url":null,"abstract":"The paper examines the satirical treatment of dictatorial and authoritarian leadership in Nigeria as portrayed in Niyi Osundare’s The State Visit. It documents Osundare’s protest towards the high spate of political chicanery amongst Nigerian leaders and its attendant effect of squalor and poverty amongst the citizens. The research adopts the content analysis methodology as well as the qualitative approach as it uses Osundare’s The State Visit as paradigm for the handful of political satires within the Nigerian dramatic landscape. Amongst others, the paper observes that tyrannical leadership constitutes a huge factor that militates against the growth and development of most African countries especially Nigeria. The study also brandishes satire as a unique art form that sets out to occasion positive change through the mechanism of corrective laughter and ridicule. It is for the foregoing that the paper advocates the dire need for the enthronement of purposeful and effective democratic leadership in Nigeria. Ideological commitment amongst Nigerian playwrights is strongly canvassed also in the study-a commitment towards crafting plays that harp on national bonding, solidarity, security and development.","PeriodicalId":126753,"journal":{"name":"AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-03-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129611997","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Le roman africain d’expression francaise a connu, au cours de la derniere decennie, un essor tant a sa thematique qu’a sa structure narrative. Les ecrivaines africaines s’interessent, non seulement au sujet des femmes, mais aussi a la maitrise d’un art susceptible de rendre compte de l’evolution sociale de l’Homme avec le quotidien. Pour une poignee de gombos presente le drame de toute une famille dont le denouement est tragique. L’ecrivaine de ce roman, beninoise d’origine, passe sous une forme romancee une « tragedie beninoise » qui retient tout le souffle du theâtre tragique de l’antiquite greco-romaine. Comme dans la tragedie de Sophocle, les personnages cles du roman sont programmes par un destin qui les entraine vers le geste fatal qu’est la mort. Le lecteur de ce roman se trouve dans l’ambiance du theâtre traditionnel, lieu de foisonnement des personnages et des scenes dialoguees. L’intrigue de l’histoire est dense; c’est le lieu de suspense, de rebondissements, de peripeties, de signes premonitoires qui precedent a la mort des personnages, des eclaircissements, voire de denouement, etc. Il est de notre propos dans ce travail de disserter sur le tragique et de voir comment l’action des personnages amorce l’intrigue et debouche sur la fatalite. Mots–cles : Sophie Adonon, vision tragique, gombos
近十年来,讲法语的非洲小说在主题和叙事结构上都取得了长足的发展。非洲作家不仅对女性感兴趣,而且对掌握一种能够将人类的社会进化与日常生活联系起来的艺术感兴趣。Pour une poignee de gombos呈现了整个家庭的悲剧,他们的否认是悲惨的。这部小说的作者是贝宁人,以小说的形式讲述了“贝宁悲剧”,它保留了古希腊罗马悲剧剧场的所有气息。就像索福克勒斯的悲剧一样,小说中的关键人物是由命运安排的,命运将他们引向死亡的致命姿态。这部小说的读者发现自己置身于传统剧场的氛围中,在这里,人物和对话场景比比皆是。故事情节很密集;这是一个充满悬念、曲折、冒险、人物死亡前的预兆、启迪甚至否认的地方,等等。在这部作品中,我们的目的是讨论悲剧,看看角色的行动是如何开始情节的,并揭示命运。关键词:苏菲·阿多农,悲剧视觉,贡博
{"title":"La Vision Tragique dans le Roman Africain d’expression Francaise: Etude de Pour une Poignee de Gombos de Sophie Adonon","authors":"Kalu Wosu, Elikwu Juliet","doi":"10.4314/LALIGENS.V8I1.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.4314/LALIGENS.V8I1.7","url":null,"abstract":"Le roman africain d’expression francaise a connu, au cours de la derniere decennie, un essor tant a sa thematique qu’a sa structure narrative. Les ecrivaines africaines s’interessent, non seulement au sujet des femmes, mais aussi a la maitrise d’un art susceptible de rendre compte de l’evolution sociale de l’Homme avec le quotidien. Pour une poignee de gombos presente le drame de toute une famille dont le denouement est tragique. L’ecrivaine de ce roman, beninoise d’origine, passe sous une forme romancee une « tragedie beninoise » qui retient tout le souffle du theâtre tragique de l’antiquite greco-romaine. Comme dans la tragedie de Sophocle, les personnages cles du roman sont programmes par un destin qui les entraine vers le geste fatal qu’est la mort. Le lecteur de ce roman se trouve dans l’ambiance du theâtre traditionnel, lieu de foisonnement des personnages et des scenes dialoguees. L’intrigue de l’histoire est dense; c’est le lieu de suspense, de rebondissements, de peripeties, de signes premonitoires qui precedent a la mort des personnages, des eclaircissements, voire de denouement, etc. Il est de notre propos dans ce travail de disserter sur le tragique et de voir comment l’action des personnages amorce l’intrigue et debouche sur la fatalite. Mots–cles : Sophie Adonon, vision tragique, gombos","PeriodicalId":126753,"journal":{"name":"AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-03-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121061721","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
In the Igbo world-view, women are seen as second class and subservient beings. This paper investigated the assertion and further inquiries the rationale behind the contention using Igbo proverbs as a yardstick. Through observation of native speakers’ speech events, deliberations with some Igbo native speakers and the researcher’s intuitive knowledge, data for the research were collected and analyzed using critical discourse analysis. After the analysis of data, some of the findings were that in Igbo cosmology, women are not equal to men; men are more equal than women. Therefore, the Igbo philosophy which is mirrored through their proverbs, places women in a position less than that of the men. Because proverb as an oral tradition is transmitted from one generation to another, the position of women in the Igbo society transcends from past to the present and to the future. It is the position of this paper that despite so many agitations by women to elevate their position, women will continue to be seen as less important until the psyche and orientation of the Igbo people about women are changed.
{"title":"Anthropo-Linguistic Place of Women in the Igbo Society: Illustrations from Igbo Proverbs","authors":"T. Udemmadu","doi":"10.4314/LALIGENS.V8I1.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.4314/LALIGENS.V8I1.9","url":null,"abstract":"In the Igbo world-view, women are seen as second class and subservient beings. This paper investigated the assertion and further inquiries the rationale behind the contention using Igbo proverbs as a yardstick. Through observation of native speakers’ speech events, deliberations with some Igbo native speakers and the researcher’s intuitive knowledge, data for the research were collected and analyzed using critical discourse analysis. After the analysis of data, some of the findings were that in Igbo cosmology, women are not equal to men; men are more equal than women. Therefore, the Igbo philosophy which is mirrored through their proverbs, places women in a position less than that of the men. Because proverb as an oral tradition is transmitted from one generation to another, the position of women in the Igbo society transcends from past to the present and to the future. It is the position of this paper that despite so many agitations by women to elevate their position, women will continue to be seen as less important until the psyche and orientation of the Igbo people about women are changed.","PeriodicalId":126753,"journal":{"name":"AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies","volume":"209 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-03-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121287661","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Ce travail examine la preponderance des situations qui font appel a la traduction semiotique, la troisieme categorie de traduction identifiee par Roman Jakobson, apres la traduction intralinguale et la traduction interlinguale. Divers signes, objets, images et phenomenes en pays igbo, au Sud-est du Nigeria, sont discutes par rapport a leur valeur comme signes semiotiques vehiculant des messages. L’harmonie sociale et le bien-etre de l’individu au sein de la communaute Igbo se montrent comme etant lies a la capacite de bien interpreter et traduire ces signes semiotiques en comportements appropries. Mots cles: Traduction semiotique, interpreter, signes, communaute This paper highlighted the prevalence of situations that give rise to semiotic translation, the third category of translation identified by Roman Jacobson after intralingual translation and interlingual translation. Various signs, objects and phenomena in the Igbo society, South-East of Nigeria, are discussed in relation to their value as semiotic icons. Social harmony and well-being in the Igbo communities are shown as being dependent on the ability to properly interpret and translate such semiotic signs into appropriate behaviour. Key Words : semiotic translation, interpret, signs, community communaute
本文考察了符号学翻译的优势情况,符号学翻译是罗曼·雅各布森确定的第三类翻译,仅次于语言内翻译和语言间翻译。在尼日利亚东南部的伊博国家,各种符号、物体、图像和现象被讨论作为传递信息的符号学符号的价值。伊博社区内的社会和谐和个人福祉与正确解释和转化这些符号为适当行为的能力有关。本文强调了导致符号翻译的普遍情况,符号翻译是罗曼·雅各布森确定的第三类翻译,仅次于语言内翻译和语言间翻译。各种符号、物体和phenomena》伊博society of Nigeria东南部,as are in to their关系讨论value semiotic图标。伊博族社区的社会和谐和福祉取决于能否将这种符号学符号恰当地解释和翻译成适当的行为。关键词:符号学翻译,口译,符号,社区
{"title":"‘Nsibidi’ ou la traduction sémiotique en communauté Igbo","authors":"Nwanne Felix-Emeribe","doi":"10.4314/LALIGENS.V8I1.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.4314/LALIGENS.V8I1.8","url":null,"abstract":"Ce travail examine la preponderance des situations qui font appel a la traduction semiotique, la troisieme categorie de traduction identifiee par Roman Jakobson, apres la traduction intralinguale et la traduction interlinguale. Divers signes, objets, images et phenomenes en pays igbo, au Sud-est du Nigeria, sont discutes par rapport a leur valeur comme signes semiotiques vehiculant des messages. L’harmonie sociale et le bien-etre de l’individu au sein de la communaute Igbo se montrent comme etant lies a la capacite de bien interpreter et traduire ces signes semiotiques en comportements appropries. Mots cles: Traduction semiotique, interpreter, signes, communaute This paper highlighted the prevalence of situations that give rise to semiotic translation, the third category of translation identified by Roman Jacobson after intralingual translation and interlingual translation. Various signs, objects and phenomena in the Igbo society, South-East of Nigeria, are discussed in relation to their value as semiotic icons. Social harmony and well-being in the Igbo communities are shown as being dependent on the ability to properly interpret and translate such semiotic signs into appropriate behaviour. Key Words : semiotic translation, interpret, signs, community communaute","PeriodicalId":126753,"journal":{"name":"AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-03-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124931954","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
From time immemorial, women have made tremendous contributions to the development of their respective societies. These vary greatly with each successive stage of human development. Northern Nigeria is patriarchal in nature which is a major feature of a traditional society where powerful cultural traditions undermine the rights of women. They are therefore discriminated upon from, in most cases, acquiring formal education. Girl’s educational opportunities tend to be circumscribed by patriarchy, parent’s preference of education of boys than girls. In spite of the social pressures on women such as early marriage, and other extraneous factors as well as practices, many women are breaking glass ceiling and contributed greatly in educational development in Northern Nigeria. This paper used a historical analysis to discuss women’s contributions to education. The paper examined these contributions in tripartite structures: Pre-colonial, Colonial and Post-colonial and argued that Nana Asma’u bin Fodio’s scholarly position and intellectual contributions to the development of women education were the major factors for the solid foundation of women education. Key words : Northern Nigeria, Women, Education, Pre-colonial, Colonial, Post-colonial
{"title":"Historical Narratives of Women’s Contributions to Education in Northern Nigeria","authors":"Aisha Balarabe Bawa","doi":"10.4314/LALIGENS.V8I1.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.4314/LALIGENS.V8I1.1","url":null,"abstract":"From time immemorial, women have made tremendous contributions to the development of their respective societies. These vary greatly with each successive stage of human development. Northern Nigeria is patriarchal in nature which is a major feature of a traditional society where powerful cultural traditions undermine the rights of women. They are therefore discriminated upon from, in most cases, acquiring formal education. Girl’s educational opportunities tend to be circumscribed by patriarchy, parent’s preference of education of boys than girls. In spite of the social pressures on women such as early marriage, and other extraneous factors as well as practices, many women are breaking glass ceiling and contributed greatly in educational development in Northern Nigeria. This paper used a historical analysis to discuss women’s contributions to education. The paper examined these contributions in tripartite structures: Pre-colonial, Colonial and Post-colonial and argued that Nana Asma’u bin Fodio’s scholarly position and intellectual contributions to the development of women education were the major factors for the solid foundation of women education. Key words : Northern Nigeria, Women, Education, Pre-colonial, Colonial, Post-colonial","PeriodicalId":126753,"journal":{"name":"AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies","volume":"56 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129447668","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}