首页 > 最新文献

Molecular interventions最新文献

英文 中文
Plaiting The Pandanus Mat of Change in Vanuatu 编结瓦努阿图的Pandanus Mat of Change
Pub Date : 2022-06-06 DOI: 10.1080/1369801X.2022.2080577
Katharina Krumpeck
Solid Sistas (Dorras 2004), a play by the Vanuatu-based NGO and theatre group Wan Smolbag, questions and subverts hierarchical and patriarchal legacies of colonialism deeply ingrained in Vanuatu kastom. To challenge this tradition, the play imagines and practises a dialogic plaiting together of conflicting voices that creates a space for feminist and anti-colonial togetherness. As urban postcolonial community theatre written in the local Bislama language for local actors and audiences, performances of the play do not satisfy escapist colonial fantasies of the island but collectively address ever-urgent social and political community issues. In the course of dismantling the illusion of monophonic patriarchal voices, a polyphonic space of dialogue across genders and differences is imagined through the practice of wivim (weaving) or plaiting. Analysing Solid Sistas through the lenses of polyphony, postcolonialism and Oceanic feminism, this essay demonstrates a specific example of Pacific Island persistence and resistance through a close study of the pan-Oceanic art of plaiting and cultural form of community theatre.
《坚实的姐妹》(Dorras 2004)是瓦努阿图非政府组织和戏剧团体万·斯莫巴格(Wan Smolbag)创作的一部戏剧,它质疑并颠覆了瓦努阿图卡斯托姆根深蒂固的等级和父权殖民主义遗产。为了挑战这一传统,该剧想象并实践了一种将冲突的声音编织在一起的对话,为女权主义者和反殖民主义者创造了一个共同的空间。作为以当地比斯拉马语为当地演员和观众编写的城市后殖民社区戏剧,该剧的表演并不满足岛上逃避现实的殖民幻想,而是集体解决日益紧迫的社会和政治社区问题。在拆解单音男权声音幻觉的过程中,通过编织或编结的实践,想象出一个跨性别、跨差异对话的复音空间。本文通过复调、后殖民主义和大洋洲女性主义的视角来分析《坚实的姐妹》,通过对泛大洋洲编织艺术和社区戏剧文化形式的深入研究,展示了太平洋岛屿坚持和抵抗的具体例子。
{"title":"Plaiting The Pandanus Mat of Change in Vanuatu","authors":"Katharina Krumpeck","doi":"10.1080/1369801X.2022.2080577","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1369801X.2022.2080577","url":null,"abstract":"Solid Sistas (Dorras 2004), a play by the Vanuatu-based NGO and theatre group Wan Smolbag, questions and subverts hierarchical and patriarchal legacies of colonialism deeply ingrained in Vanuatu kastom. To challenge this tradition, the play imagines and practises a dialogic plaiting together of conflicting voices that creates a space for feminist and anti-colonial togetherness. As urban postcolonial community theatre written in the local Bislama language for local actors and audiences, performances of the play do not satisfy escapist colonial fantasies of the island but collectively address ever-urgent social and political community issues. In the course of dismantling the illusion of monophonic patriarchal voices, a polyphonic space of dialogue across genders and differences is imagined through the practice of wivim (weaving) or plaiting. Analysing Solid Sistas through the lenses of polyphony, postcolonialism and Oceanic feminism, this essay demonstrates a specific example of Pacific Island persistence and resistance through a close study of the pan-Oceanic art of plaiting and cultural form of community theatre.","PeriodicalId":19001,"journal":{"name":"Molecular interventions","volume":"11 1","pages":"118 - 134"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82949204","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Refuse/Refuge: Castaways on Islands of Exception 拒绝/避难:例外岛上的漂流者
Pub Date : 2022-06-06 DOI: 10.1080/1369801X.2022.2080579
Chris Prentice
At various points in their (post)colonial histories, the border-protective politics of Australia and Aotearoa New Zealand have mobilized off-shore islands as spaces of “inclusive exclusion”. Yet, even as spaces of exception and/or exclusion, off-shore islands dismantle inside/outside distinctions. I discuss a selection of Australian and Aotearoa New Zealand novels featuring both literal and metaphorical islands used for removal, internment or containment of Indigenous peoples and wartime “enemy aliens”. Through their attention to the poetics of island form, and coasts as more-than-human spaces, the novels underscore how islands bring the relation between inside and outside into question, complicating the articulation of borders.
在各自(后)殖民历史的不同时期,澳大利亚和新西兰的边境保护政治动员离岸岛屿作为“包容性排斥”的空间。然而,即使作为例外和/或排斥的空间,近海岛屿也消除了内部/外部的区别。我讨论了一些澳大利亚和新西兰的小说,这些小说中既有字面上的,也有隐喻上的岛屿,它们被用来驱逐、拘禁或遏制土著人民和战时的“敌人外星人”。通过关注岛屿形式的诗学,以及作为超越人类空间的海岸,这些小说强调了岛屿如何使内外关系受到质疑,使边界的表达变得复杂。
{"title":"Refuse/Refuge: Castaways on Islands of Exception","authors":"Chris Prentice","doi":"10.1080/1369801X.2022.2080579","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1369801X.2022.2080579","url":null,"abstract":"At various points in their (post)colonial histories, the border-protective politics of Australia and Aotearoa New Zealand have mobilized off-shore islands as spaces of “inclusive exclusion”. Yet, even as spaces of exception and/or exclusion, off-shore islands dismantle inside/outside distinctions. I discuss a selection of Australian and Aotearoa New Zealand novels featuring both literal and metaphorical islands used for removal, internment or containment of Indigenous peoples and wartime “enemy aliens”. Through their attention to the poetics of island form, and coasts as more-than-human spaces, the novels underscore how islands bring the relation between inside and outside into question, complicating the articulation of borders.","PeriodicalId":19001,"journal":{"name":"Molecular interventions","volume":"14 1","pages":"11 - 29"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75147542","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Passage to More than India 《超越印度的旅程
Pub Date : 2022-05-31 DOI: 10.1080/1369801X.2022.2080569
F. Ghazoul
The long poem of Walt Whitman entitled “Passage to India” (published in 1871, written in 1869) celebrates the opening of the Suez canal (1869) in its role as linking the East with the West, the spirituality of Asia with new technological innovations of the modern world. Walt Whitman, the undisputed father of American poetry, presented the world in the nine sections of the poem as one “global village”. On analysing the poem, we can see the Orientalist subtext associating the primitive with the Other and the scientific with the self. There is also in the poem a political lining of enthusiastic American nationalism – and its so-called correlative, “Manifest Destiny” – in which Whitman sees America and its expansion as the last stage of empire that will build a utopian world. Whitman’s belief in “the imperial mission of the United States” as well as his commitment to the ideology of Manifest Destiny is apparent in his poetry. This nationalistic fervour is countered by an internationalism where Whitman or rather the poetic persona in the poem projects the brotherhood of all peoples and the integration of all continents. Unpacking the political substrata in the poem that are couched in rhetorical devices will reveal an inherent tension between claims. It is time to challenge the myth of Whitman as a prophet of brotherhood and a progressive poet.
沃尔特·惠特曼的长诗《印度之行》(1871年出版,1869年写成)歌颂苏伊士运河(1869年)的开通,因为它连接了东西方,赞颂了亚洲的灵性与现代世界的新技术创新。沃尔特·惠特曼,无可争议的美国诗歌之父,在这首诗的九个部分中,把世界描绘成一个“地球村”。分析这首诗,我们可以看到东方主义的潜台词,将原始与他者联系起来,将科学与自我联系起来。在这首诗中,还出现了美国狂热民族主义的政治台词——以及与之相关的所谓“天定命运”——在这首诗中,惠特曼将美国及其扩张视为建立乌托邦世界的帝国的最后阶段。惠特曼对“美国帝国使命”的信仰,以及对“天定命运”意识形态的信奉,在他的诗歌中显而易见。这种民族主义的热情被一种国际主义所抵制,惠特曼或者更确切地说,诗歌中的诗意人物投射出所有民族的兄弟情谊和所有大陆的融合。拆解诗中用修辞手段修饰的政治基础将揭示主张之间固有的紧张关系。是时候挑战惠特曼作为兄弟情谊的先知和进步诗人的神话了。
{"title":"A Passage to More than India","authors":"F. Ghazoul","doi":"10.1080/1369801X.2022.2080569","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1369801X.2022.2080569","url":null,"abstract":"The long poem of Walt Whitman entitled “Passage to India” (published in 1871, written in 1869) celebrates the opening of the Suez canal (1869) in its role as linking the East with the West, the spirituality of Asia with new technological innovations of the modern world. Walt Whitman, the undisputed father of American poetry, presented the world in the nine sections of the poem as one “global village”. On analysing the poem, we can see the Orientalist subtext associating the primitive with the Other and the scientific with the self. There is also in the poem a political lining of enthusiastic American nationalism – and its so-called correlative, “Manifest Destiny” – in which Whitman sees America and its expansion as the last stage of empire that will build a utopian world. Whitman’s belief in “the imperial mission of the United States” as well as his commitment to the ideology of Manifest Destiny is apparent in his poetry. This nationalistic fervour is countered by an internationalism where Whitman or rather the poetic persona in the poem projects the brotherhood of all peoples and the integration of all continents. Unpacking the political substrata in the poem that are couched in rhetorical devices will reveal an inherent tension between claims. It is time to challenge the myth of Whitman as a prophet of brotherhood and a progressive poet.","PeriodicalId":19001,"journal":{"name":"Molecular interventions","volume":"6 1","pages":"216 - 231"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80037332","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Agency in Economic Justice 经济司法署
Pub Date : 2022-05-31 DOI: 10.1080/1369801X.2022.2080570
C. Lewis
This essay expands upon the current theoretical construction of colonialism to make settler-colonial societies’ economic strategies more explicit. These strategies, which I term economic violence and economic hegemony, have been used by US federal and state governments to subvert the inherent sovereignty of Native Nations in order to access their resources. This essay also proposes and illustrates six categories of economic hegemony – debt creation, underfunding, mismanagement of funds and resources, blackmail, taxation jurisdiction, and regulation – to clarify the types of tools that settler-colonial states, like the United States, have available to accomplish their goals. Significantly, however, the illustrative examples also foreground Native Nations’ agency in countering and even anticipating US federal and state governments’ aggressions across time and geographies. Incorporation of these strategies into political and economic discourse leads to a more precise analysis of settler-colonial incursions while emphasizing the many ways in which Native Nations exert their sovereignty to forward economic justice.
本文对当前殖民主义的理论建构进行了扩展,以使移民-殖民社会的经济策略更加明确。这些策略,我称之为经济暴力和经济霸权,被美国联邦和州政府用来颠覆土著民族的固有主权,以获取他们的资源。本文还提出并说明了六种经济霸权——债务创造、资金不足、资金和资源管理不善、勒索、税收管辖权和监管——以澄清像美国这样的移民-殖民国家可以用来实现其目标的工具类型。然而,值得注意的是,这些说明性的例子也展望了土著民族机构在反击甚至预测美国联邦和州政府跨越时间和地域的侵略方面的作用。将这些策略纳入政治和经济话语,可以更准确地分析移民-殖民入侵,同时强调土著民族行使其主权以推进经济正义的许多方式。
{"title":"Agency in Economic Justice","authors":"C. Lewis","doi":"10.1080/1369801X.2022.2080570","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1369801X.2022.2080570","url":null,"abstract":"This essay expands upon the current theoretical construction of colonialism to make settler-colonial societies’ economic strategies more explicit. These strategies, which I term economic violence and economic hegemony, have been used by US federal and state governments to subvert the inherent sovereignty of Native Nations in order to access their resources. This essay also proposes and illustrates six categories of economic hegemony – debt creation, underfunding, mismanagement of funds and resources, blackmail, taxation jurisdiction, and regulation – to clarify the types of tools that settler-colonial states, like the United States, have available to accomplish their goals. Significantly, however, the illustrative examples also foreground Native Nations’ agency in countering and even anticipating US federal and state governments’ aggressions across time and geographies. Incorporation of these strategies into political and economic discourse leads to a more precise analysis of settler-colonial incursions while emphasizing the many ways in which Native Nations exert their sovereignty to forward economic justice.","PeriodicalId":19001,"journal":{"name":"Molecular interventions","volume":"20 1","pages":"232 - 252"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79163554","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cosmopolitan Repair: Reclaiming and Restoring Cultural Heritage in Postcolonial Nigeria 世界性修复:后殖民时代尼日利亚文化遗产的回收和修复
Pub Date : 2022-05-31 DOI: 10.1080/1369801X.2022.2080572
Cresa L. Pugh
The retention of sacred artifacts against the will of source countries, particularly ex-colonies, represents a form of social and cultural control that facilitates and exacerbates political and economic inequities between nations. Since independence, generations of Nigerian artists have engaged in various forms of recuperation of pre-colonial aesthetics through the adoption of postcolonial modernist visual tactics to negotiate a sense of self-determination and to recover an autonomous postcolonial national identity. Contemporary artists in Nigeria, particularly in Benin and throughout the diaspora have employed a range of aesthetic political practices to disrupt the legacies of colonialism still pervasive within their industries and communities. Through the creation of subversive artwork which attempts to think beyond the framework of western benevolence embedded in the project of restitution, some have made efforts to resist hegemonic influences within the global contemporary art world. The tactics of decolonial resistance that some Nigerian and diasporic artists have employed suggest a strategic redeployment of an aesthetic tradition that simultaneously advocates for the reclaiming of a black radical indigenous history and full realization of Nigerian cultural autonomous potentialities, while also envisioning a future situated within a global cosmopolitan framework – what I refer to as cosmopolitan repair. Such forms of cultural production constitute a critical component of the recent resurgence of decolonial activism that has swept the global art world which, at its core, poses a resistance to extractive capitalism in the Global South.
不顾来源国,特别是前殖民地的意愿保留圣物,是一种社会和文化控制形式,促进和加剧了国家之间的政治和经济不平等。自独立以来,一代又一代的尼日利亚艺术家通过采用后殖民现代主义视觉策略,参与了各种形式的前殖民美学的恢复,以协商一种自决感,并恢复自主的后殖民国家身份。尼日利亚的当代艺术家,特别是贝宁的当代艺术家和散居海外的当代艺术家,采用了一系列的美学政治实践来打破殖民主义在他们的行业和社区中仍然普遍存在的遗产。一些人通过创作颠覆性的艺术作品,试图超越西方仁慈的框架,在修复项目中进行思考,努力抵制全球当代艺术界的霸权影响。一些尼日利亚和散居艺术家所采用的非殖民化抵抗策略,表明了一种美学传统的战略重新部署,这种传统同时提倡对黑人激进土著历史的回收和对尼日利亚文化自主潜力的充分实现,同时也设想了一个位于全球世界主义框架内的未来——我称之为世界主义修复。这种形式的文化生产构成了最近席卷全球艺术界的非殖民化行动主义复兴的关键组成部分,其核心是对全球南方掠夺性资本主义的抵制。
{"title":"Cosmopolitan Repair: Reclaiming and Restoring Cultural Heritage in Postcolonial Nigeria","authors":"Cresa L. Pugh","doi":"10.1080/1369801X.2022.2080572","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1369801X.2022.2080572","url":null,"abstract":"The retention of sacred artifacts against the will of source countries, particularly ex-colonies, represents a form of social and cultural control that facilitates and exacerbates political and economic inequities between nations. Since independence, generations of Nigerian artists have engaged in various forms of recuperation of pre-colonial aesthetics through the adoption of postcolonial modernist visual tactics to negotiate a sense of self-determination and to recover an autonomous postcolonial national identity. Contemporary artists in Nigeria, particularly in Benin and throughout the diaspora have employed a range of aesthetic political practices to disrupt the legacies of colonialism still pervasive within their industries and communities. Through the creation of subversive artwork which attempts to think beyond the framework of western benevolence embedded in the project of restitution, some have made efforts to resist hegemonic influences within the global contemporary art world. The tactics of decolonial resistance that some Nigerian and diasporic artists have employed suggest a strategic redeployment of an aesthetic tradition that simultaneously advocates for the reclaiming of a black radical indigenous history and full realization of Nigerian cultural autonomous potentialities, while also envisioning a future situated within a global cosmopolitan framework – what I refer to as cosmopolitan repair. Such forms of cultural production constitute a critical component of the recent resurgence of decolonial activism that has swept the global art world which, at its core, poses a resistance to extractive capitalism in the Global South.","PeriodicalId":19001,"journal":{"name":"Molecular interventions","volume":"149 1","pages":"1127 - 1141"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81721172","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Clasping Together the Magical and the Menial 魔法与卑贱相结合
Pub Date : 2022-05-31 DOI: 10.1080/1369801X.2022.2080571
J. Gordon
Since decolonizing aesthetics should demand that we question historical templates that are treated uncritically as the vehicles for conveying authoritative knowledge, this experimental essay aims at the level of form to enact the content for which it is arguing. It suggests that interacting with the works of three African-American women artists involves viewers in a mode of creolizing or reenfranchising marginalized creative resources. Specifically, the relevant aesthetic objects facilitate relationships among spheres of life that have been attenuated or made distant from one another in worlds dominated by Euromodern hegemony and its models of scientific and technical rationality. These works cultivate the meeting of the once and still living by centring the continued dynamism of shared aspirations; they bridge an affirmation of dignified Black femininity and ladyhood with facing and fighting the gruesome attacks on projects of Black freedom; and they connect ancestral and contemporary artists similarly involved with making the everyday sublime through concretely interweaving the extraordinary with the quotidian. As they clasp together what have been severed domains, they offer their viewers a distinct context for becoming in ways that exemplify the larger quality of a decolonizing aesthetics focused on creating a world in which many worlds thrive.
既然非殖民化美学应该要求我们质疑那些被不加批判地视为传达权威知识的工具的历史模板,这篇实验文章的目的是在形式层面制定它所争论的内容。它表明,与三位非裔美国女性艺术家的作品互动,让观众以一种将边缘化的创意资源creolizing或reenfranchising的模式参与其中。具体而言,相关的审美对象促进了在欧洲现代霸权及其科学和技术理性模式主导的世界中被削弱或彼此疏远的生活领域之间的关系。这些作品以共同愿望的持续活力为中心,培养了过去与现在的相遇;她们在对黑人女性尊严和女性身份的肯定与面对和对抗对黑人自由项目的可怕攻击之间架起了桥梁;他们将祖先和当代艺术家联系在一起,通过具体地将非凡与日常交织在一起,创造出日常的崇高。当它们将被切断的领域结合在一起时,它们为观众提供了一个独特的环境,以体现非殖民化美学的更大质量,这种美学专注于创造一个多种世界繁荣的世界。
{"title":"Clasping Together the Magical and the Menial","authors":"J. Gordon","doi":"10.1080/1369801X.2022.2080571","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1369801X.2022.2080571","url":null,"abstract":"Since decolonizing aesthetics should demand that we question historical templates that are treated uncritically as the vehicles for conveying authoritative knowledge, this experimental essay aims at the level of form to enact the content for which it is arguing. It suggests that interacting with the works of three African-American women artists involves viewers in a mode of creolizing or reenfranchising marginalized creative resources. Specifically, the relevant aesthetic objects facilitate relationships among spheres of life that have been attenuated or made distant from one another in worlds dominated by Euromodern hegemony and its models of scientific and technical rationality. These works cultivate the meeting of the once and still living by centring the continued dynamism of shared aspirations; they bridge an affirmation of dignified Black femininity and ladyhood with facing and fighting the gruesome attacks on projects of Black freedom; and they connect ancestral and contemporary artists similarly involved with making the everyday sublime through concretely interweaving the extraordinary with the quotidian. As they clasp together what have been severed domains, they offer their viewers a distinct context for becoming in ways that exemplify the larger quality of a decolonizing aesthetics focused on creating a world in which many worlds thrive.","PeriodicalId":19001,"journal":{"name":"Molecular interventions","volume":"54 1","pages":"1177 - 1191"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91362570","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
TEMPORALITIES. Algerian Revolutions: Whose Star? Then/Now? 短暂性。阿尔及利亚革命:谁的明星?然后现在/ ?
Pub Date : 2022-04-12 DOI: 10.1080/1369801X.2022.2054008
P. Crowley
In the wake of Algeria’s “black decade” of violence in the 1990s, references to a star (or nedjma in Arabic) came to be inscribed and contextualised within a diverse range of novels. Its function varies but seems in every case to prompt a reflection on Algeria’s revolutionary past and its uncertain present. Such novels include Malika Mokeddem, Les Hommes qui marchent (1999), Salim Bachi, Le Chien d’Ulysse (2001), Mourad Djebel, Les Sens interdits (2001), Aziz Chouaki, L’Étoile d’Alger (2002) and Mustapha Benfodil, Archéologie du chaos (amoureux) (2007). These novelists draw upon the emblematic power of the star and its centrality to a symbolic condensation of the nation and its revolutionary struggle given form by Kateb Yacine in his novel Nedjma (1956), which was published during the Algerian War of Independence (1954–62). In juxtaposing these two periods – the one anticolonial and the other postcolonial – we can reflect on how the aesthetics and creative processes of the earlier period are reworked in order to prompt agency. In this way, such novels suggest that anticolonial aesthetics can serve not only to think about decolonization but also about the failures, if not the failure, of the postcolonial state. At the same time, the postcolonial state continues to draw upon that same symbolic reservoir to reassert its political legitimacy. How writers and artists rework, resist or appropriate the aesthetics of Algeria’s revolution, creating a dialectic of past and present, is central to this essay.
在阿尔及利亚上世纪90年代暴力的“黑色十年”之后,关于星星(或阿拉伯语中的nedjma)的提及开始在各种各样的小说中被铭文和背景化。它的功能各不相同,但似乎在每个案例中都促使人们反思阿尔及利亚革命的过去和不确定的现在。这类小说包括马利卡·莫吉达姆,《伟大的男人》(1999),萨利姆·巴奇,《尤利西斯的孩子》(2001),穆拉德·杰贝尔,《正义的孩子》(2001),阿齐兹·乔阿基,《Étoile阿尔及尔》(2002)和穆斯塔法·本福迪尔,《混沌的男人》(2007)。这些小说家利用了这颗星的象征力量,以及它在国家和革命斗争中的中心地位,这是卡提卜·亚辛在阿尔及利亚独立战争(1954-62)期间出版的小说《奈杰马》(1956)中所体现的。将这两个时期——一个是反殖民时期,另一个是后殖民时期——放在一起,我们可以反思早期的美学和创作过程是如何被重新设计的,以促进代理。通过这种方式,这些小说表明,反殖民美学不仅可以用来思考非殖民化,也可以用来思考后殖民国家的失败,如果不是失败的话。与此同时,后殖民国家继续利用同样的象征性储备来重申其政治合法性。作家和艺术家如何重新创作、抵制或利用阿尔及利亚革命的美学,创造一种过去和现在的辩证法,是本文的核心。
{"title":"TEMPORALITIES. Algerian Revolutions: Whose Star? Then/Now?","authors":"P. Crowley","doi":"10.1080/1369801X.2022.2054008","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1369801X.2022.2054008","url":null,"abstract":"In the wake of Algeria’s “black decade” of violence in the 1990s, references to a star (or nedjma in Arabic) came to be inscribed and contextualised within a diverse range of novels. Its function varies but seems in every case to prompt a reflection on Algeria’s revolutionary past and its uncertain present. Such novels include Malika Mokeddem, Les Hommes qui marchent (1999), Salim Bachi, Le Chien d’Ulysse (2001), Mourad Djebel, Les Sens interdits (2001), Aziz Chouaki, L’Étoile d’Alger (2002) and Mustapha Benfodil, Archéologie du chaos (amoureux) (2007). These novelists draw upon the emblematic power of the star and its centrality to a symbolic condensation of the nation and its revolutionary struggle given form by Kateb Yacine in his novel Nedjma (1956), which was published during the Algerian War of Independence (1954–62). In juxtaposing these two periods – the one anticolonial and the other postcolonial – we can reflect on how the aesthetics and creative processes of the earlier period are reworked in order to prompt agency. In this way, such novels suggest that anticolonial aesthetics can serve not only to think about decolonization but also about the failures, if not the failure, of the postcolonial state. At the same time, the postcolonial state continues to draw upon that same symbolic reservoir to reassert its political legitimacy. How writers and artists rework, resist or appropriate the aesthetics of Algeria’s revolution, creating a dialectic of past and present, is central to this essay.","PeriodicalId":19001,"journal":{"name":"Molecular interventions","volume":"166 1","pages":"1106 - 1126"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84160123","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rewriting Solidarities in Juxtaposition 在并列中重写团结
Pub Date : 2022-04-11 DOI: 10.1080/1369801X.2022.2054002
Brigitta Isabella
This essay proposes nonsynchronous juxtaposition as a narrative device to critically engage with the complex historical legacies of the Bandung Conference 1955 and to reclaim the anticolonial poetic of the Bandung Spirit’s transnational solidarity with a classed and gendered perspective of migrant workers’ contemporary struggles. It argues that juxtaposition forges “Bandung chronopolitics”, a postcolonial politics of time that invokes affective entanglements of historical memories and present anticolonial transnational struggles. To demonstrate the creative and dialogical potential of rewriting solidarities in juxtaposition, this essay performs a close reading that puts side by side two poems titled “Kepada Sahabat Asia Afrika” (To Afro-Asian Friends, 1961) by Sugiarti Siswadi and “Seusai Badai Berpeluk Puisi” (After the Hurricane Embraced a Poem, 2009) by Mega Vristian. This essay summarily positions the poetic of juxtaposition and Bandung chronopolitics as a discursive strategy to avoid unchecked glorification of Bandung legacies and to repurpose the Bandung Spirit as a political imagination that brings historical depth to the works of Third World solidarity from below against the highly coordinated global-imperial capitalism.
本文提出非同步并列作为一种叙事手段,批判性地参与1955年万隆会议的复杂历史遗产,并以移民工人当代斗争的阶级和性别视角,重新获得万隆精神的跨国团结的反殖民诗意。它认为,并置形成了“万隆时代政治”,这是一种后殖民时代的政治,唤起了历史记忆的情感纠葛和当前的反殖民跨国斗争。为了展示在并置中改写团结的创造性和对话潜力,本文将两首诗放在一起进行仔细阅读,分别是Sugiarti Siswadi的《Kepada Sahabat Asia Afrika》(给亚非朋友,1961年)和Mega Vristian的《Seusai Badai Berpeluk Puisi》(飓风过后拥抱一首诗,2009年)。这篇文章概括地将并列的诗意和万隆时代政治作为一种话语策略,以避免对万隆遗产的无限制美化,并将万隆精神重新定位为一种政治想象,为第三世界的团结工作带来历史深度,从下面反对高度协调的全球帝国资本主义。
{"title":"Rewriting Solidarities in Juxtaposition","authors":"Brigitta Isabella","doi":"10.1080/1369801X.2022.2054002","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1369801X.2022.2054002","url":null,"abstract":"This essay proposes nonsynchronous juxtaposition as a narrative device to critically engage with the complex historical legacies of the Bandung Conference 1955 and to reclaim the anticolonial poetic of the Bandung Spirit’s transnational solidarity with a classed and gendered perspective of migrant workers’ contemporary struggles. It argues that juxtaposition forges “Bandung chronopolitics”, a postcolonial politics of time that invokes affective entanglements of historical memories and present anticolonial transnational struggles. To demonstrate the creative and dialogical potential of rewriting solidarities in juxtaposition, this essay performs a close reading that puts side by side two poems titled “Kepada Sahabat Asia Afrika” (To Afro-Asian Friends, 1961) by Sugiarti Siswadi and “Seusai Badai Berpeluk Puisi” (After the Hurricane Embraced a Poem, 2009) by Mega Vristian. This essay summarily positions the poetic of juxtaposition and Bandung chronopolitics as a discursive strategy to avoid unchecked glorification of Bandung legacies and to repurpose the Bandung Spirit as a political imagination that brings historical depth to the works of Third World solidarity from below against the highly coordinated global-imperial capitalism.","PeriodicalId":19001,"journal":{"name":"Molecular interventions","volume":"37 1","pages":"1089 - 1105"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76275219","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Discordant Trajectories of the (Post-)Soviet (Post)Colonial Aesthetics (后)苏联(后)殖民美学的不和谐轨迹
Pub Date : 2022-04-11 DOI: 10.1080/1369801X.2022.2054003
M. Tlostanova
After a short critical reflection on what is understood under anticolonial aesthetics and how it relates to the shift from political decolonization to a more epistemologically and aesthetically oriented decoloniality, the essay focuses on the seldom considered anticolonial and decolonial trajectories originating in the ex- and present colonies of the Russian/Soviet empire and post/neo-imperial Russia. It is analysed how these trajectories intersect with and diverge from the predominantly Anglophone and Francophone postcolonial conceptual and theoretical frames and what role is played in this configuration by the state socialist form of coloniality. Its most negative effects consist in recolonization presented as decolonization and the interrupted genealogies of anticolonial resistance and re-existence. As a result, each new generation has to start from scratch, while anticolonial thinkers and artists become enchanted by western (neo)liberalism presented as the only viable alternative to Russian and local authoritarian regimes.
在对反殖民主义美学的理解以及它与从政治非殖民化转向更以认识论和美学为导向的非殖民化之间的关系进行简短的批判性反思之后,本文将重点放在很少被考虑的反殖民主义和非殖民化轨迹上,这些轨迹起源于俄罗斯/苏联帝国和后/新帝国俄罗斯的前殖民地和现在的殖民地。它分析了这些轨迹如何与以英语和法语为主导的后殖民概念和理论框架相交和分歧,以及国家社会主义殖民形式在这种配置中扮演的角色。其最消极的影响在于以非殖民化的形式出现的再殖民化,以及被打断的反殖民主义抵抗和再存在的谱系。因此,每一代人都必须从零开始,而反殖民主义的思想家和艺术家则被西方(新)自由主义所吸引,西方自由主义被认为是俄罗斯和当地专制政权的唯一可行选择。
{"title":"Discordant Trajectories of the (Post-)Soviet (Post)Colonial Aesthetics","authors":"M. Tlostanova","doi":"10.1080/1369801X.2022.2054003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1369801X.2022.2054003","url":null,"abstract":"After a short critical reflection on what is understood under anticolonial aesthetics and how it relates to the shift from political decolonization to a more epistemologically and aesthetically oriented decoloniality, the essay focuses on the seldom considered anticolonial and decolonial trajectories originating in the ex- and present colonies of the Russian/Soviet empire and post/neo-imperial Russia. It is analysed how these trajectories intersect with and diverge from the predominantly Anglophone and Francophone postcolonial conceptual and theoretical frames and what role is played in this configuration by the state socialist form of coloniality. Its most negative effects consist in recolonization presented as decolonization and the interrupted genealogies of anticolonial resistance and re-existence. As a result, each new generation has to start from scratch, while anticolonial thinkers and artists become enchanted by western (neo)liberalism presented as the only viable alternative to Russian and local authoritarian regimes.","PeriodicalId":19001,"journal":{"name":"Molecular interventions","volume":"81 1","pages":"995 - 1010"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89036935","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Resituating Nikolai Marr
Pub Date : 2022-04-06 DOI: 10.1080/1369801X.2022.2054013
R. Young
Outside the work of a small number of pioneering Slavic linguists and historians, the work of Nikolai Marr is little known today. In this essay I argue that Marr’s writings are worth re-examining, particularly in the light of his critique of European linguistics as propagating the racist ideology of imperialism and the subjugation of colonized peoples – now characterized as Orientalism. The first part of the essay situates Marr’s work within the wider context of the division since the nineteenth century between mainstream European comparative philology based in Germany, with its hierarchical model of family trees, and the more egalitarian tradition developed in Eastern Europe that emphasized the lateral interactions of speech in social contexts, with related languages operating in their own ecosystems of geographical proximity. In the second part of the essay I consider some of the elements of Marr’s work that remain of interest: his critique of Orientalism in linguistics, of the relations between western knowledges and forms of colonial power, on language as something not to be studied in isolation but as a living part of the social ecosystem and its power relations, and his conceptual emphasis on lateral thinking through rhizomatic forms and hybridization.
除了少数先驱斯拉夫语言学家和历史学家的作品外,尼古拉·马尔的作品今天鲜为人知。在这篇文章中,我认为马尔的作品值得重新审视,特别是考虑到他对欧洲语言学的批评,认为它宣扬帝国主义的种族主义意识形态和对殖民地人民的征服——现在被描述为东方主义。本文的第一部分将马尔的作品置于一个更广泛的背景下,即自19世纪以来,以德国为基础的主流欧洲比较语言学与东欧发展起来的更平等的传统之间的分歧,后者强调社会背景下言语的横向互动,相关语言在各自的地理邻近生态系统中运作。在本文的第二部分,我考虑了马尔作品中一些仍然令人感兴趣的元素:他对语言学中的东方主义的批评,对西方知识与殖民权力形式之间关系的批评,对语言的批评,认为语言不是孤立地研究的东西,而是社会生态系统及其权力关系的一个活生生的部分,以及他对通过根茎形式和杂交进行横向思维的概念强调。
{"title":"Resituating Nikolai Marr","authors":"R. Young","doi":"10.1080/1369801X.2022.2054013","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/1369801X.2022.2054013","url":null,"abstract":"Outside the work of a small number of pioneering Slavic linguists and historians, the work of Nikolai Marr is little known today. In this essay I argue that Marr’s writings are worth re-examining, particularly in the light of his critique of European linguistics as propagating the racist ideology of imperialism and the subjugation of colonized peoples – now characterized as Orientalism. The first part of the essay situates Marr’s work within the wider context of the division since the nineteenth century between mainstream European comparative philology based in Germany, with its hierarchical model of family trees, and the more egalitarian tradition developed in Eastern Europe that emphasized the lateral interactions of speech in social contexts, with related languages operating in their own ecosystems of geographical proximity. In the second part of the essay I consider some of the elements of Marr’s work that remain of interest: his critique of Orientalism in linguistics, of the relations between western knowledges and forms of colonial power, on language as something not to be studied in isolation but as a living part of the social ecosystem and its power relations, and his conceptual emphasis on lateral thinking through rhizomatic forms and hybridization.","PeriodicalId":19001,"journal":{"name":"Molecular interventions","volume":"2 1","pages":"621 - 637"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82283821","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Molecular interventions
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1