Pub Date : 2023-03-15DOI: 10.1163/15685365-12341724
C. Tuckett
{"title":"Der Brief an die Gemeinden in Galatien, written by Peter von der Osten-Sacken Der Brief des Paulus an die Galater, written by Martin Meiser","authors":"C. Tuckett","doi":"10.1163/15685365-12341724","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685365-12341724","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":19319,"journal":{"name":"Novum Testamentum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47496034","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-03-15DOI: 10.1163/15685365-bja10043
Benjamin Sargent
Ignatius of Antioch makes very little reference to specific texts from the Scriptures of Israel. This has been interpreted as evidence of little interest in Scripture, which, in turn has been used to plot Ignatius on a parting of the ways trajectory. The evidence for this interpretation is weak. Ignatius refers to Scripture in a way that is comparable to some Pauline letters. Furthermore, his statements about Scripture and his use of texts suggest that he differs little from the hermeneutical assumptions of apostolic Christianity.
{"title":"Neither Jew nor Greek","authors":"Benjamin Sargent","doi":"10.1163/15685365-bja10043","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685365-bja10043","url":null,"abstract":"\u0000Ignatius of Antioch makes very little reference to specific texts from the Scriptures of Israel. This has been interpreted as evidence of little interest in Scripture, which, in turn has been used to plot Ignatius on a parting of the ways trajectory. The evidence for this interpretation is weak. Ignatius refers to Scripture in a way that is comparable to some Pauline letters. Furthermore, his statements about Scripture and his use of texts suggest that he differs little from the hermeneutical assumptions of apostolic Christianity.","PeriodicalId":19319,"journal":{"name":"Novum Testamentum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47706315","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-03-15DOI: 10.1163/15685365-bja10045
Jackson Abhau
In John 7:38, Jesus makes the proclamation ποταµοὶ ἐκ τῆς κοιλίας αὐτοῦ ῥεύσουσιν ὕδατος ζῶντος. Among a variety of other issues—textual problems, ambiguous syntax, and an unclear scriptural referent—an enduring problem for translators has been the word κοιλία. Here, the author argues that the most natural meaning for κοιλία in this context is “womb.” Although governed by the masculine possessive pronoun αὐτοῦ, κοιλία’s most common NT meaning is “womb,” and a survey of Greek literature corroborates “womb” as a viable translation, and preferable to the alternatives in standard Bible translations (such as “heart,” “belly,” or “side”). Reading John 7:38’s κοιλία as “womb” is supported by the immediate context and literary background and sheds further light on the Gospel’s themes of rebirth.
在约翰·38耶稣使宣言ποταµοὶἐκτῆςκοιλίαςαὐτοῦῥεύσουσινὕδατοςζῶντος)。在各种各样的问题中——文本问题、模糊的语法和不明确的经文参考——一个长期困扰译者的问题是κοιλ末梢α这个词。在这里,作者认为,在这种情况下,κοιλ末梢α最自然的含义是“子宫”。虽然受男性所有代词α ο το ο支配,但κοιλ主控子α最常见的NT意思是“子宫”,对希腊文学的调查证实了“子宫”是一个可行的翻译,比标准圣经翻译(如“心脏”,“肚子”或“侧面”)中的替代品更可取。将《约翰福音》7:38中的κοιλ末路槲树α (κοιλ α)解读为“子宫”,得到了当时的语境和文学背景的支持,并进一步阐明了福音中关于重生的主题。
{"title":"Whence the Womb?","authors":"Jackson Abhau","doi":"10.1163/15685365-bja10045","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685365-bja10045","url":null,"abstract":"\u0000In John 7:38, Jesus makes the proclamation ποταµοὶ ἐκ τῆς κοιλίας αὐτοῦ ῥεύσουσιν ὕδατος ζῶντος. Among a variety of other issues—textual problems, ambiguous syntax, and an unclear scriptural referent—an enduring problem for translators has been the word κοιλία. Here, the author argues that the most natural meaning for κοιλία in this context is “womb.” Although governed by the masculine possessive pronoun αὐτοῦ, κοιλία’s most common NT meaning is “womb,” and a survey of Greek literature corroborates “womb” as a viable translation, and preferable to the alternatives in standard Bible translations (such as “heart,” “belly,” or “side”). Reading John 7:38’s κοιλία as “womb” is supported by the immediate context and literary background and sheds further light on the Gospel’s themes of rebirth.","PeriodicalId":19319,"journal":{"name":"Novum Testamentum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42564355","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-03-15DOI: 10.1163/15685365-12341727
W. Häfele
{"title":"Christus der Arzt: Frühchristliche Soteriologie und Anthropologie im Licht antik-medizinischer Konzepte, written by Reinhard von Bendemann","authors":"W. Häfele","doi":"10.1163/15685365-12341727","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685365-12341727","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":19319,"journal":{"name":"Novum Testamentum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44146189","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-03-15DOI: 10.1163/15685365-bja10036
Kai Akagi
Lexical, syntactical, and semantic correspondence demonstrates that Heb 10:11–13 consists of a concentric structure not discussed in the commentary literature. Obser‑ vation of this structure clarifies the number of contrasts that appear in the sentence spanning these verses and provides additional data informing the debated question of whether the phrase εἰς τὸ διηνεκές in Heb 10:12 modifies the preceding participle προσενέγκας or the following verb ἐκάθισεν. This structure furthermore serves as one more example of the emphasis on the singularity of Jesus’s sacrifice in Hebrews.
{"title":"A Note on the Structure of Hebrews 10:11–13","authors":"Kai Akagi","doi":"10.1163/15685365-bja10036","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685365-bja10036","url":null,"abstract":"\u0000Lexical, syntactical, and semantic correspondence demonstrates that Heb 10:11–13 consists of a concentric structure not discussed in the commentary literature. Obser‑ vation of this structure clarifies the number of contrasts that appear in the sentence spanning these verses and provides additional data informing the debated question of whether the phrase εἰς τὸ διηνεκές in Heb 10:12 modifies the preceding participle προσενέγκας or the following verb ἐκάθισεν. This structure furthermore serves as one more example of the emphasis on the singularity of Jesus’s sacrifice in Hebrews.","PeriodicalId":19319,"journal":{"name":"Novum Testamentum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49341453","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-03-15DOI: 10.1163/15685365-12341725
Luca Cadili
In Col 3:11, through tightly contrasting couplets, we are told that everyone can enjoy God’s grace. Though the passage seemingly involves no difficulty, doubts may be raised about the opposition between barbarians and Scythians, both being uncivilized nations. Yet the savagery of the latter, unparalleled among the barbarians, was their well-known hallmark. Even though this picture of the Scythians seems to have become commonplace in Greek and Roman literature, it might be inferred from epigraphical evidence that this barbarian nation was still a reason for disquiet in Asia Minor at the time when the Letter to the Colossians was delivered.
{"title":"“The Scythians Do Still Scare Us”","authors":"Luca Cadili","doi":"10.1163/15685365-12341725","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685365-12341725","url":null,"abstract":"\u0000In Col 3:11, through tightly contrasting couplets, we are told that everyone can enjoy God’s grace. Though the passage seemingly involves no difficulty, doubts may be raised about the opposition between barbarians and Scythians, both being uncivilized nations. Yet the savagery of the latter, unparalleled among the barbarians, was their well-known hallmark. Even though this picture of the Scythians seems to have become commonplace in Greek and Roman literature, it might be inferred from epigraphical evidence that this barbarian nation was still a reason for disquiet in Asia Minor at the time when the Letter to the Colossians was delivered.","PeriodicalId":19319,"journal":{"name":"Novum Testamentum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47745217","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-03-15DOI: 10.1163/15685365-bja10040
Cornelis Hoogerwerf
Almost sixty years ago, W.C. van Unnik demonstrated that the participle συµβάλλουσα in Luke 2:19 does not mean “pondering” but that Mary was “understanding” the heavenly message. The limited reception of his view, especially in anglophone literature and translations of the Bible, stems from misconceptions about the lexical definition and the imperfective aspect of συµβάλλουσα, as well as from a problematic interpretation of the phrase “to keep matters/words in one’s heart.” The present study proposes that Luke 2:19 means that Mary preserved the message as revealed knowledge of the future and understood its meaning. This interpretation makes better sense within the infancy narrative and the Gospel of Luke as a whole than traditional interpretations and sheds new light on Mary’s image and function.
大约60年前,W.C. van Unnik证明了路加福音2:19中的分词συµβ λλο ο α不是“思考”的意思,而是马利亚“理解”了天上的信息。对他的观点的有限接受,特别是在英语文学和圣经的翻译中,源于对词汇定义的误解和συµβ λλο ο α的不完善方面,以及对短语“keep matters/words in one’s heart”的有问题的解释。目前的研究提出,路加福音2:19意味着马利亚保存了信息,作为未来的启示知识,并理解其含义。这种解释在婴儿时期的叙述和路加福音中,比传统的解释更有意义,并为玛丽的形象和功能提供了新的视角。
{"title":"A Farewell to the Pondering Mary","authors":"Cornelis Hoogerwerf","doi":"10.1163/15685365-bja10040","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685365-bja10040","url":null,"abstract":"\u0000Almost sixty years ago, W.C. van Unnik demonstrated that the participle συµβάλλουσα in Luke 2:19 does not mean “pondering” but that Mary was “understanding” the heavenly message. The limited reception of his view, especially in anglophone literature and translations of the Bible, stems from misconceptions about the lexical definition and the imperfective aspect of συµβάλλουσα, as well as from a problematic interpretation of the phrase “to keep matters/words in one’s heart.” The present study proposes that Luke 2:19 means that Mary preserved the message as revealed knowledge of the future and understood its meaning. This interpretation makes better sense within the infancy narrative and the Gospel of Luke as a whole than traditional interpretations and sheds new light on Mary’s image and function.","PeriodicalId":19319,"journal":{"name":"Novum Testamentum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48264816","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-02DOI: 10.1163/15685365-bja10034
Richard G. Fellows
Studies of Paul’s collection(s) for Judea have suffered from the largely unexamined assumption that he wanted all regions to donate at the same time. Paul and Phoebe collaborated to organize a collection from Rome, and Paul anticipated a collection from Asia. There was likely a collection from Galatia several years before the collection from Macedonia and Achaia, and there is little reason to doubt the collection from Antioch. The silence of Acts concerning these collections is no argument against them, and it can be explained as a protective measure. We have no evidence that any of the collections were rejected.
{"title":"Paul, Phoebe, Timothy, and Their Collections for Judea","authors":"Richard G. Fellows","doi":"10.1163/15685365-bja10034","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685365-bja10034","url":null,"abstract":"\u0000Studies of Paul’s collection(s) for Judea have suffered from the largely unexamined assumption that he wanted all regions to donate at the same time. Paul and Phoebe collaborated to organize a collection from Rome, and Paul anticipated a collection from Asia. There was likely a collection from Galatia several years before the collection from Macedonia and Achaia, and there is little reason to doubt the collection from Antioch. The silence of Acts concerning these collections is no argument against them, and it can be explained as a protective measure. We have no evidence that any of the collections were rejected.","PeriodicalId":19319,"journal":{"name":"Novum Testamentum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48513302","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-02DOI: 10.1163/15685365-bja10038
Kelsie G. Rodenbiker
In early Christian literary production, Peter emerges as an early apostolic figure of prominence ripe for a prolific textual afterlife, lending his name to a wide range of literature. These works include 2 Peter, which is widely recognized as a pseudepigraphal writing. Here, the author argues that pseudepigraphy is a form of exemplarity—the constructive and strategic usage of a figure from the past as a model for the present and future. Within this model, 2 Peter is read as a pseudepigraphon styled and traditioned as a second, testamentary epistle of Peter, the leader of the apostles. Second Peter’s authoritative status is doubted in the early stages of the canonical process. But the ongoing transmission of the reputation of Peter, attested for example by the manuscript tradition, aids this work’s establishment as a Petrine text.
{"title":"The Second Peter","authors":"Kelsie G. Rodenbiker","doi":"10.1163/15685365-bja10038","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685365-bja10038","url":null,"abstract":"\u0000In early Christian literary production, Peter emerges as an early apostolic figure of prominence ripe for a prolific textual afterlife, lending his name to a wide range of literature. These works include 2 Peter, which is widely recognized as a pseudepigraphal writing. Here, the author argues that pseudepigraphy is a form of exemplarity—the constructive and strategic usage of a figure from the past as a model for the present and future. Within this model, 2 Peter is read as a pseudepigraphon styled and traditioned as a second, testamentary epistle of Peter, the leader of the apostles. Second Peter’s authoritative status is doubted in the early stages of the canonical process. But the ongoing transmission of the reputation of Peter, attested for example by the manuscript tradition, aids this work’s establishment as a Petrine text.","PeriodicalId":19319,"journal":{"name":"Novum Testamentum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45339154","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-02DOI: 10.1163/15685365-12341720
Bärbel Bosenius
{"title":"Kognitionswissenschaftliche Perspektiven auf biblische Visionserzählungen: Am Beispiel der Verklärung (Mk 9,2–9), written by Nicole Oesterreich","authors":"Bärbel Bosenius","doi":"10.1163/15685365-12341720","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/15685365-12341720","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":19319,"journal":{"name":"Novum Testamentum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48924367","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}