首页 > 最新文献

Perspective Magazine最新文献

英文 中文
« En verve » – Illustrer le livre de cuisine : photographie culinaire et imaginaire pictural “En verve”-插图烹饪书:烹饪摄影和想象图片
Pub Date : 2020-12-30 DOI: 10.4000/PERSPECTIVE.21702
Guillaume Cassegrain
Livre singulier, notamment par son indecision editoriale (relevant autant du livre d’art que du livre de cuisine) et par son apparente heterogeneite (une premiere partie consacree a l’histoire des « bonnes manieres », une seconde constituee de planches photographiques et une derniere des recettes des Troisgros), Servez citron offre l’occasion de revenir sur l’histoire du livre de recettes et sur le lien entre images et textes qui structure ce type d’ouvrages. Longtemps cantonnee au rang de procede descriptif, la photographie, affirmant par divers moyens (cadrage, composition, eclairage…) ou artifices (ne prendre, comme le fait ici Eric Poitevin, que des assiettes vides, par exemple) sa dimension artistique, permet de renouveler le genre du livre de cuisine et, agissant comme un revelateur, de devoiler certains a priori culturels de ces « manieres de table » et les mythologies qui en proviennent.
编辑的书是单数,包括通过其indecision(属于烹饪艺术书展图书一样),并由其明显的异质性(一家环保第一部分学历史的绅士风度«»一秒钟,交予照相板和最后的一个项目的收入),用柠檬有机会回到历史的食谱书的图像和文本之间的关系结构,这类书籍。久cantonnee升格为procede简介、照片,称通过各种手段(帧组成,烟花照亮...)或(Eric Poitevin这里不会做出那样的空盘子,例如其艺术层面),这样可以延长烹饪书》,并作为一个revelateur文化研究某些先天而这些餐桌上的举止«»和神话的来源。
{"title":"« En verve » – Illustrer le livre de cuisine : photographie culinaire et imaginaire pictural","authors":"Guillaume Cassegrain","doi":"10.4000/PERSPECTIVE.21702","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/PERSPECTIVE.21702","url":null,"abstract":"Livre singulier, notamment par son indecision editoriale (relevant autant du livre d’art que du livre de cuisine) et par son apparente heterogeneite (une premiere partie consacree a l’histoire des « bonnes manieres », une seconde constituee de planches photographiques et une derniere des recettes des Troisgros), Servez citron offre l’occasion de revenir sur l’histoire du livre de recettes et sur le lien entre images et textes qui structure ce type d’ouvrages. Longtemps cantonnee au rang de procede descriptif, la photographie, affirmant par divers moyens (cadrage, composition, eclairage…) ou artifices (ne prendre, comme le fait ici Eric Poitevin, que des assiettes vides, par exemple) sa dimension artistique, permet de renouveler le genre du livre de cuisine et, agissant comme un revelateur, de devoiler certains a priori culturels de ces « manieres de table » et les mythologies qui en proviennent.","PeriodicalId":231148,"journal":{"name":"Perspective Magazine","volume":"116 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131769488","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Nouveaux acteurs, nouveaux enjeux : le marché de l’art japonais à l’épreuve de la « bulle spéculative » de la fin des années 1980 新玩家,新挑战:日本艺术市场经受上世纪80年代末“投机泡沫”的考验
Pub Date : 2020-06-05 DOI: 10.4000/perspective.19407
Cléa Patin
Relatee par la presse europeenne et etasunienne, la « bulle speculative » de la fin des annees 1980 au Japon est un phenomene connu : pendant quatre annees d’une conjonction exceptionnelle entre dynamisme economique et euphorie du marche de l’art – de 1987 a 1991 – le Japon a enfin semble prendre sa place sur le marche international de l’art, les acheteurs nippons s’arrachant les œuvres impressionnistes et modernes, surtout en ventes publiques. Cependant, son ampleur et sa complexite nous poussent aussi a nous pencher sur les observations et les temoignages des acteurs japonais eux-memes. Qu’ont-ils ressenti alors ? Si elle peut etre apprehendee de maniere generale comme un revelateur des consequences nefastes que peut apporter sur le marche de l’art une ouverture trop soudaine, elle presente aussi des temps forts et des moments de rupture. En effet, elle a mis en mouvement, au-dela des investissements a court terme des speculateurs, des forces profondes, tant du cote des particuliers que des entreprises. Beaucoup ont vu dans l’acces aux chefs-d’œuvre mondiaux le signe d’une revanche vis-a-vis de l’Occident ou l’occasion d’un partage culturel. Cet engagement massif s’est pourtant solde par un echec : portes par les records de prix, les acheteurs japonais ont beaucoup considere l’art comme un actif speculatif et souffert d’asymetries informationnelles vis-a-vis des marchands europeens et americains. Au final, la majorite des œuvres sont retournees a « prix casses » dans leurs pays d’origine – a l’exception de celles retenues au cours des annees 1990 par les musees publics, surtout municipaux et departementaux.
Relatee由欧洲新闻界和泡沫、etasunienne«speculative»1980年代末的日本是一种共同作用非凡经历:多年从事四年之间,经济活力和艺术市场欢欣鼓舞了1987—1991—日本似乎终于在国际市场占有一席之地的艺术,日本买家扯着印象派和现代作品,尤其是在公开销售。然而,它的规模和复杂性也促使我们研究日本演员自己的观察和证词。他们当时有什么感觉?虽然一般来说,它可以被视为揭示了过于突然的开放可能对艺术市场造成的灾难性后果,但它也有亮点和破裂的时刻。事实上,除了投机者的短期投资,它还激发了个人和企业的深层力量。许多人将接触世界杰作视为对西方的报复或文化分享的机会。然而,这种大规模的参与以失败告终:由于价格创纪录,日本买家在很大程度上将艺术品视为投机资产,并受到欧美商人信息不对称的影响。最后,除了那些在20世纪90年代被公共博物馆(主要是市政和部门博物馆)保留的作品外,大多数作品都以“破碎的价格”送回了它们的原籍国。
{"title":"Nouveaux acteurs, nouveaux enjeux : le marché de l’art japonais à l’épreuve de la « bulle spéculative » de la fin des années 1980","authors":"Cléa Patin","doi":"10.4000/perspective.19407","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/perspective.19407","url":null,"abstract":"Relatee par la presse europeenne et etasunienne, la « bulle speculative » de la fin des annees 1980 au Japon est un phenomene connu : pendant quatre annees d’une conjonction exceptionnelle entre dynamisme economique et euphorie du marche de l’art – de 1987 a 1991 – le Japon a enfin semble prendre sa place sur le marche international de l’art, les acheteurs nippons s’arrachant les œuvres impressionnistes et modernes, surtout en ventes publiques. Cependant, son ampleur et sa complexite nous poussent aussi a nous pencher sur les observations et les temoignages des acteurs japonais eux-memes. Qu’ont-ils ressenti alors ? Si elle peut etre apprehendee de maniere generale comme un revelateur des consequences nefastes que peut apporter sur le marche de l’art une ouverture trop soudaine, elle presente aussi des temps forts et des moments de rupture. En effet, elle a mis en mouvement, au-dela des investissements a court terme des speculateurs, des forces profondes, tant du cote des particuliers que des entreprises. Beaucoup ont vu dans l’acces aux chefs-d’œuvre mondiaux le signe d’une revanche vis-a-vis de l’Occident ou l’occasion d’un partage culturel. Cet engagement massif s’est pourtant solde par un echec : portes par les records de prix, les acheteurs japonais ont beaucoup considere l’art comme un actif speculatif et souffert d’asymetries informationnelles vis-a-vis des marchands europeens et americains. Au final, la majorite des œuvres sont retournees a « prix casses » dans leurs pays d’origine – a l’exception de celles retenues au cours des annees 1990 par les musees publics, surtout municipaux et departementaux.","PeriodicalId":231148,"journal":{"name":"Perspective Magazine","volume":"33 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"117211399","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Gutai en tension : pour une histoire systémique des arts au stade de la mondialisation 《紧张中的古泰:全球化阶段艺术的系统性历史》
Pub Date : 2020-06-05 DOI: 10.4000/perspective.19272
Michael Lucken
Les formes similaires produites dans des contextes culturels differents ne sont pas superposables. L’abstraction dans un pays comme le Japon qui possede une longue tradition critique d’appreciation de la ligne, du geste et de la matiere ne peut pas etre jugee suivant les memes criteres qu’en Occident. De meme, les œuvres realistes d’un Kishida Ryūsei (1891-1929) ne peuvent pas etre correctement evaluees a l’aune du realisme europeen. Les formes se ressemblent, mais le sens est profondement different. Il existe des dynamiques regionales qu’il est indispensable de prendre en compte. Toutefois, il va sans dire que les mondes asiatique et europeen sont desormais puissamment interconnectes. Le mouvement Gutai n’aurait pas existe sans l’ambition de ses membres d’etablir un dialogue avec les artistes et les critiques occidentaux et, plus generalement, hors d’une relation complexe entre centres (Paris, Tōkyō) et peripheries (le Japon, le Kansai). L’ambition de cet article est de contribuer, a partir d’une analyse historiographique du mouvement Gutai (1954-1972), a la reflexion en cours sur les conditions de possibilite d’une histoire systemique des arts au stade de la mondialisation.
在不同的文化背景下产生的相似形式不能叠加。在日本这样一个对线条、手势和物质有着长期批判传统的国家,抽象不能用西方的标准来评判。修补好,就必须掌握一个作品Kishida Ryū(sei 1891-1929)评估了不能做正确评判现实的欧洲人。形状相似,但意义却截然不同。必须考虑到区域动态。然而,不用说,亚洲和欧洲世界现在是紧密相连的。Gutai运动成员不会毫无野心的存在妨碍一切与艺术家对话和西方的批评,更热挤压之间的复杂关系外,中心(kyōTō),巴黎和外围》(日本关西)。本文的目的是在对古泰运动(1954-1972)的史学分析的基础上,对全球化阶段艺术系统历史的可能性条件进行反思。
{"title":"Gutai en tension : pour une histoire systémique des arts au stade de la mondialisation","authors":"Michael Lucken","doi":"10.4000/perspective.19272","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/perspective.19272","url":null,"abstract":"Les formes similaires produites dans des contextes culturels differents ne sont pas superposables. L’abstraction dans un pays comme le Japon qui possede une longue tradition critique d’appreciation de la ligne, du geste et de la matiere ne peut pas etre jugee suivant les memes criteres qu’en Occident. De meme, les œuvres realistes d’un Kishida Ryūsei (1891-1929) ne peuvent pas etre correctement evaluees a l’aune du realisme europeen. Les formes se ressemblent, mais le sens est profondement different. Il existe des dynamiques regionales qu’il est indispensable de prendre en compte. Toutefois, il va sans dire que les mondes asiatique et europeen sont desormais puissamment interconnectes. Le mouvement Gutai n’aurait pas existe sans l’ambition de ses membres d’etablir un dialogue avec les artistes et les critiques occidentaux et, plus generalement, hors d’une relation complexe entre centres (Paris, Tōkyō) et peripheries (le Japon, le Kansai). L’ambition de cet article est de contribuer, a partir d’une analyse historiographique du mouvement Gutai (1954-1972), a la reflexion en cours sur les conditions de possibilite d’une histoire systemique des arts au stade de la mondialisation.","PeriodicalId":231148,"journal":{"name":"Perspective Magazine","volume":"15 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114208460","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rosetsu, ses Cinq cents Arhat, et la culture des expositions dans le Kyōto du xviiie siècle Rosetsu Arhat他五百、文化展览在Kyōto 18世纪
Pub Date : 2020-06-05 DOI: 10.4000/perspective.18586
Matthew McKelway
Cette contribution explore les raisons qui ont pousse Rosetsu a produire sa remarquable peinture de cinq cents disciples de Bouddha (Arhat) sur un morceau de papier d’environ trois centimetres de cote, en l’examinant depuis le contexte plus large de la culture des expositions publiques qui ont emerge au Japon au xviiie siecle, et plus particulierement depuis celui de la competition et de la collaboration artistiques dans le Kyōto de la fin du xviiie siecle. Il s’agit de situer Rosetsu dans l’histoire longue des peintures d’arhat en Asie de l’Est, notamment a la suite des representations qu’Itō Jakuchū en a fait. L’essai se penche aussi sur la carriere de Rosetsu et de ses contemporains dans les annees 1790 marquee par l’incendie de Tenmei 8 (1788), une catastrophe sans precedent qui a eu pour consequence de raviver la production et la creativite artistiques. Il explore egalement les autres contextes d’exposition et de reception, notamment le « festival des paravents » (byōbu matsuri), une presentation annuelle de paravents peints, partie integrante du festival de Gion, qui se deroulait au milieu de l’ete au moins depuis le debut du xviiie siecle. En se concentrant sur Rosetsu et l’une de ses dernieres peintures documentees dans ces contextes sociaux et culturels, il s’agit de tenter de repenser son travail et sa carriere a partir des tropes modernes d’« excentricite » qui ont constamment ete employes pour definir sa position dans l’histoire de l’art japonais.
这笔捐款探索原因驱使Rosetsu出示了其非凡的绘画五百弟子释迦(Arhat)纸上一块3英寸左右的上市以来,仔细一公共展览的文化大背景下,那些在整个18世纪的日本,更特别亲近和艺术一直是竞争和协作在Kyōto 18世纪后期。它定位在历史悠久的绘画d’arhat Rosetsu东亚、特别是继雅,ōJakuchū变成了。这篇文章还考察了罗塞苏和他的同时代人在18世纪90年代的职业生涯,当时天美大火(1788年)是一场前所未有的灾难,导致了艺术生产和创造力的复兴。他探索还有其他展览语境和接收设备(包括屏风»«festival (byōbu matsuri),一个展示屏风画,据该年度发生的变迁,电影节deroulait发身寸年年至少自18世纪开始的。注重Rosetsu和他掀翻documentees画作之一。在这些社会和文化背景,这是试图重新思考他的工作和他的职业生涯起现代-«场excentricite»的雇员一直被日本艺术史中来确定其立场。
{"title":"Rosetsu, ses Cinq cents Arhat, et la culture des expositions dans le Kyōto du xviiie siècle","authors":"Matthew McKelway","doi":"10.4000/perspective.18586","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/perspective.18586","url":null,"abstract":"Cette contribution explore les raisons qui ont pousse Rosetsu a produire sa remarquable peinture de cinq cents disciples de Bouddha (Arhat) sur un morceau de papier d’environ trois centimetres de cote, en l’examinant depuis le contexte plus large de la culture des expositions publiques qui ont emerge au Japon au xviiie siecle, et plus particulierement depuis celui de la competition et de la collaboration artistiques dans le Kyōto de la fin du xviiie siecle. Il s’agit de situer Rosetsu dans l’histoire longue des peintures d’arhat en Asie de l’Est, notamment a la suite des representations qu’Itō Jakuchū en a fait. L’essai se penche aussi sur la carriere de Rosetsu et de ses contemporains dans les annees 1790 marquee par l’incendie de Tenmei 8 (1788), une catastrophe sans precedent qui a eu pour consequence de raviver la production et la creativite artistiques. Il explore egalement les autres contextes d’exposition et de reception, notamment le « festival des paravents » (byōbu matsuri), une presentation annuelle de paravents peints, partie integrante du festival de Gion, qui se deroulait au milieu de l’ete au moins depuis le debut du xviiie siecle. En se concentrant sur Rosetsu et l’une de ses dernieres peintures documentees dans ces contextes sociaux et culturels, il s’agit de tenter de repenser son travail et sa carriere a partir des tropes modernes d’« excentricite » qui ont constamment ete employes pour definir sa position dans l’histoire de l’art japonais.","PeriodicalId":231148,"journal":{"name":"Perspective Magazine","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123604145","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La partition musicale et chorégraphique 音乐和舞蹈乐谱
Pub Date : 2019-12-30 DOI: 10.4000/perspective.14431
Bojana Cvejić, Marc Downie, Mark Franko, P. Kaiser, Benjamin Piekut, Frédéric Pouillaude, Kate van Orden, Edward C. Warburton
Parler de partitions musicales et choregraphiques, qu’on les considere ensemble ou separement, conduit inevitablement a soulever des questions sur les representations textuelles tres inegales, ayant evolue au cours du temps, qui tentent de saisir le son, la parole, le geste et le mouvement. En musique, la partition commence des que sont notes des signes accompagnant le texte liturgique, representant les gestes faits par les chanteurs d’un chœur pour maintenir leurs voix a l’unisson (fig. 1). ...
谈论乐谱和编舞,无论是一起考虑还是分开考虑,不可避免地会引发关于文本表现的不平等的问题,这些文本表现是随着时间的推移而演变的,试图捕捉声音、言语、手势和动作。在音乐中,乐谱从伴随礼拜文本的符号音符开始,代表唱诗班歌手保持声音一致的手势(图1)。…
{"title":"La partition musicale et chorégraphique","authors":"Bojana Cvejić, Marc Downie, Mark Franko, P. Kaiser, Benjamin Piekut, Frédéric Pouillaude, Kate van Orden, Edward C. Warburton","doi":"10.4000/perspective.14431","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/perspective.14431","url":null,"abstract":"Parler de partitions musicales et choregraphiques, qu’on les considere ensemble ou separement, conduit inevitablement a soulever des questions sur les representations textuelles tres inegales, ayant evolue au cours du temps, qui tentent de saisir le son, la parole, le geste et le mouvement. En musique, la partition commence des que sont notes des signes accompagnant le texte liturgique, representant les gestes faits par les chanteurs d’un chœur pour maintenir leurs voix a l’unisson (fig. 1). ...","PeriodicalId":231148,"journal":{"name":"Perspective Magazine","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127503615","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Portraits en série et reproduction mécanique des traits à l’âge des Lumières et sous la Révolution : entre idéal démocratique et stratégies commerciales 启蒙时代和革命时期的肖像系列和机械复制特征:在民主理想和商业策略之间
Pub Date : 2019-12-30 DOI: 10.4000/perspective.15521
C. Lécosse
En retracant les etapes qui conduisent a la mise au point de nouvelles techniques permettant la reproduction « mecanique » des visages au xviiie siecle, cet article propose de reflechir aux problemes que pose l’etude des projets de standardisation du geste artistique dans le contexte d’un essor plus general du portrait de petit format (dessin, miniature, peinture). A la faveur d’un marche porteur, plusieurs machines sont ainsi concues (ou perfectionnees) pour assurer la demultiplication rapide et bon marche d’effigies de soi, a la facon d’instantanes fideles et aisement duplicables. C’est le cas notamment du pantographe, mais egalement de la camera obscura ou encore du physionotrace qui s’impose comme une authentique machine a tirer la silhouette. La production des portraits en serie (dimensions et cout standardises) connait une expansion remarquable sous la Revolution, qui s’explique, en partie, par la multiplication inedite des acteurs du jeu politique et par la democratisation sans precedent du marche artistique. Quelques annees avant l’invention de la photographie, ces initiatives marquent une etape importante vers la diffusion culturelle de masse qui est une des caracteristiques du xixe siecle.
retracant各阶段导致了开发新技术,使机械复制«»的面孔在整个18世纪,该条建议reflechir标准化研究项目所产生的问题的回应的姿态下的艺术黄金时期最通用的小画像(格式、微缩绘画漫画)。在步态的帮助下,几台机器被设计(或改进),以确保快速和廉价地复制自己的肖像,就像忠实的快照,很容易复制。这尤其适用于受电弓,但也适用于暗箱或面部痕迹,它是一个真正的轮廓机。系列肖像的生产(尺寸和成本标准化)在革命期间经历了显著的扩张,部分原因是政治游戏中演员的空前增长和艺术市场的空前民主化。在摄影发明的几年前,这些举措标志着向大众文化传播迈出了重要的一步,这是19世纪的特点之一。
{"title":"Portraits en série et reproduction mécanique des traits à l’âge des Lumières et sous la Révolution : entre idéal démocratique et stratégies commerciales","authors":"C. Lécosse","doi":"10.4000/perspective.15521","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/perspective.15521","url":null,"abstract":"En retracant les etapes qui conduisent a la mise au point de nouvelles techniques permettant la reproduction « mecanique » des visages au xviiie siecle, cet article propose de reflechir aux problemes que pose l’etude des projets de standardisation du geste artistique dans le contexte d’un essor plus general du portrait de petit format (dessin, miniature, peinture). A la faveur d’un marche porteur, plusieurs machines sont ainsi concues (ou perfectionnees) pour assurer la demultiplication rapide et bon marche d’effigies de soi, a la facon d’instantanes fideles et aisement duplicables. C’est le cas notamment du pantographe, mais egalement de la camera obscura ou encore du physionotrace qui s’impose comme une authentique machine a tirer la silhouette. La production des portraits en serie (dimensions et cout standardises) connait une expansion remarquable sous la Revolution, qui s’explique, en partie, par la multiplication inedite des acteurs du jeu politique et par la democratisation sans precedent du marche artistique. Quelques annees avant l’invention de la photographie, ces initiatives marquent une etape importante vers la diffusion culturelle de masse qui est une des caracteristiques du xixe siecle.","PeriodicalId":231148,"journal":{"name":"Perspective Magazine","volume":"9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128233098","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Serviteurs devenus maîtres : Focillon et la gravure d’interprétation 仆人成为主人:Focillon和雕刻解释
Pub Date : 2019-12-30 DOI: 10.4000/perspective.15656
E. Pernoud
Dans les ecrits de Focillon, la gravure est presentee sur le modele du dessin ou de la peinture, dans le huis clos de l’artiste et de son cuivre. Le paradoxe sur lequel repose ce discours est le refoulement du processus de replication et de diffusion inherent a toute estampe, meme rare et precieuse. Le socius de l’image imprimee – la cooperation qui en est a la source, la collectivite a laquelle elle se destine – doit ceder la place a l’unicite de l’œuvre graphique. Ainsi, l’imprimeur et l’editeur tendent-ils a disparaitre de ce recit, comme s’en eclipsent les rapports entre les chefs-d’œuvre de l’estampe et la plus banale image. Ainsi, le « maitre de l’estampe » ne saurait reproduire qui que ce soit, meme lorsqu’il copie autrui par les moyens de son art, comme c’etait le cas de Victor, pere d’Henri : reproduire, en gravure, ce sera interpreter.
在福西永的作品中,雕刻是在绘画或绘画的模型上呈现的,在艺术家和他的铜的封闭的房间里。这种话语所基于的悖论是对复制和传播过程的压制,这是任何印刷品所固有的,即使是稀有和珍贵的。印刷图像协会(socius de l ' image imprimee)——它在源头的合作,它的目标群体——必须让位给图形作品的独特性。因此,印刷商和出版商倾向于从这个故事中消失,就像印刷杰作和最普通的图像之间的关系一样。因此,“版画大师”不能复制任何人,即使他用自己的艺术手段复制别人,就像亨利的父亲维克多的情况一样:在版画中复制就是解释。
{"title":"Serviteurs devenus maîtres : Focillon et la gravure d’interprétation","authors":"E. Pernoud","doi":"10.4000/perspective.15656","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/perspective.15656","url":null,"abstract":"Dans les ecrits de Focillon, la gravure est presentee sur le modele du dessin ou de la peinture, dans le huis clos de l’artiste et de son cuivre. Le paradoxe sur lequel repose ce discours est le refoulement du processus de replication et de diffusion inherent a toute estampe, meme rare et precieuse. Le socius de l’image imprimee – la cooperation qui en est a la source, la collectivite a laquelle elle se destine – doit ceder la place a l’unicite de l’œuvre graphique. Ainsi, l’imprimeur et l’editeur tendent-ils a disparaitre de ce recit, comme s’en eclipsent les rapports entre les chefs-d’œuvre de l’estampe et la plus banale image. Ainsi, le « maitre de l’estampe » ne saurait reproduire qui que ce soit, meme lorsqu’il copie autrui par les moyens de son art, comme c’etait le cas de Victor, pere d’Henri : reproduire, en gravure, ce sera interpreter.","PeriodicalId":231148,"journal":{"name":"Perspective Magazine","volume":"226 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115277462","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La matrice blanche. Portraits d’Africains dans la culture visuelle européenne depuis les Lumières 白色矩阵。欧洲视觉文化中非洲人的肖像
Pub Date : 2019-12-30 DOI: 10.4000/perspective.15980
Melanie Ulz
Cet article se penche sur les travaux de recherches actuels qui examinent de facon critique la representation des Africains dans la peinture et la culture populaire europeennes depuis le xviiie siecle. Il questionne d’abord l’analyse, par Anne Lafont, de la formation visuelle de la « race » dans la peinture francaise a l’epoque des Lumieres (2019), puis celui de Temi Odumosu (2017) sur la fonction des personnages noirs dans la caricature britannique vers 1800, et celui de Mia L. Bagneris (2018) sur le role des « belles creoles » dans les peintures caraibes d’Antonio Brunias. Enfin, a partir de l’etude de Miriam Oesterreich (2018), il decrit l’adaptation des representations des corps et des regimes du regard racistes dans les premieres images publicitaires.
本文回顾了自18世纪以来非洲人在欧洲绘画和流行文化中的表现的当前研究。他刨根问底首先分析,由安妮·拉丰race«»的视觉训练在法国画家当时的灯光(2019年),然后是Temi Odumosu(2017)功能上的英国黑人角色在漫画中1800左右,与米娅·l·Bagneris漂亮(2018)对客户的«地址:»涂料的安东尼奥·亚斯作为加勒比地区。最后,基于Miriam Oesterreich(2018)的研究,他描述了第一批广告图像中身体表现和种族主义凝视制度的改编。
{"title":"La matrice blanche. Portraits d’Africains dans la culture visuelle européenne depuis les Lumières","authors":"Melanie Ulz","doi":"10.4000/perspective.15980","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/perspective.15980","url":null,"abstract":"Cet article se penche sur les travaux de recherches actuels qui examinent de facon critique la representation des Africains dans la peinture et la culture populaire europeennes depuis le xviiie siecle. Il questionne d’abord l’analyse, par Anne Lafont, de la formation visuelle de la « race » dans la peinture francaise a l’epoque des Lumieres (2019), puis celui de Temi Odumosu (2017) sur la fonction des personnages noirs dans la caricature britannique vers 1800, et celui de Mia L. Bagneris (2018) sur le role des « belles creoles » dans les peintures caraibes d’Antonio Brunias. Enfin, a partir de l’etude de Miriam Oesterreich (2018), il decrit l’adaptation des representations des corps et des regimes du regard racistes dans les premieres images publicitaires.","PeriodicalId":231148,"journal":{"name":"Perspective Magazine","volume":"06 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129377004","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La carte postale, multiple documentaire du chef-d’œuvre 明信片,多部纪录片的杰作
Pub Date : 2019-12-30 DOI: 10.4000/perspective.15875
Bertrand Tillier
De la fin du xixe siecle aux annees 1970, a « l’ere de la reproductibilite technique » des œuvres d’art, en Europe comme aux Etats-Unis, la carte postale de reproduction a constitue une imagerie de masse et une industrie culturelle, en contribuant a produire des « multiples » d’œuvres originales. Certes, la carte postale s’apparente en bien des points a la photographie dont elle procede. Mais ses vocations et ses usages sont autres, puisqu’il s’agit d’« un imprime sur un support semi-rigide destine a un usage postal, pour une correspondance a decouvert », selon la definition canonique d’Albert Thinot. En effet, si la carte postale offre une reproduction photographique d’un tableau, d’une sculpture, d’une gravure ou d’un objet decoratif, elle en propose aussi une editorialisation directe et une ample diffusion, grâce a ses tirages incommensurables qui depassent toutes les autres formes de multiples. Par l’adjonction de legendes ou de commentaires, dans les marges ou a fond perdu, qui agissent comme les « seuils » definis par Gerard Genette, par la serialite qui en conditionne l’edition, et par la patrimonialisation qu’elle opere, la carte postale d’œuvre d’art est un multiple documentaire, qui place toujours l’objet de sa reproduction en situation, en le montrant sur les cimaises des musees et des Salons ou sur les murs des ateliers d’artistes, mais en le mettant egalement en abyme par la specificite de son support destine a etre deliberement choisi, acquis, adresse, expedie, ecrit, conserve, collectionne.
十九世纪后期于1970年代,«»reproductibilite技术时代的艺术品,在欧洲和美国一样,复制的明信片,构成了大众的意象和一个文化产业,从而产生了多种«»的原创作品。当然,明信片在许多方面与它所拍摄的照片相似。但它的职业和用途是不同的,因为它是“一种印刷在半刚性支架上,用于邮政用途,用于发现的通信”,根据albert Thinot的规范定义。事实上,如果明信片提供了一幅画、一件雕塑、一件雕刻或一件装饰品的摄影复制品,它也提供了直接的编辑和广泛的传播,因为它的印刷量超过了所有其他形式的多重。增加幅度的传说或评论,或失去实质作为了«»所定义的阈值由杰拉德·Genette serialite这一特点决定了科普图书,并通过明信片patrimonialisation 87号,她的艺术作品都是多重的纪录片,代替那些仍然受到其生殖状况,画面就想起musees和客厅的墙上或艺术家的工作室,但也通过其媒介的特殊性来破坏它,目的是经过深思熟虑地选择、获得、处理、发送、书写、保存和收集。
{"title":"La carte postale, multiple documentaire du chef-d’œuvre","authors":"Bertrand Tillier","doi":"10.4000/perspective.15875","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/perspective.15875","url":null,"abstract":"De la fin du xixe siecle aux annees 1970, a « l’ere de la reproductibilite technique » des œuvres d’art, en Europe comme aux Etats-Unis, la carte postale de reproduction a constitue une imagerie de masse et une industrie culturelle, en contribuant a produire des « multiples » d’œuvres originales. Certes, la carte postale s’apparente en bien des points a la photographie dont elle procede. Mais ses vocations et ses usages sont autres, puisqu’il s’agit d’« un imprime sur un support semi-rigide destine a un usage postal, pour une correspondance a decouvert », selon la definition canonique d’Albert Thinot. En effet, si la carte postale offre une reproduction photographique d’un tableau, d’une sculpture, d’une gravure ou d’un objet decoratif, elle en propose aussi une editorialisation directe et une ample diffusion, grâce a ses tirages incommensurables qui depassent toutes les autres formes de multiples. Par l’adjonction de legendes ou de commentaires, dans les marges ou a fond perdu, qui agissent comme les « seuils » definis par Gerard Genette, par la serialite qui en conditionne l’edition, et par la patrimonialisation qu’elle opere, la carte postale d’œuvre d’art est un multiple documentaire, qui place toujours l’objet de sa reproduction en situation, en le montrant sur les cimaises des musees et des Salons ou sur les murs des ateliers d’artistes, mais en le mettant egalement en abyme par la specificite de son support destine a etre deliberement choisi, acquis, adresse, expedie, ecrit, conserve, collectionne.","PeriodicalId":231148,"journal":{"name":"Perspective Magazine","volume":"40 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134646468","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Quelles politiques publiques d'appui à l'agroécologie en Amérique latine et dans les Caraïbes ? 哪些公共政策支持拉丁美洲和加勒比地区的农业生态?
Pub Date : 2018-07-13 DOI: 10.19182/AGRITROP/00019
E. Sabourin, J. L. Coq, Sandrine Fréguin-Gresh, J. Marzin, M. Bonin, Maria Mercedes Patrouilleau, Luis Vázquez, P. Niederle
L'agroecologie latino-americaine propose de transformer les systemes agroalimentaires conventionnels. Elle est portee par des mouvements sociaux qui ont su constituer des coalitions conduisant a sa prise en compte par les politiques publiques. Les instruments de ces politiques sont varies et s'inserent souvent dans des programmes qui appuient egalement l'agriculture biologique et l'agriculture durable. Or ces deux types d'agriculture, tout en proposant des pratiques plus ecologiques, ne remettent pas en cause les fondements du systeme agroalimentaire conventionnel. La mise en œuvre d'instruments en faveur de l'agroecologie depend donc des rapports de force instaures dans chaque pays. Ce Perspective analyse ces politiques et leur influence sur le developpement de l'agroecologie dans huit pays : Argentine, Bresil, Chili, Costa Rica, Cuba, Mexique, Nicaragua, Salvador. Ces politiques restent fragiles face aux soutiens massifs a l'agriculture conventionnelle. Leur defi est donc de convaincre plus largement agriculteurs, consommateurs et decideurs autour des questions de sante publique et de securite alimentaire.
拉丁美洲农业生态学建议改变传统的农业粮食系统。它是由社会运动推动的,这些运动已经建立了联盟,导致公共政策考虑到它。这些政策的工具多种多样,往往是支持有机农业和可持续农业的方案的一部分。这两种类型的农业,虽然提出了更生态的做法,但并没有对传统农业食品系统的基础提出质疑。因此,农业生态工具的实施取决于每个国家建立的权力平衡。这一观点分析了这些政策及其对八个国家农业生态发展的影响:阿根廷、巴西、智利、哥斯达黎加、古巴、墨西哥、尼加拉瓜和萨尔瓦多。面对对传统农业的大规模支持,这些政策仍然脆弱。因此,他们面临的挑战是在公共卫生和食品安全问题上更广泛地说服农民、消费者和决策者。
{"title":"Quelles politiques publiques d'appui à l'agroécologie en Amérique latine et dans les Caraïbes ?","authors":"E. Sabourin, J. L. Coq, Sandrine Fréguin-Gresh, J. Marzin, M. Bonin, Maria Mercedes Patrouilleau, Luis Vázquez, P. Niederle","doi":"10.19182/AGRITROP/00019","DOIUrl":"https://doi.org/10.19182/AGRITROP/00019","url":null,"abstract":"L'agroecologie latino-americaine propose de transformer les systemes agroalimentaires conventionnels. Elle est portee par des mouvements sociaux qui ont su constituer des coalitions conduisant a sa prise en compte par les politiques publiques. Les instruments de ces politiques sont varies et s'inserent souvent dans des programmes qui appuient egalement l'agriculture biologique et l'agriculture durable. Or ces deux types d'agriculture, tout en proposant des pratiques plus ecologiques, ne remettent pas en cause les fondements du systeme agroalimentaire conventionnel. La mise en œuvre d'instruments en faveur de l'agroecologie depend donc des rapports de force instaures dans chaque pays. Ce Perspective analyse ces politiques et leur influence sur le developpement de l'agroecologie dans huit pays : Argentine, Bresil, Chili, Costa Rica, Cuba, Mexique, Nicaragua, Salvador. Ces politiques restent fragiles face aux soutiens massifs a l'agriculture conventionnelle. Leur defi est donc de convaincre plus largement agriculteurs, consommateurs et decideurs autour des questions de sante publique et de securite alimentaire.","PeriodicalId":231148,"journal":{"name":"Perspective Magazine","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-07-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121668889","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Perspective Magazine
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1