首页 > 最新文献

Verba Hispanica最新文献

英文 中文
Javier Muñoz-Basols, Laura Lonsdale, Manuel Delgado (2017): The Routledge Companion to Iberian Studies. 哈维尔·穆尼奥斯·巴索尔斯,劳拉·朗斯代尔,曼努埃尔·德尔加多(2017):《伊比利亚研究的劳特利奇指南》。
Pub Date : 2017-12-08 DOI: 10.4312/VH.25.1.407-408
J. Markič
The Routledge Companion to Iberian Studies, publicado en ingles y editado por Javier Munoz-Basols y Laura Lonsdale, profesores de la Universidad de Oxford, y Manuel Delgado, profesor de la Universidad de Bucknell, es una obra interesante y exhaustiva que versa sobre diversos aspectos de la cultura iberica teniendo en cuenta su desarrollo en el tiempo. Se trata de una coleccion notable de 50 ensayos originales escritos por eminentes especialistas desde una perspectiva amplia e interdisciplinaria del mundo iberico. Son temas muy diversos y, como bien lo afirma el profesor Antonio Monegal en la introduccion: “the sum of diverse fragments gives us a view of the whole”.
The Routledge Companion to Iberian研究,发表的英文和编辑哈维尔Munoz-Basols和劳拉·朗斯代尔、牛津大学教授和Manuel瘦,Bucknell university)教授,是一件非常有趣的和全面的阐述iberica文化的各个方面考虑到发展的时候。它是由著名专家从伊比利亚世界广泛和跨学科的角度撰写的50篇原创文章的杰出集合。它们是非常多样化的主题,正如安东尼奥·莫尼加尔教授在导言中所说:“各种碎片的总和让我们看到了整体。”
{"title":"Javier Muñoz-Basols, Laura Lonsdale, Manuel Delgado (2017): The Routledge Companion to Iberian Studies.","authors":"J. Markič","doi":"10.4312/VH.25.1.407-408","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/VH.25.1.407-408","url":null,"abstract":"The Routledge Companion to Iberian Studies, publicado en ingles y editado por Javier Munoz-Basols y Laura Lonsdale, profesores de la Universidad de Oxford, y Manuel Delgado, profesor de la Universidad de Bucknell, es una obra interesante y exhaustiva que versa sobre diversos aspectos de la cultura iberica teniendo en cuenta su desarrollo en el tiempo. Se trata de una coleccion notable de 50 ensayos originales escritos por eminentes especialistas desde una perspectiva amplia e interdisciplinaria del mundo iberico. Son temas muy diversos y, como bien lo afirma el profesor Antonio Monegal en la introduccion: “the sum of diverse fragments gives us a view of the whole”.","PeriodicalId":30803,"journal":{"name":"Verba Hispanica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47805333","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Jorge Luis Borges lector y prologuista de autores italianos 豪尔赫·路易斯·博尔赫斯意大利作家的读者和序言家
Pub Date : 2017-12-08 DOI: 10.4312/VH.25.1.309-322
Nicola Tallarini
This essay focus on part of Borges’ work as a prologue writer and as an editor-collaborator through the analysis of prologues he wrote to present these works to Argentinian readers. In the 1980s, Borges directed the editorial collection of the Biblioteca Hyspamerica in Argentina, where he included three works by Italian authors: Dino Buzzati’s Il deserto dei Tartari, Giovanni Papini’s short stories and Saggio su l’«Orlando Furioso» by Attilio Momigliano. The analysis centers on the work of an intellectual who enabled the modern reader to rediscover classic as well as forgotten works. The aim of the essay is to shed light on Borges’ role as a letterato editore and as a prologuista. Furthermore, my analysis aims to confirm the hypothesis that there was a perfect symbiotic relationship between Borges and Italy.
这篇文章的重点是博尔赫斯的部分工作作为序言作家和编辑合作,通过分析他写的序言,向阿根廷读者介绍这些作品。在20世纪80年代,博尔赫斯指导了阿根廷Hyspamerica图书馆的编辑集,其中包括三部意大利作家的作品:迪诺·布扎蒂的《鞑靼沙漠》,乔瓦尼·帕皮尼的短篇小说和萨吉奥·苏·奥·莫米利亚诺的《疯狂的奥兰多》。分析的中心是一位知识分子的作品,他使现代读者能够重新发现经典和被遗忘的作品。这篇文章的目的是阐明博尔赫斯作为书信编辑和序言的角色。此外,我的分析旨在证实博尔赫斯与意大利之间存在完美共生关系的假设。
{"title":"Jorge Luis Borges lector y prologuista de autores italianos","authors":"Nicola Tallarini","doi":"10.4312/VH.25.1.309-322","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/VH.25.1.309-322","url":null,"abstract":"This essay focus on part of Borges’ work as a prologue writer and as an editor-collaborator through the analysis of prologues he wrote to present these works to Argentinian readers. In the 1980s, Borges directed the editorial collection of the Biblioteca Hyspamerica in Argentina, where he included three works by Italian authors: Dino Buzzati’s Il deserto dei Tartari, Giovanni Papini’s short stories and Saggio su l’«Orlando Furioso» by Attilio Momigliano. The analysis centers on the work of an intellectual who enabled the modern reader to rediscover classic as well as forgotten works. The aim of the essay is to shed light on Borges’ role as a letterato editore and as a prologuista. Furthermore, my analysis aims to confirm the hypothesis that there was a perfect symbiotic relationship between Borges and Italy.","PeriodicalId":30803,"journal":{"name":"Verba Hispanica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46545330","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Entre Cervantes y Borges: Góngora y Darío, renovadores del lenguaje poético 塞万提斯和博尔赫斯之间:贡戈拉和达里奥,诗歌语言的更新者
Pub Date : 2017-12-08 DOI: 10.4312/VH.25.1.269-284
Laura Repovš
Between Cervantes and Borges – important narrators but also poets – two profound renewals of Spanish poetic language took place: one by Luis de Gongora and the other by Ruben Dario. The first one occurred in the Iberian Peninsula and the other in America. Both represent, along with Garcilaso’s revolution in the Renaissance, the most significant transformations of the Spanish poetic language. Our intention is to show, discussing one poem by Gongora and one by Dario, the essential contribution of these authors to the evolution of poetic expression in the Castilian language, as well as to emphasize the need to consider Hispanic poetry written on both sides of the Atlantic as a vast unity of meaning. We conclude that the poetic work of both poets has decidedly marked poetic sensibilities in Spanish and has had a great influence on in the Spanish speaking world on both sides of the Atlantic. One can also understand better in the light of these poets’ contributions the qualities of Spanish poetic language in the post-Borges era.
在塞万提斯和博尔赫斯这两位重要的叙述者和诗人之间,西班牙诗歌语言发生了两次深刻的更新:一次是路易斯·德·贡戈拉,另一次是鲁本·达里奥。第一次发生在伊比利亚半岛,另一次发生在美洲。两者都代表了文艺复兴时期加西拉索的革命,也是西班牙诗歌语言最重要的变革。我们的目的是通过讨论贡戈拉和达里奥的一首诗,展示这些作者对卡斯蒂利亚语诗歌表达演变的重要贡献,并强调有必要将大西洋两岸的西班牙裔诗歌视为意义的巨大统一。我们得出的结论是,两位诗人的诗歌作品在西班牙语中都有明显的诗意,并对大西洋两岸的西班牙语世界产生了巨大影响。从这些诗人的贡献中,我们也可以更好地理解后博尔赫斯时代西班牙诗歌语言的特质。
{"title":"Entre Cervantes y Borges: Góngora y Darío, renovadores del lenguaje poético","authors":"Laura Repovš","doi":"10.4312/VH.25.1.269-284","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/VH.25.1.269-284","url":null,"abstract":"Between Cervantes and Borges – important narrators but also poets – two profound renewals of Spanish poetic language took place: one by Luis de Gongora and the other by Ruben Dario. The first one occurred in the Iberian Peninsula and the other in America. Both represent, along with Garcilaso’s revolution in the Renaissance, the most significant transformations of the Spanish poetic language. Our intention is to show, discussing one poem by Gongora and one by Dario, the essential contribution of these authors to the evolution of poetic expression in the Castilian language, as well as to emphasize the need to consider Hispanic poetry written on both sides of the Atlantic as a vast unity of meaning. We conclude that the poetic work of both poets has decidedly marked poetic sensibilities in Spanish and has had a great influence on in the Spanish speaking world on both sides of the Atlantic. One can also understand better in the light of these poets’ contributions the qualities of Spanish poetic language in the post-Borges era.","PeriodicalId":30803,"journal":{"name":"Verba Hispanica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48690915","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Javier Muñoz-Basols, Nina Moreno, Inma Taboada, Manel Lacorte (2017): Introducción a la lingüística hispánica actual: teoría y práctica. 哈维尔·穆尼奥斯·巴索尔斯、尼娜·莫雷诺、英玛·塔博阿达、马内尔·拉科特(2017):当代西班牙语语言学导论:理论与实践。
Pub Date : 2017-12-08 DOI: 10.4312/VH.25.1.403-406
J. Markič
Recientemente se ha publicado un manual de sumo interes para los estudios hispanicos: Introduccion a la linguistica hispanica actual: teoria y practica, escrito en espanol por cuatro eminentes hispanistas, profesores de cuatro diferentes universidades: Oxford, South Carolina, Illinois y Maryland.
最近出版了一本对西班牙语研究非常感兴趣的手册:介绍当前的西班牙语语言学:理论与实践,由四位杰出的西班牙语学家用西班牙语编写,他们是牛津、南卡罗来纳州、伊利诺伊州和马里兰州四所不同大学的教授。
{"title":"Javier Muñoz-Basols, Nina Moreno, Inma Taboada, Manel Lacorte (2017): Introducción a la lingüística hispánica actual: teoría y práctica.","authors":"J. Markič","doi":"10.4312/VH.25.1.403-406","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/VH.25.1.403-406","url":null,"abstract":"Recientemente se ha publicado un manual de sumo interes para los estudios hispanicos: Introduccion a la linguistica hispanica actual: teoria y practica, escrito en espanol por cuatro eminentes hispanistas, profesores de cuatro diferentes universidades: Oxford, South Carolina, Illinois y Maryland.","PeriodicalId":30803,"journal":{"name":"Verba Hispanica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48070377","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Consideraciones glotológicas en torno al femenino genérico 关于一般女性的声门学考虑
Pub Date : 2017-12-08 DOI: 10.4312/VH.25.1.117-132
J. Solana
The aim of this paper is to examine, from a strictly linguistic perspective, a phenomenon that has been gaining ground in recent years, especially in the field of politics and social activism: the use in Spanish of feminine forms with an extensive value (referring to beings of both sexes) as a strategy to make women more visible, and as a stylistic alternative to the simultaneous use of both the masculine and feminine form. After comparing the underlying assumptions of the feminists’ position with some linguistic principles, we analyze the conditions under which the generic interpretations of feminine forms take place in ordinary language. We then present the problems that the generalization of the phenomenon can give rise to: limitation of «displacement» capacity (Hockett, 1960), poor processing effort / cognitive effect ratio, and difficulty in accomplishing the communicative function of language. This brings us to the point that the generic feminine is most unlikely to become established in general uses of Spanish; it also seem not to be feasible to achieve a free alternation of masculine and feminine forms as a means of expressing gender neutralization. However, the occasional use of the feminine with extensive value could be made habitual —considering the social function of language— in political discourse, where it would function as a badge that shows membership of (or solidarity with) a social group.
本文的目的是从严格的语言学角度来审视近年来,特别是在政治和社会激进主义领域,一种越来越普遍的现象:在西班牙语中,使用具有广泛价值的女性形式(指两性存在)作为一种策略,使女性更加引人注目,在将女权主义者立场的基本假设与一些语言学原则进行比较后,我们分析了在普通语言中对女性形式进行一般解释的条件。然后,我们提出了这种现象的泛化可能导致的问题:“位移”能力的限制(Hockett,1960),处理努力/认知效果比差,以及难以实现语言的交际功能。这让我们注意到,在西班牙语的一般用法中,一般的女性化是最不可能确立的;作为表达性别中立的手段,实现男性和女性形式的自由交替似乎也是不可行的。然而,考虑到语言的社会功能,在政治话语中偶尔使用具有广泛价值的女性可能会成为一种习惯,它将作为一种徽章,显示一个社会群体的成员身份(或团结)。
{"title":"Consideraciones glotológicas en torno al femenino genérico","authors":"J. Solana","doi":"10.4312/VH.25.1.117-132","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/VH.25.1.117-132","url":null,"abstract":"The aim of this paper is to examine, from a strictly linguistic perspective, a phenomenon that has been gaining ground in recent years, especially in the field of politics and social activism: the use in Spanish of feminine forms with an extensive value (referring to beings of both sexes) as a strategy to make women more visible, and as a stylistic alternative to the simultaneous use of both the masculine and feminine form. After comparing the underlying assumptions of the feminists’ position with some linguistic principles, we analyze the conditions under which the generic interpretations of feminine forms take place in ordinary language. We then present the problems that the generalization of the phenomenon can give rise to: limitation of «displacement» capacity (Hockett, 1960), poor processing effort / cognitive effect ratio, and difficulty in accomplishing the communicative function of language. This brings us to the point that the generic feminine is most unlikely to become established in general uses of Spanish; it also seem not to be feasible to achieve a free alternation of masculine and feminine forms as a means of expressing gender neutralization. However, the occasional use of the feminine with extensive value could be made habitual —considering the social function of language— in political discourse, where it would function as a badge that shows membership of (or solidarity with) a social group.","PeriodicalId":30803,"journal":{"name":"Verba Hispanica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49070046","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Borges entre la tradición y la invención literaria 博尔赫斯在传统和文学发明之间
Pub Date : 2017-12-08 DOI: 10.4312/VH.25.1.253-268
Susanna Regazzoni
The article analyses Borges’ relationship to and his special interest in the literary genre ‘gauchesca’ through his critical essays and narrative tales. We discuss in particular it studies “El fin” (1944) and “Biografia de Tadeo Isidoro Cruz (1814 - 1874)” (1949) and its special connection to the poem Martin Fierro. These short stories are striking example of the writing technique of the Argentine author and his taste for the neofantastico.
本文通过博尔赫斯的批评散文和叙事故事,分析了博尔赫斯与“高切斯卡”文学流派的关系及其对“高切斯卡”文学的特殊兴趣。我们特别讨论了它研究的“El fin”(1944)和“Biografia de Tadeo Isidoro Cruz(1814-1874)”(1949)及其与诗歌Martin Fierro的特殊联系。这些短篇小说是这位阿根廷作家的写作技巧和他对新幻想主义的品味的突出例子。
{"title":"Borges entre la tradición y la invención literaria","authors":"Susanna Regazzoni","doi":"10.4312/VH.25.1.253-268","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/VH.25.1.253-268","url":null,"abstract":"The article analyses Borges’ relationship to and his special interest in the literary genre ‘gauchesca’ through his critical essays and narrative tales. We discuss in particular it studies “El fin” (1944) and “Biografia de Tadeo Isidoro Cruz (1814 - 1874)” (1949) and its special connection to the poem Martin Fierro. These short stories are striking example of the writing technique of the Argentine author and his taste for the neofantastico.","PeriodicalId":30803,"journal":{"name":"Verba Hispanica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44082326","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La presencia de la literatura española e hispanoamericana en los institutos de educación secundaria eslovena a partir del año 1945 1945年以来西班牙和西班牙-美洲文学在斯洛文尼亚中学的存在
Pub Date : 2017-12-08 DOI: 10.4312/VH.25.1.379-399
Marjana Sifrar Kalan, Lucija Šarc
Traditionally Slovene secondary schools teach national and international literature as part of the study of Slovene. The article examines the presence and the selection of Spanish and Hispanic American literature in Slovene secondary schools between 1945 and 2017, taking into account sociopolitical, cultural and didactic factors. The analysis is based on all syllabuses for Slovene during this period and all text books for literature used and edited since the end of the second world war in Slovenia. Therefore the role of literature written in Spanish is analysed for two different sociopolitical contexts: Yugoslavia and the independent Republic of Slovenia. The aim of the article is to find out whether the presence and the role of Spanish language literature in Spanish has increased or decreased during this period and which are the authors and literary works which 19-year-old Slovenes who complete grammar school and continue their studies at the university are/were acquainted with. The article enumerates all writers and texts in Spanish from the analysed documents and textbooks, identifies drawbacks in the selection of the literature and concludes that experts from different fields, teachers of Slovene, Spanish, experts in literature and didactics should work on a well-balanced selection of Spanish and Hispanic American literature within the teaching of world literature.
传统上,斯洛文尼亚的中学教授国家和国际文学,作为斯洛文尼亚研究的一部分。本文考察了1945年至2017年间斯洛文尼亚中学中西班牙语和西班牙裔美国文学的存在和选择,并考虑了社会政治、文化和教学因素。该分析基于这一时期斯洛文尼亚语的所有教学大纲以及自第二次世界大战结束以来斯洛文尼亚使用和编辑的所有文学教科书。因此,在两个不同的社会政治背景下分析了西班牙语文学的作用:南斯拉夫和独立的斯洛文尼亚共和国。本文的目的是了解这一时期西班牙语文学在西班牙语中的存在和作用是增加还是减少,以及完成文法学校学业并在大学继续学习的19岁斯洛文尼亚人熟悉哪些作者和文学作品。文章列举了分析的文件和教科书中的所有西班牙语作家和文本,指出了文学选择中的缺陷,并得出结论,来自不同领域的专家、斯洛文尼亚语、西班牙语的教师、文学和教学专家应在世界文学教学中均衡选择西班牙语和西班牙裔美国文学。
{"title":"La presencia de la literatura española e hispanoamericana en los institutos de educación secundaria eslovena a partir del año 1945","authors":"Marjana Sifrar Kalan, Lucija Šarc","doi":"10.4312/VH.25.1.379-399","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/VH.25.1.379-399","url":null,"abstract":"Traditionally Slovene secondary schools teach national and international literature as part of the study of Slovene. The article examines the presence and the selection of Spanish and Hispanic American literature in Slovene secondary schools between 1945 and 2017, taking into account sociopolitical, cultural and didactic factors. The analysis is based on all syllabuses for Slovene during this period and all text books for literature used and edited since the end of the second world war in Slovenia. Therefore the role of literature written in Spanish is analysed for two different sociopolitical contexts: Yugoslavia and the independent Republic of Slovenia. The aim of the article is to find out whether the presence and the role of Spanish language literature in Spanish has increased or decreased during this period and which are the authors and literary works which 19-year-old Slovenes who complete grammar school and continue their studies at the university are/were acquainted with. The article enumerates all writers and texts in Spanish from the analysed documents and textbooks, identifies drawbacks in the selection of the literature and concludes that experts from different fields, teachers of Slovene, Spanish, experts in literature and didactics should work on a well-balanced selection of Spanish and Hispanic American literature within the teaching of world literature.","PeriodicalId":30803,"journal":{"name":"Verba Hispanica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46753580","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Entre Cervantes y Borges: perspectivas y desafíos 塞万提斯与博尔赫斯之间:视角与挑战
Pub Date : 2017-12-08 DOI: 10.4312/VH.25.1.11-12
Barbara Pihler Ciglič, Maja Šabec, Marjana Sifrar Kalan
En el ano 2016 se conmemoraron 400 anos de la muerte de Cervantes y 30 anos de la de Borges, dos figuras centrales de la gran historia de los libros. Tomando como punto de partida este emblematico aniversario y con ocasion del 35 aniversario de los Estudios Hispanicos en la Facultad de Filosofia y Letras de la Universidad de Ljubljana, publicamos este numero tematico de la revista Verba Hispanica bajo el titulo Entre Cervantes y Borges: perspectivas y desafios. La pasion por las letras infundida a la humanidad por estos dos prestigiosos maestros con el tiempo no se ha reducido al silencio, todo lo contrario: a principios del siglo XXI, mas que nunca, ante el desafio de una cultura en transformacion, tenemos que preservar su presencia espiritual y artistica revalorizando los multiples mensajes de su genial capacidad de invencion y proyectarlos a la vez hacia los «mundos posibles» del futuro.
2016年是塞万提斯逝世400周年和博尔赫斯逝世30周年,这两位伟大的历史人物的书。以这一具有象征意义的周年纪念为起点,在卢布尔雅那大学哲学与文学院西班牙语研究35周年之际,我们出版了《Verba Hispanica》杂志的主题版,标题为《塞万提斯与博尔赫斯之间:展望与挑战》。豪情人声赞助为人类对这两个著名教师没有时间减少了沉默,恰恰相反:21世纪初,比以往任何时候都更transformacion在文化的挑战,我们必须保持他们的艺术精神的存在和汇集的倍数的伟大的能力invencion消息并同时proyectarlos世界«»的征程。
{"title":"Entre Cervantes y Borges: perspectivas y desafíos","authors":"Barbara Pihler Ciglič, Maja Šabec, Marjana Sifrar Kalan","doi":"10.4312/VH.25.1.11-12","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/VH.25.1.11-12","url":null,"abstract":"En el ano 2016 se conmemoraron 400 anos de la muerte de Cervantes y 30 anos de la de Borges, dos figuras centrales de la gran historia de los libros. Tomando como punto de partida este emblematico aniversario y con ocasion del 35 aniversario de los Estudios Hispanicos en la Facultad de Filosofia y Letras de la Universidad de Ljubljana, publicamos este numero tematico de la revista Verba Hispanica bajo el titulo Entre Cervantes y Borges: perspectivas y desafios. La pasion por las letras infundida a la humanidad por estos dos prestigiosos maestros con el tiempo no se ha reducido al silencio, todo lo contrario: a principios del siglo XXI, mas que nunca, ante el desafio de una cultura en transformacion, tenemos que preservar su presencia espiritual y artistica revalorizando los multiples mensajes de su genial capacidad de invencion y proyectarlos a la vez hacia los «mundos posibles» del futuro.","PeriodicalId":30803,"journal":{"name":"Verba Hispanica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43935854","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sejdalija Gušić, Edina Spahić, Cecilia Prenz Kopušar (eds.) (2015-2017): Laura Papo Bohoreta: rukopisi. Sejdalija Gušić,Edina Spahić,Cecilia Prenz Kopušar(编辑)(2015-2017):Laura Papo Bohoreta:rukopisi。
Pub Date : 2017-12-08 DOI: 10.4312/VH.25.1.418-421
Maja Šabec
Entre 2015 y 2017, con el motivo del 450 aniversario de la llegada de los sefardies a Bosnia, vino a sumarse a la cada vez mas extensa bibliografia sobre los estudios sefardies en el ambito de los Balcanes una trilogia que sin duda gozara de buena acogida no solo en el circulo de los investigadores del tema sefardi en particular sino tambien entre los estudiosos de otras especialidades y el publico lector local e internacional mas amplio. Tres libros titulados Laura Papo Bohoreta: rukopisi [manuscritos] y publicados sucesivamente en 2015, 2016 y 2017 facilitan accesibilidad a la totalidad de los textos manuscritos de Laura Papo Bohoreta (1891-1941), la guardiana mas distinguida de la cultura y la lengua de los sefardies bosnios cuyo legado ha sido depositado, desde 1961, en el Archivo Historico de Sarajevo.
2015年至2017年,在塞法迪人抵达波斯尼亚450周年之际,关于巴尔干地区塞法迪研究的日益广泛的书目增加了一个三部曲,这一三部曲无疑不仅在塞法迪问题的研究人员中,而且在其他专业的学者以及更广泛的当地和国际读者中受到欢迎。三本书名为Laura Papo Bohoreta:Rukopisi[手稿],分别于2015年、2016年和2017年出版,使人们更容易查阅Laura Papo Bohoreta(1891-1941)的所有手稿,Laura Papo Bohoreta是波斯尼亚塞法迪人文化和语言的最杰出守护者,自1961年以来,其遗产一直保存在萨拉热窝历史档案馆。
{"title":"Sejdalija Gušić, Edina Spahić, Cecilia Prenz Kopušar (eds.) (2015-2017): Laura Papo Bohoreta: rukopisi.","authors":"Maja Šabec","doi":"10.4312/VH.25.1.418-421","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/VH.25.1.418-421","url":null,"abstract":"Entre 2015 y 2017, con el motivo del 450 aniversario de la llegada de los sefardies a Bosnia, vino a sumarse a la cada vez mas extensa bibliografia sobre los estudios sefardies en el ambito de los Balcanes una trilogia que sin duda gozara de buena acogida no solo en el circulo de los investigadores del tema sefardi en particular sino tambien entre los estudiosos de otras especialidades y el publico lector local e internacional mas amplio. Tres libros titulados Laura Papo Bohoreta: rukopisi [manuscritos] y publicados sucesivamente en 2015, 2016 y 2017 facilitan accesibilidad a la totalidad de los textos manuscritos de Laura Papo Bohoreta (1891-1941), la guardiana mas distinguida de la cultura y la lengua de los sefardies bosnios cuyo legado ha sido depositado, desde 1961, en el Archivo Historico de Sarajevo.","PeriodicalId":30803,"journal":{"name":"Verba Hispanica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43528801","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Andrzej Zieliński (2017): Las fórmulas honoríficas con -ísimo en la historia del español. Contribución a la lexicalización de la deixis social. Andrzej Zielinski(2017):西班牙语历史上最受尊敬的公式。对社会指示词词汇化的贡献。
Pub Date : 2017-12-08 DOI: 10.4312/VH.25.1.141-417
Barbara Pihler Ciglič
La publicacion Las formulas honorificas con -isimo en la historia del espanol. Contribucion a la lexicalizacion de la deixis social propone ya desde el titulo un enfoque diacronico que engloba varios puntos de vista: el morfosintactico, el semantico-lexico y el pragmatico-discursivo. La obra se inscribe asi dentro del creciente interes en la linguistica actual de unir, si no conciliar, el enfoque historico con el enfoque discursivo como dos ejes imprescindibles para estudiar la lengua en su complejidad. Segun nuestra opinion, alli estriba uno de los mayores meritos de este libro, puesto que supone la union de las dimensiones explicativo-discursiva, que muestra como los factores pragmatico-discursivos motivan y originan determinados cambios linguisticos, con la dimension historica, por medio de la cual se aclaran el origen y el cambio de los fenomenos discursivos contemporaneos. Estamos pues en el ambito del enfoque frecuentemente denominado Pragmatica Historica (Andreas Jucker 1995) o Analisis Historico del Discurso en palabras de Laurel J. Brinton (2001).
出版西班牙人历史上的荣誉公式。《对社会指示词词汇化的贡献》已经从标题中提出了一种历时性的方法,包括几个观点:语素、语义-词汇和语用-话语。因此,这部作品符合当今语言学日益增长的兴趣,即将历史方法与话语方法结合起来,如果不协调的话,这是研究语言复杂性的两个必不可少的轴心。在我们看来,这本书最大的优点之一是,它代表了解释-话语维度的结合,它表明了语用-话语因素是如何激励和引发某些语言变化的,以及历史维度,通过历史维度澄清了当代话语现象的起源和变化。因此,我们处于通常被称为历史语用学(安德烈亚斯·朱克1995年)或劳雷尔·J·布林顿(2001年)的话语历史分析的方法范围内。
{"title":"Andrzej Zieliński (2017): Las fórmulas honoríficas con -ísimo en la historia del español. Contribución a la lexicalización de la deixis social.","authors":"Barbara Pihler Ciglič","doi":"10.4312/VH.25.1.141-417","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/VH.25.1.141-417","url":null,"abstract":"La publicacion Las formulas honorificas con -isimo en la historia del espanol. Contribucion a la lexicalizacion de la deixis social propone ya desde el titulo un enfoque diacronico que engloba varios puntos de vista: el morfosintactico, el semantico-lexico y el pragmatico-discursivo. La obra se inscribe asi dentro del creciente interes en la linguistica actual de unir, si no conciliar, el enfoque historico con el enfoque discursivo como dos ejes imprescindibles para estudiar la lengua en su complejidad. Segun nuestra opinion, alli estriba uno de los mayores meritos de este libro, puesto que supone la union de las dimensiones explicativo-discursiva, que muestra como los factores pragmatico-discursivos motivan y originan determinados cambios linguisticos, con la dimension historica, por medio de la cual se aclaran el origen y el cambio de los fenomenos discursivos contemporaneos. Estamos pues en el ambito del enfoque frecuentemente denominado Pragmatica Historica (Andreas Jucker 1995) o Analisis Historico del Discurso en palabras de Laurel J. Brinton (2001).","PeriodicalId":30803,"journal":{"name":"Verba Hispanica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42369256","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
期刊
Verba Hispanica
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1