首页 > 最新文献

Macrolinguistics最新文献

英文 中文
Reduplication in the Ibibio Language 伊比比奥语中的重复
Pub Date : 2018-12-30 DOI: 10.26478/JA2018.6.9.6
Joy Charles Ibeneme
This study investigates the morphological processes of reduplication in the Ibibio language. Its objectives are to ascertain if construction morphology can account for reduplication in the Ibibio language, what word class can be reduplicated and how reduplication occurs. This study adopts construction morphology as the theoretical framework and the data for the analysis were generated by introspection since the researcher is a native speaker of Ibibio and the standard Ibibio language was adopted. This study reveals that construction morphology can account for reduplication in the Ibibio language as data were analysed using construction morphology. It also reveals that in the Ibibio language, nouns, adjectives, adverbs and numerals are reduplicated completely while verbs and some adjectives reduplicate partially taking the consonant verb (CV) format as prefix (dá, dé, bó, kà, bé etc).
本研究探讨了伊比比奥语重叠现象的形态过程。其目的是确定结构形态学是否可以解释伊比比奥语中的重叠,什么词类可以重叠,以及重叠是如何发生的。本研究采用结构形态学作为理论框架,分析数据是通过内省产生的,因为研究者是以伊比比奥语为母语的人,并且采用了标准的伊比比奥语。这项研究表明,结构形态学可以解释Ibibio语中的重叠,因为数据是用结构形态学分析的。研究还表明,在Ibibio语中,名词、形容词、副词和数字是完全重叠的,而动词和一些形容词是部分重叠的,以辅音动词(CV)形式作为前缀(dá、dé、bó、kà、bé等)。
{"title":"Reduplication in the Ibibio Language","authors":"Joy Charles Ibeneme","doi":"10.26478/JA2018.6.9.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.26478/JA2018.6.9.6","url":null,"abstract":"This study investigates the morphological processes of reduplication in the Ibibio language. Its objectives are to ascertain if construction morphology can account for reduplication in the Ibibio language, what word class can be reduplicated and how reduplication occurs. This study adopts construction morphology as the theoretical framework and the data for the analysis were generated by introspection since the researcher is a native speaker of Ibibio and the standard Ibibio language was adopted. This study reveals that construction morphology can account for reduplication in the Ibibio language as data were analysed using construction morphology. It also reveals that in the Ibibio language, nouns, adjectives, adverbs and numerals are reduplicated completely while verbs and some adjectives reduplicate partially taking the consonant verb (CV) format as prefix (dá, dé, bó, kà, bé etc).","PeriodicalId":31949,"journal":{"name":"Macrolinguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46618237","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Research on Indonesian Breakthrough Level Students’ Oral Chinese Learning Strategies 印尼突破级学生汉语口语学习策略研究
Pub Date : 2018-12-01 DOI: 10.26478/JA2018.6.9.8
Ayu Trihardini
: The purpose of this study is to analyze the learning strategies used by Indonesian breakthrough level students (CEFR A1) in attempt to master oral Chinese. The collected data are the answers made by students of Mandarin Language Department UNJ who attend Conversation I course (CEFR A1/breakthrough) on questionnaire given. The questionnaire is based on Oxford’s (2000) Strategy Inventory for Language Learning (SILL) as well as is combined with Li Jiang (2006)’s SILL Oral Chinese. The research results can be used to develop the teaching techniques which stimulate students to use the most useful strategies to master oral Chinese.
本研究的目的是分析印尼突破级学生(CEFR A1)在尝试掌握汉语口语时所使用的学习策略。所收集的数据是UNJ中文系参加会话I课程(CEFR A1/突破)的学生对问卷的回答。该问卷以牛津大学(2000)的《语言学习策略量表》为基础,结合李江(2006)的《汉语口语》进行调查。研究结果可用于开发教学技巧,激励学生使用最有用的策略来掌握汉语口语。
{"title":"Research on Indonesian Breakthrough Level Students’ Oral Chinese Learning Strategies","authors":"Ayu Trihardini","doi":"10.26478/JA2018.6.9.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.26478/JA2018.6.9.8","url":null,"abstract":": The purpose of this study is to analyze the learning strategies used by Indonesian breakthrough level students (CEFR A1) in attempt to master oral Chinese. The collected data are the answers made by students of Mandarin Language Department UNJ who attend Conversation I course (CEFR A1/breakthrough) on questionnaire given. The questionnaire is based on Oxford’s (2000) Strategy Inventory for Language Learning (SILL) as well as is combined with Li Jiang (2006)’s SILL Oral Chinese. The research results can be used to develop the teaching techniques which stimulate students to use the most useful strategies to master oral Chinese.","PeriodicalId":31949,"journal":{"name":"Macrolinguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46802856","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Interpretation of English Reflexives and Pronouns by Adult Speakers of Chinese An analysis of language transfers 成人汉语使用者对英语反身代词的解读&语言迁移分析
Pub Date : 2018-06-30 DOI: 10.26478/ja2018.6.8.9
Adam Zheng Zhi-Ren
The study reports the L2 acquisition of English reflexives and pronouns between native English speakers and adult Chinese speakers of L2 English. It is found that Chinese pronouns are quite similar with English, and Chinese and English pronouns can be either long-distantly binding or referred to others except for the local domain in complex sentences. However, Chinese reflexives are not the same as English reflexives. Chinese reflexives have two types, monomorphemic ziji and polymorphemic ta ziji, and one of the goals on the study is to test whether Chinese speakers of L2 English will domain the local binding in the complex sentences of English reflexives himself/herself. Finally, the results of the interpretation of English pronouns and reflexives show that L1 transfer cannot totally account for the interpretation of sentences. Two theories thus called Full Transfer/Full Access (Schwartz & Sprouse, 1994; 1996) and Partial Access (Tsimpli & Roussou, 1991) probably can account for the results of the present study.
本研究报告了英语母语者和成人汉语二语者对英语反身代词的二语习得情况。研究发现,汉语代词与英语非常相似,汉语和英语代词在复句中除了局部区域外,都可以是远距离的结合或指称。然而,汉语反身词与英语反身词是不一样的。汉语反身词有单形反身词和多形反身词两种类型,本研究的目的之一是检验汉语二语使用者是否会对英语反身词复句中的局部约束进行自我控制。最后,英语代词和反身代词的翻译结果表明,母语迁移不能完全解释句子的解释。两种理论因此被称为完全转移/完全访问(Schwartz & Sprouse, 1994;1996)和Partial Access (Tsimpli & Roussou, 1991)可能可以解释本研究的结果。
{"title":"The Interpretation of English Reflexives and Pronouns by Adult Speakers of Chinese An analysis of language transfers","authors":"Adam Zheng Zhi-Ren","doi":"10.26478/ja2018.6.8.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.26478/ja2018.6.8.9","url":null,"abstract":"The study reports the L2 acquisition of English reflexives and pronouns between native English speakers and adult Chinese speakers of L2 English. It is found that Chinese pronouns are quite similar with English, and Chinese and English pronouns can be either long-distantly binding or referred to others except for the local domain in complex sentences. However, Chinese reflexives are not the same as English reflexives. Chinese reflexives have two types, monomorphemic ziji and polymorphemic ta ziji, and one of the goals on the study is to test whether Chinese speakers of L2 English will domain the local binding in the complex sentences of English reflexives himself/herself. Finally, the results of the interpretation of English pronouns and reflexives show that L1 transfer cannot totally account for the interpretation of sentences. Two theories thus called Full Transfer/Full Access (Schwartz & Sprouse, 1994; 1996) and Partial Access (Tsimpli & Roussou, 1991) probably can account for the results of the present study.","PeriodicalId":31949,"journal":{"name":"Macrolinguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45333557","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
The Significance of Onomatopoeia in Languagization: From the perspective of sound-meaning relationship under dynamic system principle 拟声词在语言化中的意义:从动态系统原理下的音义关系看
Pub Date : 2018-06-30 DOI: 10.26478/ja2018.6.8.3
Qinghua Ma
: Onomatopoeia acts as the first step of linguistic expression, and is an important sign of quasi-language evolving into real language (i.e. languagization). It may gradually lose its onomatopoeic characteristics as it is adapted to the systematicity of language. As a primitive word class, typical onomatopoeia is inevitably constrained by language system in many aspects, while still maintaining its deeper nature beyond the system. Many non-onomatopoeias still carry onomatemes to various degree and manners, among which the imitation of all human sounds and some sounds of external world possess a linguistic universality. Various factors such as the equivalent selectivity, versatility and the variability of onomatopoeias keep interacting and make the whole vocabulary system be chaotic. The model of onomatopoeia structures can be deemed as an imitative target or a structural meme of other models of non-onomatopoeia structures. This paper mainly aims at demonstrating how onomatopoeias assist language in becoming systematic, and how they are constrained by general knowledge and existing language foundations.
拟声词是语言表达的第一步,是准语言进化为真实语言(即语言化)的重要标志。当它适应语言的系统性时,它可能会逐渐失去拟声特征。典型拟声词作为一个原始的词类,在许多方面都不可避免地受到语言系统的制约,同时仍保持着其超越系统的深层本质。许多非拟声词仍然带有不同程度和方式的拟声词,其中对所有人类声音和某些外部世界声音的模仿具有语言的普遍性。拟声词的等效选择性、通用性和变异性等多种因素不断相互作用,使整个词汇系统混乱不堪。拟声词结构模型可以被视为其他非拟声词模型的模仿目标或结构模因。本文主要旨在展示拟声词如何帮助语言变得系统,以及它们如何受到一般知识和现有语言基础的约束。
{"title":"The Significance of Onomatopoeia in Languagization: From the perspective of sound-meaning relationship under dynamic system principle","authors":"Qinghua Ma","doi":"10.26478/ja2018.6.8.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.26478/ja2018.6.8.3","url":null,"abstract":": Onomatopoeia acts as the first step of linguistic expression, and is an important sign of quasi-language evolving into real language (i.e. languagization). It may gradually lose its onomatopoeic characteristics as it is adapted to the systematicity of language. As a primitive word class, typical onomatopoeia is inevitably constrained by language system in many aspects, while still maintaining its deeper nature beyond the system. Many non-onomatopoeias still carry onomatemes to various degree and manners, among which the imitation of all human sounds and some sounds of external world possess a linguistic universality. Various factors such as the equivalent selectivity, versatility and the variability of onomatopoeias keep interacting and make the whole vocabulary system be chaotic. The model of onomatopoeia structures can be deemed as an imitative target or a structural meme of other models of non-onomatopoeia structures. This paper mainly aims at demonstrating how onomatopoeias assist language in becoming systematic, and how they are constrained by general knowledge and existing language foundations.","PeriodicalId":31949,"journal":{"name":"Macrolinguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46784002","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Complement Clause Types in Soqotri Soqotri中的补语从句类型
Pub Date : 2018-06-30 DOI: 10.26478/JA2018.6.8.6
K. Mukhashin, Munir Shuib
Within the perspective of Dixon’s Basic Linguistic Theory and Functional Typology, this article describes the complement clause in Soqotri, one of the least studied Semitic languages. It begins with providing a brief geographical and genetic background of Soqotri and a brief description of its major grammatical features. This is then followed by a descriptive discussion focusing on the different types of the complement clause in this language and their salient features. The illustrative examples used in the article were collected during a 10-month fieldwork conducted in Soqotra Island.
本文从Dixon的语言学基础理论和功能类型学的角度,对闪米特语中研究最少的一种语言Soqotri中的补语从句进行了描述。本文首先简要介绍了索克里语的地理和成因背景,并简要介绍了其主要语法特征。接下来是一个描述性的讨论,重点是该语言中补语从句的不同类型及其显著特征。文章中使用的示例是在Soqotra岛进行的为期10个月的实地调查中收集的。
{"title":"Complement Clause Types in Soqotri","authors":"K. Mukhashin, Munir Shuib","doi":"10.26478/JA2018.6.8.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.26478/JA2018.6.8.6","url":null,"abstract":"Within the perspective of Dixon’s Basic Linguistic Theory and Functional Typology, this article describes the complement clause in Soqotri, one of the least studied Semitic languages. It begins with providing a brief geographical and genetic background of Soqotri and a brief description of its major grammatical features. This is then followed by a descriptive discussion focusing on the different types of the complement clause in this language and their salient features. The illustrative examples used in the article were collected during a 10-month fieldwork conducted in Soqotra Island.","PeriodicalId":31949,"journal":{"name":"Macrolinguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42902904","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Functional Categories in the Arabic DP 阿拉伯文DP的功能分类
Pub Date : 2018-06-30 DOI: 10.26478/JA2018.6.8.5
Feras Saeed
Arabia) Abstract : In this paper, I discuss the basic structure of the determiner phrase in Standard Arabic. I show that this phrase houses three different categories that can project distinct functional heads beside the noun. These categories include: DP, GenP, and NumP. I argue that the noun undergoes cyclic movement to the left of GenP and NumP in order to check its unvalued features. The long-distance probe-goal relation cannot be established in this context due to intervention effects raised by the functional heads. However, the definiteness feature on the DP is valued in-situ, without resorting to movement, hence the appearance of this marker is a prefix on the noun. Thus, a new analysis of the determiner phrase in SA is proposed in terms of cyclic movement and probe-goal relation, where both operations are triggered by unvalued features on the noun. The new analysis can successfully account for the different features on the noun as well as the split of morphological markers on the noun as prefixes and suffixes. I claim that structural nominative/accusative Case on the head noun in the Arabic DP is licensed by higher functional heads, i.e. v and T. However, I argue that the genitive construction in Standard Arabic is mediated by a Poss head that has unvalued features and can license Case. The genitive Case on the complement noun is assigned by the Poss head as a reflex of establishing a probe-goal relation. The proposed position for the Poss head accounts for the inexplicable absence of the definiteness marker on the head noun, as well as the Case morphology mismatch between the head noun and the genitive
摘要:本文讨论了标准阿拉伯语中限定词短语的基本结构。我发现这个短语包含三个不同的类别,它们可以在名词旁边投射出不同的功能头。这些类别包括:DP、GenP和NumP。我认为名词在GenP和NumP的左边进行循环运动,以检查其不定值特征。在这种情况下,由于职能负责人提出的干预效应,无法建立远距离探测目标关系。然而,DP上的明确性特征是原位赋值的,而不需要移动,因此该标记的出现是名词上的前缀。因此,从循环运动和探测-目标关系的角度对SA中的限定词短语进行了新的分析,其中这两种操作都是由名词上的不定值特征触发的。新的分析可以成功地解释名词上的不同特征,以及名词上词形标记作为前缀和后缀的分裂。我声称阿拉伯语DP中的头名词上的结构主格/宾格是由更高级的功能头,即v和T许可的。然而,我认为标准阿拉伯语中的属格结构是由具有不值特征并可以许可格的Poss头介导的。补语名词上的属格由波斯语头指定,作为建立探测-目标关系的反射。Poss头的拟议位置解释了头名词上莫名其妙地没有定义标记,以及头名词和属格之间的格形态不匹配
{"title":"Functional Categories in the Arabic DP","authors":"Feras Saeed","doi":"10.26478/JA2018.6.8.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.26478/JA2018.6.8.5","url":null,"abstract":"Arabia) Abstract : In this paper, I discuss the basic structure of the determiner phrase in Standard Arabic. I show that this phrase houses three different categories that can project distinct functional heads beside the noun. These categories include: DP, GenP, and NumP. I argue that the noun undergoes cyclic movement to the left of GenP and NumP in order to check its unvalued features. The long-distance probe-goal relation cannot be established in this context due to intervention effects raised by the functional heads. However, the definiteness feature on the DP is valued in-situ, without resorting to movement, hence the appearance of this marker is a prefix on the noun. Thus, a new analysis of the determiner phrase in SA is proposed in terms of cyclic movement and probe-goal relation, where both operations are triggered by unvalued features on the noun. The new analysis can successfully account for the different features on the noun as well as the split of morphological markers on the noun as prefixes and suffixes. I claim that structural nominative/accusative Case on the head noun in the Arabic DP is licensed by higher functional heads, i.e. v and T. However, I argue that the genitive construction in Standard Arabic is mediated by a Poss head that has unvalued features and can license Case. The genitive Case on the complement noun is assigned by the Poss head as a reflex of establishing a probe-goal relation. The proposed position for the Poss head accounts for the inexplicable absence of the definiteness marker on the head noun, as well as the Case morphology mismatch between the head noun and the genitive","PeriodicalId":31949,"journal":{"name":"Macrolinguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47833420","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
How Hebrew Means 希伯来语的意思
Pub Date : 2018-06-30 DOI: 10.26478/ja2018.6.8.1
Z. Bar-lev
{"title":"How Hebrew Means","authors":"Z. Bar-lev","doi":"10.26478/ja2018.6.8.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.26478/ja2018.6.8.1","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":31949,"journal":{"name":"Macrolinguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45257333","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Study of Personal Pronouns of Dai Le and Thai Languages from Social Culture Perspective 社会文化视角下傣族语和泰语人称代词研究
Pub Date : 2018-06-30 DOI: 10.26478/ja2018.6.8.4
Jianghua Han
: The Dai Le and Thai languages are closely related, and both of Dai Le and Thai languages belong to the Zhuang-Tai branch of the Zhuang-Dong group of Tai-Kadai Language Family (Diller & Edmondson & Luo, 2008:7). Throughout their long historical development , both Dai Le language and Thai language have formed their own complete systems of personal pronouns. Due to their genetic relationship, the personal pronouns of Dai Le and Thai languages have a lot of similarities, including: showing respect for seniority, sharing meanings for some personal pronouns, can use name, position title or kinship terms for addressing others instead personal pronouns, and having dedicated personal pronouns for monks. On the other hand, these pronoun systems also have some differences. For instance, gender is distinguished in the Thai personal pronoun system, but this distinction is not made in the Dai Le language. Furthermore, the Thai language has dedicated personal pronouns for royal, but the Dai Le language lacks these pronouns. The factors that influence the use of personal pronouns in Dai Le and Thai languages are as follows: social hierarchy, interpersonal relationships, religious belief, and political system. Speakers must pay careful attention to the use of personal pronouns depending on situational and social hierarchical contexts.
:傣族语言与泰语关系密切,傣族语言与泰语都属于泰加泰语系壮东语系的壮台支(Diller & Edmondson & Luo, 2008:7)。在漫长的历史发展过程中,傣族语和泰语都形成了自己完整的人称代词体系。由于遗传关系,傣族语和泰语的人称代词有很多相似之处,包括:尊长、某些人称代词意义相同、可以用姓名、职务称谓或亲属称谓代替人称代词称呼他人、有专门的僧侣人称代词等。另一方面,这些代词系统也有一些差异。例如,在泰语人称代词系统中,性别是有区别的,但在傣乐语中却没有这种区别。此外,泰语有专门的王室人称代词,但傣乐语没有这些代词。影响傣族语和泰语人称代词使用的因素有:社会等级、人际关系、宗教信仰和政治制度。说话者必须根据情景和社会等级语境仔细注意人称代词的使用。
{"title":"The Study of Personal Pronouns of Dai Le and Thai Languages from Social Culture Perspective","authors":"Jianghua Han","doi":"10.26478/ja2018.6.8.4","DOIUrl":"https://doi.org/10.26478/ja2018.6.8.4","url":null,"abstract":": The Dai Le and Thai languages are closely related, and both of Dai Le and Thai languages belong to the Zhuang-Tai branch of the Zhuang-Dong group of Tai-Kadai Language Family (Diller & Edmondson & Luo, 2008:7). Throughout their long historical development , both Dai Le language and Thai language have formed their own complete systems of personal pronouns. Due to their genetic relationship, the personal pronouns of Dai Le and Thai languages have a lot of similarities, including: showing respect for seniority, sharing meanings for some personal pronouns, can use name, position title or kinship terms for addressing others instead personal pronouns, and having dedicated personal pronouns for monks. On the other hand, these pronoun systems also have some differences. For instance, gender is distinguished in the Thai personal pronoun system, but this distinction is not made in the Dai Le language. Furthermore, the Thai language has dedicated personal pronouns for royal, but the Dai Le language lacks these pronouns. The factors that influence the use of personal pronouns in Dai Le and Thai languages are as follows: social hierarchy, interpersonal relationships, religious belief, and political system. Speakers must pay careful attention to the use of personal pronouns depending on situational and social hierarchical contexts.","PeriodicalId":31949,"journal":{"name":"Macrolinguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48172345","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Three Puzzles of the Dominant Yinping Tone in Mandarin Onomatopoeias 普通话拟声词主音平调的三大困惑
Pub Date : 2018-06-01 DOI: 10.26478/ja2018.6.8.2
Jue Wang
: Yinping tone is dominant in Mandarin onomatopoeias and there are three puzzles behind it: (a) Does this tonal distribution pattern exist since ancient or is it caused by diachronic evolution? (b) If this tonal distribution is caused by diachronic evolution, then what is the process of the diachronic evolution? (c) What is the restrictive mechanism behind this pattern of tonal distribution? First, this article examines the tonal distribution pattern, diachronic evolution of syllable size and structure type from five historical periods: from the Western Zhou Dynasty to the Spring and Autumn Period, the Tang Dynasty, the Yuan Dynasty, the middle Qing Dynasty and the contemporary China. Second, it tries to provide the key that unlocks the three puzzles one by one. Finally, four conclusions related to the subject are presented.
汉语拟声词以阴平音为主,其背后有三个困惑:(a)这种音调分布模式是自古以来就存在,还是由历时演变引起的?(b) 如果这种音调分布是由历时演变引起的,那么历时演变的过程是什么?(c) 这种音调分布模式背后的制约机制是什么?本文首先考察了从西周到春秋、唐、元、清中期和当代五个历史时期的音调分布格局、音节大小和结构类型的历时演变。其次,它试图提供一个接一个解开这三个谜题的钥匙。最后,给出了与本课题相关的四个结论。
{"title":"Three Puzzles of the Dominant Yinping Tone in Mandarin Onomatopoeias","authors":"Jue Wang","doi":"10.26478/ja2018.6.8.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.26478/ja2018.6.8.2","url":null,"abstract":": Yinping tone is dominant in Mandarin onomatopoeias and there are three puzzles behind it: (a) Does this tonal distribution pattern exist since ancient or is it caused by diachronic evolution? (b) If this tonal distribution is caused by diachronic evolution, then what is the process of the diachronic evolution? (c) What is the restrictive mechanism behind this pattern of tonal distribution? First, this article examines the tonal distribution pattern, diachronic evolution of syllable size and structure type from five historical periods: from the Western Zhou Dynasty to the Spring and Autumn Period, the Tang Dynasty, the Yuan Dynasty, the middle Qing Dynasty and the contemporary China. Second, it tries to provide the key that unlocks the three puzzles one by one. Finally, four conclusions related to the subject are presented.","PeriodicalId":31949,"journal":{"name":"Macrolinguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46134499","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Macrolinguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1