Pub Date : 2016-08-05DOI: 10.15366/secuencias2012.35.001
Carolina Bracco
Este artículo examina la imagen proyectada de las bailarinas en el cine egipcio a través del análisis de tres papeles en la carrera de la bailarina egipcia más famosa de todos los tiempos: Tahia Carioca. El contexto en el que se enmarcan las películas analizadas incluye el último período dela monarquía del rey F?r?q (1946-1952), la revolución de los Oficiales Libres (1952) y el régimen de Gamal Abdel Nasser (1953-1970), y concluye con la muerte de Nasser en 1970, dando comienzo a una nueva era de cambios sociales y políticos en Egipto. Consideramos los cambios socio-políticos y sus repercusiones en la arena cultural no solo como contexto sino también como parte de una relación dialéctica que influyó en la imagen de las bailarinas y que se evidencia en tres películas protagonizadas por Tahia Carioca: El juego de la mujer (1946), Mi amor moreno (1958) y Cuidado con Zuzu (1972). Del análisis de sus papeles en estas tres películas, en relación con su contexto, surge nuestro argumento, a saber: que los cambios socio-políticos acontecidos en Egipto en este periodo de tiempo se han proyectado –y han cambiado– la imagen de la bailarina, quien es vista primero como una trabajadora (1946), luego una mujer demonio(1958) y finalmente como una marginal (1972).Palabras clave: sociedad egipcia, bailarinas, imagen, marginalización, cine.AbstractThis study examines the projected image of dancers in Egyptian cinema through the analysis of three roles in the career of the most famous Egyptian dancer of all time: Tahia Carioca. The historical background for the studied films includes the last period of the King Farouk monarchy (1946-1952), the revolution of the Free Officers Movement (1952), and the Nasser regime(1953-1970), and ends with Nasser’s death, when a new social and political era started to blossom in Egypt. I consider the socio-political changes and their cultural repercussions not only as context but also as part of a dialectic relationship that affected the portrayal of dancers in three films featuring Tahia Carioca: The Lady’s Puppet (1946), My Dark Darling (1958),and Pay Attention to Zuzu (1972). By examining her roles in the three films, I argue that sociopolitical changes in Egypt have been projected in –and changed– the image of the dancer, who is first seen as a working-woman (1946), then as an evil-woman (1958), and finally as a marginalized person (1972).Keywords: Egyptian society, dancers, portrayal, marginalization, cinema.
{"title":"Bailarinas del cine egipcio: de la \"edad de oro\" a la marginalización / Dancers in Egyptian Cinema. From ‘Golden Era’ to Marginalization","authors":"Carolina Bracco","doi":"10.15366/secuencias2012.35.001","DOIUrl":"https://doi.org/10.15366/secuencias2012.35.001","url":null,"abstract":"Este artículo examina la imagen proyectada de las bailarinas en el cine egipcio a través del análisis de tres papeles en la carrera de la bailarina egipcia más famosa de todos los tiempos: Tahia Carioca. El contexto en el que se enmarcan las películas analizadas incluye el último período dela monarquía del rey F?r?q (1946-1952), la revolución de los Oficiales Libres (1952) y el régimen de Gamal Abdel Nasser (1953-1970), y concluye con la muerte de Nasser en 1970, dando comienzo a una nueva era de cambios sociales y políticos en Egipto. Consideramos los cambios socio-políticos y sus repercusiones en la arena cultural no solo como contexto sino también como parte de una relación dialéctica que influyó en la imagen de las bailarinas y que se evidencia en tres películas protagonizadas por Tahia Carioca: El juego de la mujer (1946), Mi amor moreno (1958) y Cuidado con Zuzu (1972). Del análisis de sus papeles en estas tres películas, en relación con su contexto, surge nuestro argumento, a saber: que los cambios socio-políticos acontecidos en Egipto en este periodo de tiempo se han proyectado –y han cambiado– la imagen de la bailarina, quien es vista primero como una trabajadora (1946), luego una mujer demonio(1958) y finalmente como una marginal (1972).Palabras clave: sociedad egipcia, bailarinas, imagen, marginalización, cine.AbstractThis study examines the projected image of dancers in Egyptian cinema through the analysis of three roles in the career of the most famous Egyptian dancer of all time: Tahia Carioca. The historical background for the studied films includes the last period of the King Farouk monarchy (1946-1952), the revolution of the Free Officers Movement (1952), and the Nasser regime(1953-1970), and ends with Nasser’s death, when a new social and political era started to blossom in Egypt. I consider the socio-political changes and their cultural repercussions not only as context but also as part of a dialectic relationship that affected the portrayal of dancers in three films featuring Tahia Carioca: The Lady’s Puppet (1946), My Dark Darling (1958),and Pay Attention to Zuzu (1972). By examining her roles in the three films, I argue that sociopolitical changes in Egypt have been projected in –and changed– the image of the dancer, who is first seen as a working-woman (1946), then as an evil-woman (1958), and finally as a marginalized person (1972).Keywords: Egyptian society, dancers, portrayal, marginalization, cinema.","PeriodicalId":32238,"journal":{"name":"Secuencias","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-08-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66993720","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-08-03DOI: 10.15366/secuencias2013.38.003
Jimena Escudero Pérez
La vida sintética, orgánica y mixta creada artificialmente tiene siempre como fin satisfacer algún tipo de necesidad de su creador, el ser humano. La inteligencia de estos engendros, así como su interacción con el medio, puede ser muy variable proporcionándoles distintos grados de conciencia. Desde los robots de limpieza hasta los clones, pasando por cíborgs y replicantes o por superordenadores que toman el mando, el inventario de sujetos artificiales autoconscientes en el cine de ciencia ficción es prácticamente inagotable. En el presente artículo abordaremos algunas de sus representaciones más icónicas e influyentes para el género, así como el impacto que estas han tenido sobre nuestra concepción de la propia naturaleza humana.Palabras clave: artificial, sujeto, identidad, instrumentalización, robot, clon, cíborg, consciencia, humanidad, creación.AbstractArtificially created life, whether it is synthetic, organic or mixed, always has the purpose of fulfilling some need of its creator, human kind. The intelligence of these beings as well as their interaction with the environment can vary widely, providing them with different degrees of consciousness. From maintenance robots to clones, through cyborgs and replicants or supercomputers that take control, the inventory of self-conscious artificial subjects in science fiction is almost endless. In this article we will take a look at some of the most iconic and influential manifestations of artificial identities in Sci Fi and see how they have moulded our perception of human nature itself.Keywords: artificial, subject, identity, instrumentalization, robot, clone, cyborg, consciousness, humanity, creation.
{"title":"\"More human than human\": instrumentalización y sublevación de los sujetos artificiales / «More Human than Human»: Instrumentalization and Uprising of Artificial Subjects","authors":"Jimena Escudero Pérez","doi":"10.15366/secuencias2013.38.003","DOIUrl":"https://doi.org/10.15366/secuencias2013.38.003","url":null,"abstract":"La vida sintética, orgánica y mixta creada artificialmente tiene siempre como fin satisfacer algún tipo de necesidad de su creador, el ser humano. La inteligencia de estos engendros, así como su interacción con el medio, puede ser muy variable proporcionándoles distintos grados de conciencia. Desde los robots de limpieza hasta los clones, pasando por cíborgs y replicantes o por superordenadores que toman el mando, el inventario de sujetos artificiales autoconscientes en el cine de ciencia ficción es prácticamente inagotable. En el presente artículo abordaremos algunas de sus representaciones más icónicas e influyentes para el género, así como el impacto que estas han tenido sobre nuestra concepción de la propia naturaleza humana.Palabras clave: artificial, sujeto, identidad, instrumentalización, robot, clon, cíborg, consciencia, humanidad, creación.AbstractArtificially created life, whether it is synthetic, organic or mixed, always has the purpose of fulfilling some need of its creator, human kind. The intelligence of these beings as well as their interaction with the environment can vary widely, providing them with different degrees of consciousness. From maintenance robots to clones, through cyborgs and replicants or supercomputers that take control, the inventory of self-conscious artificial subjects in science fiction is almost endless. In this article we will take a look at some of the most iconic and influential manifestations of artificial identities in Sci Fi and see how they have moulded our perception of human nature itself.Keywords: artificial, subject, identity, instrumentalization, robot, clone, cyborg, consciousness, humanity, creation.","PeriodicalId":32238,"journal":{"name":"Secuencias","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-08-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66993920","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-08-03DOI: 10.15366/secuencias2013.38.005
David Moriente
En las dos últimas décadas se ha podido detectar un interés creciente por la vida cotidiana y el realismo en el cine de ciencia ficción. Por este motivo, el presente ensayo analiza cómo se construye la realidad en el cine contemporáneo dentro de dicho género. Partiendo del punto de inflexión que supusieron en la cultura los acontecimientos del 11-S en estados Unidos, el texto estudia las líneas rectoras de uso de un hipotético realismo modal en el cine de ciencia ficción que incorporaría retóricas y recursos tomados de los «cines de lo real» que posibilitaría efectuar pronósticos sobre el comportamiento de la sociedad del futuro inminente. Se propone el análisis de la película de Michael Winterbottom, Código 46 (2003), como conclusión de las características de la tendencia antes señalada.Palabras clave: cine de ciencia ficción contemporáneo, retórica documental, realidad, realismo modal, sociedad contemporánea, estudios culturales, Código 46.AbstractIn the last two decades, we could identify an increasing interest on realistic everyday life on science fiction films. This paper analyzes how the reality is invented in contemporary films. Additionally, the text reviews the key aspect of 9/11 events in US and its cultural influence in an hypothetic modal realism in science fiction films; this pattern incorporates visual strategies took from documentary practices which carries out prognosis over imminent future society. Finally, the article suggests analyzing Michael Winterbottom’s Code 46 (2003) as a paradigm of this new form of realism.Keywords: contemporary science fiction cinema, documentary rhetoric, reality, modal realism, contemporary society, cultural studies, Code 46.
在过去的二十年里,科幻电影对日常生活和现实主义的兴趣越来越大。在这种情况下,现实是如何在当代电影中构建的。从事件转折点认为在文化·线条废寝忘食地学习美国,文本中使用虚拟现实modal在科幻电影修辞将资源中«影院真正»将进行预测的关于未来社会的行为迫在眉睫。本文提出了一种新的方法,通过这种方法,研究人员可以确定一个特定的社会群体,并确定其特征。关键词:当代科幻电影,纪录片修辞,现实,模态现实主义,当代社会,文化研究,代码46。AbstractIn最后two decades,我们可以确定an interest on realistic不断增加每日生活科学小说电影。这篇论文分析了现实是如何在当代电影中被创造出来的。此外,该文本回顾了美国9/11事件的关键方面及其在科幻电影中假定的模态现实主义中的文化影响;这一模式结合了视觉策略,从纪录片实践中获得了对即将到来的未来社会的预测。最后,本文建议分析Michael Winterbottom的Code 46(2003)作为这种新形式的现实主义的范例。关键词:当代科幻电影,纪录片修辞,现实,模态现实主义,当代社会,文化研究,代码46。
{"title":"En torno a la invención de la realidad en el cine contemporáneo de ciencia ficción / Around Invention of Reality in Contemporary Science Fiction Films","authors":"David Moriente","doi":"10.15366/secuencias2013.38.005","DOIUrl":"https://doi.org/10.15366/secuencias2013.38.005","url":null,"abstract":"En las dos últimas décadas se ha podido detectar un interés creciente por la vida cotidiana y el realismo en el cine de ciencia ficción. Por este motivo, el presente ensayo analiza cómo se construye la realidad en el cine contemporáneo dentro de dicho género. Partiendo del punto de inflexión que supusieron en la cultura los acontecimientos del 11-S en estados Unidos, el texto estudia las líneas rectoras de uso de un hipotético realismo modal en el cine de ciencia ficción que incorporaría retóricas y recursos tomados de los «cines de lo real» que posibilitaría efectuar pronósticos sobre el comportamiento de la sociedad del futuro inminente. Se propone el análisis de la película de Michael Winterbottom, Código 46 (2003), como conclusión de las características de la tendencia antes señalada.Palabras clave: cine de ciencia ficción contemporáneo, retórica documental, realidad, realismo modal, sociedad contemporánea, estudios culturales, Código 46.AbstractIn the last two decades, we could identify an increasing interest on realistic everyday life on science fiction films. This paper analyzes how the reality is invented in contemporary films. Additionally, the text reviews the key aspect of 9/11 events in US and its cultural influence in an hypothetic modal realism in science fiction films; this pattern incorporates visual strategies took from documentary practices which carries out prognosis over imminent future society. Finally, the article suggests analyzing Michael Winterbottom’s Code 46 (2003) as a paradigm of this new form of realism.Keywords: contemporary science fiction cinema, documentary rhetoric, reality, modal realism, contemporary society, cultural studies, Code 46.","PeriodicalId":32238,"journal":{"name":"Secuencias","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-08-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66993946","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-08-03DOI: 10.15366/secuencias2012.36.005
I. Roncero
El presente texto trata de analizar las influencias recíprocas del panorama audiovisual occidental y el cine de Bollywood, contextos culturales que se contaminan mutuamente, pero que dada la asimetría de las diferentes categorías geopolíticas a las que se adscriben, precisan de un análisis crítico que ayude a determinar las consecuencias políticas de la imitación de un cine periférico por parte de un cine legitimado globalmente. Para ello, una vez dibujado el panorama medial y cultural de este diálogo cinematográfico, pasaremos a ejemplificar los efectos de la mímesis occidental de los productos del cine de la India con el estudio de un caso particular. Este análisis pormenorizado nos permitirá establecer dos hipótesis interpretativas diferenciadas, que intentarán determinar si la mímesis occidental del cine de Bollywood es una apropiación irónica que trata de restar el valor del producto citado o, por el contrario, un producto híbrido transnacional con una vocación dialógica.Palabras clave: Bollywood, mímesis iconográfica, orientalismo postmoderno, hipertextualidad, ironía, transnacionalismo, empoderamiento del sujeto subalterno.AbstractThis paper analyzes the interplay of both Western audiovisual landscape and Bollywood cinema, cultural contexts that are constantly polluting each other, but due to the asymmetry of the different political categories of origin, a critical analysis that helped us to determine what the political consequences are when a peripheral cinema imitates a globally entitled cinema would be required. To achieve this, once drawn the media and cultural landscape of this cinematic dialogue, we will illustrate the effects of Western mimesis of India products with the study of a particular case. This detailed analysis will allow us to establish two distinct interpretative hypotheses that will attempt to determine whether Western mimesis of Bollywood cinema is an ironic appropriation that subtracts the value of the cited product or, conversely, a hybrid product with the vocation of achieving a transnational dialogue.Keywords: Bollywood, iconographic mimesis, postmodern orientalism, hypertext, irony, transnationalism, empowerment of the subaltern subject.
该文本分析涉及相互影响西非和宝莱坞电影视听概况,污染了对方的文化背景,但由于地缘政治的各类不对称,adscriben需要批判性分析,帮助确定政治后果模仿电影的电影院周边正当化。在这篇文章中,我们将探讨西方模仿印度电影产品的影响,并将其与印度电影对话的媒介和文化背景进行比较。这一详细的分析将允许我们建立两种不同的解释假设,试图确定西方对宝莱坞电影的模仿是一种讽刺的挪用,试图减少引用的产品的价值,还是相反,一种具有对话职业的跨国混合产品。关键词:宝莱坞,肖像模仿,后现代东方主义,超文本,讽刺,跨国主义,次等主体的赋权。AbstractThis paper analyzes interplay of both视听状况的西方和印度宝莱坞电影,文化contexts that are不断polluting矛盾,但由于lending asymmetry of the political categories of origin, critical analysis来帮助限制,以确定有哪些政治后果是when a peripheral cinema imitates全球entitled cinema将需要。为了实现这一目标,一旦绘制了这一电影对话的媒体和文化景观,我们将通过对一个具体案例的研究来说明西方模仿印度产品的效果。这一详细分析将使我们能够建立两个截然不同的解释性假设,试图确定西方对宝莱坞电影的模仿是一种讽刺的挪用,剥夺了上述产品的价值,还是一种旨在实现跨国对话的混合产品。关键词:宝莱坞,肖像模仿,后现代东方主义,超文本,讽刺,跨国主义,次等主体的赋权。
{"title":"Mímesis y recepción del cine de Bollywood en el ámbito audiovisual occidental: entre la ironía orientalista y el compromiso transnacional / Mimesis and Reception of the Bollywood Cinema in the Western Audiovisual Field. Between Orientalist Irony and Transnational Commitment","authors":"I. Roncero","doi":"10.15366/secuencias2012.36.005","DOIUrl":"https://doi.org/10.15366/secuencias2012.36.005","url":null,"abstract":"El presente texto trata de analizar las influencias recíprocas del panorama audiovisual occidental y el cine de Bollywood, contextos culturales que se contaminan mutuamente, pero que dada la asimetría de las diferentes categorías geopolíticas a las que se adscriben, precisan de un análisis crítico que ayude a determinar las consecuencias políticas de la imitación de un cine periférico por parte de un cine legitimado globalmente. Para ello, una vez dibujado el panorama medial y cultural de este diálogo cinematográfico, pasaremos a ejemplificar los efectos de la mímesis occidental de los productos del cine de la India con el estudio de un caso particular. Este análisis pormenorizado nos permitirá establecer dos hipótesis interpretativas diferenciadas, que intentarán determinar si la mímesis occidental del cine de Bollywood es una apropiación irónica que trata de restar el valor del producto citado o, por el contrario, un producto híbrido transnacional con una vocación dialógica.Palabras clave: Bollywood, mímesis iconográfica, orientalismo postmoderno, hipertextualidad, ironía, transnacionalismo, empoderamiento del sujeto subalterno.AbstractThis paper analyzes the interplay of both Western audiovisual landscape and Bollywood cinema, cultural contexts that are constantly polluting each other, but due to the asymmetry of the different political categories of origin, a critical analysis that helped us to determine what the political consequences are when a peripheral cinema imitates a globally entitled cinema would be required. To achieve this, once drawn the media and cultural landscape of this cinematic dialogue, we will illustrate the effects of Western mimesis of India products with the study of a particular case. This detailed analysis will allow us to establish two distinct interpretative hypotheses that will attempt to determine whether Western mimesis of Bollywood cinema is an ironic appropriation that subtracts the value of the cited product or, conversely, a hybrid product with the vocation of achieving a transnational dialogue.Keywords: Bollywood, iconographic mimesis, postmodern orientalism, hypertext, irony, transnationalism, empowerment of the subaltern subject.","PeriodicalId":32238,"journal":{"name":"Secuencias","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-08-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66993862","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-08-03DOI: 10.15366/secuencias2012.36.001
A. Elena
Coincidiendo con algunos espectaculares éxitos de taquilla a mediados de los 90, el pujante cine popular hindi –Bollywood, de acuerdo con la terminología que acababa entonces de acuñarse–se adentró con paso firme en una nueva era, superando una crisis de creatividad bien apreciable en la década anterior y, sobre todo, renovando fórmulas expresivas en una dirección todavía difícil de determinar, pero indudablemente más atenta al público global que al tradicional espectador local. Limando aquellas aristas formales menos susceptibles de un consumo globalizado(o, simplemente, menos del gusto de un nuevo público joven y urbano en la propia India), asumiendo ciertos riesgos en el tratamiento de problemáticas delicadas y, a la postre, renegociando creativamente la propia herencia de la tradición del cine comercial hindi producido en Mumbai (Bombay), esta sensibilidad neo-Bollywood parece haberse impuesto con fuerza en los últimos quince años, al tiempo que las viejas fórmulas de consumo dejan paso a otras nuevas y, al calor de dicho proceso, se van configurando nuevos públicos que a su vez inciden de manera determinante sobre los propios mecanismos de producción.Palabras clave: Bollywood, globalización, públicos, industria cinematográfica, multiplex.AbstractCoinciding with some spectacular box office hits in the mid-90s, the buoyant popular Hindi cinema –Bollywood in the newly created terminology– firmly went into a new era. It overcame the creativity crisis of the previous decade and, above all, renewed formulas of expression in ways still hard to define, but without any doubt more attentive to the global public than to the traditional local one. This Neo-Bollywood sensitivity has gained strength in the last fifteen years by refining formal elements less acceptable for global consumption (or simply, those that are far removed from the tastes of the young urban Indian public); by taking some risks in the treatment of more controversial issues; and finally, by creatively renegotiating the inherited traditions of the commercial Hindi cinema produced in Mumbai (Bombay). At the same time, the old forms of consumption have given way to new ones and in the process new audiences have emerged that have a decisive impact on the mechanisms of production.Keywords: Bollywood, Globalization, Audiences, Film Industry, Multiplex.
与一些惊人的票房成绩在九十年代中期,强力印地语电影受欢迎—刚刚发布的宝莱坞,根据术语然后acuñarse—稳步便在一个新时代,克服危机的创造力明显好过去十年来,特别是继续公式expresivas在一个方向还很难确定,但肯定会越来越全球公众对当地的传统观众。Limando那些正式的凹易全球化消费(或者,只是少了一个年轻的新公众的品味及城市印度),承担某些风险本身在处理敏感问题,最后重新创造性地继承传统本身印地语电影商业敏感性发生在孟买(孟买),这次neo-Bollywood似乎对大力气在过去15年,与此同时,旧的消费模式正在让位给新的消费模式,在这一过程的热度下,新的受众正在形成,这反过来又对生产机制本身产生决定性的影响。关键词:宝莱坞,全球化,观众,电影产业,多厅影院。在20世纪90年代中期的一些票房大片中,华丽流行的印地语电影——新创造的术语宝莱坞——进入了一个新时代。它克服了过去十年的创造性危机,最重要的是,它以仍然难以定义的方式更新了表达方式,但毫无疑问,它更关注全球公众,而不是传统的地方公众。这种新宝莱坞的敏感性在过去15年里通过改进全球消费不太可接受的正式元素(或者简单地说,那些早已从年轻的印度城市公众的口味中消失的元素)而获得了力量;在处理更有争议的问题时承担一些风险;和最后,by creatively renegotiating inherited传统of the commercial印地语电影生产的孟买(孟买)。与此同时,旧的消费形式产生了新的消费形式,在此过程中出现了新的受众,对生产机制产生了决定性的影响。关键词:宝莱坞,全球化,观众,电影产业,多厅影院。
{"title":"Bollywood: nuevos contextos y nuevos públicos / Bollywood: New Contexts and New Audiences","authors":"A. Elena","doi":"10.15366/secuencias2012.36.001","DOIUrl":"https://doi.org/10.15366/secuencias2012.36.001","url":null,"abstract":"Coincidiendo con algunos espectaculares éxitos de taquilla a mediados de los 90, el pujante cine popular hindi –Bollywood, de acuerdo con la terminología que acababa entonces de acuñarse–se adentró con paso firme en una nueva era, superando una crisis de creatividad bien apreciable en la década anterior y, sobre todo, renovando fórmulas expresivas en una dirección todavía difícil de determinar, pero indudablemente más atenta al público global que al tradicional espectador local. Limando aquellas aristas formales menos susceptibles de un consumo globalizado(o, simplemente, menos del gusto de un nuevo público joven y urbano en la propia India), asumiendo ciertos riesgos en el tratamiento de problemáticas delicadas y, a la postre, renegociando creativamente la propia herencia de la tradición del cine comercial hindi producido en Mumbai (Bombay), esta sensibilidad neo-Bollywood parece haberse impuesto con fuerza en los últimos quince años, al tiempo que las viejas fórmulas de consumo dejan paso a otras nuevas y, al calor de dicho proceso, se van configurando nuevos públicos que a su vez inciden de manera determinante sobre los propios mecanismos de producción.Palabras clave: Bollywood, globalización, públicos, industria cinematográfica, multiplex.AbstractCoinciding with some spectacular box office hits in the mid-90s, the buoyant popular Hindi cinema –Bollywood in the newly created terminology– firmly went into a new era. It overcame the creativity crisis of the previous decade and, above all, renewed formulas of expression in ways still hard to define, but without any doubt more attentive to the global public than to the traditional local one. This Neo-Bollywood sensitivity has gained strength in the last fifteen years by refining formal elements less acceptable for global consumption (or simply, those that are far removed from the tastes of the young urban Indian public); by taking some risks in the treatment of more controversial issues; and finally, by creatively renegotiating the inherited traditions of the commercial Hindi cinema produced in Mumbai (Bombay). At the same time, the old forms of consumption have given way to new ones and in the process new audiences have emerged that have a decisive impact on the mechanisms of production.Keywords: Bollywood, Globalization, Audiences, Film Industry, Multiplex.","PeriodicalId":32238,"journal":{"name":"Secuencias","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-08-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66993517","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-08-03DOI: 10.15366/secuencias2013.38.004
Alejandro González Garza, Diego Zavala Scherer
El presente artículo aborda, de manera monográfica, la producción de largometrajes mexicanos asociados al género de ciencia ficción, en el periodo del 2002 al 2012. El texto parte de entender este género como un producto cultural vinculado profundamente con la sociedad que lo imagina. Esta forma de proposición de mundos posibles, futuros o paralelos, es la clave de análisis de los deseos y peligros que, en este caso la sociedad mexicana, vislumbra sobre su propio devenir histórico. A partir de la caracterización de las historias, se hace una tipología que distingue dos diferentes narrativas dela ciencia ficción: las duras y las blandas. El texto se aboca al análisis de los casos que desarrollan un mundo narrativo completo vinculado a la ciencia, el progreso o el futuro como bases del argumento fílmico (ciencia ficción dura) para rastrear las huellas de la modernidad y los discursos universalistas que aún forman parte del proyecto nacional mexicano filtrado en su producción cinematográfica. Este tipo de relatos son esfuerzos por suturar la crisis del progreso en la época contemporánea, lo que plantea a la postmodernidad mexicana como una reinvención moderna, integradora y conciliadora. El texto es un análisis desde tres aristas: el contexto histórico y social de la modernidad en México; el género de ciencia ficción y su relación con esta realidad; y finalmente los filmes que encarnan las preocupaciones a través de los temas y los estilos que nos muestran.Palabras clave: ciencia ficción, cine mexicano, modernidad, posmodernidad, historia futurista, mito, progreso, ciencia, ciencia ficción dura, género cinematográfico.AbstractThis article addresses, as a monographic review, the Mexican long feature film production associated to the sci-fi genre in the decade from two thousand two, to two thousand twelve. The text understands this genre as a cultural product profoundly attached to the society that imagines it. This way of proposing possible worlds – in the future or as a possible parallel life – is the key to analyze the dangers and desires that the Mexican society in particular foresees about its own historical future. Through the characterization of the stories, we extract a typology that distinguishes two different kinds of science fiction: hardcore and softcore stories. The text focuses on the hardcore films, which develop a whole narrative world linked to science, progress, or a better future as the main argument of the movie, and by doing so, we trace the prints of modernity and of universal discourses still present in Mexican national project, visible in its filmography. These stories are efforts to suture the crisis of progress in the contemporary era. This approach sets the possibility to interpret the Mexican postmodernity as a modern reinvention, integrated, conciliatory with the past. This paper is an analysis based in three axis: the social and historical context of Mexican modernity; the relation between the sci-fi genre and reality; an
在这篇文章中,我们分析了墨西哥科幻电影的制作过程,并分析了墨西哥科幻电影的制作过程。本文的出发点是将这种类型理解为一种文化产品,与想象它的社会有着深刻的联系。这种提出可能的、未来的或平行的世界的形式,是分析欲望和危险的关键,在这种情况下,墨西哥社会预见到自己的历史命运。从故事的特征入手,形成了一种类型,区分了两种不同的科幻叙事:硬叙事和软叙事。陷入文字分析的案件可以开发一个完整的叙事与科学、世界进步或未来作为基础的参数(硬科幻制片)追踪的现代化和演讲主义仍然属于墨西哥国家项目筛选的影片制作。这些故事试图弥合当代进步的危机,将墨西哥的后现代主义视为一种现代的再创造,融合和调和。本文从三个方面进行分析:墨西哥现代性的历史和社会背景;科幻小说类型及其与现实的关系;最后是通过主题和风格体现关注的电影。关键词:科幻小说,墨西哥电影,现代,后现代,未来历史,神话,进步,科学,硬科幻小说,电影类型。AbstractThis addresses条作为monographic review the Mexican long feature film production相关to the sci摇椅in the decade from two thousand two, to two thousand twelve。The text understands this性别文化as a product profoundly attached to The society的事情it。这种提出可能的世界的方式——在未来或作为可能的平行生活——是分析墨西哥社会对其自身历史未来所预见的危险和渴望的关键。Through the故事《lending, we extract typology that distinguishes two kinds of science低俗小说:hardcore and softcore故事。《hardcore电影,which The text的一整个narrative world linked to science, progress, or a better future as The main触发of The电影,and by doing so, we跟踪The prints of modernity and of universal discourses still目前in Mexican national project,可见in its filmography。这些故事是力度suture the crisis of progress in the当代是。This approach sets the possibility to解释the Mexican postmodernity as a modern reinvention,综合,conciliatory with the过去。本文是基于三个轴心的分析:墨西哥现代性的社会和历史背景;科幻题材与现实的关系;最后,组件,电影recover弄清us what are our worries和关切。关键词:科幻,墨西哥电影,现代,后现代,未来故事,神话,进步,科学,硬核科幻,电影类型
{"title":"Mundos utópicos y distópicos: el progreso y la ciencia como síntomas modernos en el cine mexicano de ciencias ficción / Utopian and Dystopian Worlds: Science and Progress as Modern Symptoms in Mexican Sci-Fi Films (2002-2012)","authors":"Alejandro González Garza, Diego Zavala Scherer","doi":"10.15366/secuencias2013.38.004","DOIUrl":"https://doi.org/10.15366/secuencias2013.38.004","url":null,"abstract":"El presente artículo aborda, de manera monográfica, la producción de largometrajes mexicanos asociados al género de ciencia ficción, en el periodo del 2002 al 2012. El texto parte de entender este género como un producto cultural vinculado profundamente con la sociedad que lo imagina. Esta forma de proposición de mundos posibles, futuros o paralelos, es la clave de análisis de los deseos y peligros que, en este caso la sociedad mexicana, vislumbra sobre su propio devenir histórico. A partir de la caracterización de las historias, se hace una tipología que distingue dos diferentes narrativas dela ciencia ficción: las duras y las blandas. El texto se aboca al análisis de los casos que desarrollan un mundo narrativo completo vinculado a la ciencia, el progreso o el futuro como bases del argumento fílmico (ciencia ficción dura) para rastrear las huellas de la modernidad y los discursos universalistas que aún forman parte del proyecto nacional mexicano filtrado en su producción cinematográfica. Este tipo de relatos son esfuerzos por suturar la crisis del progreso en la época contemporánea, lo que plantea a la postmodernidad mexicana como una reinvención moderna, integradora y conciliadora. El texto es un análisis desde tres aristas: el contexto histórico y social de la modernidad en México; el género de ciencia ficción y su relación con esta realidad; y finalmente los filmes que encarnan las preocupaciones a través de los temas y los estilos que nos muestran.Palabras clave: ciencia ficción, cine mexicano, modernidad, posmodernidad, historia futurista, mito, progreso, ciencia, ciencia ficción dura, género cinematográfico.AbstractThis article addresses, as a monographic review, the Mexican long feature film production associated to the sci-fi genre in the decade from two thousand two, to two thousand twelve. The text understands this genre as a cultural product profoundly attached to the society that imagines it. This way of proposing possible worlds – in the future or as a possible parallel life – is the key to analyze the dangers and desires that the Mexican society in particular foresees about its own historical future. Through the characterization of the stories, we extract a typology that distinguishes two different kinds of science fiction: hardcore and softcore stories. The text focuses on the hardcore films, which develop a whole narrative world linked to science, progress, or a better future as the main argument of the movie, and by doing so, we trace the prints of modernity and of universal discourses still present in Mexican national project, visible in its filmography. These stories are efforts to suture the crisis of progress in the contemporary era. This approach sets the possibility to interpret the Mexican postmodernity as a modern reinvention, integrated, conciliatory with the past. This paper is an analysis based in three axis: the social and historical context of Mexican modernity; the relation between the sci-fi genre and reality; an","PeriodicalId":32238,"journal":{"name":"Secuencias","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-08-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66993923","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-08-03DOI: 10.15366/secuencias2013.37.003
Asier Aranzubía, Jorge Nieto Ferrando
A principios de los 70 la crítica de cine española se hace eco de un fenómeno que ha recorrido el continente europeo a lo largo de la década anterior. Por primera vez en sus más de sesenta años de historia, la crítica cinematográfica española va a empezar a fundamentar su discurso en algo menos vaporoso e inconsistente que los gustos y las opiniones del crítico de turno. La llamada «teorización de la crítica» va a servir para insuflar cierto rigor científico a un discurso tradicionalmente dominado por el impresionismo y los juicios de valor. Los encargados de introducir en el panorama crítico español esta nueva manera de escribir sobre cine serán un grupo de críticos jóvenes a los que enseguida se conocerá como el Nuevo Frente Crítico. Las primeras manifestaciones de esta nueva manera de hacer crítica se detectan en las secciones de cine de varios semanarios de información general y economía (Destino, Posible, Cambio 16, Doblón, Ciudadano, etc.) y casi todas ellas llevan la firma de dos colectivos críticos con un marcado perfil militante: Marta Hernández y F. Creixells. Tras la prematura disolución de los colectivos (allá por el año 1976), el proyecto del Nuevo Frente Crítico tendrá continuidad en las páginas de las tres revistas cinematográficas más interesantes de la Transición: FilmGuía, La Mirada y Contracampo. En ellas se concentrará a la postre la parte más sustanciosa de un proyecto de intervención crítica en el que la beligerancia política se da la mano con el rigor teórico y analítico pero que, desgraciadamente, no tendrá descendencia en el ámbito de las revistas especializadas españolas.Palabras clave: crítica, teoría, análisis, colectivos, revistas, Nuevo Frente Crítico, semiótica, ideología, marxismo, Transición.AbstractIn the early 70´s, Spanish film critique begins to incorporate the same style that a decade before was a popular trend across the European continent. For the first time in more than sixty years of film critique history, the Spanish critics base their reviews in something less vague and inconsistent than their own tastes and judgements. The «theorization of Film Critique» brings some scientific methods to a field where the predominant voices had amore «impressionistic» approach usually based on personal values. Nuevo Frente Crítico («New Critique Front») is the group of young film critics who introduced this new critique style in Spain. The first manifestations of this new way of writing film reviews can be found on the cinema pages of several weekly magazines (Posible, Cambio 16, Doblón, Ciudadano). Marta Hernández and F. Creixells, two collectives, wrote most of these reviews. Right after the early dissolution of these collectives in 1976, «New Critique Front» contributes to three of the most outstanding film magazines of the Transition era in Spain: Film Guía, La Mirada and Contracampo. These magazines eventually gathered the most substantial part of this critique intervention project, where belligerent political ide
在20世纪70年代早期,西班牙电影评论家呼应了一种现象,这种现象在过去十年中席卷了欧洲大陆。在60多年的历史中,西班牙电影评论家第一次开始将他们的话语建立在一些不那么模糊和不一致的东西上,而不是评论家的品味和观点。所谓的“批评理论化”将为传统上由印象主义和价值判断主导的话语注入一定程度的科学严谨。将这种写电影的新方式引入西班牙评论家圈的将是一群年轻的评论家,他们很快就被称为新的批评前沿。最初症状这一新方式批评电影节查出几家周刊的一般资料和经济(命运,可能,超过16 Doblón、公民等),几乎所有人都已经签署了两个集体批评激进的高知名度的品牌:玛尔塔埃尔南德斯和f . Creixells。在这些集体的早期解散之后(早在1976年),新的批评阵线项目将在过渡时期最有趣的三家电影杂志上继续进行:film指南、la Mirada和contrampo。在这篇文章中,我们提出了一些建议,这些建议将在未来几周或几个月在西班牙的期刊上发表,这些期刊将是批判性干预项目中最重要的部分,在这些项目中,政治战争与理论和分析的严谨相结合,但不幸的是,在西班牙的专业期刊领域中没有任何结果。关键词:批判,理论,分析,集体,杂志,新批判阵线,符号学,意识形态,马克思主义,转型。在20世纪70年代早期,西班牙电影评论家开始将十年前在欧洲大陆流行的风格融合在一起。For the first time in more than sixty年电影批评history, the [critics根据他们的反革命分子在一些较“and inconsistent than their own tastes和判决。“电影评论理论”为主流声音喜欢通常基于个人价值观的“印象主义”方法的领域带来了一些科学方法。新影评人阵线(“新影评人阵线”)是在西班牙引入这种新影评人风格的年轻影评人团体。这种新的电影评论写作方式的首次表现可以在几家周刊的电影页面上找到(possible, Cambio 16, doblon, Ciudadano)。= =地理= =根据美国人口普查,该镇的土地面积为。就在1976年这些集体的早期解散之后,“新批评阵线”为西班牙过渡时代三家最杰出的电影杂志撰稿:film guia、La Mirada和contrampo。这些杂志必须铭记下the most和part of this批评干预项目,在交战一方的政治理想通过更多的理论和分析方法。不幸的是,《新批评阵线》在专业西班牙杂志领域没有任何后代。关键词:电影批评,理论,分析,集体,杂志,新的批评战线,符号学,意识形态,马克思主义,西班牙转型
{"title":"Un idilio efímero o de cómo el influjo de la teoría renovó la crítica cinematográfica española en los años 70 / An Ephemeral Idyll Or How the Theory’s Influence Modernized the Spanish Film Critique in the Early 70´s","authors":"Asier Aranzubía, Jorge Nieto Ferrando","doi":"10.15366/secuencias2013.37.003","DOIUrl":"https://doi.org/10.15366/secuencias2013.37.003","url":null,"abstract":"A principios de los 70 la crítica de cine española se hace eco de un fenómeno que ha recorrido el continente europeo a lo largo de la década anterior. Por primera vez en sus más de sesenta años de historia, la crítica cinematográfica española va a empezar a fundamentar su discurso en algo menos vaporoso e inconsistente que los gustos y las opiniones del crítico de turno. La llamada «teorización de la crítica» va a servir para insuflar cierto rigor científico a un discurso tradicionalmente dominado por el impresionismo y los juicios de valor. Los encargados de introducir en el panorama crítico español esta nueva manera de escribir sobre cine serán un grupo de críticos jóvenes a los que enseguida se conocerá como el Nuevo Frente Crítico. Las primeras manifestaciones de esta nueva manera de hacer crítica se detectan en las secciones de cine de varios semanarios de información general y economía (Destino, Posible, Cambio 16, Doblón, Ciudadano, etc.) y casi todas ellas llevan la firma de dos colectivos críticos con un marcado perfil militante: Marta Hernández y F. Creixells. Tras la prematura disolución de los colectivos (allá por el año 1976), el proyecto del Nuevo Frente Crítico tendrá continuidad en las páginas de las tres revistas cinematográficas más interesantes de la Transición: FilmGuía, La Mirada y Contracampo. En ellas se concentrará a la postre la parte más sustanciosa de un proyecto de intervención crítica en el que la beligerancia política se da la mano con el rigor teórico y analítico pero que, desgraciadamente, no tendrá descendencia en el ámbito de las revistas especializadas españolas.Palabras clave: crítica, teoría, análisis, colectivos, revistas, Nuevo Frente Crítico, semiótica, ideología, marxismo, Transición.AbstractIn the early 70´s, Spanish film critique begins to incorporate the same style that a decade before was a popular trend across the European continent. For the first time in more than sixty years of film critique history, the Spanish critics base their reviews in something less vague and inconsistent than their own tastes and judgements. The «theorization of Film Critique» brings some scientific methods to a field where the predominant voices had amore «impressionistic» approach usually based on personal values. Nuevo Frente Crítico («New Critique Front») is the group of young film critics who introduced this new critique style in Spain. The first manifestations of this new way of writing film reviews can be found on the cinema pages of several weekly magazines (Posible, Cambio 16, Doblón, Ciudadano). Marta Hernández and F. Creixells, two collectives, wrote most of these reviews. Right after the early dissolution of these collectives in 1976, «New Critique Front» contributes to three of the most outstanding film magazines of the Transition era in Spain: Film Guía, La Mirada and Contracampo. These magazines eventually gathered the most substantial part of this critique intervention project, where belligerent political ide","PeriodicalId":32238,"journal":{"name":"Secuencias","volume":"16 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-08-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66993915","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-08-03DOI: 10.15366/secuencias2012.36.003
Alejandra Val Cubero
La película de Bollywood Zindagi Na Milegi Dobara (ZNMD) traducida al español como Solo se vive una vez, fue un éxito de taquilla en el verano de 2011 en la India. Dirigida por la joven realizadora Zoya Akhtar y financiada por Turespaña, se ha construido como un perfecto proyecto de marketing a nivel transnacional, donde España se convierte en el escenario elegido portres jóvenes que deciden celebrar la despedida de soltero de uno de ellos visitando ciudades y pueblos de nuestra geografía. La película plantea interesantes temas sobre la ascendente clase media alta india que trata de armonizar un nuevo estilo de vida consumista con las tradiciones más ligadas a la generación de sus padres, y es un claro ejemplo de una industria cultural cada vez más globalizada y con más peso económico dentro y fuera de la India.Palabras clave: Bollywood, cine, España, turismo, clase media-alta en India.AbstractThe Bollywood film Zindagi Na Milegi Dobara (hereinafter ‘ZNMD’), translated into Spanish as Solo se vive una vez, was a box office success in the summer of 2011 in India. Directed by the young filmmaker Zoya Akhtar and funded by Turespaña, ZNMD was conceived as a perfect marketing product at transnational level, in which Spain becomes the venue chosen by three young people who decide to celebrate the bachelor party of one of them, by visiting some touristic towns and villages of the country. The film raises interesting topics on the ascending upper middle class in India which seeks to harmonize a new consumerist way of life with a more traditional lifestyle linked to their parent’s generation, and it is a clear example of an increasingly globalized cultural industry with more economic weight inside and outside India.Keywords: Bollywood, Cinema, Spain, Tourism, Upper-middle Class in India.
2011年夏天,宝莱坞电影《ZNMD》(Zindagi Na Milegi Dobara)在印度获得了巨大的票房成功。由年轻导演Zoya Akhtar和资助Turespaña,是建立一个完美的跨国一级市场项目,就是西班牙变成了舞台选portres决定举行告别单身的年轻人之一他们访问我们的城镇地理。电影产生了有趣的上层中产阶级自下而上印度专题协调一个新的生活方式与传统弊与父母一代的,就是一个鲜明的例证,文化产业日益全球化和经济责任的内外印度。关键词:宝莱坞,电影,西班牙,旅游,印度中上层阶级。宝莱坞电影《Zindagi Na Milegi Dobara》(在“ZNMD”之后)被翻译成西班牙语,2011年夏天在印度获得了票房成功。杜加德by the young filmmaker Zoya Akhtar and by Turespaña资金供资,ZNMD was conceived完美的营销产品跨国一级,in which Spain becomes the venue chosen by三young people who决定to celebrate the bachelor ' party of one of them, by visiting一些旅游工作者和前沿的国家统一。影片raises interesting . on The ascending上印度middle class in which seeks to harmonize a new consumerist way of life with a more传统生活方式linked to their父母' s generation, and it is clear例如of an日益全球化industry with more economic重量inside and之外印度文化。关键词:宝莱坞,电影,西班牙,旅游,印度中上阶层。
{"title":"Bollywood, de viaje por España / Bollywood: Traveling around Spain","authors":"Alejandra Val Cubero","doi":"10.15366/secuencias2012.36.003","DOIUrl":"https://doi.org/10.15366/secuencias2012.36.003","url":null,"abstract":"La película de Bollywood Zindagi Na Milegi Dobara (ZNMD) traducida al español como Solo se vive una vez, fue un éxito de taquilla en el verano de 2011 en la India. Dirigida por la joven realizadora Zoya Akhtar y financiada por Turespaña, se ha construido como un perfecto proyecto de marketing a nivel transnacional, donde España se convierte en el escenario elegido portres jóvenes que deciden celebrar la despedida de soltero de uno de ellos visitando ciudades y pueblos de nuestra geografía. La película plantea interesantes temas sobre la ascendente clase media alta india que trata de armonizar un nuevo estilo de vida consumista con las tradiciones más ligadas a la generación de sus padres, y es un claro ejemplo de una industria cultural cada vez más globalizada y con más peso económico dentro y fuera de la India.Palabras clave: Bollywood, cine, España, turismo, clase media-alta en India.AbstractThe Bollywood film Zindagi Na Milegi Dobara (hereinafter ‘ZNMD’), translated into Spanish as Solo se vive una vez, was a box office success in the summer of 2011 in India. Directed by the young filmmaker Zoya Akhtar and funded by Turespaña, ZNMD was conceived as a perfect marketing product at transnational level, in which Spain becomes the venue chosen by three young people who decide to celebrate the bachelor party of one of them, by visiting some touristic towns and villages of the country. The film raises interesting topics on the ascending upper middle class in India which seeks to harmonize a new consumerist way of life with a more traditional lifestyle linked to their parent’s generation, and it is a clear example of an increasingly globalized cultural industry with more economic weight inside and outside India.Keywords: Bollywood, Cinema, Spain, Tourism, Upper-middle Class in India.","PeriodicalId":32238,"journal":{"name":"Secuencias","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-08-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66993727","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-08-03DOI: 10.15366/secuencias2013.38.001
Rafael Jackson-Martín
Aunque la ciencia ficción suele asociarse al futuro por su carácter de anticipación, desde la década de 1960 varios cineastas han decidido incorporar imágenes del pasado. Con ellas, no solo han querido reforzar la verosimilitud de sus propuestas sino, principalmente, poner en tela de juicio el concepto lineal de la historia y del progreso potenciado desde la Ilustración. El objeto de este artículo será analizar el porqué de su aparición y, sobre todo, explicar el modo en que son representadas aquellas imágenes del pasado –incluso del pasado reciente– en la ciencia ficción distópica propia de la cinematografía mainstream, especialmente desde finales delos años 70. Por ello, el campo de estudio abarca alguna de las producciones más emblemáticas de directores situados en la esfera capitalista anterior a la caída del muro de Berlín, dado que la liberación de esas imágenes reprimidas actúa, además, como un comentario acerca del sistema económico sobre el cual se sustentan.Palabras clave: distopía, pasado, represión, nostalgia, modernidad, arquitectura, ciudad, siniestro.AbstractAlthough Sci-Fi movies are usually associated with the future, since the 1960s several filmmakers decided to incorporate some visual repertories from the past. This inclusion was determined not only to reinforce the credibility of their proposals but mainly to put into question the linear concept of history and progress enhanced by the Western society. The purpose of this article is to analyze the reasons for its appearance and, above all, to explain how those images of the past are represented, even when they are related to recent times, into the Dystopian Sci-Fi created by the mainstream film-making, especially since the late 1970s. Thus, the field of study covers some of the most iconic productions made by filmmakers who live or were living in the West, before the fall of the Berlin Wall. Besides that, the release of those repressed images into their productions can be seen as a commentary on the economic system on which they were based.Keywords: dystopia, past, repression, nostalgia, Modernity, architecture, city, uncanny.
尽管科幻小说通常与未来联系在一起,因为它具有预期的特点,但自20世纪60年代以来,许多电影制作人决定将过去的图像融入其中。他们不仅试图加强他们的建议的可信性,而且主要是质疑历史的线性概念和自启蒙运动以来加强的进步。这篇文章的目的是分析它们出现的原因,最重要的是,解释过去的图像——甚至是最近的过去——是如何在反乌托邦科幻小说中表现出来的,尤其是自20世纪70年代末以来的主流电影。因此,研究领域包括一些最具代表性的导演作品,这些作品位于柏林墙倒塌前的资本主义领域,因为这些被压抑的图像的释放,也作为对它们所基于的经济体系的评论。关键词:反乌托邦,过去,压抑,怀旧,现代,建筑,城市,邪恶。虽然科幻电影通常与未来联系在一起,但自20世纪60年代以来,一些电影制作人决定将过去的一些视觉剧目结合起来。这样做不仅是为了加强它们的建议的可信性,而且主要是为了质疑西方社会所强化的历史和进步的线性概念。这篇文章的目的是分析它出现的原因,最重要的是,解释这些过去的图像是如何表现的,即使它们与最近的时代有关,在反乌托邦科幻由主流电影制作,特别是自1970年代后期以来。因此,the field of study覆盖了some of the most iconic productions made by filmmakers who live or是living in the West,柏林在the fall of the Wall。此外,在他们的作品中发布这些被压迫的图像可以被看作是对他们所基于的经济体系的评论。关键词:反乌托邦,过去,压抑,怀旧,现代,建筑,城市,神秘。
{"title":"Futuro en pretérito: apropiaciones visuales del pasado en la ciencia ficción distópica / Future in a Past Tense: Dystopian Sci-Fi and Visual Appropriations from the Past","authors":"Rafael Jackson-Martín","doi":"10.15366/secuencias2013.38.001","DOIUrl":"https://doi.org/10.15366/secuencias2013.38.001","url":null,"abstract":"Aunque la ciencia ficción suele asociarse al futuro por su carácter de anticipación, desde la década de 1960 varios cineastas han decidido incorporar imágenes del pasado. Con ellas, no solo han querido reforzar la verosimilitud de sus propuestas sino, principalmente, poner en tela de juicio el concepto lineal de la historia y del progreso potenciado desde la Ilustración. El objeto de este artículo será analizar el porqué de su aparición y, sobre todo, explicar el modo en que son representadas aquellas imágenes del pasado –incluso del pasado reciente– en la ciencia ficción distópica propia de la cinematografía mainstream, especialmente desde finales delos años 70. Por ello, el campo de estudio abarca alguna de las producciones más emblemáticas de directores situados en la esfera capitalista anterior a la caída del muro de Berlín, dado que la liberación de esas imágenes reprimidas actúa, además, como un comentario acerca del sistema económico sobre el cual se sustentan.Palabras clave: distopía, pasado, represión, nostalgia, modernidad, arquitectura, ciudad, siniestro.AbstractAlthough Sci-Fi movies are usually associated with the future, since the 1960s several filmmakers decided to incorporate some visual repertories from the past. This inclusion was determined not only to reinforce the credibility of their proposals but mainly to put into question the linear concept of history and progress enhanced by the Western society. The purpose of this article is to analyze the reasons for its appearance and, above all, to explain how those images of the past are represented, even when they are related to recent times, into the Dystopian Sci-Fi created by the mainstream film-making, especially since the late 1970s. Thus, the field of study covers some of the most iconic productions made by filmmakers who live or were living in the West, before the fall of the Berlin Wall. Besides that, the release of those repressed images into their productions can be seen as a commentary on the economic system on which they were based.Keywords: dystopia, past, repression, nostalgia, Modernity, architecture, city, uncanny.","PeriodicalId":32238,"journal":{"name":"Secuencias","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-08-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66993919","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2016-08-03DOI: 10.15366/secuencias2012.36.002
Helio San Miguel
Las múltiples adaptaciones cinematográficas de la novela Devdas, publicada en 1917, han convertido a su protagonista en el personaje más importante del cine indio y en un arquetipo nacional similar a Hamlet o Don Quijote. Devdas encarna a un personaje trágico, introvertido y débil, atrapado por una serie de convenciones sociales con las que no tiene la fuerza necesaria para romper, ni siquiera por el amor de su vida, Paro, y que se abandona al alcohol y a los cuidados de una prostituta, Chandramukhi. El inusitado impacto de algunas de estas versiones, sobre todo las de P. C. Barua y Bimal Roy, han hecho que esta historia tenga, tanto a nivel formal como temático, una poderosa influencia en el desarrollo del cine comercial indio, perceptible en otras muchas historias que no son adaptaciones directas del Devdas. Así, Paro y Chandramukhi se convirtieron en los arquetipos femeninos contrapuestos más conocidos y utilizados en el cine comercial indio, la mujer virtuosa y la prostituta con el corazón de oro; la contraposición entre ámbitos rurales y urbanos será también una constante en el cine en hindi; el sometimiento a la autoridad paterna y la obediencia a las tradiciones, frente al amor romántico y la voluntad individual será un tema recurrente en las películas de Bollywood. En el siglo XXI el mito de Devdas ha resurgido con fuerza y distintas versiones, entre las que destacan las de Sanjay Leela Bhansaliy Anurag Kashyap, lo han actualizado de forma contrapuesta, pero respondiendo también a los nuevos aires que soplan en el Bollywood contemporáneo. De una u otra forma, por casi cien años, ninguna generación de espectadores y cineastas indios se ha sustraído al hechizo de Devdas, que se convierte de esta forma en un objeto privilegiado de análisis para estudiar algunos rasgos fundamentales de la evolución de Bollywood y por extensión del cine comercial de la India.Palabras clave: Bollywood, Devdas, adaptaciones cinematográficas, arquetipos, P.C. Barua, Bimal Roy, Sanjay Leela Bhansali, Anurag Kashyap.AbstractThe many film adaptations of the novella Devdas, published in 1917, have made its protagonist the most important character in Indian cinema and a national archetype similar to Hamlet or Don Quixote. Devdas embodies a tragic hero, introverted and weak, trapped in a web of social conventions that he does not have the courage to break, not even to fight for Paro, the love of his life. Devdas will turn instead to alcohol and to the attentions of Chandramukhi, a prostitute. The astonishing impact of some of these film adaptations, especially those directed by P.C. Barua and Bimal Roy, have contributed, in both formal and thematic levels, to its long-lasting influence in the development of Indian commercial cinema. This is visible in many other stories that are not direct adaptations of Devdas. Thus, Paro and Chandramukhi evolved into well-known and frequently opposed feminine archetypes of the virtuous woman and the prostitute with a heart of gold; t
1917年出版的《德弗达斯》改编自多部电影,使其主角成为印度电影中最重要的人物,也是一个类似于哈姆雷特或堂吉诃德的民族原型。Devdas扮演了一个悲剧性的、内向的、软弱的角色,他被一系列的社会习俗所困,他没有力量去打破这些习俗,即使是为了他一生的挚爱Paro,他也被遗弃在酒精和妓女Chandramukhi的照顾下。这些不同寻常的影响,特别是版本p . c . Barua Bimal罗伊,已使这个故事有正式的一级这样的主题,一个强大的影响力明显的商业电影发展在印度的国家,在其他许多故事不是Devdas直接定制。因此,帕罗和Chandramukhi成为印度商业电影中最著名和最常用的女性原型——善良的女人和黄金心的妓女;乡村和城市之间的对立也将成为印地语电影的常态;对父亲权威的顺从和对传统的服从,而不是浪漫的爱情和个人意志,将成为宝莱坞电影中反复出现的主题。在21世纪,Devdas的神话以强大的力量重新出现,不同的版本,包括Sanjay Leela Bhansaliy和Anurag Kashyap的版本,以相反的方式更新了它,但也回应了当代宝莱坞的新空气。的一种方式或另一种,近一百年,没有观众和制片人在印度已经使Devdas的魔咒,变成了这样的分析对象特权,以宝莱坞学习一些进化的基本特征和印度商业电影的引申意义。关键词:宝莱坞,Devdas,电影改编,原型,P.C. Barua, Bimal Roy, Sanjay Leela Bhansali, Anurag Kashyap。1917年出版的小说《Devdas》的许多电影改编使其主角成为印度电影中最重要的人物,也是类似于哈姆雷特或堂吉诃德的国家原型。Devdas是一个悲剧性的英雄,内向而软弱,被困在社会习俗的网络中,他没有勇气打破,甚至没有为帕罗而战,他一生的爱。Devdas将取代酒精和Chandramukhi的注意,一个妓女。这些电影的astonishing impact of some adaptations,尤其是那些杜加德by·Barua and Bimal罗伊,have contributed, in both正式主题水平,其无法影响in The development of Indian商业影院。这一点在许多其他故事中都可以看到,这些故事不是直接改编的。因此,帕罗和Chandramukhi演变成众所周知的和经常对立的女性原型的贤德的女人和妓女的黄金心;在印地语电影中,乡村环境与城市环境的对比变得十分普遍;提交材料patriarchal管理局和传统over romantic love and one’s own将宝莱坞has been a经常性主题in teenpics。在21世纪,提婆达的神话再次以各种形式出现。之间进行,这些of Sanjay Leela Bhansali Anurag投有需求最新it in数百名途径,but both to the new winds的打击在当代印度宝莱坞。One way or another,几乎是一本》,而不是generation of Indian spectators and filmmakers能够to the写出of Devdas泄漏。History成为差者基金会object of analysis to study some特写基本of the evolution ofBollywood and by extension of India’s商业影院。关键词:宝莱坞,Devdas,电影改编,原型,P.C. Barua, Bimal Roy, Sanjay Leela Bhansali, Anurag Kashyap。
{"title":"El eterno hechizo de Devdas / The Eternal Spell of Devdas","authors":"Helio San Miguel","doi":"10.15366/secuencias2012.36.002","DOIUrl":"https://doi.org/10.15366/secuencias2012.36.002","url":null,"abstract":"Las múltiples adaptaciones cinematográficas de la novela Devdas, publicada en 1917, han convertido a su protagonista en el personaje más importante del cine indio y en un arquetipo nacional similar a Hamlet o Don Quijote. Devdas encarna a un personaje trágico, introvertido y débil, atrapado por una serie de convenciones sociales con las que no tiene la fuerza necesaria para romper, ni siquiera por el amor de su vida, Paro, y que se abandona al alcohol y a los cuidados de una prostituta, Chandramukhi. El inusitado impacto de algunas de estas versiones, sobre todo las de P. C. Barua y Bimal Roy, han hecho que esta historia tenga, tanto a nivel formal como temático, una poderosa influencia en el desarrollo del cine comercial indio, perceptible en otras muchas historias que no son adaptaciones directas del Devdas. Así, Paro y Chandramukhi se convirtieron en los arquetipos femeninos contrapuestos más conocidos y utilizados en el cine comercial indio, la mujer virtuosa y la prostituta con el corazón de oro; la contraposición entre ámbitos rurales y urbanos será también una constante en el cine en hindi; el sometimiento a la autoridad paterna y la obediencia a las tradiciones, frente al amor romántico y la voluntad individual será un tema recurrente en las películas de Bollywood. En el siglo XXI el mito de Devdas ha resurgido con fuerza y distintas versiones, entre las que destacan las de Sanjay Leela Bhansaliy Anurag Kashyap, lo han actualizado de forma contrapuesta, pero respondiendo también a los nuevos aires que soplan en el Bollywood contemporáneo. De una u otra forma, por casi cien años, ninguna generación de espectadores y cineastas indios se ha sustraído al hechizo de Devdas, que se convierte de esta forma en un objeto privilegiado de análisis para estudiar algunos rasgos fundamentales de la evolución de Bollywood y por extensión del cine comercial de la India.Palabras clave: Bollywood, Devdas, adaptaciones cinematográficas, arquetipos, P.C. Barua, Bimal Roy, Sanjay Leela Bhansali, Anurag Kashyap.AbstractThe many film adaptations of the novella Devdas, published in 1917, have made its protagonist the most important character in Indian cinema and a national archetype similar to Hamlet or Don Quixote. Devdas embodies a tragic hero, introverted and weak, trapped in a web of social conventions that he does not have the courage to break, not even to fight for Paro, the love of his life. Devdas will turn instead to alcohol and to the attentions of Chandramukhi, a prostitute. The astonishing impact of some of these film adaptations, especially those directed by P.C. Barua and Bimal Roy, have contributed, in both formal and thematic levels, to its long-lasting influence in the development of Indian commercial cinema. This is visible in many other stories that are not direct adaptations of Devdas. Thus, Paro and Chandramukhi evolved into well-known and frequently opposed feminine archetypes of the virtuous woman and the prostitute with a heart of gold; t","PeriodicalId":32238,"journal":{"name":"Secuencias","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-08-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66993611","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}