Pub Date : 2020-10-26DOI: 10.1163/19606028-bja10006
Thomas Van Hoey, A. Thompson
This article introduces the Chinese Ideophone Database (CHIDEOD), an open-source dataset, which collects 4948 unique onomatopoeia and ideophones (mimetics, expressives) of Mandarin, as well as Middle Chinese and Old Chinese. These are analyzed according to a wide range of variables, e.g., description, frequency. Apart from an overview of these variables, we provide a tutorial that shows how the database can be accessed in different formats (.rds, .xlsx, .csv, R package and online app interface), and how the database can be used to explore skewed tonal distribution across Mandarin ideophones. Since CHIDEOD is a data repository, potential future research applications are discussed.
{"title":"The Chinese Ideophone Database (CHIDEOD)","authors":"Thomas Van Hoey, A. Thompson","doi":"10.1163/19606028-bja10006","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19606028-bja10006","url":null,"abstract":"\u0000 This article introduces the Chinese Ideophone Database (CHIDEOD), an open-source dataset, which collects 4948 unique onomatopoeia and ideophones (mimetics, expressives) of Mandarin, as well as Middle Chinese and Old Chinese. These are analyzed according to a wide range of variables, e.g., description, frequency. Apart from an overview of these variables, we provide a tutorial that shows how the database can be accessed in different formats (.rds, .xlsx, .csv, R package and online app interface), and how the database can be used to explore skewed tonal distribution across Mandarin ideophones. Since CHIDEOD is a data repository, potential future research applications are discussed.","PeriodicalId":35117,"journal":{"name":"Cahiers de Linguistique Asie Orientale","volume":"49 1","pages":"136-167"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-10-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45173652","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2020-10-26DOI: 10.1163/19606028-bja10007
D. Nikolaev
This short note provides phonetic and phonological arguments in favour of the explanation of the sound change *ld > nd in Tibetic proposed by Sprigg (1972). It is argued that an alternative explanation by Gong (2016), resting on a novel interpretation of the consonant system of Common Central Tibetan, is not supported by the data and has no conceptual advantages.
{"title":"On the sound change *ld > nd in Tibetic","authors":"D. Nikolaev","doi":"10.1163/19606028-bja10007","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19606028-bja10007","url":null,"abstract":"\u0000 This short note provides phonetic and phonological arguments in favour of the explanation of the sound change *ld > nd in Tibetic proposed by Sprigg (1972). It is argued that an alternative explanation by Gong (2016), resting on a novel interpretation of the consonant system of Common Central Tibetan, is not supported by the data and has no conceptual advantages.","PeriodicalId":35117,"journal":{"name":"Cahiers de Linguistique Asie Orientale","volume":"49 1","pages":"250-255"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-10-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44407054","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"迭部藏語的“清音濁化” (The voicing of unvoiced obstruents in Thebo Tibetan)","authors":"桑吉次力","doi":"10.1163/19606028-bja10001","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19606028-bja10001","url":null,"abstract":"\u0000 本文主要探討古藏語中前置輔音b-後跟清阻塞音的複輔音對應迭部藏語濁輔音的現象。這種對應在藏語諸方言中非常罕見。以此可以認為迭部藏語經歷了一種“清音濁化”。 結合前人對古藏語形態的研究成果,一些雙唇阻塞音的例子可以證明這種音變創新發生在前藏文時代。","PeriodicalId":35117,"journal":{"name":"Cahiers de Linguistique Asie Orientale","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19606028-bja10001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47153804","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2020-06-05DOI: 10.1163/19606028-bja10003
Zhi Wang
Rhyming plays an important role in the study of Chinese phonology. Traditionally it is believed that there are two types of rhyming between finals: free rhyming and mixed rhyming. Finals which rhyme with each other freely constitute a rhyme group, while the rhyming between finals from different rhyme groups can only be mixed rhyming. By analyzing the rhyming in the modern Beijing dialect using a statistical method, we find a third type: semi-free rhyming, which is close to free rhyming. As a whole, these two types can be called pan-free rhyming. Thus, the definition of rhyme group must be revised as the maximum unit of pan-free rhyming, because free rhyming is no longer a transitive relation, i.e., when both final pairs A–B and B–C are free rhyming, A–C may be semi-free rhyming. As for the Beijing dialect, our statistical test results approve that non-érhuà finals are divided into 15 rhyme groups, and subsequent phonological analyses show that words in the same rhyme group share the same nucleus and coda. Besides finals, tones also function apparently in rhyming, but in a different way from the three types mentioned above. As more Chinese dialects are studied, the typology of rhyming in Chinese dialects can be analyzed, creating a useful reference for the study of Chinese historical phonology.
{"title":"A linguistic study on rhyming in the Beijing dialect/ 北京歌谣押韵的语言学研究","authors":"Zhi Wang","doi":"10.1163/19606028-bja10003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19606028-bja10003","url":null,"abstract":"\u0000 Rhyming plays an important role in the study of Chinese phonology. Traditionally it is believed that there are two types of rhyming between finals: free rhyming and mixed rhyming. Finals which rhyme with each other freely constitute a rhyme group, while the rhyming between finals from different rhyme groups can only be mixed rhyming. By analyzing the rhyming in the modern Beijing dialect using a statistical method, we find a third type: semi-free rhyming, which is close to free rhyming. As a whole, these two types can be called pan-free rhyming. Thus, the definition of rhyme group must be revised as the maximum unit of pan-free rhyming, because free rhyming is no longer a transitive relation, i.e., when both final pairs A–B and B–C are free rhyming, A–C may be semi-free rhyming. As for the Beijing dialect, our statistical test results approve that non-érhuà finals are divided into 15 rhyme groups, and subsequent phonological analyses show that words in the same rhyme group share the same nucleus and coda. Besides finals, tones also function apparently in rhyming, but in a different way from the three types mentioned above. As more Chinese dialects are studied, the typology of rhyming in Chinese dialects can be analyzed, creating a useful reference for the study of Chinese historical phonology.","PeriodicalId":35117,"journal":{"name":"Cahiers de Linguistique Asie Orientale","volume":"49 1","pages":"21-42"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19606028-bja10003","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45175957","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2020-06-05DOI: 10.1163/19606028-bja10004
Johann-Mattis List
By reviewing a recent quantitative study of rhyme patterns in Mandarin Chinese, this study shows how data handling and data analysis in the study of rhyme patterns can be improved. Suggestions for improvement include (a) a consistent annotation of rhyme data, which is exhaustive and facilitates data reuse, and (b) emphasizes the importance of automated approaches for exploratory data analysis, which can help to analyze rhyme data in an improved way, prior to applying statistical frameworks for hypothesis testing.
{"title":"Improving data handling and analysis in the study of rhyme patterns","authors":"Johann-Mattis List","doi":"10.1163/19606028-bja10004","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19606028-bja10004","url":null,"abstract":"By reviewing a recent quantitative study of rhyme patterns in Mandarin Chinese, this study shows how data handling and data analysis in the study of rhyme patterns can be improved. Suggestions for improvement include (a) a consistent annotation of rhyme data, which is exhaustive and facilitates data reuse, and (b) emphasizes the importance of automated approaches for exploratory data analysis, which can help to analyze rhyme data in an improved way, prior to applying statistical frameworks for hypothesis testing.","PeriodicalId":35117,"journal":{"name":"Cahiers de Linguistique Asie Orientale","volume":"49 1","pages":"43-57"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19606028-bja10004","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48027293","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2020-06-05DOI: 10.1163/19606028-bja10002
L. Sagart, Kun Ma
A 250-concept list was established for the purposes of an ongoing lexically-based study of Sino-Tibetan. This paper supplies the Old Chinese version of the list, in the Old Chinese reconstruction of Baxter and Sagart 2014. Chinese words attested in pre-Han times were selected based on their meaning as given in major lexica such as the Hànyǔ Dà Zìdiǎn. At times more than one OC item was found to match a concept in the list without it being clear which of the terms was the oldest. In such cases all the candidates were retained. As a result, the Old Chinese version of the list contains 301 words.
为开展汉藏文词汇研究,建立了一个包含250个概念的词汇表。本文在Baxter and Sagart 2014的古文重建中提供了古文版本的列表。汉朝以前的汉语词汇是根据《Hànyǔ唐Zìdiǎn》等主要词典中的词义来选择的。有时发现不止一个OC项目与列表中的一个概念相匹配,而不清楚哪个术语是最古老的。在这种情况下,所有候选人都被保留。因此,旧版的汉语词汇表包含301个单词。
{"title":"A 250-item list of Old Chinese vocabulary in the Baxter-Sagart reconstruction","authors":"L. Sagart, Kun Ma","doi":"10.1163/19606028-bja10002","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19606028-bja10002","url":null,"abstract":"\u0000 A 250-concept list was established for the purposes of an ongoing lexically-based study of Sino-Tibetan. This paper supplies the Old Chinese version of the list, in the Old Chinese reconstruction of Baxter and Sagart 2014. Chinese words attested in pre-Han times were selected based on their meaning as given in major lexica such as the Hànyǔ Dà Zìdiǎn. At times more than one OC item was found to match a concept in the list without it being clear which of the terms was the oldest. In such cases all the candidates were retained. As a result, the Old Chinese version of the list contains 301 words.","PeriodicalId":35117,"journal":{"name":"Cahiers de Linguistique Asie Orientale","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19606028-bja10002","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48008165","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2020-06-05DOI: 10.1163/19606028-bja10005
Song Tan
Cet article se consacre à l’ analyse du morphème polyfonctionnel 搁 GE en dialecte de Shenyang appartenant au mandarin du Nord-Est. 搁 GE peut fonctionner comme un verbe, une préposition, un adverbe et un subordonnant et il possède cinq réalisations possibles : [kɤ44], [kɤ24], [kɤ213], [kɑu44], [kɑu24]. L’ emploi privilégié de 搁 GE est toutefois celui de la préposition polysémique « à ». En fonction du sens des morphèmes qu’ il met en relation, 搁 GE « à » présente, au niveau sémantique, des valeurs spatiales (localisation des objets ou des activités, trajet, provenance), temporelle, instrumentale ou encore la valeur d’ accompagnement et la valeur de conformité.
{"title":"搁 GE en dialecte de Shenyang (appartenant au mandarin du Nord-Est)","authors":"Song Tan","doi":"10.1163/19606028-bja10005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19606028-bja10005","url":null,"abstract":"\u0000 Cet article se consacre à l’ analyse du morphème polyfonctionnel 搁 GE en dialecte de Shenyang appartenant au mandarin du Nord-Est. 搁 GE peut fonctionner comme un verbe, une préposition, un adverbe et un subordonnant et il possède cinq réalisations possibles : [kɤ44], [kɤ24], [kɤ213], [kɑu44], [kɑu24]. L’ emploi privilégié de 搁 GE est toutefois celui de la préposition polysémique « à ». En fonction du sens des morphèmes qu’ il met en relation, 搁 GE « à » présente, au niveau sémantique, des valeurs spatiales (localisation des objets ou des activités, trajet, provenance), temporelle, instrumentale ou encore la valeur d’ accompagnement et la valeur de conformité.","PeriodicalId":35117,"journal":{"name":"Cahiers de Linguistique Asie Orientale","volume":"49 1","pages":"58-91"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19606028-bja10005","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47590239","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-11-27DOI: 10.1163/19606028-04802003
Zev Handel
In a recent article, Fellner & Hill (this volume) level a strong critique against what they view as the misguided prevailing methodology of historical-comparative reconstruction in the Sino-Tibetan (aka Trans-Himalayan) language family. The central focus of their criticism is the assembling of “word families” and the reconstruction of ST proto-forms exhibiting variation to account for those word families. In this response, I argue that the methodology is basically sound and is appropriate to the current state of our knowledge. At the same time, I dispute some of the assertions made by Fellner & Hill, which I believe are mischaracterizations of the methods and assumptions underlying the work of Sino-Tibetan scholars.
{"title":"A brief response to Fellner and Hill’s “Word families, allofams, and the comparative method”","authors":"Zev Handel","doi":"10.1163/19606028-04802003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19606028-04802003","url":null,"abstract":"\u0000 In a recent article, Fellner & Hill (this volume) level a strong critique against what they view as the misguided prevailing methodology of historical-comparative reconstruction in the Sino-Tibetan (aka Trans-Himalayan) language family. The central focus of their criticism is the assembling of “word families” and the reconstruction of ST proto-forms exhibiting variation to account for those word families. In this response, I argue that the methodology is basically sound and is appropriate to the current state of our knowledge. At the same time, I dispute some of the assertions made by Fellner & Hill, which I believe are mischaracterizations of the methods and assumptions underlying the work of Sino-Tibetan scholars.","PeriodicalId":35117,"journal":{"name":"Cahiers de Linguistique Asie Orientale","volume":"48 1","pages":"125-141"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19606028-04802003","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48543971","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-11-27DOI: 10.1163/19606028-04802006
Hannes A. Fellner, N. Hill
The replies to Fellner and Hill (this volume) present the practice of historical linguistics in the study of the Trans-Himalayan family as on the trail our Indo-European forbears blazed. The replies further present “word families” and “allofams” as beacons that light this path; we disagree. Our respondents overlook the different status of reconstructions in the two families. Research at the subgroup level that they point to as Neogrammarian implements a formalist approach to reconstruction, which, fine as far as it goes, lacks the sophistication of reconstructions in more mature disciplines. Not appreciating the different status of reconstruction in the two families, our respondents exaggerate the extent to which Indo-European evinces “word family”-like phenomena and present allofams as more synchronically plausible than they are.
{"title":"The differing status of reconstruction in Trans-Himalayan and Indo-European","authors":"Hannes A. Fellner, N. Hill","doi":"10.1163/19606028-04802006","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19606028-04802006","url":null,"abstract":"\u0000 The replies to Fellner and Hill (this volume) present the practice of historical linguistics in the study of the Trans-Himalayan family as on the trail our Indo-European forbears blazed. The replies further present “word families” and “allofams” as beacons that light this path; we disagree. Our respondents overlook the different status of reconstructions in the two families. Research at the subgroup level that they point to as Neogrammarian implements a formalist approach to reconstruction, which, fine as far as it goes, lacks the sophistication of reconstructions in more mature disciplines. Not appreciating the different status of reconstruction in the two families, our respondents exaggerate the extent to which Indo-European evinces “word family”-like phenomena and present allofams as more synchronically plausible than they are.","PeriodicalId":35117,"journal":{"name":"Cahiers de Linguistique Asie Orientale","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19606028-04802006","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42860925","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-11-27DOI: 10.1163/19606028-04802007
G. Thurgood
Fellner and Hill (this volume) argue that the recourse to the notion of word families has prevented scholars specializing in Sino-Tibetan comparative linguistics from working out regular sound correspondences. This paper disputes this evaluation of the state of the art in the field, and suggests that F&H’s appraisal is due to severe misunderstandings.
{"title":"A review of Fellner and Hill’s “Word families, allofams, and the comparative method”","authors":"G. Thurgood","doi":"10.1163/19606028-04802007","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19606028-04802007","url":null,"abstract":"\u0000 Fellner and Hill (this volume) argue that the recourse to the notion of word families has prevented scholars specializing in Sino-Tibetan comparative linguistics from working out regular sound correspondences. This paper disputes this evaluation of the state of the art in the field, and suggests that F&H’s appraisal is due to severe misunderstandings.","PeriodicalId":35117,"journal":{"name":"Cahiers de Linguistique Asie Orientale","volume":"48 1","pages":"154-158"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19606028-04802007","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43766882","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}