首页 > 最新文献

Studies in African Linguistics最新文献

英文 中文
Some inventory-related asymetries in the patterning of tongue root harmony systems 舌根和谐系统模式中的一些不对称
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-04-01 DOI: 10.32473/sal.v45i1.107254
R. Casali
Earlier studies (e.g., Casali 2003, 2008) have presented evidence of significant differences in assimilatory tendencies in vowel systems that have an [ATR] contrast in high vowels (“/2IU/ systems”) and those that have an [ATR] contrast only in non-high vowels (“/1IU/ systems”). Whereas assimilatory dominance of [+ATR] vowels is highly characteristic of the former, [-ATR] dominance is more typical of the latter. This paper investigates some further differences in the characteristic patterning of the two systems. I present evidence that /2IU/ and /1IU/ systems show essentially opposite markedness relations in respect to their non-low vowels, as diagnosed by distributional restrictions and positional neutralization. In /2IU/ systems it is quite common for [-ATR] vowels [ɪ], [ʊ], [ɛ], [ɔ] to be more widely distributed than their [+ATR] counterparts [i], [u], [e], [o], suggesting that the former are unmarked. In contrast, /1IU/ systems characteristically treat [-ATR] [ɪ], [ʊ], [ɛ], [ɔ] as marked relative to their [+ATR] counterparts. Low vowels do not show the same kind of striking reversal of markedness tendencies in the two systems that non-low vowels do. I argue, nevertheless, that some system-related differences can be observed in the patterning of low vowels as well.
早期的研究(如Casali 2003年、2008年的研究)已经提供了证据,证明在高元音(“/2IU/ systems”)中具有[ATR]对比的元音系统与仅在非高元音(“/1IU/ systems”)中具有[ATR]对比的元音系统在同化倾向方面存在显著差异。[+ATR]元音的同化优势是前者的高度特征,而[-ATR]元音的同化优势则是后者的典型特征。本文进一步探讨了这两个系统在特征模式上的一些差异。我提出的证据表明,/2IU/和/1IU/系统在其非低元音方面表现出本质上相反的标记关系,这是通过分布限制和位置中和来诊断的。在/2IU/系统中,[-ATR]元音[[],[[],[[],[[]比[+ATR]元音[i], [u], [e], [o]分布得更广泛,这表明前者没有标记。相比之下,/1IU/系统典型地将[-ATR][/],[/],[/],[/]视为相对于[+ATR]对应的标记。在两个系统中,低元音不像非低元音那样表现出显著的标记倾向逆转。然而,我认为,在低元音的模式中也可以观察到一些与系统相关的差异。
{"title":"Some inventory-related asymetries in the patterning of tongue root harmony systems","authors":"R. Casali","doi":"10.32473/sal.v45i1.107254","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v45i1.107254","url":null,"abstract":"Earlier studies (e.g., Casali 2003, 2008) have presented evidence of significant differences in assimilatory tendencies in vowel systems that have an [ATR] contrast in high vowels (“/2IU/ systems”) and those that have an [ATR] contrast only in non-high vowels (“/1IU/ systems”). Whereas assimilatory dominance of [+ATR] vowels is highly characteristic of the former, [-ATR] dominance is more typical of the latter. This paper investigates some further differences in the characteristic patterning of the two systems. I present evidence that /2IU/ and /1IU/ systems show essentially opposite markedness relations in respect to their non-low vowels, as diagnosed by distributional restrictions and positional neutralization. In /2IU/ systems it is quite common for [-ATR] vowels [ɪ], [ʊ], [ɛ], [ɔ] to be more widely distributed than their [+ATR] counterparts [i], [u], [e], [o], suggesting that the former are unmarked. In contrast, /1IU/ systems characteristically treat [-ATR] [ɪ], [ʊ], [ɛ], [ɔ] as marked relative to their [+ATR] counterparts. Low vowels do not show the same kind of striking reversal of markedness tendencies in the two systems that non-low vowels do. I argue, nevertheless, that some system-related differences can be observed in the patterning of low vowels as well.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69690003","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 13
From Elmolo to Gura Pau: A remembered Cushitic language of Lake Turkana and its possible revitalization 从Elmolo到Gura Pau:图尔卡纳湖的库希特语及其可能的复兴
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2015-06-15 DOI: 10.32473/sal.v44i2.107258
M. Tosco
This article discusses the “extinct” Elmolo language of the Lake Turkana area in Kenya. A surprisingly large amount of the vocabulary of this Cushitic language (whose community shifted to Nilotic Samburu in the 20th century), far from being lost and forgotten, is still known and is, to a certain extent, still used. The Cushitic material contains both specialized vocabulary (for the most part related to fishing) and miscellaneous and general words, mostly basic lexicon. It is this part of the lexicon that is the basis of recent revitalization efforts currently undertaken by the community in response to the changing political situation in the area. The article describes the Cushitic material still found among the Elmolo and discusses the current revitalization efforts (in which the author has, albeit marginally, taken part), pinpointing its difficulties and uncertain results. The article is followed by a glossary listing all the Cushitic words still in use or remembered by at least a part of the community.
本文讨论了肯尼亚图尔卡纳湖地区“灭绝”的埃尔莫洛语。这种库希特语(其社区在20世纪转移到尼罗河的桑布鲁)的大量词汇不仅没有丢失和被遗忘,而且在一定程度上仍在使用。库希特材料既包含专业词汇(大部分与钓鱼有关),也包含杂项和一般词汇,主要是基本词汇。这部分词汇是社区最近为应对该地区不断变化的政治局势而进行的振兴努力的基础。这篇文章描述了在埃尔莫洛人中仍然发现的库希材料,并讨论了目前的复兴努力(作者虽然很少参与),指出了它的困难和不确定的结果。文章后面是一个词汇表,列出了至少一部分社区仍在使用或记住的所有库希特词汇。
{"title":"From Elmolo to Gura Pau: A remembered Cushitic language of Lake Turkana and its possible revitalization","authors":"M. Tosco","doi":"10.32473/sal.v44i2.107258","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v44i2.107258","url":null,"abstract":"This article discusses the “extinct” Elmolo language of the Lake Turkana area in Kenya. A surprisingly large amount of the vocabulary of this Cushitic language (whose community shifted to Nilotic Samburu in the 20th century), far from being lost and forgotten, is still known and is, to a certain extent, still used. The Cushitic material contains both specialized vocabulary (for the most part related to fishing) and miscellaneous and general words, mostly basic lexicon. It is this part of the lexicon that is the basis of recent revitalization efforts currently undertaken by the community in response to the changing political situation in the area. The article describes the Cushitic material still found among the Elmolo and discusses the current revitalization efforts (in which the author has, albeit marginally, taken part), pinpointing its difficulties and uncertain results. The article is followed by a glossary listing all the Cushitic words still in use or remembered by at least a part of the community.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2015-06-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69690171","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
A case for revisiting definitions of serial verb constructions: Evidence from Akan serial verb nominalization 重读连词动词结构定义的案例:来自阿坎语连词动词名词化的证据
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2015-06-15 DOI: 10.32473/sal.v44i2.107260
O. Kambon, E. Osam, N. Amfo
In this study, we undertook an experiment in which native speakers of Akan were given serial verbs both with and without oblique non-verbal elements (such as relator nouns, direct objects, postpositions, etc.) and asked them to construct Serial Verb Construction Nominals (SVCNs) from them. We found that, by and large, when not given said non-verbal elements, speakers were not able to construct nominal forms. In another task, we gave speakers nominal forms and asked them to deconstruct them to the constituent serial verbs from which they were derived. Time and again, speakers gave, not only the serial verbs, but also the non-verbal elements even though they were not asked to do so. Gestalt meanings were also given by speakers when asked the meanings of individual elements. Thus, the semantic integration and lexicalization that takes place in full lexicalized-integrated serial verb constructions extends not only to serial verbs but also to these non-verbal elements which, to native speakers, seem to form just as important a part of the SVC as the verbal elements. Thus, we argue that definitions of SVCs, henceforth, should not prejudice the serial verbs to the detriment of other equally important parts of the construction.
在这项研究中,我们进行了一项实验,给以阿坎语为母语的人提供带有和不带有倾斜非言语成分(如关系名词、直接宾语、后置词等)的连续动词,并要求他们用这些动词构造动词结构(SVCNs)。我们发现,总的来说,当没有给出上述非言语要素时,说话者无法构建名义形式。在另一项任务中,我们给说话者提供名义形式,并要求他们将其解构为衍生这些形式的组成动词。一次又一次,说话者不仅给出了连词动词,而且还给出了非言语成分,即使他们没有被要求这样做。当被问及单个元素的意义时,演讲者也给出了格式塔意义。因此,在完全词汇化整合的序列动词结构中发生的语义整合和词汇化不仅延伸到序列动词,而且延伸到这些非语言元素,对于母语人士来说,这些非语言元素似乎与语言元素一样构成了SVC的重要组成部分。因此,我们认为,今后对连续动词的定义不应损害连续动词结构中其他同等重要的部分。
{"title":"A case for revisiting definitions of serial verb constructions: Evidence from Akan serial verb nominalization","authors":"O. Kambon, E. Osam, N. Amfo","doi":"10.32473/sal.v44i2.107260","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v44i2.107260","url":null,"abstract":"In this study, we undertook an experiment in which native speakers of Akan were given serial verbs both with and without oblique non-verbal elements (such as relator nouns, direct objects, postpositions, etc.) and asked them to construct Serial Verb Construction Nominals (SVCNs) from them. We found that, by and large, when not given said non-verbal elements, speakers were not able to construct nominal forms. In another task, we gave speakers nominal forms and asked them to deconstruct them to the constituent serial verbs from which they were derived. Time and again, speakers gave, not only the serial verbs, but also the non-verbal elements even though they were not asked to do so. Gestalt meanings were also given by speakers when asked the meanings of individual elements. Thus, the semantic integration and lexicalization that takes place in full lexicalized-integrated serial verb constructions extends not only to serial verbs but also to these non-verbal elements which, to native speakers, seem to form just as important a part of the SVC as the verbal elements. Thus, we argue that definitions of SVCs, henceforth, should not prejudice the serial verbs to the detriment of other equally important parts of the construction.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2015-06-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69690270","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Ịzọn verbal extensions Ịzọn言语延伸
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2015-06-01 DOI: 10.32473/sal.v44i1.107262
R. Blench, K. Williamson
Systems of verbal extension, consisting of affixes that alter argument structure, are widely reported in the world, and are scattered throughout Africa, where they compete with strategies such as serial verbs and auxiliaries, plus verbal collocations. The Ijoid languages can have suffixed verbal extensions, but these are constructed out of very limited segmental material. There is an example of what seems to be a composite extension, but Ijoid does not generally allow seriated extensions. The paper describes the extensions that have been identified in Ịzọn and presents an analysis of their possible semantics. Although there are broad typological similarities to other branches of Niger-Congo, there are no transparent segmental cognates, suggesting that the Ịjọ system may be innovative.
由改变论点结构的词缀组成的言语延伸系统在世界上被广泛报道,并分散在非洲各地,在那里它们与诸如连续动词和助动词以及言语搭配等策略竞争。Ijoid语言可以有带后缀的言语扩展,但这些扩展是由非常有限的片段材料构成的。这里有一个看起来像是复合扩展的例子,但是Ijoid通常不允许序列化扩展。本文描述了在Ịzọn中识别的扩展,并对其可能的语义进行了分析。虽然与尼日尔-刚果的其他分支有广泛的类型学上的相似之处,但没有透明的节段同源,这表明Ịjọ系统可能是创新的。
{"title":"Ịzọn verbal extensions","authors":"R. Blench, K. Williamson","doi":"10.32473/sal.v44i1.107262","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v44i1.107262","url":null,"abstract":"Systems of verbal extension, consisting of affixes that alter argument structure, are widely reported in the world, and are scattered throughout Africa, where they compete with strategies such as serial verbs and auxiliaries, plus verbal collocations. The Ijoid languages can have suffixed verbal extensions, but these are constructed out of very limited segmental material. There is an example of what seems to be a composite extension, but Ijoid does not generally allow seriated extensions. The paper describes the extensions that have been identified in Ịzọn and presents an analysis of their possible semantics. Although there are broad typological similarities to other branches of Niger-Congo, there are no transparent segmental cognates, suggesting that the Ịjọ system may be innovative.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2015-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69689987","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Agreement with conjoined arguments in Kuria 与Kuria中连词的一致
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2015-06-01 DOI: 10.32473/sal.v44i1.107261
M. Diercks, L. Meyer, Mary Paster
How languages solve the grammatical problem of agreeing with conjoined arguments is a well-known area of cross-linguistic variation. This paper describes these patterns for Kuria (Bantu, Kenya), documenting a pattern of agreement that has not been previously reported. We show the relevant patterns involving a range of noun classes, showing that human noun classes trigger different effects than non-human noun classes. We also demonstrate distinctions in the grammar between subject marking and object marking: whereas subject marking allows for resolved agreement forms, object marking does not. The paper also includes a brief survey of notable patterns in other Bantu languages to put Kuria in a relevant context.
语言如何解决连词一致的语法问题是一个众所周知的跨语言差异领域。本文描述了Kuria(肯尼亚班图)的这些模式,记录了一种以前没有报道过的协议模式。我们展示了涉及一系列名词类的相关模式,表明人类名词类触发的效果不同于非人类名词类。我们还展示了主语标记和宾语标记在语法上的区别:主语标记允许解决协议形式,宾语标记不允许。本文还简要介绍了其他班图语中值得注意的模式,以便将Kuria置于相关的上下文中。
{"title":"Agreement with conjoined arguments in Kuria","authors":"M. Diercks, L. Meyer, Mary Paster","doi":"10.32473/sal.v44i1.107261","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v44i1.107261","url":null,"abstract":"How languages solve the grammatical problem of agreeing with conjoined arguments is a well-known area of cross-linguistic variation. This paper describes these patterns for Kuria (Bantu, Kenya), documenting a pattern of agreement that has not been previously reported. We show the relevant patterns involving a range of noun classes, showing that human noun classes trigger different effects than non-human noun classes. We also demonstrate distinctions in the grammar between subject marking and object marking: whereas subject marking allows for resolved agreement forms, object marking does not. The paper also includes a brief survey of notable patterns in other Bantu languages to put Kuria in a relevant context.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2015-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69689975","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Babanki verb tone Babanki动词语气
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2015-04-01 DOI: 10.32473/sal.v44i1.107263
Pius W. Akumbu
In Babanki, a Grassfields Bantu language of northwestern Cameroon, several tonal patterns can be found on a single verb root depending on the construction in which the verb is used. An underlying high tone may surface normally as high, but unexpectedly as low, or high-falling; while underlying low tones surface as high, high-falling, or normally as low. For this reason the low tone verb can have a L(L), HL, or even H(H) surface melody while the high tone verbs can be L(H), HL, or H(H). Accounting for these melodies in order to reconstruct the underlying forms is necessary for a proper understanding of the Babanki verb tone in particular and the tonal system of Centre Ring Grassfields Bantu languages in general. This paper demonstrates that five tone rules (Downstep, Tone Docking, High Tone Spread, Low Tone Spread, and Upstep) and one phonological rule (Schwa Insertion) are required to account for the complex tonal system of Babanki verbs.
在喀麦隆西北部的草原班图语Babanki中,根据动词的结构,可以在一个动词词根上找到几个音调模式。一个潜在的高音可能表面上通常是高的,但出乎意料地是低的,或高下降;而潜在的低音调表面是高的,高下降的或通常是低的。因此,低音动词可以有L(L), HL,甚至H(H)表面旋律,而高音动词可以是L(H), HL,或H(H)。对这些旋律进行分析,以重建其基本形式,对于正确理解巴班基语的动词声调和班图语的中环草原声调系统是必要的。Babanki动词复杂的声调系统需要五个声调规则(降音、对接音、高音扩音、低音扩音和升音)和一个语音规则(弱读音插入)。
{"title":"Babanki verb tone","authors":"Pius W. Akumbu","doi":"10.32473/sal.v44i1.107263","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v44i1.107263","url":null,"abstract":"In Babanki, a Grassfields Bantu language of northwestern Cameroon, several tonal patterns can be found on a single verb root depending on the construction in which the verb is used. An underlying high tone may surface normally as high, but unexpectedly as low, or high-falling; while underlying low tones surface as high, high-falling, or normally as low. For this reason the low tone verb can have a L(L), HL, or even H(H) surface melody while the high tone verbs can be L(H), HL, or H(H). Accounting for these melodies in order to reconstruct the underlying forms is necessary for a proper understanding of the Babanki verb tone in particular and the tonal system of Centre Ring Grassfields Bantu languages in general. This paper demonstrates that five tone rules (Downstep, Tone Docking, High Tone Spread, Low Tone Spread, and Upstep) and one phonological rule (Schwa Insertion) are required to account for the complex tonal system of Babanki verbs.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2015-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69690108","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 9
On whether 'Doboro' was a fourth Kuliak language 关于“Doboro”是否是第四种库利亚克语
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2015-04-01 DOI: 10.32473/sal.v44i2.107259
Terrill B. Schrock
Wayland’s (1931) description of a northeastern Ugandan people called the ‘Wanderobo’ includes thirty-eight ‘Dorobo’ words, many of which resemble words in Ik, the last thriving member of the Kuliak (Rub) subgroup. Because of this resemblance, it has been speculated that ‘Dorobo’ might have been a fourth, now extinct Kuliak language (e.g. Heine 1976). Unfortunately, this notion has persisted in the literature up to recent times. This paper examines the information found in Wayland 1931 from several perspectives to argue that ‘Dorobo’ was at most a dialect of Ik, not a separate language. From an anthropological perspective, the ‘Wanderobo’ that Wayland described match in many ways the Ik of today. From a sociolinguistic perspective, the Ik living today in the area visited by Wayland are often mixed with members of other neighboring tribes, such as the Dodoth or Toposa (Eastern Nilotic). Thus it is likely that the Ik were mixed up with them in the 1930s as well. Furthermore, the linguistic data may be unreliable: Wayland was not a linguist, and his transcriptions were adversely affected by having been acquired through interpreters speaking only broken Swahili. These three strands of evidence coincide to render the 1931 document insufficient evidence on which to establish a ‘Dorobo’ language.
Wayland(1931)对乌干达东北部一个被称为“Wanderobo”的人的描述包括38个“Dorobo”单词,其中许多类似于Ik中的单词,Ik是Kuliak (Rub)亚群中最后一个繁荣的成员。由于这种相似性,人们推测“Dorobo”可能是第四种现已灭绝的Kuliak语言(例如Heine 1976)。不幸的是,这种观念直到最近还在文献中存在。本文从几个角度考察了在Wayland 1931中发现的信息,认为“Dorobo”最多是Ik的一种方言,而不是一种独立的语言。从人类学的角度来看,韦兰所描述的“流浪者”在许多方面与今天的Ik相吻合。从社会语言学的角度来看,今天生活在韦兰访问过的地区的Ik人经常与其他邻近部落的成员混合在一起,例如dododo或Toposa(东尼罗河)。因此,在20世纪30年代,Ik人很可能也与他们混在一起。此外,语言数据可能是不可靠的:韦兰不是语言学家,他的转录受到不利影响,因为他是通过只说蹩脚的斯瓦希里语的口译员获得的。这三种证据相一致,使得1931年的文件没有足够的证据来建立“多罗波”语言。
{"title":"On whether 'Doboro' was a fourth Kuliak language","authors":"Terrill B. Schrock","doi":"10.32473/sal.v44i2.107259","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v44i2.107259","url":null,"abstract":"Wayland’s (1931) description of a northeastern Ugandan people called the ‘Wanderobo’ includes thirty-eight ‘Dorobo’ words, many of which resemble words in Ik, the last thriving member of the Kuliak (Rub) subgroup. Because of this resemblance, it has been speculated that ‘Dorobo’ might have been a fourth, now extinct Kuliak language (e.g. Heine 1976). Unfortunately, this notion has persisted in the literature up to recent times. This paper examines the information found in Wayland 1931 from several perspectives to argue that ‘Dorobo’ was at most a dialect of Ik, not a separate language. From an anthropological perspective, the ‘Wanderobo’ that Wayland described match in many ways the Ik of today. From a sociolinguistic perspective, the Ik living today in the area visited by Wayland are often mixed with members of other neighboring tribes, such as the Dodoth or Toposa (Eastern Nilotic). Thus it is likely that the Ik were mixed up with them in the 1930s as well. Furthermore, the linguistic data may be unreliable: Wayland was not a linguist, and his transcriptions were adversely affected by having been acquired through interpreters speaking only broken Swahili. These three strands of evidence coincide to render the 1931 document insufficient evidence on which to establish a ‘Dorobo’ language.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2015-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69690219","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Subject marking interrupted: Perturbations from the development of Northern Mao’s future tense suffix 主语标记中断:北毛将来时后缀发展的扰动
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2014-10-01 DOI: 10.32473/sal.v43i2.107264
M. Ahland
Northern Mao, an Omotic-Mao language of Ethiopia, exhibits three partially overlapping but distinct subject-marking paradigms in its verbal system: subject prefixes on realis verbs which correspond closely to free pronouns, subject suffixes on irrealis negative non-future verbs which exhibit regular changes from the realis prefixes, and a third, more divergent, subject suffix system on irrealis future verbs which exhibits an [m] form not attested as a person marker elsewhere in the language or extended family. It is argued (from internal evidence) that the irrealis future verbs developed from a periphrastic subordinate + final verb complexes and that the intrusive [m] was, at an earlier stage, part of a subordinating morpheme.
北毛语是埃塞俄比亚的一种鄂莫语,在其语言系统中表现出三种部分重叠但又截然不同的主语标记范式:现实动词的主语前缀与自由代词密切相关,非现实动词的否定非将来动词的主语后缀与现实动词的前缀有规律的变化,第三种,更不同的是,非现实将来动词的主语后缀系统,它表现出一种[m]形式,在语言的其他地方或大家族中没有被证明是一个人的标记。(从内部证据)认为,非现实将来时动词是由间接动词从句+最终动词复合体发展而来的,而侵入式[m]在较早阶段是从属语素的一部分。
{"title":"Subject marking interrupted: Perturbations from the development of Northern Mao’s future tense suffix","authors":"M. Ahland","doi":"10.32473/sal.v43i2.107264","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v43i2.107264","url":null,"abstract":"Northern Mao, an Omotic-Mao language of Ethiopia, exhibits three partially overlapping but distinct subject-marking paradigms in its verbal system: subject prefixes on realis verbs which correspond closely to free pronouns, subject suffixes on irrealis negative non-future verbs which exhibit regular changes from the realis prefixes, and a third, more divergent, subject suffix system on irrealis future verbs which exhibits an [m] form not attested as a person marker elsewhere in the language or extended family. It is argued (from internal evidence) that the irrealis future verbs developed from a periphrastic subordinate + final verb complexes and that the intrusive [m] was, at an earlier stage, part of a subordinating morpheme.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69690301","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Discourse functions of demonstratives in Eastern Bantu narrative texts 东班图语叙事语篇指示语的话语功能
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2014-10-01 DOI: 10.32473/sal.v43i2.107265
S. Nicolle
Demonstratives are an important feature of many eastern Bantu narrative texts. In addition to a basic tracking use, in which demonstratives are used to refer to different participants in a narrative, at least four additional functions can be identified: specifying the activation status (activated vs. reactivated) of major participants; distinguishing participants with agent semantic roles from those with non-agent semantic roles; distinguishing different kinds of participants and different episodes; and marking key thematic developments. These functions are described for 10 eastern Bantu languages based on analyses of original (i.e. non-translated) narrative texts.
指示语是许多东班图语叙事文本的重要特征。除了基本的跟踪用法(指示语用来指代叙述中的不同参与者)之外,至少还可以识别出四种额外的功能:指定主要参与者的激活状态(激活与再激活);区分具有代理语义角色的参与者和具有非代理语义角色的参与者;区分不同类型的参与者和不同的情节;并标记关键主题的发展。根据对原始(即非翻译)叙事文本的分析,描述了10种东班图语的这些功能。
{"title":"Discourse functions of demonstratives in Eastern Bantu narrative texts","authors":"S. Nicolle","doi":"10.32473/sal.v43i2.107265","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v43i2.107265","url":null,"abstract":"Demonstratives are an important feature of many eastern Bantu narrative texts. In addition to a basic tracking use, in which demonstratives are used to refer to different participants in a narrative, at least four additional functions can be identified: specifying the activation status (activated vs. reactivated) of major participants; distinguishing participants with agent semantic roles from those with non-agent semantic roles; distinguishing different kinds of participants and different episodes; and marking key thematic developments. These functions are described for 10 eastern Bantu languages based on analyses of original (i.e. non-translated) narrative texts.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69689883","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
Exceptional patterns of object marking in Bantu 班图语中物体标记的特殊模式
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2014-06-15 DOI: 10.32473/sal.v43i2.107266
M. Marlo
This article discusses three main phenomena in the morpho-syntax and morpho-phonology of Bantu languages in which the 1SG object prefix (OP) and/or the reflexive, display anomalous properties compared to other OPs. (i) The 1SG OP and the reflexive commonly have unique combinatorial properties with additional OPs. (ii) The 1SG OP (or, rarely, the reflexive as well) triggers different patterns of final vowel (FV) allo-morphy in the imperative. (iii) The 1SG OP but usually not the reflexive behave different-ly in reduplication. Each of these phenomena is the subject of a micro-typological survey within Bantu, the results of which support the conclusion that morpho-syntactic and mor-pho-phonological factors are responsible for the full range of anomalous patterns of the 1SG OP and reflexive across Bantu. The exceptional abilities of the 1SG OP and reflexive OP to combine with an extra OP and to trigger a different pattern of FV allomorphy in the imperative are the result of a distinct, lower structural position of the 1SG and reflex-ive prefixes compared to other OPs, but the overcopying of the 1SG OP in reduplication has a phonological basis.
本文讨论了班图语在词形语法和词形音系学上的三种主要现象,其中1SG宾语前缀(OP)和/或反身词与其他词形前缀相比表现出异常的特性。(i) 1SG OP和自反通常具有独特的与附加OP的组合特性。(ii)在祈使句中,1SG元音(或者,很少也有反身音)触发不同的末元音异体形态模式。(iii)一般情况下,自反性并非反射性,但在重复过程中表现不同。每一种现象都是班图语微观类型学调查的主题,其结果支持这样的结论:形态-句法和形态-语音因素是班图语1SG OP和反射的全部异常模式的原因。1SG词头和自反词头与另一个词头结合并在祈使句中触发不同形式的FV异形的特殊能力,是由于1SG词头和自反词头相对于其他词头具有明显的、较低的结构位置,但1SG词头在重复中的过度复制有语音基础。
{"title":"Exceptional patterns of object marking in Bantu","authors":"M. Marlo","doi":"10.32473/sal.v43i2.107266","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v43i2.107266","url":null,"abstract":"This article discusses three main phenomena in the morpho-syntax and morpho-phonology of Bantu languages in which the 1SG object prefix (OP) and/or the reflexive, display anomalous properties compared to other OPs. (i) The 1SG OP and the reflexive commonly have unique combinatorial properties with additional OPs. (ii) The 1SG OP (or, rarely, the reflexive as well) triggers different patterns of final vowel (FV) allo-morphy in the imperative. (iii) The 1SG OP but usually not the reflexive behave different-ly in reduplication. Each of these phenomena is the subject of a micro-typological survey within Bantu, the results of which support the conclusion that morpho-syntactic and mor-pho-phonological factors are responsible for the full range of anomalous patterns of the 1SG OP and reflexive across Bantu. The exceptional abilities of the 1SG OP and reflexive OP to combine with an extra OP and to trigger a different pattern of FV allomorphy in the imperative are the result of a distinct, lower structural position of the 1SG and reflex-ive prefixes compared to other OPs, but the overcopying of the 1SG OP in reduplication has a phonological basis.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-06-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69689898","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 14
期刊
Studies in African Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1