首页 > 最新文献

Studies in African Linguistics最新文献

英文 中文
Prenominal relative clauses in Ethiopian languages: From inside and from outside 埃塞俄比亚语中的介词关系从句:从内到外
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2012-06-15 DOI: 10.32473/sal.v41i2.107277
Tongyu Wu
The main objective of this data-oriented study is to give a synchronic typological overview of Ethiopian prenominal relative clauses, both from the inside and from the outside. By “inside”, I mean to compare prenominal relative clauses in the Ethiopian area in order to show how they are different from and/or similar to each other. By “outside”, I extend the comparison to beyond Ethiopian languages and include other African languages with or without prenominal relative clauses and languages from elsewhere with prenominal relative clauses. These comparisons will show to what extent Ethiopian prenominal relative clauses are typologically marked or ordinary. However, the inside comparison will be given more attention. Furthermore, synchronic comparison naturally leads us to questions concerning language evolution and language contact. These questions have always been in the center of studies of the Ethiopian Language Area and will be discussed here.
这个数据导向的研究的主要目的是给埃塞俄比亚的名义前关系从句的共时类型概述,无论是从内部还是从外部。所谓“内部”,我的意思是比较埃塞俄比亚地区的名前关系从句,以显示它们之间的不同和/或相似之处。通过“外部”,我将比较扩展到埃塞俄比亚语言之外,包括其他有或没有介词关系从句的非洲语言,以及其他地方有介词关系从句的语言。这些比较将显示在何种程度上埃塞俄比亚的名义前关系从句是类型学标记或普通。然而,内部比较将得到更多的关注。此外,共时比较很自然地给我们带来了关于语言进化和语言接触的问题。这些问题一直是埃塞俄比亚语区研究的中心,这里将讨论这些问题。
{"title":"Prenominal relative clauses in Ethiopian languages: From inside and from outside","authors":"Tongyu Wu","doi":"10.32473/sal.v41i2.107277","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v41i2.107277","url":null,"abstract":"The main objective of this data-oriented study is to give a synchronic typological overview of Ethiopian prenominal relative clauses, both from the inside and from the outside. By “inside”, I mean to compare prenominal relative clauses in the Ethiopian area in order to show how they are different from and/or similar to each other. By “outside”, I extend the comparison to beyond Ethiopian languages and include other African languages with or without prenominal relative clauses and languages from elsewhere with prenominal relative clauses. These comparisons will show to what extent Ethiopian prenominal relative clauses are typologically marked or ordinary. However, the inside comparison will be given more attention. Furthermore, synchronic comparison naturally leads us to questions concerning language evolution and language contact. These questions have always been in the center of studies of the Ethiopian Language Area and will be discussed here.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2012-06-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69689705","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Locationals in Oromo 在奥罗莫
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2012-06-15 DOI: 10.32473/sal.v41i2.107278
Mi’eesa Yaachis, Robbin Clamons, Lenief Heimstead
This is a study of the locational structures of Oromo. A range of syntactic constructions types is considered within a single synchronic grammaticalization schema. Speaker choices of particular structures within discourse are also identified and explored. The primary data are drawn from the Guji dialect, with reference to data from other dialects that are attested in the literature. Most of the morphological marking that is found across these locationals is consistent in all Oromo speech communities, and, although there is some variation in some particular lexemes across the dialects, the inventories of locational lexemes are interlocking and nearly entirely overlapping.
这是对奥罗莫人位置结构的研究。在单个同步语法化模式中考虑一系列语法结构类型。说话人对话语中特定结构的选择也被识别和探讨。原始资料来源于古集方言,并参考文献中证实的其他方言资料。在所有奥罗莫语社区中发现的这些地点的大多数形态学标记是一致的,尽管在方言中某些特定的词汇有一些变化,但地点词汇的清单是连锁的,几乎完全重叠。
{"title":"Locationals in Oromo","authors":"Mi’eesa Yaachis, Robbin Clamons, Lenief Heimstead","doi":"10.32473/sal.v41i2.107278","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v41i2.107278","url":null,"abstract":"This is a study of the locational structures of Oromo. A range of syntactic constructions types is considered within a single synchronic grammaticalization schema. Speaker choices of particular structures within discourse are also identified and explored. The primary data are drawn from the Guji dialect, with reference to data from other dialects that are attested in the literature. Most of the morphological marking that is found across these locationals is consistent in all Oromo speech communities, and, although there is some variation in some particular lexemes across the dialects, the inventories of locational lexemes are interlocking and nearly entirely overlapping.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2012-06-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69689792","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Bondu-so vowel harmony: A descriptive analysis with theoretical implications Bondu-so元音和谐:具有理论意义的描述性分析
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2012-06-15 DOI: 10.32473/sal.v41i2.107276
Abbie Hantgan, Stuart Davis
This paper provides a descriptive analysis of the [ATR] vowel harmony system of Bondu-so (Dogon, Mali), a previously undocumented language. Data come from fieldwork and have not yet been published. While Bondu-so has seven surface vowels, namely, two [+ATR, +high] vowels ([i], [u]), a [–ATR +low] vowel [a] and a [±ATR] contrast in the mid vowels with front [e]/[ɛ] and back [o]/[ɔ], there is evidence for a more abstract vowel system phonologically consisting of ten vowels with [±ATR] contrasts with all vowel heights. Further, the language shows a three-way contrast with respect to the feature [ATR] on suffixal vowels: some suffixal vowels act as [+ATR] dominant, spreading their [+ATR] feature onto the root; other suffixes act as [–ATR] dominant, spreading [–ATR] onto the root, and still other suffixes have vowels unspecified for [ATR] receiving their [±ATR] feature by rightward spreading of the [±ATR] value of the root vowel. We offer an autosegmental analysis and then discuss the theoretical implications of such an analysis. These implications include the ternary use of [ATR], the issue of phonological versus morphological harmony, the relationship between vowel inventories and [ATR] harmony systems, and the question of abstractness in phonology.
本文对Bondu-so(多贡,马里)的[ATR]元音和声系统进行了描述性分析,这是一种以前没有记载的语言。数据来自实地调查,尚未发表。虽然Bondu-so有7个表面元音,即两个[+ATR, +高]元音([i], [u]),一个[-ATR +低]元音[a]和一个[±ATR]元音在中间元音中与前[e]/[j]和后[o]/[j]形成对比,但有证据表明,在音系上,有一个更抽象的元音系统,由十个元音组成,[±ATR]与所有元音高度形成对比。此外,语言在后缀元音的[ATR]特征方面表现出三向对比:一些后缀元音作为[+ATR]主导,将它们的[+ATR]特征扩展到词根上;其他后缀作为[-ATR]占主导地位,将[-ATR]扩展到词根上,还有一些后缀的元音不属于[ATR],通过向右扩展词根元音的[±ATR]值来获得[±ATR]特征。我们提供了一个自分段分析,然后讨论了这种分析的理论含义。这些影响包括[ATR]的三元使用,音系与形态和谐的问题,元音清单与[ATR]和谐系统之间的关系,以及音系中的抽象性问题。
{"title":"Bondu-so vowel harmony: A descriptive analysis with theoretical implications","authors":"Abbie Hantgan, Stuart Davis","doi":"10.32473/sal.v41i2.107276","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v41i2.107276","url":null,"abstract":"This paper provides a descriptive analysis of the [ATR] vowel harmony system of Bondu-so (Dogon, Mali), a previously undocumented language. Data come from fieldwork and have not yet been published. While Bondu-so has seven surface vowels, namely, two [+ATR, +high] vowels ([i], [u]), a [–ATR +low] vowel [a] and a [±ATR] contrast in the mid vowels with front [e]/[ɛ] and back [o]/[ɔ], there is evidence for a more abstract vowel system phonologically consisting of ten vowels with [±ATR] contrasts with all vowel heights. Further, the language shows a three-way contrast with respect to the feature [ATR] on suffixal vowels: some suffixal vowels act as [+ATR] dominant, spreading their [+ATR] feature onto the root; other suffixes act as [–ATR] dominant, spreading [–ATR] onto the root, and still other suffixes have vowels unspecified for [ATR] receiving their [±ATR] feature by rightward spreading of the [±ATR] value of the root vowel. We offer an autosegmental analysis and then discuss the theoretical implications of such an analysis. These implications include the ternary use of [ATR], the issue of phonological versus morphological harmony, the relationship between vowel inventories and [ATR] harmony systems, and the question of abstractness in phonology.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2012-06-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69689663","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
PLURAL STRATEGIES IN YORÙBÁ yorÙbÁ中的多重策略
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2012-05-14 DOI: 10.2307/j.ctvh8r16w.12
Ọ. Ajíbóyè
This paper accounts for the strategies that Yoruba adopts to mark plural. One way in which plural is marked syntactically is by certain plural words. The plural word can either interpret the noun as plural directly as in the case of awọn and quantifying words such as pupọ ‘many’ and meji ‘two’; or it can be realized on a primitive adjective (in the form of COPY) or on a demonstrative (in the form of wọn-). Such elements in turn make available the plural interpretation of the noun they modify. The paper proposes that these plural words possess a covert or an overt [PLURAL] feature, which percolates onto the NP. This analysis of plural marking predicts that there are two ways by which languages may (overtly) mark their nouns for plural cross-linguistically. Languages like Yoruba, which do not show agreement, mark plural syntactically and make use of a plural feature percolation mechanism, while languages like English, which show agreement, mark plural morphologically and use a plural feature-matching mechanism. It further demonstrates that in Yoruba, an NP can be freely interpreted as singular or plural in specific discourse context and proposes a general number analysis to account for this type of case. As to the syntax of these plural words, It is proposed that like other non-morphological plural marking languages (e.g., Halkomelem (British Columbia, Canada) as in Wiltschko 2008), Yoruba plural words are adjuncts that are adjoined to the host head (noun or modifier/demonstrative).
本文论述了约鲁巴语中标记复数的策略。复数在句法上的一种标记方式是某些复数词。复数词既可以直接将名词解释为复数,如awọn,也可以将量化词解释为复数,如pup_i ' many '和meji ' two;也可以在原始形容词(以COPY的形式)或指示词(以wọn-的形式)上实现。这些元素反过来又使它们所修饰的名词的复数解释成为可能。本文认为,这些复数词具有隐蔽或公开的特征,并渗透到NP中。通过对复数标记的分析,我们可以预见,语言可以通过两种方式(公开地)跨语言地将名词标记为复数。约鲁巴语等不具有一致性的语言在句法上标记为复数,并使用了复数特征渗透机制;英语等具有一致性的语言在形态上标记为复数,并使用了复数特征匹配机制。进一步证明了在约鲁巴语中,一个NP在特定的话语语境中可以自由地解释为单数或复数,并提出了一个一般的数分析来解释这种情况。关于这些复数词的句法,有人提出,与其他非形态复数标记语言(如Wiltschko 2008中的Halkomelem(不列颠哥伦比亚省,加拿大))一样,约鲁巴语的复数词是与主词头(名词或修饰语/指示语)相连的修饰词。
{"title":"PLURAL STRATEGIES IN YORÙBÁ","authors":"Ọ. Ajíbóyè","doi":"10.2307/j.ctvh8r16w.12","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctvh8r16w.12","url":null,"abstract":"This paper accounts for the strategies that Yoruba adopts to mark plural. One way in which plural is marked syntactically is by certain plural words. The plural word can either interpret the noun as plural directly as in the case of awọn and quantifying words such as pupọ ‘many’ and meji ‘two’; or it can be realized on a primitive adjective (in the form of COPY) or on a demonstrative (in the form of wọn-). Such elements in turn make available the plural interpretation of the noun they modify. The paper proposes that these plural words possess a covert or an overt [PLURAL] feature, which percolates onto the NP. This analysis of plural marking predicts that there are two ways by which languages may (overtly) mark their nouns for plural cross-linguistically. Languages like Yoruba, which do not show agreement, mark plural syntactically and make use of a plural feature percolation mechanism, while languages like English, which show agreement, mark plural morphologically and use a plural feature-matching mechanism. It further demonstrates that in Yoruba, an NP can be freely interpreted as singular or plural in specific discourse context and proposes a general number analysis to account for this type of case. As to the syntax of these plural words, It is proposed that like other non-morphological plural marking languages (e.g., Halkomelem (British Columbia, Canada) as in Wiltschko 2008), Yoruba plural words are adjuncts that are adjoined to the host head (noun or modifier/demonstrative).","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2012-05-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68843640","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Notes on Gwama grammar 关于Gwama语法的说明
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2012-04-01 DOI: 10.32473/sal.v41i1.107280
D. Kievit, E. Robertson
Based on original field work, the paper provides a preliminary characterization of the grammar of Gwama, a little-researched Nilo-Saharan language of western Ethiopia belonging to the Koman language cluster. Following a brief overview of the phonology, the article covers the major word classes and structures of the language. Special attention is given to the structure of nouns and verbs, including converbs. The article makes a unique contribution to the study of Gwama in that most of the analysis is based on collected elicited texts. Occasional references are made to discourse features. Copious examples from texts illustrate the grammatical points throughout the article. Two sample texts appear in an appendix.
基于原始的实地工作,本文提供了Gwama的语法的初步特征,Gwama是埃塞俄比亚西部的一种很少被研究的尼罗-撒哈拉语言,属于科曼语群。在简要概述了音韵学之后,这篇文章涵盖了这种语言的主要词类和结构。特别注意的是名词和动词的结构,包括转换。这篇文章对Gwama的研究做出了独特的贡献,因为大部分的分析都是基于收集的引自文本。偶尔会提到话语特征。文章中大量的例子说明了整篇文章的语法要点。附录中有两个示例文本。
{"title":"Notes on Gwama grammar","authors":"D. Kievit, E. Robertson","doi":"10.32473/sal.v41i1.107280","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v41i1.107280","url":null,"abstract":"Based on original field work, the paper provides a preliminary characterization of the grammar of Gwama, a little-researched Nilo-Saharan language of western Ethiopia belonging to the Koman language cluster. Following a brief overview of the phonology, the article covers the major word classes and structures of the language. Special attention is given to the structure of nouns and verbs, including converbs. The article makes a unique contribution to the study of Gwama in that most of the analysis is based on collected elicited texts. Occasional references are made to discourse features. Copious examples from texts illustrate the grammatical points throughout the article. Two sample texts appear in an appendix.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2012-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69689605","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
The consecutive morpheme in Bamileke-Ngomba 巴米莱克-恩贡巴语的连续语素
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2011-07-11 DOI: 10.32473/sal.v39i1.107287
Scott Satre
Payne (1997) proposed a continuum of clause combinations to categorize multiverb constructions (including serial verbs) between the two poles of one single clause and two separate clauses based on their degree of semantic integration. In this article, I argue that Bamileke-Ngomba treats multiverb constructions at either end of this continuum (as well as in the middle) as verb chains. The consecutive morpheme is used in each case to link main verbs to other verbs within and between clauses. The distinction between these chain types is maintained by degree of semantic integration, as well as additional syntactic (location of NP insertion) and phonological (insertion of pauses) criteria.
Payne(1997)提出了一种连续子句组合方法,根据语义整合程度对一个单子句和两个独立子句的两极之间的多动词结构(包括序列动词)进行分类。在本文中,我认为Bamileke-Ngomba将这个连续体的两端(以及中间)的多动词结构视为动词链。连续语素在每一种情况下用于连接主动词和子句内及子句之间的其他动词。这些链类型之间的区别是通过语义整合的程度,以及额外的句法(NP插入的位置)和音系(插入停顿)标准来维持的。
{"title":"The consecutive morpheme in Bamileke-Ngomba","authors":"Scott Satre","doi":"10.32473/sal.v39i1.107287","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v39i1.107287","url":null,"abstract":"Payne (1997) proposed a continuum of clause combinations to categorize multiverb constructions (including serial verbs) between the two poles of one single clause and two separate clauses based on their degree of semantic integration. In this article, I argue that Bamileke-Ngomba treats multiverb constructions at either end of this continuum (as well as in the middle) as verb chains. The consecutive morpheme is used in each case to link main verbs to other verbs within and between clauses. The distinction between these chain types is maintained by degree of semantic integration, as well as additional syntactic (location of NP insertion) and phonological (insertion of pauses) criteria.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2011-07-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69689826","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Auxiliary verb constructions in the languages of Africa 非洲语言中的助动词结构
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2011-06-01 DOI: 10.32473/sal.v40i1.107282
G. Anderson
Auxiliary verb constructions–constructions with two or more elements of verbal origin, one of which expresses functional semantic categories–are widespread among the languages of Africa. In the following discussion, I present a typology of inflection in auxiliary verb constructions [AVCs] in the languages of Africa. While there are several macro-patterns of distribution seen in the various African languages, only a small selection are presented in some detail here, viz. the doubled and split/doubled inflectional patterns, along with the fusing of subject markers and TAM/polarity auxiliaries into so-called tensed pronouns that are relatively more common in AVCs across the languages of the continent than in most other parts of the world.
助动词结构是由两个或两个以上的词性成分构成的结构,其中一个表达功能语义范畴,在非洲语言中很普遍。在下面的讨论中,我提出了非洲语言中助动词结构(avc)的屈折类型。虽然在各种非洲语言中可以看到几种宏观分布模式,但这里只详细介绍了一小部分选择,即双重和分裂/双重屈折模式,以及将主语标记和TAM/极性助词融合到所谓的时态代词中,这在非洲大陆语言的avc中比在世界上大多数其他地区更为常见。
{"title":"Auxiliary verb constructions in the languages of Africa","authors":"G. Anderson","doi":"10.32473/sal.v40i1.107282","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v40i1.107282","url":null,"abstract":"Auxiliary verb constructions–constructions with two or more elements of verbal origin, one of which expresses functional semantic categories–are widespread among the languages of Africa. In the following discussion, I present a typology of inflection in auxiliary verb constructions [AVCs] in the languages of Africa. While there are several macro-patterns of distribution seen in the various African languages, only a small selection are presented in some detail here, viz. the doubled and split/doubled inflectional patterns, along with the fusing of subject markers and TAM/polarity auxiliaries into so-called tensed pronouns that are relatively more common in AVCs across the languages of the continent than in most other parts of the world.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2011-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69689493","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 40
The forgotten structure of Ikalanga relatives 被遗忘的伊卡兰加亲戚的结构
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2011-02-16 DOI: 10.32473/sal.v38i2.107290
R. Letsholo
Demuth and Harford (1999) contend that in Bantu relatives, the verb raises from I-C if the relative morpheme is a bound morpheme while the subject remains in spec-IP resulting in subject –verb inversion. Ikalanga, a Bantu language spoken in Botswana has no subject verb inversion in relatives although the relative morpheme appears to be a bound morpheme. This observation challenges the conclusion reached in Demuth and Harford (1999). This raises the question, What then is the structure of the relative clause in languages like Ikalanga and Luganda? This paper argues that Ikalanga relative clauses differ from other Bantu relative clauses in that the projection that houses the relative feature (RelP) projects below TP while in Bantu languages where subject verb inversion is observed such as Shona it projects higher than TP. Thus, the variation in the structures of Bantu relative clauses can be accounted for if we understand that there is a parametric variation in the position in which RelP projects; lower than TP or higher than TP.
Demuth和Harford(1999)认为,在班图语亲属中,如果关系语素是绑定语素,则动词从I-C中产生,而主语则保持在专用语素中,从而导致主谓倒转。伊卡兰加语是博茨瓦纳的一种班图语,虽然其关系语素似乎是一个束缚语素,但在其亲缘关系中没有主语动词倒装。这一观察结果挑战了Demuth和Harford(1999)的结论。这就提出了一个问题,那么在像伊卡兰加语和卢甘达语这样的语言中,关系从句的结构是什么?本文认为,Ikalanga关系从句与其他班图语关系从句的不同之处在于,包含相对特征(RelP)的投影位于TP以下,而在班图语中,如修纳语,主谓倒装的投影高于TP。因此,如果我们理解RelP投射的位置存在参数变化,就可以解释班图语关系从句结构的变化;低于或高于TP。
{"title":"The forgotten structure of Ikalanga relatives","authors":"R. Letsholo","doi":"10.32473/sal.v38i2.107290","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v38i2.107290","url":null,"abstract":"Demuth and Harford (1999) contend that in Bantu relatives, the verb raises from I-C if the relative morpheme is a bound morpheme while the subject remains in spec-IP resulting in subject –verb inversion. Ikalanga, a Bantu language spoken in Botswana has no subject verb inversion in relatives although the relative morpheme appears to be a bound morpheme. This observation challenges the conclusion reached in Demuth and Harford (1999). This raises the question, What then is the structure of the relative clause in languages like Ikalanga and Luganda? This paper argues that Ikalanga relative clauses differ from other Bantu relative clauses in that the projection that houses the relative feature (RelP) projects below TP while in Bantu languages where subject verb inversion is observed such as Shona it projects higher than TP. Thus, the variation in the structures of Bantu relative clauses can be accounted for if we understand that there is a parametric variation in the position in which RelP projects; lower than TP or higher than TP.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2011-02-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69689573","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 10
Symbolic indexing in Oromo Oromo中的符号索引
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2011-02-16 DOI: 10.32473/sal.v38i2.107291
Mi'eessaa Yaachis, Robbin Clamons
This paper identifies a general phonic pattern of indexing on referential, spatiotemporal, and logical structures in Oromo. Final –n(V) marking across these different grammatical forms correlates with assumed accessibility of referents and of other information in discourse across a range of syntactic and semantic elements. The primary data for this study are from a spontaneous Guji narrative. Previous research on the form of referring expressions and the cognitive status of their referents in other Oromo dialects is extended through the consideration of the nominal constructions in this narrative. Furthermore, by the examination of other constructions, this –n(V) indexical is identified as a general pragmeme that functions to mark expressions for accessible referents and information on a range of forms across a discourse in Oromo.
本文确定了奥罗莫语在指称、时空和逻辑结构上索引的一般语音模式。在这些不同的语法形式中,最后的-n (V)标记与在一系列句法和语义元素中对话语中所指物和其他信息的可及性有关。本研究的主要资料来源于一个自发的鼓集叙事。以往对其他奥罗莫方言中指称表达形式及其指称物认知地位的研究通过对该叙事中的名义结构的考虑而得到扩展。此外,通过对其他结构的考察,这个-n (V)索引被确定为一个通用语用,用于标记奥罗莫语篇中各种形式的可访问指示物和信息的表达。
{"title":"Symbolic indexing in Oromo","authors":"Mi'eessaa Yaachis, Robbin Clamons","doi":"10.32473/sal.v38i2.107291","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v38i2.107291","url":null,"abstract":"This paper identifies a general phonic pattern of indexing on referential, spatiotemporal, and logical structures in Oromo. Final –n(V) marking across these different grammatical forms correlates with assumed accessibility of referents and of other information in discourse across a range of syntactic and semantic elements. The primary data for this study are from a spontaneous Guji narrative. Previous research on the form of referring expressions and the cognitive status of their referents in other Oromo dialects is extended through the consideration of the nominal constructions in this narrative. Furthermore, by the examination of other constructions, this –n(V) indexical is identified as a general pragmeme that functions to mark expressions for accessible referents and information on a range of forms across a discourse in Oromo.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2011-02-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69689592","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The curious case of auxiliary -manya in Lwitaxo Lwitaxo的辅助-manya的奇怪案例
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2011-02-16 DOI: 10.32473/sal.v38i2.107288
R. Botne
Lwitaxo, one of the Luhya languages of Kenya, has an auxiliary verb of the form -many’a that occurs in compound constructions that express either a generic reading (“normally do V”) or a culminative reading (“ended up V-ing”). This verb is identical in form to the lexical verb -many’a ‘(come to) know’. However, while there are attested cases of KNOW verbs grammaticalizing as habitual/generic auxiliaries, there are no such attestations of KNOW verbs grammaticalizing as indicators of culmination. The author proposes that auxiliary -many’a is the unique result of a convergence of factors—sound change, morphophonological analogy, and semantic reinterpretation—that led an original auxiliary, -mala ‘finish’, to shift in form to resemble lexical -many’a.
Lwitaxo是肯尼亚卢希亚语的一种,它的助动词形式是-many 'a,出现在复合结构中,表达一般的阅读(“通常做V”)或最终的阅读(“结束了V-ing”)。这个动词在形式上与词汇动词many ' a ' (come to) know '相同。然而,虽然已知动词作为习惯助动词或类属助动词被语法化的例子得到了证实,但并没有这样的证据表明,已知动词作为高潮的指示物被语法化。作者认为助词“-many”a是语音变化、音素类比和语义重新解释等因素共同作用的独特结果,这些因素导致原助词“-mala”“finish”在形式上发生变化,与词汇“-many”a相似。
{"title":"The curious case of auxiliary -manya in Lwitaxo","authors":"R. Botne","doi":"10.32473/sal.v38i2.107288","DOIUrl":"https://doi.org/10.32473/sal.v38i2.107288","url":null,"abstract":"Lwitaxo, one of the Luhya languages of Kenya, has an auxiliary verb of the form -many’a that occurs in compound constructions that express either a generic reading (“normally do V”) or a culminative reading (“ended up V-ing”). This verb is identical in form to the lexical verb -many’a ‘(come to) know’. However, while there are attested cases of KNOW verbs grammaticalizing as habitual/generic auxiliaries, there are no such attestations of KNOW verbs grammaticalizing as indicators of culmination. The author proposes that auxiliary -many’a is the unique result of a convergence of factors—sound change, morphophonological analogy, and semantic reinterpretation—that led an original auxiliary, -mala ‘finish’, to shift in form to resemble lexical -many’a.","PeriodicalId":35170,"journal":{"name":"Studies in African Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2011-02-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69689521","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
期刊
Studies in African Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1