首页 > 最新文献

British Journal of Canadian Studies最新文献

英文 中文
Ned Land et l'utopie compensatoire chez Jules Verne: à propos du Canadien de Vingt Mille Lieues sous les mers Ned Land和儒勒·凡尔纳的补偿乌托邦:关于海底两万里的加拿大人
4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2021-09-01 DOI: 10.3828/bjcs.2021.11
M. Prévost
Abstract:Jules Verne, qui appelait le Canada 'mon pays de prédilection', a écrit trois romans canadiens et donné jour à de forts personnages-types canadiens dans ses Voyages extraordinaires. Le mieux connu de ces personnages est Ned Land, l'intrépide harponneur de Vingt Mille Lieues sous les mers, personnage composite des identités française et anglaise, le Verne de 1869 voyant le Canada de l'immédiate post-confédération comme le lieu de la conciliation franco-anglaise. Ned Land se distingue par son amour de la liberté: au fil des décennies, Verne, endossant désormais les récriminations de l'opinion française contre les 'Anglo-Saxons', fera de cette caractéristique celle de tous les Franco-Canadiens, son roman Famillesans-nom (1889) présentant cette fois l'utopie compensatoire (à savoir cette propension vernienne à faire du Canada le lieu de représentations idéalisées allant à l'encontre de l'histoire événementielle) d'une union entre Canadiens français et peuples autochtones.Abstract:Jules Verne, who called Canada 'my favourite country', wrote three novels set in Canada and created several strong would-be archetypal Canadian characters, the best known undoubtedly being Ned Land, the fearless harpooner from Twenty Thousand Leagues Under the Sea. This character is a composite of French and English identities, as the Jules Verne of 1869 considered post-Confederation Canada to be the theatre of Franco-English conciliation. Ned Land is characterised by his love of freedom: with the passing of two decades, Verne, having gradually become more in phase with mainstream French recriminations against 'Anglo-Saxons', would make this striving for liberty the national trait of all French Canadians in his novel Family Without a Name (1889), creating a new compensatory utopia (that is, an idealisation of Canada in an ahistorical fashion): the reconciliation between French and First Nations.
摘要:儒勒·凡尔纳(Jules Verne)称加拿大为“我最喜欢的国家”,他写了三部加拿大小说,并在其非凡的旅程中展现了强大的加拿大典型人物。这些人物中最著名的是内德·兰德(Ned Land),他是一位勇敢的鱼叉手,在海底两万里,是法国和英国身份的复合人物,1869年的凡尔纳将邦联后的加拿大视为法英和解的地方。内德·兰德以其对自由的热爱而闻名:几十年来,凡尔纳现在支持法国舆论对“盎格鲁-撒克逊人”的指责,将使这一特征成为所有法裔加拿大人的特征。他的小说《Famillesans nom》(1889年)描述了法裔加拿大人和土著民族之间的联盟的补偿乌托邦(即,凡尔纳倾向于将加拿大变成一个与事件历史相反的理想化代表的地方)。摘要:儒勒·凡尔纳(Jules Verne)称加拿大为“我最喜欢的国家”,他写了三部小说,以加拿大为背景,创作了几部非常强大的小说——典型的加拿大人物,最著名的是内德·兰德(Ned Land),来自海底二万联盟的无畏鱼叉手。这个角色是法国和英国身份的复合,1869年儒勒·凡尔纳认为后邦联加拿大是法英和解的舞台。内德·兰德的特点是他对自由的热爱:随着二十年的过去,凡尔纳逐渐变得更加接近主流法国对“盎格鲁撒克逊人”的指责,这将使他为自由而奋斗成为他小说《无名家庭》(1889年)中所有法裔加拿大人的民族特征,创造了一个新的补偿乌托邦(这是非历史时尚中加拿大的理想化):法国人和第一民族之间的和解。
{"title":"Ned Land et l'utopie compensatoire chez Jules Verne: à propos du Canadien de Vingt Mille Lieues sous les mers","authors":"M. Prévost","doi":"10.3828/bjcs.2021.11","DOIUrl":"https://doi.org/10.3828/bjcs.2021.11","url":null,"abstract":"Abstract:Jules Verne, qui appelait le Canada 'mon pays de prédilection', a écrit trois romans canadiens et donné jour à de forts personnages-types canadiens dans ses Voyages extraordinaires. Le mieux connu de ces personnages est Ned Land, l'intrépide harponneur de Vingt Mille Lieues sous les mers, personnage composite des identités française et anglaise, le Verne de 1869 voyant le Canada de l'immédiate post-confédération comme le lieu de la conciliation franco-anglaise. Ned Land se distingue par son amour de la liberté: au fil des décennies, Verne, endossant désormais les récriminations de l'opinion française contre les 'Anglo-Saxons', fera de cette caractéristique celle de tous les Franco-Canadiens, son roman Famillesans-nom (1889) présentant cette fois l'utopie compensatoire (à savoir cette propension vernienne à faire du Canada le lieu de représentations idéalisées allant à l'encontre de l'histoire événementielle) d'une union entre Canadiens français et peuples autochtones.Abstract:Jules Verne, who called Canada 'my favourite country', wrote three novels set in Canada and created several strong would-be archetypal Canadian characters, the best known undoubtedly being Ned Land, the fearless harpooner from Twenty Thousand Leagues Under the Sea. This character is a composite of French and English identities, as the Jules Verne of 1869 considered post-Confederation Canada to be the theatre of Franco-English conciliation. Ned Land is characterised by his love of freedom: with the passing of two decades, Verne, having gradually become more in phase with mainstream French recriminations against 'Anglo-Saxons', would make this striving for liberty the national trait of all French Canadians in his novel Family Without a Name (1889), creating a new compensatory utopia (that is, an idealisation of Canada in an ahistorical fashion): the reconciliation between French and First Nations.","PeriodicalId":41591,"journal":{"name":"British Journal of Canadian Studies","volume":"33 1","pages":"153 - 169"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42745720","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Protected black and Acadian electoral districts in Nova Scotia: a case study in institutionalised surrogate representation 新斯科舍省受保护的黑人和阿卡迪亚选区:制度化代理代表的案例研究
4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2021-03-01 DOI: 10.3828/BJCS.2021.4
Michael J. Wigginton
Abstract:From 1991 to 2011, the political representation of the Acadian and black populations of Nova Scotia was ensured via four 'protected ridings'–electoral districts with population sizes well below median size created for their significant minority presence, a unique initiative that remains little examined in the literature. Through the reports of the electoral boundaries commissions, I examine the models of representation implicit in this system and use them to further the definition of surrogate representation presented by Jane Mansbridge, finding that what emerged was a system of institutionalised surrogate representation, wherein Acadians and African Nova Scotians throughout the province were represented by the representatives of the protected ridings. Beyond providing an overview of the unique Nova Scotian case, this paper also furthers the literature on surrogate representation by demonstrating that surrogate representation can be subdivided into two forms, which I categorise as 'promissory/anticipatory surrogate representation' and 'gyroscopic surrogate representation'.Abstract:De 1991 à 2011, la représentation politique des populations acadiennes et noires de la Nouvelle-Écosse a été assurée par quatre 'circonscriptions protégées', des circonscriptions électorales dont la population est bien inférieure à la taille médiane et qui ont été créées pour leur importante présence minoritaire, une initiative unique qui reste peu étudiée dans la littérature. À travers les rapports des commissions de délimitation des circonscriptions électorales, j'examine les modèles de représentation implicites dans ce système et je les utilise pour approfondir la définition de la représentation de cause (surrogate representation) développé par Jane Mansbridge, en constatant que ce qui en est ressorti est un système de représentation de substitution institutionnalisé, dans lequel les Acadiens et les Afro-Néo-Écossais de toute la province étaient représentés par les représentants des circonscriptions protégées. En plus de fournir un aperçu du cas unique de la Nouvelle-Écosse, cet article fait également avancer la littérature sur la représentation de substitution en démontrant que la représentation de substitution peut être subdivisée en deux formes, que je catégorise comme 'représentation de cause promissoire/anticipatoire' et 'représentation de cause gyroscopique'.
摘要:从1991年到2011年,新斯科舍省阿卡迪亚人和黑人人口的政治代表性通过四个“受保护的选区”得到保证,这四个选区的人口规模远远低于中等规模,因为其少数民族的存在,这是一项在文献中几乎没有审查的独特举措。通过选举边界委员会的报告,我研究了这一制度中隐含的代表性模式,并利用这些模式进一步界定了简·曼斯布里奇提出的代孕代表性,发现出现的是一种制度化的代孕代表制度,全省的阿卡迪亚人和非洲新斯科舍人由受保护岭的代表代表。除了概述新斯科舍省的独特案例外,本文还通过证明代孕代表可以分为两种形式,我将其分为“承诺/预期代孕代表”和“陀螺代孕代表”,进一步阐述了代孕代表的文献人口远远低于中位规模的选区,是为其重要的少数民族存在而创建的,这是一项独特的举措,文献中很少有研究。通过选举边界委员会的报告,我研究了这一制度中隐含的代表模式,并利用这些模式进一步阐述了简·曼斯布里奇(Jane Mansbridge)提出的代孕代表的定义,指出由此产生的是一种制度化的替代代表制度,其中,来自全省的阿卡迪亚人和非裔新斯科舍人由受保护选区的代表代表。除了概述新斯科舍省的独特案例外,本文还通过证明替代表示可分为两种形式,推进了替代表示文献,我将其归类为“应许/预期原因表示”和“陀螺原因表示”。
{"title":"Protected black and Acadian electoral districts in Nova Scotia: a case study in institutionalised surrogate representation","authors":"Michael J. Wigginton","doi":"10.3828/BJCS.2021.4","DOIUrl":"https://doi.org/10.3828/BJCS.2021.4","url":null,"abstract":"Abstract:From 1991 to 2011, the political representation of the Acadian and black populations of Nova Scotia was ensured via four 'protected ridings'–electoral districts with population sizes well below median size created for their significant minority presence, a unique initiative that remains little examined in the literature. Through the reports of the electoral boundaries commissions, I examine the models of representation implicit in this system and use them to further the definition of surrogate representation presented by Jane Mansbridge, finding that what emerged was a system of institutionalised surrogate representation, wherein Acadians and African Nova Scotians throughout the province were represented by the representatives of the protected ridings. Beyond providing an overview of the unique Nova Scotian case, this paper also furthers the literature on surrogate representation by demonstrating that surrogate representation can be subdivided into two forms, which I categorise as 'promissory/anticipatory surrogate representation' and 'gyroscopic surrogate representation'.Abstract:De 1991 à 2011, la représentation politique des populations acadiennes et noires de la Nouvelle-Écosse a été assurée par quatre 'circonscriptions protégées', des circonscriptions électorales dont la population est bien inférieure à la taille médiane et qui ont été créées pour leur importante présence minoritaire, une initiative unique qui reste peu étudiée dans la littérature. À travers les rapports des commissions de délimitation des circonscriptions électorales, j'examine les modèles de représentation implicites dans ce système et je les utilise pour approfondir la définition de la représentation de cause (surrogate representation) développé par Jane Mansbridge, en constatant que ce qui en est ressorti est un système de représentation de substitution institutionnalisé, dans lequel les Acadiens et les Afro-Néo-Écossais de toute la province étaient représentés par les représentants des circonscriptions protégées. En plus de fournir un aperçu du cas unique de la Nouvelle-Écosse, cet article fait également avancer la littérature sur la représentation de substitution en démontrant que la représentation de substitution peut être subdivisée en deux formes, que je catégorise comme 'représentation de cause promissoire/anticipatoire' et 'représentation de cause gyroscopique'.","PeriodicalId":41591,"journal":{"name":"British Journal of Canadian Studies","volume":"33 1","pages":"77 - 97"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45219067","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Secularism, intercultural openness, and reasonable accommodation: the perspectives of francophones and anglophones living in south-eastern Quebec 世俗主义、跨文化开放和合理的适应:生活在魁北克东南部的法语和英语使用者的视角
4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2021-03-01 DOI: 10.3828/BJCS.2021.3
D. Stout, Claude Charpentier, M. Chiasson
Abstract:Some studies suggest that religion is becoming a salient marker of immigrant identity. The protective impulse by western democracies to defend secularism can thus act as a barrier to immigrant integration. Given its legislative stance on secularism, Quebec affords a unique opportunity to study the interplay of attitudes and political culture on host community openness to cultural diversity. Surveying 395 south-eastern Quebec mother-tongue French and English participants, we found that though the former deemed ethnic and religious targets as more open to close social contact than the latter, they were less accommodating of diversity. Their perceptions of religious target openness overshadowed their views of ethnic targets, thereby registering less accommodating attitudes while confirming their perception of religion as a salient marker of immigrant diversity. Contextualizing a social-psychological analysis of attitudes toward immigration seems relevant when seen through two linguistic groups differently related to the historical unfolding of modern Quebec.Abstract:Certaines études suggèrent que la religion devient un marqueur important de l'identité des immigrants. L'impulsion des démocraties occidentales à protéger la laïcité peut représenter un obstacle à l'intégration des immigrants. Vu sa position législative sur la laïcité, le Québec offre une occasion unique d'étudier l'interaction des attitudes et de la culture politique sur l'ouverture de la communauté d'accueil à la diversité culturelle. Notre sondage auprès de 395 participants de langue maternelle française et anglaise du sud-est du Québec révèle que plus de Francophones que d'Anglophones perçoivent les cibles ethniques et religieuses comme plus ouvertes à des contacts sociaux étroits, cependant qu'ils sont moins accommodants à l'égard de la diversité. Leur perception de l'ouverture des cibles religieuses éclipse leur vision des cibles ethniques, engendrant ainsi des attitudes moins accommodantes tout en affermissant la religion comme un marqueur important de la diversité des immigrants. La mise en contexte d'une analyse sociopsychologique des attitudes à l'égard de l'immigration semble pertinente lorsqu'elle est envisagée à travers deux groupes linguistiques liés différemment à l'évolution historique du Québec moderne.
摘要:一些研究表明,宗教正在成为移民身份的一个肮脏标志。西方民主捍卫世俗主义的保护性冲动可以成为移民融合的障碍。鉴于其关于世俗主义的立法立场,魁北克提供了一个独特的机会,研究态度和政治文化在主办社区对文化多样性开放方面的相互作用。通过调查395名魁北克东南部母语为法语和英语的参与者,我们发现,尽管前一代人认为种族和宗教目标比过去更开放,更接近社会接触,但他们较少适应多样性。他们对宗教目标开放性的看法掩盖了他们对种族目标的看法,因此在确认他们对宗教作为移民多样性的肮脏标志的看法时,他们的态度不太适应。对移民态度的社会心理分析似乎与两个与现代魁北克历史发展不同的语言群体有关。摘要:一些研究表明,宗教正在成为移民身份的重要标志。西方民主国家保护世俗主义的冲动可能是移民融合的障碍。鉴于魁北克省在世俗主义问题上的立法立场,魁北克提供了一个独特的机会,研究态度和政治文化在东道国社区对文化多样性开放方面的相互作用。我们对魁北克东南部395名母语为英语和法语的参与者进行的调查显示,讲法语的人比讲英语的更多,他们认为种族和宗教目标更愿意密切的社会接触,但对多样性不太友好。他们对宗教目标开放性的看法使他们对种族目标的看法黯然失色,导致态度不那么宽容,同时巩固了宗教作为移民多样性的重要标志。将对移民态度的社会心理学分析置于背景中,当通过与现代魁北克历史演变有不同联系的两个语言群体来看待时,似乎是相关的。
{"title":"Secularism, intercultural openness, and reasonable accommodation: the perspectives of francophones and anglophones living in south-eastern Quebec","authors":"D. Stout, Claude Charpentier, M. Chiasson","doi":"10.3828/BJCS.2021.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.3828/BJCS.2021.3","url":null,"abstract":"Abstract:Some studies suggest that religion is becoming a salient marker of immigrant identity. The protective impulse by western democracies to defend secularism can thus act as a barrier to immigrant integration. Given its legislative stance on secularism, Quebec affords a unique opportunity to study the interplay of attitudes and political culture on host community openness to cultural diversity. Surveying 395 south-eastern Quebec mother-tongue French and English participants, we found that though the former deemed ethnic and religious targets as more open to close social contact than the latter, they were less accommodating of diversity. Their perceptions of religious target openness overshadowed their views of ethnic targets, thereby registering less accommodating attitudes while confirming their perception of religion as a salient marker of immigrant diversity. Contextualizing a social-psychological analysis of attitudes toward immigration seems relevant when seen through two linguistic groups differently related to the historical unfolding of modern Quebec.Abstract:Certaines études suggèrent que la religion devient un marqueur important de l'identité des immigrants. L'impulsion des démocraties occidentales à protéger la laïcité peut représenter un obstacle à l'intégration des immigrants. Vu sa position législative sur la laïcité, le Québec offre une occasion unique d'étudier l'interaction des attitudes et de la culture politique sur l'ouverture de la communauté d'accueil à la diversité culturelle. Notre sondage auprès de 395 participants de langue maternelle française et anglaise du sud-est du Québec révèle que plus de Francophones que d'Anglophones perçoivent les cibles ethniques et religieuses comme plus ouvertes à des contacts sociaux étroits, cependant qu'ils sont moins accommodants à l'égard de la diversité. Leur perception de l'ouverture des cibles religieuses éclipse leur vision des cibles ethniques, engendrant ainsi des attitudes moins accommodantes tout en affermissant la religion comme un marqueur important de la diversité des immigrants. La mise en contexte d'une analyse sociopsychologique des attitudes à l'égard de l'immigration semble pertinente lorsqu'elle est envisagée à travers deux groupes linguistiques liés différemment à l'évolution historique du Québec moderne.","PeriodicalId":41591,"journal":{"name":"British Journal of Canadian Studies","volume":"33 1","pages":"47 - 76"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43568315","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Québec and Canadian Studies in Britain: reflections of a pioneer quacimbec与加拿大在英国的研究:一个先驱的反思
4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2021-03-01 DOI: 10.3828/BJCS.2021.6
C. May
{"title":"Québec and Canadian Studies in Britain: reflections of a pioneer","authors":"C. May","doi":"10.3828/BJCS.2021.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.3828/BJCS.2021.6","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41591,"journal":{"name":"British Journal of Canadian Studies","volume":"33 1","pages":"105 - 119"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49140607","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
John Stuart Mill and the liberal idea of Canada 密尔与加拿大自由主义思想
4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2021-03-01 DOI: 10.3828/BJCS.2021.2
G. Garrard
Abstract:The writer and politician John Stuart Mill played an important role in the two greatest constitutional moments of nineteenth-century Canada: he publicly supported Lord Durham's 1838 report on Canada and he voted for the British North American Act (1867) that formed the Dominion of Canada. Mill had a part, in his own mind an important part, in Canada's evolution from colony to self-governing dominion. I argue that his attitude to Canada was broadly consistent across these three decades and was consistent with his principled defence of liberal imperialism. But it was complicated by Mill's relatively low opinion of the French Canadians who, he thought, lagged behind the rest of Canada in their development. That is why Mill supported Durham's recommendation that they be assimilated into the English-speaking mainstream. I conclude that French Canada exposed the limits of Mill's form of liberalism, which gave priority to the 'civilising' imperative over cultural diversity. And it remains questionable just how capacious Millian liberalism really is in accommodating cultural diversity.Abstract:L'écrivain et homme politique John Stuart Mill a joué un rôle important dans les deux plus grands moments constitutionnels du Canada au XIXe siècle : il a publiquement appuyé le rapport de 1838 de Lord Durham sur le Canada et il a voté pour l'Acte de l'Amérique du Nord britannique (1867) qui a formé le Dominion du Canada. Mill a joué un rôle, à son avis un rôle important, dans l'évolution du Canada de colonie à un dominion autonome. Je soutiens que son attitude à l'égard du Canada était globalement la même au cours de ces trois décennies et était conforme à sa défense de principe de l'impérialisme libéral. Mais cela a été compliqué par l'opinion relativement faible de Mill sur les Canadiens français qui, pensait-il, étaient à la traîne du reste du Canada dans leur développement. C'est la raison pour laquelle Mill a appuyé la recommandation de Durham d'être assimilés au grand public anglophone. Je conclus que le Canada français a exposé les limites de la forme de libéralisme de Mill, qui donnait la priorité à l'impératif « civilisateur » sur la diversité culturelle. Et on peut se demander à quel point le libéralisme millien est vraiment vaste pour accueillir la diversité culturelle.
摘要:作家和政治家约翰·斯图亚特·米尔在十九世纪加拿大最伟大的两个宪法时刻发挥了重要作用:他公开支持达勒姆勋爵1838年关于加拿大的报告,并投票支持形成加拿大自治领的《英属北美法案》(1867年)。米尔在加拿大从殖民地向自治领的演变中发挥了重要作用。我认为,在这三十年中,他对加拿大的态度基本一致,并原则上捍卫自由帝国主义。但米尔斯对法裔加拿大人的看法相对较低,使情况复杂化,他认为,法裔加拿大人在发展过程中落后于加拿大其他地区。这就是为什么米尔支持达勒姆的建议,即他们被同化为讲英语的主流。我的结论是,法裔加拿大暴露了米尔自由主义形式的局限性,优先考虑文化多样性的“文明化”必要性。令人质疑的是,千禧一代的自由主义在适应文化多样性方面到底有多大。摘要:作家和政治家约翰·斯图亚特·米尔(John Stuart Mill)在19世纪加拿大两个最伟大的宪法时刻发挥了重要作用:他公开支持达勒姆勋爵1838年关于加拿大的报告,并投票支持《英属北美法案》(1867年),该法案形成了加拿大的自治领。在他看来,米尔在加拿大从殖民地发展成为自治领的过程中发挥了重要作用。我认为,在这三十年中,他对加拿大的态度大致相同,符合他对自由帝国主义的原则辩护。但米尔对法裔加拿大人的看法相对较低,这使情况变得复杂,他认为法裔加拿大人在发展方面落后于加拿大其他地区。这就是为什么米尔支持达勒姆的建议,即被同化为讲英语的公众。我的结论是,法属加拿大暴露了米尔自由主义形式的局限性,该形式优先考虑文化多样性的“文明”必要性。人们可能会问,米利安的自由主义在欢迎文化多样性方面到底有多广泛。
{"title":"John Stuart Mill and the liberal idea of Canada","authors":"G. Garrard","doi":"10.3828/BJCS.2021.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.3828/BJCS.2021.2","url":null,"abstract":"Abstract:The writer and politician John Stuart Mill played an important role in the two greatest constitutional moments of nineteenth-century Canada: he publicly supported Lord Durham's 1838 report on Canada and he voted for the British North American Act (1867) that formed the Dominion of Canada. Mill had a part, in his own mind an important part, in Canada's evolution from colony to self-governing dominion. I argue that his attitude to Canada was broadly consistent across these three decades and was consistent with his principled defence of liberal imperialism. But it was complicated by Mill's relatively low opinion of the French Canadians who, he thought, lagged behind the rest of Canada in their development. That is why Mill supported Durham's recommendation that they be assimilated into the English-speaking mainstream. I conclude that French Canada exposed the limits of Mill's form of liberalism, which gave priority to the 'civilising' imperative over cultural diversity. And it remains questionable just how capacious Millian liberalism really is in accommodating cultural diversity.Abstract:L'écrivain et homme politique John Stuart Mill a joué un rôle important dans les deux plus grands moments constitutionnels du Canada au XIXe siècle : il a publiquement appuyé le rapport de 1838 de Lord Durham sur le Canada et il a voté pour l'Acte de l'Amérique du Nord britannique (1867) qui a formé le Dominion du Canada. Mill a joué un rôle, à son avis un rôle important, dans l'évolution du Canada de colonie à un dominion autonome. Je soutiens que son attitude à l'égard du Canada était globalement la même au cours de ces trois décennies et était conforme à sa défense de principe de l'impérialisme libéral. Mais cela a été compliqué par l'opinion relativement faible de Mill sur les Canadiens français qui, pensait-il, étaient à la traîne du reste du Canada dans leur développement. C'est la raison pour laquelle Mill a appuyé la recommandation de Durham d'être assimilés au grand public anglophone. Je conclus que le Canada français a exposé les limites de la forme de libéralisme de Mill, qui donnait la priorité à l'impératif « civilisateur » sur la diversité culturelle. Et on peut se demander à quel point le libéralisme millien est vraiment vaste pour accueillir la diversité culturelle.","PeriodicalId":41591,"journal":{"name":"British Journal of Canadian Studies","volume":"33 1","pages":"31 - 46"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44798367","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Chaplains of the Canadian Expeditionary Force, 1914–18: modern revisions on one hundred years of historiographical development 加拿大远征军牧师,1914 - 1918:百年史学发展的现代修订版
4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2021-03-01 DOI: 10.3828/BJCS.2021.1
I. Baird
Abstract:This article surveys nearly 100 years of how British and Canadian Great War army chaplains were historicised through three distinct stages: the interwar decades, the counterculture movements of the 1960s and 1970s, and a revisionist phase that began in the 1990s and continues. Postwar memoirs of numerous literary-minded British and Canadian veterans almost invariably characterised chaplains as hypocritical and irrelevant to the average soldier, doing more harm than good to the cause of organised religion. This and other war disillusionment motifs were taken up by the 1960s anti-war movement and sealed into public consciousness. The 1990s, however, witnessed the beginning of scholarly, revisionist efforts to disentangle history from literature and myth. The effort has produced a more balanced, complex, and interesting assessment of chaplain front-line performance, as revealed through the diverse testimony of soldiers from all socio-economic backgrounds, not just the educated literary class.Abstract:Cet article examine comment les aumôniers britanniques et canadiens de la Première Guerre mondiale ont été historicisés depuis près de cent ans, en distinguant trois étapes : les décennies de l'entre-deuxguerres, les mouvements de contre-culture des années 1960 et 1970 et une phase révisionniste des années 1990 à nos jours. Dans l'aprèsguerre, les mémoires de nombreux anciens combattants britanniques et canadiens lettrés dépeignaient presque toujours les aumôniers comme des personnes hypocrites et sans rapport avec le soldat ordinaire, qui ont fait plus de tort que de bien à la cause de la religion organisée. Le mouvement anti-guerre des années 1960 a repris ce motif et d'autres motifs de désillusion envers la guerre et les a ancrés dans la conscience publique. Les années 1990, cependant, ont été témoins des premiers efforts révisionnistes de chercheurs pour démêler l'histoire de la littérature et du mythe. Ces efforts ont produit une évaluation plus équilibrée, plus complexe et plus intéressante de l'action des aumôniers sur la première ligne, telle que révélée par les témoignages variés de soldats de tous horizons socio-économiques, et non seulement ceux de soldats instruits et amateurs de littérature.
摘要:本文考察了近100年来英国和加拿大二战期间军队牧师是如何通过三个不同的阶段被历史化的:两次世界大战之间的几十年,20世纪60年代和70年代的反文化运动,以及20世纪90年代开始并持续的修正主义阶段。许多有文学头脑的英国和加拿大退伍军人的战后回忆录几乎无一不将牧师描述为伪善,与普通士兵无关,对有组织的宗教事业弊大于利。这种和其他战争幻灭的主题被20世纪60年代的反战运动所接受,并被封存在公众意识中。然而,在20世纪90年代,学术界和修正主义者开始努力将历史与文学和神话分开。这一努力对前线牧师的表现做出了更平衡、更复杂、更有趣的评估,正如来自不同社会经济背景的士兵的不同证词所揭示的那样,而不仅仅是受过教育的文学阶层。摘要:本文考察了英国人与加拿大人之间的 premiires ire Guerre mondiale ont samures,历史上的samures deures,三个不同的samures:英国人与加拿大人之间的samures,英国人与加拿大人之间的samures,英国人与加拿大人之间的samures,英国人与加拿大人之间的samures,英国人与加拿大人之间的samures,英国人与加拿大人之间的samures,英国人与加拿大人之间的samures,英国人与加拿大人之间的samures,英国人与加拿大人之间的samures,英国人与加拿大人之间的samures。英国人与加拿大人的交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换交换。一九六0年反薪金薪金运动代表了薪金薪金的基本原则,即薪金薪金的基本原则,薪金薪金的基本原则是薪金薪金的基本原则,薪金薪金的基本原则是薪金薪金的基本原则。Les annacimes 1990,独立的,not议定,议定,议定,议定,议定,议定,议定他的努力包括:单一的薪金薪金+平衡薪金薪金+复杂薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金+综合薪金薪金。
{"title":"Chaplains of the Canadian Expeditionary Force, 1914–18: modern revisions on one hundred years of historiographical development","authors":"I. Baird","doi":"10.3828/BJCS.2021.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.3828/BJCS.2021.1","url":null,"abstract":"Abstract:This article surveys nearly 100 years of how British and Canadian Great War army chaplains were historicised through three distinct stages: the interwar decades, the counterculture movements of the 1960s and 1970s, and a revisionist phase that began in the 1990s and continues. Postwar memoirs of numerous literary-minded British and Canadian veterans almost invariably characterised chaplains as hypocritical and irrelevant to the average soldier, doing more harm than good to the cause of organised religion. This and other war disillusionment motifs were taken up by the 1960s anti-war movement and sealed into public consciousness. The 1990s, however, witnessed the beginning of scholarly, revisionist efforts to disentangle history from literature and myth. The effort has produced a more balanced, complex, and interesting assessment of chaplain front-line performance, as revealed through the diverse testimony of soldiers from all socio-economic backgrounds, not just the educated literary class.Abstract:Cet article examine comment les aumôniers britanniques et canadiens de la Première Guerre mondiale ont été historicisés depuis près de cent ans, en distinguant trois étapes : les décennies de l'entre-deuxguerres, les mouvements de contre-culture des années 1960 et 1970 et une phase révisionniste des années 1990 à nos jours. Dans l'aprèsguerre, les mémoires de nombreux anciens combattants britanniques et canadiens lettrés dépeignaient presque toujours les aumôniers comme des personnes hypocrites et sans rapport avec le soldat ordinaire, qui ont fait plus de tort que de bien à la cause de la religion organisée. Le mouvement anti-guerre des années 1960 a repris ce motif et d'autres motifs de désillusion envers la guerre et les a ancrés dans la conscience publique. Les années 1990, cependant, ont été témoins des premiers efforts révisionnistes de chercheurs pour démêler l'histoire de la littérature et du mythe. Ces efforts ont produit une évaluation plus équilibrée, plus complexe et plus intéressante de l'action des aumôniers sur la première ligne, telle que révélée par les témoignages variés de soldats de tous horizons socio-économiques, et non seulement ceux de soldats instruits et amateurs de littérature.","PeriodicalId":41591,"journal":{"name":"British Journal of Canadian Studies","volume":"33 1","pages":"1 - 29"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44066703","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cedric May, québéciste et canadianiste: an introductory note 塞德里克·梅,《加拿大人:一个介绍性的说明》
4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2021-03-01 DOI: 10.3828/BJCS.2021.5
R. Killick
{"title":"Cedric May, québéciste et canadianiste: an introductory note","authors":"R. Killick","doi":"10.3828/BJCS.2021.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.3828/BJCS.2021.5","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41591,"journal":{"name":"British Journal of Canadian Studies","volume":"33 1","pages":"103 - 99"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46626625","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
'"Gender, genre and nationality"': Alice Munro's forging of her short story way “性别、类型和国籍”:爱丽丝·门罗的短篇小说之路
4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2020-10-29 DOI: 10.3828/bjcs.2020.7
Isla J. Duncan
Abstract:In the first part of this article, I argue that Alice Munro, in her early career, was disadvantaged by her gender, by her Canadianness, and by her commitment to short fiction. She has overcome most of the obstacles and prejudices she faced in the 1950s and 1960s, and is regarded as one of the world's finest contemporary writers. In the latter part of my article, I discuss the distinctive qualities of her narrative art, maintaining that they have become Munrovian hallmarks and are enhanced in her chosen form, the short story.
摘要:在本文的第一部分,我认为Alice Munro在她的早期职业生涯中,由于她的性别、加拿大血统和她对短篇小说的承诺而处于不利地位。她克服了20世纪50年代和60年代面临的大多数障碍和偏见,被认为是世界上最优秀的当代作家之一。在我文章的后半部分,我讨论了她的叙事艺术的独特品质,认为这些品质已经成为Munrovian的标志,并在她选择的短篇小说形式中得到了加强。
{"title":"'\"Gender, genre and nationality\"': Alice Munro's forging of her short story way","authors":"Isla J. Duncan","doi":"10.3828/bjcs.2020.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.3828/bjcs.2020.7","url":null,"abstract":"Abstract:In the first part of this article, I argue that Alice Munro, in her early career, was disadvantaged by her gender, by her Canadianness, and by her commitment to short fiction. She has overcome most of the obstacles and prejudices she faced in the 1950s and 1960s, and is regarded as one of the world's finest contemporary writers. In the latter part of my article, I discuss the distinctive qualities of her narrative art, maintaining that they have become Munrovian hallmarks and are enhanced in her chosen form, the short story.","PeriodicalId":41591,"journal":{"name":"British Journal of Canadian Studies","volume":"32 1","pages":"119 - 137"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-10-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47246511","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Borderline Canadianness: Border Crossings and Everyday Nationalism in Niagara by Jane Helleiner (review) 边缘的加拿大性:尼亚加拉的边境过境和日常民族主义简·海勒纳著(书评)
4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2020-10-29 DOI: 10.3138/9781442619326-002
C. Denis
{"title":"Borderline Canadianness: Border Crossings and Everyday Nationalism in Niagara by Jane Helleiner (review)","authors":"C. Denis","doi":"10.3138/9781442619326-002","DOIUrl":"https://doi.org/10.3138/9781442619326-002","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41591,"journal":{"name":"British Journal of Canadian Studies","volume":"32 1","pages":"160 - 161"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-10-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.3138/9781442619326-002","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47936251","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Anglicisms, French equivalents, and language attitudes among Quebec undergraduates 魁北克大学生的英语、法语等同物和语言态度
4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2020-10-29 DOI: 10.3828/bjcs.2020.6
Cécile Planchon, Daniel Stockemer
Abstract:This article addresses the usage, knowledge, and perception of Anglicisms by the younger generation of Quebecers, namely undergraduate French-speaking students in arts, humanities, and social sciences. We compare the level of knowledge and usage of French equivalents for Anglicisms in students who discourage the usage of English in Quebec versus those who do not. A survey of more than 600 students, and descriptive and inferential statistics, reveal that Quebec students who think English borrowings should be avoided are somewhat more likely to know a French equivalent for one or more of the five English integral or hybrid borrowings 'fun', 'look' (noun), 'coach', 'condo' and 'performer' (verb), and use some of these expressions less frequently. However, we also find that students who discourage the usage of English still have limited knowledge of the French equivalent and use the English borrowing quite frequently.
摘要:本文探讨了年轻一代魁北克人,即艺术、人文和社会科学专业的法语本科生对英语的使用、知识和感知。我们比较了那些不鼓励在魁北克使用英语的学生与那些不鼓励使用英语的学生的知识水平和法语等同英语的使用情况。一项针对600多名学生的调查,以及描述性和推断性的统计数据显示,认为应该避免英语借词的魁北克学生更有可能知道五个英语整体或混合借词中的一个或多个的法语对应词,如“fun”、“look”(名词)、“coach”、“condo”和“performer”(动词),并且使用这些表达的频率较低。然而,我们也发现,那些不愿意使用英语的学生对法语对等词的认识仍然有限,并且经常使用英语借词。
{"title":"Anglicisms, French equivalents, and language attitudes among Quebec undergraduates","authors":"Cécile Planchon, Daniel Stockemer","doi":"10.3828/bjcs.2020.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.3828/bjcs.2020.6","url":null,"abstract":"Abstract:This article addresses the usage, knowledge, and perception of Anglicisms by the younger generation of Quebecers, namely undergraduate French-speaking students in arts, humanities, and social sciences. We compare the level of knowledge and usage of French equivalents for Anglicisms in students who discourage the usage of English in Quebec versus those who do not. A survey of more than 600 students, and descriptive and inferential statistics, reveal that Quebec students who think English borrowings should be avoided are somewhat more likely to know a French equivalent for one or more of the five English integral or hybrid borrowings 'fun', 'look' (noun), 'coach', 'condo' and 'performer' (verb), and use some of these expressions less frequently. However, we also find that students who discourage the usage of English still have limited knowledge of the French equivalent and use the English borrowing quite frequently.","PeriodicalId":41591,"journal":{"name":"British Journal of Canadian Studies","volume":"32 1","pages":"118 - 93"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-10-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45562233","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
British Journal of Canadian Studies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1