首页 > 最新文献

Dialectologia最新文献

英文 中文
REDUPLICATION INITIATED THROUGH DISCOURSE MARKERS: A CASE OF HADOTI. 话语标记引发的重复:一个哈多提的例子。
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-01-01 DOI: 10.1344/dialectologia2020.25.6
G. Chand, Somdev Kar
Reduplication is a common morphological process in many languages, particularly in South Asia. This study focuses on the reduplication phenomenon in Hadoti, where it ensues with the help of a discourse marker /rə/, functioning as an emphasizing agent in the process. This marker comes between the base and the reduplicant for expressing emphasis in work or action or verb (as in /kʰa rə kʰa/ ‘do eat,’ etc.). In Hadoti, /rə/ functions as a vocative case marker when it comes at the end of the sentence as in /ram ɡjo rə/ ‘Ram went’. However, when /rə/ occurs in between the base and the reduplicant, the stress shifts on the latter from the base. Phenomena of reduplication with a specific focus on the use of /rə/ are discussed in the current study using the constraints like *CLASH, and STRESS-TO-RED, etc. This particular phenomenon is predominantly present in the case of verbs in Hadoti, which is a unique feature of this variety of Hindi.
在许多语言中,重复是一种常见的形态学过程,特别是在南亚。本研究主要关注哈多提语中的重复现象,在此过程中,话语标记语/r /是一个强调媒介。这个标记位于词根和重音之间,用于在工作、动作或动词中表示强调(如/k k ar /k k a/ ' do eat '等)。在哈多提语中,/r æ /出现在句子的末尾,就像/ram q jo r æ / ' ram went '一样,它是一个感化格标记。然而,当/r /出现在碱基和重音之间时,重音从碱基转移到后者。本研究使用*CLASH、STRESS-TO-RED等约束条件讨论了重音现象,特别关注/r /的使用。这种特殊的现象主要出现在Hadoti语的动词中,这是这种印地语的独特特征。
{"title":"REDUPLICATION INITIATED THROUGH DISCOURSE MARKERS: A CASE OF HADOTI.","authors":"G. Chand, Somdev Kar","doi":"10.1344/dialectologia2020.25.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/dialectologia2020.25.6","url":null,"abstract":"Reduplication is a common morphological process in many languages, particularly in South Asia. This study focuses on the reduplication phenomenon in Hadoti, where it ensues with the help of a discourse marker /rə/, functioning as an emphasizing agent in the process. This marker comes between the base and the reduplicant for expressing emphasis in work or action or verb (as in /kʰa rə kʰa/ ‘do eat,’ etc.). In Hadoti, /rə/ functions as a vocative case marker when it comes at the end of the sentence as in /ram ɡjo rə/ ‘Ram went’. However, when /rə/ occurs in between the base and the reduplicant, the stress shifts on the latter from the base. Phenomena of reduplication with a specific focus on the use of /rə/ are discussed in the current study using the constraints like *CLASH, and STRESS-TO-RED, etc. This particular phenomenon is predominantly present in the case of verbs in Hadoti, which is a unique feature of this variety of Hindi.","PeriodicalId":42481,"journal":{"name":"Dialectologia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66395264","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
TEOCHEW DIALECT: A CASE OF LANGUAGE SHIFT. 潮州方言:一个语言转移的例子。
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-01-01 DOI: 10.1344/dialectologia2020.25.10
T. Hua, Woo Mei Foong
This paper looks into the language shift of Teochew, a dialect of the minority Chinese community in Klang, Malaysia. The aim of this research is to rationalise the language shift of Teochew to other Chinese languages, such as Mandarin. Two theoretical frameworks guided the methodology; that is, a) the linguistic variation framework, and b) the “acts of identity” framework. A combination of both of these frameworks enabled the scrutiny of external and the internal forces that caused the linguistics variation, and the identification of the attitudes of the younger generation of Teochew speakers towards Teochew. Findings indicated that the younger generation of Teochew speakers in Klang is indeed participating in the process of language shift from Teochew to Mandarin, and they displayed more negative attitudes than positive ones towards Teochew. Although they do not look highly upon their native language, they still think that knowing their native language is important. External factors, such as the demographic factors and the mass media too contributed to the rate of the language shift.
本文探讨了马来西亚巴生少数华人社区潮州方言的语言变迁。本研究的目的是为了合理化潮州语向其他中国语言(如普通话)的语言转移。两个理论框架指导了该方法;即a)语言变异框架和b)“同一性行为”框架。这两种框架的结合使我们能够审视导致语言变异的外部和内部力量,并确定年轻一代潮州人对潮州的态度。研究结果显示,巴生年轻一代的潮州人确实参与了从潮州到普通话的语言转变过程,他们对潮州的负面态度多于正面态度。虽然他们不太看重自己的母语,但他们仍然认为懂母语很重要。外部因素,如人口因素和大众传媒也对语言转换的速度作出了贡献。
{"title":"TEOCHEW DIALECT: A CASE OF LANGUAGE SHIFT.","authors":"T. Hua, Woo Mei Foong","doi":"10.1344/dialectologia2020.25.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/dialectologia2020.25.10","url":null,"abstract":"This paper looks into the language shift of Teochew, a dialect of the minority Chinese community in Klang, Malaysia. The aim of this research is to rationalise the language shift of Teochew to other Chinese languages, such as Mandarin. Two theoretical frameworks guided the methodology; that is, a) the linguistic variation framework, and b) the “acts of identity” framework. A combination of both of these frameworks enabled the scrutiny of external and the internal forces that caused the linguistics variation, and the identification of the attitudes of the younger generation of Teochew speakers towards Teochew. Findings indicated that the younger generation of Teochew speakers in Klang is indeed participating in the process of language shift from Teochew to Mandarin, and they displayed more negative attitudes than positive ones towards Teochew. Although they do not look highly upon their native language, they still think that knowing their native language is important. External factors, such as the demographic factors and the mass media too contributed to the rate of the language shift.","PeriodicalId":42481,"journal":{"name":"Dialectologia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66394928","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
DESIGNING A LINGUISTIC PROFILE OF KHORTHA: A LESS RESOURCED LANGUAGE SPOKEN IN THE STATE OF JHARKHAND, INDIA. 设计霍塔语的语言概况:印度贾坎德邦使用的一种资源较少的语言。
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-01-01 DOI: 10.1344/dialectologia2020.25.2
Atul Aman, N. Dash, Jayashree Chakraborty
This paper describes the linguistic outline of Khortha language, which is spoken in the state of Jharkhand, India. Khortha is the second most spoken language after Hindi in the state of Jharkhand, with approximately 80 million speakers (As per the Govt. of India, census reports 2011). The paucity of the language resources in Khortha played a vital role in motivating us for the present work. The methodology adopted for the present study comprises linguistic field surveys (Dash & Aman 2015) and reviews on the earlier literature of Khortha. The current status and demographic profile of Khortha suggest its usage as a link language among the other indigenous language communities (i.e. Munda, Bedia, Kurmali, etc.) as well. The scope (usage) of the Khortha language within the various domains (i.e. administration, education, mass media, social divisions and religion, judiciary and interpersonal communication), as discussed in the paper, gives a clear idea of its usage and linguistic identity. This paper can be a helpful resource for the researchers in order to portray the current linguistic status of the language.
本文描述了在印度贾坎德邦使用的霍塔语的语言大纲。在贾坎德邦,kortha语是仅次于印地语的第二大语言,大约有8000万使用者(根据印度政府2011年的人口普查报告)。kortha语言资源的匮乏对我们目前的工作起到了至关重要的作用。本研究采用的方法包括语言实地调查(Dash & Aman 2015)和对Khortha早期文献的回顾。Khortha语的现状和人口结构表明,它也被用作其他土著语言社区(即Munda、Bedia、Kurmali等)之间的联系语言。本文所讨论的khotha语在各个领域(即行政,教育,大众媒体,社会部门和宗教,司法和人际交往)的范围(使用),清楚地说明了它的使用和语言身份。本文可以为研究人员提供一个有用的资源,以描绘语言的语言现状。
{"title":"DESIGNING A LINGUISTIC PROFILE OF KHORTHA: A LESS RESOURCED LANGUAGE SPOKEN IN THE STATE OF JHARKHAND, INDIA.","authors":"Atul Aman, N. Dash, Jayashree Chakraborty","doi":"10.1344/dialectologia2020.25.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/dialectologia2020.25.2","url":null,"abstract":"This paper describes the linguistic outline of Khortha language, which is spoken in the state of Jharkhand, India. Khortha is the second most spoken language after Hindi in the state of Jharkhand, with approximately 80 million speakers (As per the Govt. of India, census reports 2011). The paucity of the language resources in Khortha played a vital role in motivating us for the present work. The methodology adopted for the present study comprises linguistic field surveys (Dash & Aman 2015) and reviews on the earlier literature of Khortha. The current status and demographic profile of Khortha suggest its usage as a link language among the other indigenous language communities (i.e. Munda, Bedia, Kurmali, etc.) as well. The scope (usage) of the Khortha language within the various domains (i.e. administration, education, mass media, social divisions and religion, judiciary and interpersonal communication), as discussed in the paper, gives a clear idea of its usage and linguistic identity. This paper can be a helpful resource for the researchers in order to portray the current linguistic status of the language.","PeriodicalId":42481,"journal":{"name":"Dialectologia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66395045","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
LA VITALIDAD LÉXICA EN LA ALPUJARRA: EL CASO DE MAIRENA. ALPUJARRA的词汇活力:以MAIRENA为例。
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-01-01 DOI: 10.1344/dialectologia2020.25.7
M.ª Lourdes Fernández-Morell, Gonzalo Aguila Escobar, J. Martos, Nuria Rico Castro
Within the framework of the VITALEX project, we intend to analyze the vitality’s degree and the kind of survival of the words and things of the local council of Mairena, in La Alpujarra. It is done through a contrastive study with the data provided by ALEA in the 1950s. This analysis of vitality delves into the lexical change produced in this period of time through the investigation of the different degrees of vitality which go from maintenance to total loss and also through the study of the direct and indirect types of knowledge.
在VITALEX项目的框架内,我们打算分析La Alpujarra的Mairena地方议会的活力程度和语言和事物的生存方式。它是通过与ALEA在20世纪50年代提供的数据进行对比研究来完成的。活力分析通过考察从维持到完全丧失的不同活力程度,以及对直接知识和间接知识类型的研究,来探讨这一时期词汇所产生的变化。
{"title":"LA VITALIDAD LÉXICA EN LA ALPUJARRA: EL CASO DE MAIRENA.","authors":"M.ª Lourdes Fernández-Morell, Gonzalo Aguila Escobar, J. Martos, Nuria Rico Castro","doi":"10.1344/dialectologia2020.25.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/dialectologia2020.25.7","url":null,"abstract":"Within the framework of the VITALEX project, we intend to analyze the vitality’s degree and the kind of survival of the words and things of the local council of Mairena, in La Alpujarra. It is done through a contrastive study with the data provided by ALEA in the 1950s. This analysis of vitality delves into the lexical change produced in this period of time through the investigation of the different degrees of vitality which go from maintenance to total loss and also through the study of the direct and indirect types of knowledge.","PeriodicalId":42481,"journal":{"name":"Dialectologia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66394899","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
TOWARDS INTERLINGUAL DIALECTOLOGY. TAKESI SIBATA. 走向语际方言学。TAKESI SIBATA。
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1344/dialectologia2019.2019.3
{"title":"TOWARDS INTERLINGUAL DIALECTOLOGY. TAKESI SIBATA.","authors":"","doi":"10.1344/dialectologia2019.2019.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/dialectologia2019.2019.3","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42481,"journal":{"name":"Dialectologia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66390377","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
EXAMINING THE DYNAMICS OF INTERACTION IN AN ARAB SPEECH COMMUNITY IN IRAN: A SOCIOLINGUISTIC ETHNOGRAPHY. 检视伊朗阿拉伯语社群互动的动态:社会语言学人种志。
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1344/dialectologia2019.23.9
Seyyed Hatam Tamimi Sa’d
espanolEsteestudio explora las interacciones linguisticas de los arabes iranies teniendo en cuenta factores y conceptos como el poder de los interlocutores, la solidaridad, la cortesia y la descortesiay lasvariables, genero, edad, parentesco y otras. Intenta delinear lo que constituye tanto un comportamiento linguistico cortes comodescortes a la luz de la jerarquia de relaciones que sonaltamente representativasde la sociedad, la cultura y el idiomaarabes. Se trata de una estudio de etnografia sociolinguistica efectuadaen una comunidad arabe monoetnica rural en el suroeste de Iran. Se consideraque las interacciones linguisticas en las comunidadesdehablaarabes estan influenciadas por variables biologicas como la edad, el sexo y el parentesco, factores culturales como la afiliacion religiosa y el trasfondohistorico, asi como aspectos linguisticos como el lenguaje altamente formulaicoempleado. Esta red complicada de interacciones entrelazadas crea una dinamicaespecial. Interactuar y participar en un entorno linguistico tan enroscadose vuelve cada vez mas dificil, especialmente para los “recien llegados o forasteros linguisticos”, como ninos y extranjeros. Se concluye que, sin un conocimiento profundo del rolde la mayoria de las variables mencionadas anteriormente, la interrupcion de la comunicacion sera probablemente inevitable. En linea con investigaciones anteriores, el analisis verifica la naturaleza multifacetica de la construccion de identidad, que es el producto conjunto de la dinamica de las relaciones de poder, las interacciones sociales y las estructuras linguisticas. El estudio destaca el importante papel desempenado por el origen etnico, la cultura, el genero y las afiliaciones religiosas. EnglishThe current study explores the linguistic interactions of Iranian Arabs by taking into account such factors and concepts as interlocutor power, solidarity, politeness and impoliteness and other variables including gender, age, kinship and others. It attempts to delineate what constitutes polite as well as impolite linguistic behavior in light of the hierarchy of relations which is highly characteristic of the Arab society, culture and language. The study is a sociolinguistic ethnography carried out in a rural mono-ethnic Arab community in southwestern Iran. It is argued that linguistic interactions in Arab speech communities fall under the remarked influence of biological variables including age, sex and kinship, cultural factors such as religious affiliation and historical background, as well as linguistic aspects like the highly formulaic language employed. This complicated network of interwoven interactions creates a special type of dynamics. Interacting and participating in such a twisted linguistic setting becomes increasingly difficult particularly for ‘linguistic newcomers or outsiders’ such as young children and foreigners. It is concluded that, without a thorough awareness of the role of most of the above-mentioned variables, breakdown in
本研究探讨了伊朗阿拉伯人的语言互动,考虑了诸如对话者的力量、团结、礼貌和不礼貌以及性别、年龄、亲属关系等变量。它试图根据高度代表阿拉伯社会、文化和语言的关系等级来描绘什么构成了语言行为的切割和切割。这是一项社会语言学民族志研究,在伊朗西南部的一个单一民族的阿拉伯农村社区进行。阿拉伯语社区的语言互动被认为受到生物变量的影响,如年龄、性别和亲属关系,文化因素,如宗教信仰和历史背景,以及语言方面,如使用高度正式的语言。这种复杂的相互作用网络创造了一种特殊的动态。在这样一个复杂的语言环境中互动和参与变得越来越困难,特别是对于“新来者或语言外来者”,如儿童和外国人。结论是,如果对上述大多数变量没有深入的了解,沟通中断可能是不可避免的。本文分析了身份建构的多重本质,这是权力关系动态、社会互动和语言结构的共同产物。这项研究强调了种族、文化、性别和宗教信仰的重要作用。目前的研究通过考虑诸如对话者权力、团结、礼貌和不礼貌等因素和概念,以及包括性别、年龄、亲属关系等变量,探讨了伊朗阿拉伯人的语言相互作用。它试图根据阿拉伯社会、文化和语言的高度特征的关系等级制度,概述哪些行为构成礼貌和不礼貌的语言行为。The study is a sociolinguistic ethnography对农村mono-ethnic Arab community in西南向伊朗。有人认为,阿拉伯语社区的语言互动受到年龄、性别和亲属关系等生物变量、宗教归属和历史背景等文化因素以及语言方面(如使用的高度形式的语言)的显著影响。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。互动和参与这种扭曲的语言环境变得越来越困难,特别是对于“语言新手或外来者”,如幼儿和外国人。结论是,如果不充分认识到上述大多数变量的作用,沟通的崩溃很可能是不可避免的。与之前的研究一致,分析证实了身份建构的多方面性质,发现它是权力关系动态、社会互动和语言结构的共同产物。该研究强调了种族、文化、性别和宗教归属所起的重要作用。
{"title":"EXAMINING THE DYNAMICS OF INTERACTION IN AN ARAB SPEECH COMMUNITY IN IRAN: A SOCIOLINGUISTIC ETHNOGRAPHY.","authors":"Seyyed Hatam Tamimi Sa’d","doi":"10.1344/dialectologia2019.23.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/dialectologia2019.23.9","url":null,"abstract":"espanolEsteestudio explora las interacciones linguisticas de los arabes iranies teniendo en cuenta factores y conceptos como el poder de los interlocutores, la solidaridad, la cortesia y la descortesiay lasvariables, genero, edad, parentesco y otras. Intenta delinear lo que constituye tanto un comportamiento linguistico cortes comodescortes a la luz de la jerarquia de relaciones que sonaltamente representativasde la sociedad, la cultura y el idiomaarabes. Se trata de una estudio de etnografia sociolinguistica efectuadaen una comunidad arabe monoetnica rural en el suroeste de Iran. Se consideraque las interacciones linguisticas en las comunidadesdehablaarabes estan influenciadas por variables biologicas como la edad, el sexo y el parentesco, factores culturales como la afiliacion religiosa y el trasfondohistorico, asi como aspectos linguisticos como el lenguaje altamente formulaicoempleado. Esta red complicada de interacciones entrelazadas crea una dinamicaespecial. Interactuar y participar en un entorno linguistico tan enroscadose vuelve cada vez mas dificil, especialmente para los “recien llegados o forasteros linguisticos”, como ninos y extranjeros. Se concluye que, sin un conocimiento profundo del rolde la mayoria de las variables mencionadas anteriormente, la interrupcion de la comunicacion sera probablemente inevitable. En linea con investigaciones anteriores, el analisis verifica la naturaleza multifacetica de la construccion de identidad, que es el producto conjunto de la dinamica de las relaciones de poder, las interacciones sociales y las estructuras linguisticas. El estudio destaca el importante papel desempenado por el origen etnico, la cultura, el genero y las afiliaciones religiosas. EnglishThe current study explores the linguistic interactions of Iranian Arabs by taking into account such factors and concepts as interlocutor power, solidarity, politeness and impoliteness and other variables including gender, age, kinship and others. It attempts to delineate what constitutes polite as well as impolite linguistic behavior in light of the hierarchy of relations which is highly characteristic of the Arab society, culture and language. The study is a sociolinguistic ethnography carried out in a rural mono-ethnic Arab community in southwestern Iran. It is argued that linguistic interactions in Arab speech communities fall under the remarked influence of biological variables including age, sex and kinship, cultural factors such as religious affiliation and historical background, as well as linguistic aspects like the highly formulaic language employed. This complicated network of interwoven interactions creates a special type of dynamics. Interacting and participating in such a twisted linguistic setting becomes increasingly difficult particularly for ‘linguistic newcomers or outsiders’ such as young children and foreigners. It is concluded that, without a thorough awareness of the role of most of the above-mentioned variables, breakdown in","PeriodicalId":42481,"journal":{"name":"Dialectologia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66394014","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
THE DICTIONARY OF THE SOUTHERN DUTCH DIALECTS (DSDD): DESIGNING A VIRTUAL RESEARCH ENVIRONMENT FOR DIGITAL LEXICOLOGICAL RESEARCH. 荷兰南部方言词典(dsdd):为数字词汇学研究设计一个虚拟研究环境。
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1344/dialectologia2019.2019.7
Jacques Van Keymeulen, V. D. Tier, R. Vandenberghe, Sally Chambers
The southern Dutch dialect area consists of four dialect groups: (1) the Flemish dialects, spoken in French Flanders (France), West and East Flanders (Belgium) and Zeeland Flanders (the Netherlands); (2) the Brabantic dialects, spoken in Antwerp and Flemish Brabant (Belgium) and Northern Brabant (the Netherlands); (3) the Limburgian dialects (spoken in the Limburg provinces of Belgium and the Netherlands); (4) the Zeeland dialects, spoken in Zeeland and Goeree-Overflakkee (the Netherlands). The vocabulary of the Flemish, Brabantic and Limburgian group is brought together in three comprehensive thematically arranged dictionaries in a joint international and inter-university effort. The dictionaries are based on their own dialect questionnaires, but the very big - and older - collection of Ludovic Grootaers, father of Willem Grootaers, is added. Thus, the results of the lexicographic efforts of the father of Willem Grootaers, are brought to light at last (after more than 50 years!). The dictionaries were set up in parallel in order to make possible the aggregation of the data, thus fulfilling the objectives of the founders of the projects (Toon Weijnen in Nijmegen, and Willem Pee in Gent). A project to this effect, the Dictionary of the Southern Dutch Dialects (DSDD) was launched in 2017. In our article, we will propose the plan for the aggregation and the state of affairs of the DSDD, the structure of the database and dwell on the different editorial problems that have to be solved. The different dictionaries / database were indeed composed over a very long period of time, at different places (Nijmegen, Leuven, Ghent) and by different editors, hence a great number of inconsistencies arose over time. In order to compose an aggregated DSDD-database, a number of standardization activities have to be carried out.
南荷兰方言区由四个方言组组成:(1)佛兰德方言,在法属佛兰德斯(法国),西佛兰德斯和东佛兰德斯(比利时)以及西兰佛兰德斯(荷兰)使用;(2)布拉班特方言,在比利时的安特卫普和佛兰德布拉班特以及荷兰的北布拉班特使用;(3)林堡方言(在比利时和荷兰的林堡省使用);(4)泽兰方言,在泽兰和goree - overflakkee(荷兰)使用。佛兰德语、布拉班克语和林堡语的词汇汇集在三个综合的、按主题排列的词典中,这是国际和大学间共同努力的成果。这些词典是根据他们自己的方言调查问卷编纂的,但也加入了威廉·格罗泰尔斯的父亲卢多维克·格罗泰尔斯的大而古老的收藏。因此,威廉·格罗塔斯(Willem Grootaers)之父的词典编纂工作的成果终于大白于世了(50多年后!)词典的建立是并行的,以便能够汇总数据,从而实现项目创始人的目标(Toon Weijnen在奈梅亨,Willem Pee在根特)。2017年,荷兰南部方言词典(DSDD)正式启动。在本文中,我们将提出DSDD的聚合和状态计划、数据库的结构以及必须解决的不同编辑问题。不同的词典/数据库确实是在很长一段时间内,在不同的地方(奈梅亨,鲁汶,根特),由不同的编辑组成的,因此随着时间的推移,出现了大量的不一致。为了组成一个聚合的dsdd -数据库,必须执行许多标准化活动。
{"title":"THE DICTIONARY OF THE SOUTHERN DUTCH DIALECTS (DSDD): DESIGNING A VIRTUAL RESEARCH ENVIRONMENT FOR DIGITAL LEXICOLOGICAL RESEARCH.","authors":"Jacques Van Keymeulen, V. D. Tier, R. Vandenberghe, Sally Chambers","doi":"10.1344/dialectologia2019.2019.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/dialectologia2019.2019.7","url":null,"abstract":"The southern Dutch dialect area consists of four dialect groups: (1) the Flemish dialects, spoken in French Flanders (France), West and East Flanders (Belgium) and Zeeland Flanders (the Netherlands); (2) the Brabantic dialects, spoken in Antwerp and Flemish Brabant (Belgium) and Northern Brabant (the Netherlands); (3) the Limburgian dialects (spoken in the Limburg provinces of Belgium and the Netherlands); (4) the Zeeland dialects, spoken in Zeeland and Goeree-Overflakkee (the Netherlands). The vocabulary of the Flemish, Brabantic and Limburgian group is brought together in three comprehensive thematically arranged dictionaries in a joint international and inter-university effort. The dictionaries are based on their own dialect questionnaires, but the very big - and older - collection of Ludovic Grootaers, father of Willem Grootaers, is added. Thus, the results of the lexicographic efforts of the father of Willem Grootaers, are brought to light at last (after more than 50 years!). The dictionaries were set up in parallel in order to make possible the aggregation of the data, thus fulfilling the objectives of the founders of the projects (Toon Weijnen in Nijmegen, and Willem Pee in Gent). A project to this effect, the Dictionary of the Southern Dutch Dialects (DSDD) was launched in 2017. In our article, we will propose the plan for the aggregation and the state of affairs of the DSDD, the structure of the database and dwell on the different editorial problems that have to be solved. The different dictionaries / database were indeed composed over a very long period of time, at different places (Nijmegen, Leuven, Ghent) and by different editors, hence a great number of inconsistencies arose over time. In order to compose an aggregated DSDD-database, a number of standardization activities have to be carried out.","PeriodicalId":42481,"journal":{"name":"Dialectologia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66390441","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
CONTACT, NETWORK, PEOPLE, AND GEOGRAPHICAL SPACE: PERSPECTIVES ON THE S&K NETWORK METHOD AND THE LINGUISTIC ATLAS OF JAPAN DATABASE. 联系、网络、人与地理空间:s&k网络方法与日本数据库语言地图集透视。
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1344/dialectologia2019.2019.8
Yasuo K Umagai
This paper discusses two research projects related to Takesi Sibata and Willem A. Grootaers: The S&K network method and the Linguistic Atlas of Japan Database (LAJDB). The S&K network method was proposed by Sibata to objectively divide dialect areas. The original idea demonstrated by Sibata involved dialect division through a network of linguistic similarities drawn on a map. The LAJDB is a project that aims to digitally render the entirety of the information contained in the Linguistic Atlas of Japan (LAJ). The LAJ is Japan’s first nationwide linguistic atlas created on the basis of a linguistic geographical survey. Sibata and Grootaers were pivotal to the project. This paper focuses on several concepts and perspectives that were utilized for these projects: contact, network, people, and geographical space. These aspects were essential to the advancement of these research initiatives and are closely linked to their common spirit of linguistic studies.
本文讨论了与Takesi Sibata和Willem A. Grootaers相关的两个研究项目:S&K网络方法和日本语言地图集数据库(LAJDB)。Sibata提出了客观划分方言区域的S&K网络方法。西巴塔最初的想法是通过绘制在地图上的语言相似性网络来划分方言。LAJDB是一个旨在以数字方式呈现日本语言地图集(LAJ)中包含的全部信息的项目。LAJ是日本第一个在语言地理调查的基础上创建的全国性语言地图集。Sibata和Grootaers对这个项目至关重要。本文着重于这些项目中使用的几个概念和观点:联系、网络、人员和地理空间。这些方面对这些研究活动的推进至关重要,并与他们共同的语言研究精神密切相关。
{"title":"CONTACT, NETWORK, PEOPLE, AND GEOGRAPHICAL SPACE: PERSPECTIVES ON THE S&K NETWORK METHOD AND THE LINGUISTIC ATLAS OF JAPAN DATABASE.","authors":"Yasuo K Umagai","doi":"10.1344/dialectologia2019.2019.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/dialectologia2019.2019.8","url":null,"abstract":"This paper discusses two research projects related to Takesi Sibata and Willem A. Grootaers: The S&K network method and the Linguistic Atlas of Japan Database (LAJDB). The S&K network method was proposed by Sibata to objectively divide dialect areas. The original idea demonstrated by Sibata involved dialect division through a network of linguistic similarities drawn on a map. The LAJDB is a project that aims to digitally render the entirety of the information contained in the Linguistic Atlas of Japan (LAJ). The LAJ is Japan’s first nationwide linguistic atlas created on the basis of a linguistic geographical survey. Sibata and Grootaers were pivotal to the project. This paper focuses on several concepts and perspectives that were utilized for these projects: contact, network, people, and geographical space. These aspects were essential to the advancement of these research initiatives and are closely linked to their common spirit of linguistic studies.","PeriodicalId":42481,"journal":{"name":"Dialectologia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66390558","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
A GIS-BASED APPLICATION FOR DOCUMENTING AND ANALYSING PERCEPTIONS ABOUT LANGUAGE VARIATION 一个基于gis的应用程序,用于记录和分析对语言变化的感知
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1344/dialectologia2019.24.8
Xulio Sousa, Soraya Suárez, R. Crujeiras, Laura Calaza
This article presents PDMapping, a new tool developed to assist the collecting and processing of data in research projects in Perceptual Dialectology. It allows information to be stored in a structured database and processed easily using either quantitative analysis-based statistical software or Geographic Information Systems (GIS). After presenting the background for development of PDMapping, we will explain how it works, show examples of it in use and provide some useful tips for using the application in other perceptual dialectology projects. Although specifically designed for an ongoing study based on a dialect identification task, PDMapping is easily adapted to other perceptual dialectology studies. The tool is available to the research community in an open source code repository and also in a demonstration web version on the project’s website.
本文介绍了PDMapping,这是一种新的工具,用于帮助在感性辩证法研究项目中收集和处理数据。它允许将信息存储在一个结构化的数据库中,并且很容易使用基于定量分析的统计软件或地理信息系统(GIS)进行处理。在介绍了PDMapping的开发背景之后,我们将解释它的工作原理,展示它的使用实例,并提供一些在其他感知方言项目中使用该应用程序的有用提示。虽然PDMapping是专门为基于方言识别任务的正在进行的研究而设计的,但它很容易适用于其他感知方言研究。该工具可以在研究社区的开源代码存储库中使用,也可以在项目网站上的演示web版本中使用。
{"title":"A GIS-BASED APPLICATION FOR DOCUMENTING AND ANALYSING PERCEPTIONS ABOUT LANGUAGE VARIATION","authors":"Xulio Sousa, Soraya Suárez, R. Crujeiras, Laura Calaza","doi":"10.1344/dialectologia2019.24.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/dialectologia2019.24.8","url":null,"abstract":"This article presents PDMapping, a new tool developed to assist the collecting and processing of data in research projects in Perceptual Dialectology. It allows information to be stored in a structured database and processed easily using either quantitative analysis-based statistical software or Geographic Information Systems (GIS). After presenting the background for development of PDMapping, we will explain how it works, show examples of it in use and provide some useful tips for using the application in other perceptual dialectology projects. Although specifically designed for an ongoing study based on a dialect identification task, PDMapping is easily adapted to other perceptual dialectology studies. The tool is available to the research community in an open source code repository and also in a demonstration web version on the project’s website.","PeriodicalId":42481,"journal":{"name":"Dialectologia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66394395","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
REVEREND GROOTAERS’S CONTRIBUTIONS TO LINGUISTIC GEOGRAPHY IN JAPAN. 格鲁夫牧师对日本语言地理学的贡献。
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2019-01-01 DOI: 10.1344/dialectologia2019.2019.2
Motoei S Awaki
Reverend Grootaers (1911-1999) moved to Japan, became friends with leading Japanese linguists Takesi Sibata and Munemasa Tokugawa, and introduced Japan to the discipline of linguistic geography from Dutch-speaking areas. As a result, linguistic geography developed greatly in Japan, which can be seen as an ideal form of cultural exchange.
格鲁塔埃斯牧师(1911-1999)移居日本,与日本著名语言学家西田武世和德川宗正成为朋友,并将荷兰语地区的语言地理学引入日本。因此,语言地理学在日本得到了很大的发展,这可以被看作是一种理想的文化交流形式。
{"title":"REVEREND GROOTAERS’S CONTRIBUTIONS TO LINGUISTIC GEOGRAPHY IN JAPAN.","authors":"Motoei S Awaki","doi":"10.1344/dialectologia2019.2019.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.1344/dialectologia2019.2019.2","url":null,"abstract":"Reverend Grootaers (1911-1999) moved to Japan, became friends with leading Japanese linguists Takesi Sibata and Munemasa Tokugawa, and introduced Japan to the discipline of linguistic geography from Dutch-speaking areas. As a result, linguistic geography developed greatly in Japan, which can be seen as an ideal form of cultural exchange.","PeriodicalId":42481,"journal":{"name":"Dialectologia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66390088","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Dialectologia
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1