首页 > 最新文献

Hispanic Research Journal-Iberian and Latin American Studies最新文献

英文 中文
“Todas somos la manada”: Terrorismo sexual, hipervisibilización mediática y la obra de teatro Jauría “我们都是羊群”:性恐怖主义、媒体高知名度和豪里亚戏剧
IF 0.1 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-04 DOI: 10.1080/14682737.2023.2200315
Celia Martínez-Sáez
RESUMEN El polémico caso de violación en grupo de “La Manada” en 2016, Pamplona, España, trajo colosales consecuencias a nivel mediático, social y judicial. En un principio, la leve pena a los agresores por parte del Tribunal Superior de Justicia de Navarra, que lanza una sentencia por abuso y no por violación, condujo a la indignación ciudadana que se lanzó a la calle en busca de justicia. La polémica del caso conllevó un bombardeo mediático que empleó diferentes estrategias (re)presentacionales para retransmitir y ficcionalizar el caso. Esta exposición en los medios de comunicación supuso una hipervisibilización mediática que corrió el riesgo de entrar en una epistemología violenta cuyo fin radicaba en el consumir imágenes y narrativas para el entretenimiento y el lucro económico. Frente a esto, la obra de teatro Jauría (2019) podría suponer una alternativa representacional de la violencia sexual. La obra funcionaría como un contrapunto a esa hipervisibilización mediática a través de la “recorporalización” de la violencia sexual. Mediante diferentes recursos dramáticos la obra se centra en el sentir la violencia desde un plano corporal, más que en el ver, reforzando, así, la empatía colectiva y presentando un camino alternativo a la insensibilización de los medios de comunicación masivos.
摘要2016年在西班牙潘普洛纳发生的有争议的“羊群”轮奸案在媒体、社会和司法层面造成了巨大后果。最初,纳瓦拉高等法院对袭击者的从轻处罚是对虐待而不是强奸的判决,这导致了公民的愤怒,他们走上街头寻求正义。此案的争议导致媒体轰炸,使用不同的(重新)呈现策略来转播和虚构案件。这一媒体曝光意味着媒体的高度知名度,有可能进入暴力认识论,其目的是为了娱乐和经济利益而消费图像和叙事。面对这一点,豪里亚戏剧(2019年)可能是性暴力的另一种表现形式。这部作品将通过性暴力的“重新渗透”来对抗媒体的这种过度关注。通过不同的戏剧资源,这部作品的重点是从身体层面感受暴力,而不是看到暴力,从而加强集体同理心,并为大众媒体的麻木提供另一条道路。
{"title":"“Todas somos la manada”: Terrorismo sexual, hipervisibilización mediática y la obra de teatro Jauría","authors":"Celia Martínez-Sáez","doi":"10.1080/14682737.2023.2200315","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14682737.2023.2200315","url":null,"abstract":"RESUMEN El polémico caso de violación en grupo de “La Manada” en 2016, Pamplona, España, trajo colosales consecuencias a nivel mediático, social y judicial. En un principio, la leve pena a los agresores por parte del Tribunal Superior de Justicia de Navarra, que lanza una sentencia por abuso y no por violación, condujo a la indignación ciudadana que se lanzó a la calle en busca de justicia. La polémica del caso conllevó un bombardeo mediático que empleó diferentes estrategias (re)presentacionales para retransmitir y ficcionalizar el caso. Esta exposición en los medios de comunicación supuso una hipervisibilización mediática que corrió el riesgo de entrar en una epistemología violenta cuyo fin radicaba en el consumir imágenes y narrativas para el entretenimiento y el lucro económico. Frente a esto, la obra de teatro Jauría (2019) podría suponer una alternativa representacional de la violencia sexual. La obra funcionaría como un contrapunto a esa hipervisibilización mediática a través de la “recorporalización” de la violencia sexual. Mediante diferentes recursos dramáticos la obra se centra en el sentir la violencia desde un plano corporal, más que en el ver, reforzando, así, la empatía colectiva y presentando un camino alternativo a la insensibilización de los medios de comunicación masivos.","PeriodicalId":42561,"journal":{"name":"Hispanic Research Journal-Iberian and Latin American Studies","volume":"23 1","pages":"336 - 352"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44412278","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Itineraries of Protest in El vano ayer: Isaac Rosa on the Page and in the Streets El vano ayer的抗议行程:艾萨克·罗莎在页面上和在街道上
IF 0.1 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-04 DOI: 10.1080/14682737.2023.2230794
Susan Divine
Abstract Isaac Rosa’s El vano ayer (2004) is a historical metanarrative that deconstructs both literary discourse and everyday spatial constructs in order to document the perpetuation of the Francoist past in the “democratic” present. The juxtaposition of El vano ayer as a novelistic form and Isaac Rosa as a social media presence mediates, facilitates, and produces narratives and pathways through and about rhetoric and space; specifically spaces of resistance in Madrid. This article explores how El vano ayer and Isaac Rosa as a public intellectual create an itinerary of counter-hegemonic protest. This itinerary describes and then reformulates the historical consciousness realized through the lexical and the concrete, as in the streets and monuments in Madrid that contain vestiges of the Francoist government.
艾萨克·罗莎的《永恒》(2004)是一部历史元叙事作品,它解构了文学话语和日常空间结构,以记录弗朗哥主义过去在“民主”当下的延续。El vano ayer作为一种小说形式,Isaac Rosa作为一种社交媒体的存在,并放在一起,通过修辞和空间调解,促进和产生叙事和途径;特别是马德里的抵抗空间。本文探讨了作为公共知识分子的埃尔瓦诺·阿耶尔和艾萨克·罗莎是如何创造反霸权抗议的旅程的。这段旅程描述并重新表述了通过词汇和具体的方式实现的历史意识,就像在马德里的街道和纪念碑中,包含了弗朗哥政府的遗迹。
{"title":"Itineraries of Protest in El vano ayer: Isaac Rosa on the Page and in the Streets","authors":"Susan Divine","doi":"10.1080/14682737.2023.2230794","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14682737.2023.2230794","url":null,"abstract":"Abstract Isaac Rosa’s El vano ayer (2004) is a historical metanarrative that deconstructs both literary discourse and everyday spatial constructs in order to document the perpetuation of the Francoist past in the “democratic” present. The juxtaposition of El vano ayer as a novelistic form and Isaac Rosa as a social media presence mediates, facilitates, and produces narratives and pathways through and about rhetoric and space; specifically spaces of resistance in Madrid. This article explores how El vano ayer and Isaac Rosa as a public intellectual create an itinerary of counter-hegemonic protest. This itinerary describes and then reformulates the historical consciousness realized through the lexical and the concrete, as in the streets and monuments in Madrid that contain vestiges of the Francoist government.","PeriodicalId":42561,"journal":{"name":"Hispanic Research Journal-Iberian and Latin American Studies","volume":"23 1","pages":"322 - 335"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45649414","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“Entre nalgas protegido”: Escatología y contracultura del Humanismo al Barroco “受保护的臀部之间”:从人文主义到巴洛克主义的末世论和反主流文化
IF 0.1 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-04 DOI: 10.1080/14682737.2023.2217010
Nigel Griffin
emie Française. The academicians also included words with which they were themselves familiar from actual usage, following, as Chapter 3 shows, the practice of Covarrubias, whose Tesoro de la lengua castellana of a century earlier paid considerable attention to colloquial language. It then follows through successive editions of the RAE dictionary, highlighting such matters as the policy towards archaisms, down to the present-day ASALE 23rd edition, which seeks to represent the full diatopic diversity of the Spanish-speaking world. Chapter 4 looks at the RAE’s other lexicographical publications: the overtly normative Diccionario panhisp anico de dudas, the Diccionario de americanismos, and the specialized terminological dictionaries, the Diccionario hist orico and the online corpora; to these the normative work of the Fund euRAE might have been added (although that embraces all aspects of Spanish, not just lexis). Chapters 5, 6, and 7 extend the study to the RAE grammars and orthography. Chapter 5 deals with the general question of normativity in grammar from Nebrija onwards, while Chapter 6 examines the modern Nueva gram atica and the Glosario de t erminos gramaticales. The sea-change in the former, which is essentially a descriptive grammar of educated Spanish giving a generous account of diatopic and diastratic variation, with “recommendations” rather than prescriptive instructions, and hence giving total priority to usage, is, as noted above, remarkable for such a publication. The latest Ortograf ıa, however, covered in Chapter 7, receives rather scant attention, which is a pity given that in some respects it puts the clock back in terms of attention to usage. The spelling of words like guion and fie is problematic because some speakers pronounce them monosyllabically, turning the sequence of vowels into a diphthong, while others pronounce them disyllabically (guion, fie); the latter should necessitate a written accent on the second syllable, which ends in -n or a vowel (gui on, fi e). And so it was, with the RAE formerly allowing both spellings, before the latest iteration of the Ortograf ıa, which decrees that the written accent’s purpose is not to indicate syllable division and that there must be uniformity in practice: a complex series of conventions are therefore developed for using the written accent in such situations which do not depend on syllabification but on vowel sequence. All in all, this book will be warmly welcomed, especially by historians of linguistic thought. As a linguist, I would have welcomed the analysis of more illustrative examples (along the lines of the one immediately above), and found that the irrepressible exploration of bibliographical detail sometimes makes the argumentative thread difficult to follow; but for all that the sidetracks are highly rewarding. On the practical front, and no doubt beyond the author’s personal control, I must, however, record regret that the unfortunate custom of giving references via
emie Française。正如第三章所示,院士们还加入了他们自己从实际使用中熟悉的单词,遵循了Covarrubias的实践,一个世纪前,Covarrumias的Tesoro de la lengua castellana对口语给予了相当大的关注。然后,它贯穿了RAE词典的各个版本,强调了对古语的政策等问题,直到今天的ASALE第23版,该版本试图代表西班牙语世界的全方位的全方位多样性。第4章考察了RAE的其他词典学出版物:公开规范的Diccionario panhisp anico de dudas、Diccionaro de americanismos和专业术语词典、Diccionalio hist orico和在线语料库;除此之外,可能还增加了欧盟资源评估基金的规范性工作(尽管这涵盖了西班牙语的所有方面,而不仅仅是词汇)。第5章、第6章和第7章将研究扩展到RAE语法和正写法。第5章论述了从Nebrija开始的语法规范性的一般问题,而第6章考察了现代Nueva语法和Glosario de t erminos语法。前者的巨大变化,本质上是受过教育的西班牙语的描述性语法,用“建议”而不是规定性的说明,对全音阶和非音阶的变化进行了慷慨的描述,因此完全优先使用,如上所述,对于这样一本出版物来说,这是值得注意的。然而,第7章中涵盖的最新Ortografıa却很少受到关注,这是一个遗憾,因为在某些方面,它让人们对使用的关注倒退了。像guion和fie这样的单词的拼写是有问题的,因为一些说话者用单音节发音,将元音序列变成双元音,而另一些人则用双音节发音(guion,fie);后者需要在第二个音节上加上书面重音,以-n或元音(gui on,fi e)结尾。因此,在Ortografıa的最新迭代之前,RAE以前允许两种拼写,它规定书面重音的目的不是表示音节划分,并且在实践中必须保持一致:因此,在这种不取决于音节划分而是取决于元音序列的情况下,为使用书面重音制定了一系列复杂的惯例。总之,这本书将受到热烈欢迎,尤其是受到语言学思想历史学家的欢迎。作为一名语言学家,我欢迎对更具说明性的例子进行分析(按照上面的例子),并发现对书目细节的不可抑制的探索有时会使议论文的主线难以遵循;但尽管如此,这些旁敲侧击还是很有收获的。然而,在实践方面,毫无疑问,这超出了作者个人的控制范围,我必须对通过脚注提供参考文献的不幸习俗被采用(没有作者索引)以及没有主题索引表示遗憾。在一本包含如此丰富细节的书中,我认为这两种索引都是必不可少的。
{"title":"“Entre nalgas protegido”: Escatología y contracultura del Humanismo al Barroco","authors":"Nigel Griffin","doi":"10.1080/14682737.2023.2217010","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14682737.2023.2217010","url":null,"abstract":"emie Française. The academicians also included words with which they were themselves familiar from actual usage, following, as Chapter 3 shows, the practice of Covarrubias, whose Tesoro de la lengua castellana of a century earlier paid considerable attention to colloquial language. It then follows through successive editions of the RAE dictionary, highlighting such matters as the policy towards archaisms, down to the present-day ASALE 23rd edition, which seeks to represent the full diatopic diversity of the Spanish-speaking world. Chapter 4 looks at the RAE’s other lexicographical publications: the overtly normative Diccionario panhisp anico de dudas, the Diccionario de americanismos, and the specialized terminological dictionaries, the Diccionario hist orico and the online corpora; to these the normative work of the Fund euRAE might have been added (although that embraces all aspects of Spanish, not just lexis). Chapters 5, 6, and 7 extend the study to the RAE grammars and orthography. Chapter 5 deals with the general question of normativity in grammar from Nebrija onwards, while Chapter 6 examines the modern Nueva gram atica and the Glosario de t erminos gramaticales. The sea-change in the former, which is essentially a descriptive grammar of educated Spanish giving a generous account of diatopic and diastratic variation, with “recommendations” rather than prescriptive instructions, and hence giving total priority to usage, is, as noted above, remarkable for such a publication. The latest Ortograf ıa, however, covered in Chapter 7, receives rather scant attention, which is a pity given that in some respects it puts the clock back in terms of attention to usage. The spelling of words like guion and fie is problematic because some speakers pronounce them monosyllabically, turning the sequence of vowels into a diphthong, while others pronounce them disyllabically (guion, fie); the latter should necessitate a written accent on the second syllable, which ends in -n or a vowel (gui on, fi e). And so it was, with the RAE formerly allowing both spellings, before the latest iteration of the Ortograf ıa, which decrees that the written accent’s purpose is not to indicate syllable division and that there must be uniformity in practice: a complex series of conventions are therefore developed for using the written accent in such situations which do not depend on syllabification but on vowel sequence. All in all, this book will be warmly welcomed, especially by historians of linguistic thought. As a linguist, I would have welcomed the analysis of more illustrative examples (along the lines of the one immediately above), and found that the irrepressible exploration of bibliographical detail sometimes makes the argumentative thread difficult to follow; but for all that the sidetracks are highly rewarding. On the practical front, and no doubt beyond the author’s personal control, I must, however, record regret that the unfortunate custom of giving references via","PeriodicalId":42561,"journal":{"name":"Hispanic Research Journal-Iberian and Latin American Studies","volume":"23 1","pages":"355 - 356"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42541348","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Intercolonial Intimacies: Relinking Latin/o America to the Philippines, 1898–1964 殖民地间的亲密关系:将拉丁美洲和菲律宾重新联系起来,1898-1964
IF 0.1 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-04 DOI: 10.1080/14682737.2023.2217021
Macario Ofilada Mina
{"title":"Intercolonial Intimacies: Relinking Latin/o America to the Philippines, 1898–1964","authors":"Macario Ofilada Mina","doi":"10.1080/14682737.2023.2217021","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14682737.2023.2217021","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42561,"journal":{"name":"Hispanic Research Journal-Iberian and Latin American Studies","volume":"23 1","pages":"370 - 371"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45312682","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Barcelona, City of Margins 巴塞罗那,边缘之城
IF 0.1 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-04 DOI: 10.1080/14682737.2023.2217013
Montserrat Lunati i Maruny
{"title":"Barcelona, City of Margins","authors":"Montserrat Lunati i Maruny","doi":"10.1080/14682737.2023.2217013","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14682737.2023.2217013","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42561,"journal":{"name":"Hispanic Research Journal-Iberian and Latin American Studies","volume":"23 1","pages":"361 - 363"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44831525","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Baroque Lorca: An Archaist Playwright for the New Stage 巴洛克式的洛尔卡:新舞台上的一位古代派剧作家
IF 0.1 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-04 DOI: 10.1080/14682737.2023.2217011
John London
resulting seamless admixture of the decorous and the indecorous—of wit and shit—is something students of early modern English literature have come to regard as commonplace, as more recently have those whose focus is France or Italy. Yet in Spain, as the editors point out, “su huella apenas si se ha rastreado” (10). Among other things, the volume demonstrates that the Spanish court of Philip III and Philip IV was, as in so many ways, more akin to that of other European nations than it was once fashionable to suggest. The essays also prompt further thoughts, not all of them comfortable. We today bask in a supposedly new-found openness on sexual questions, even if we still remain a tad coy about matters faecal. But as some taboos fall, others rise. Today’s boundaries may not be set by authorities of church and state, nor by what Anthony Burgess damned as the “mockAugustanism, good manners, and weak tea” that, just a century ago, kept Joyce at a distance from his readers. Many are the product of increasingly rigid creeds of political, linguistic, and gender correctness. It may have been real, fatwa-inspired fear that persuaded even “liberal” publishing houses not to reproduce the Danish cartoons that in 2005 triggered violence, riot, and murder. Yet, to take just one example, what are the odds these days on persuading a publisher to print, even in a serious history, direct quotations from rave turnof-the-century press reviews of minstrel shows with their “plantation darkeys,” “nigger songs,” and “Indian-rubber gum-elastic coons”? Shit may be the least of our troubles.
高雅与粗俗的无缝融合——机智与愚蠢——是早期现代英国文学的学生们已经习以为常的事情,就像最近那些关注法国或意大利的人一样。然而在西班牙,正如编辑们指出的那样,“su huella apenas si se ha rastreado”(10)。除其他事项外,这本书还表明,菲利普三世和菲利普四世的西班牙宫廷在许多方面与其他欧洲国家的宫廷更相似,而不是曾经流行的说法。这些文章也引发了进一步的思考,但并不是所有的想法都令人愉快。今天,我们沉浸在所谓的新发现的对性问题的开放中,即使我们对粪便问题仍然有点害羞。但随着一些禁忌的消失,另一些禁忌也在兴起。今天的界限可能不是由教会和国家当局设定的,也不是由安东尼·伯吉斯(Anthony Burgess)所诅咒的“嘲弄奥古斯都主义、礼貌和淡茶”设定的,就在一个世纪前,这些东西让乔伊斯与读者保持距离。许多是越来越严格的政治、语言和性别正确性信条的产物。这可能是真实的,法特瓦启发的恐惧,甚至说服“自由”出版社不复制2005年引发暴力,骚乱和谋杀的丹麦漫画。然而,仅举一个例子来说,如今说服出版商直接引用上世纪初媒体对吟游诗人表演的评论(包括“种植园黑人”、“黑鬼歌曲”和“印度橡胶橡皮筋”)来出版的几率有多大,哪怕是在严肃的历史中?大便可能是我们最不需要的麻烦。
{"title":"Baroque Lorca: An Archaist Playwright for the New Stage","authors":"John London","doi":"10.1080/14682737.2023.2217011","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14682737.2023.2217011","url":null,"abstract":"resulting seamless admixture of the decorous and the indecorous—of wit and shit—is something students of early modern English literature have come to regard as commonplace, as more recently have those whose focus is France or Italy. Yet in Spain, as the editors point out, “su huella apenas si se ha rastreado” (10). Among other things, the volume demonstrates that the Spanish court of Philip III and Philip IV was, as in so many ways, more akin to that of other European nations than it was once fashionable to suggest. The essays also prompt further thoughts, not all of them comfortable. We today bask in a supposedly new-found openness on sexual questions, even if we still remain a tad coy about matters faecal. But as some taboos fall, others rise. Today’s boundaries may not be set by authorities of church and state, nor by what Anthony Burgess damned as the “mockAugustanism, good manners, and weak tea” that, just a century ago, kept Joyce at a distance from his readers. Many are the product of increasingly rigid creeds of political, linguistic, and gender correctness. It may have been real, fatwa-inspired fear that persuaded even “liberal” publishing houses not to reproduce the Danish cartoons that in 2005 triggered violence, riot, and murder. Yet, to take just one example, what are the odds these days on persuading a publisher to print, even in a serious history, direct quotations from rave turnof-the-century press reviews of minstrel shows with their “plantation darkeys,” “nigger songs,” and “Indian-rubber gum-elastic coons”? Shit may be the least of our troubles.","PeriodicalId":42561,"journal":{"name":"Hispanic Research Journal-Iberian and Latin American Studies","volume":"23 1","pages":"357 - 358"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43355645","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
El árbitro de las lenguas: Anotaciones sobre la norma y el uso en la Real Academia Española 语言裁判:关于西班牙皇家学院规则和使用的注释
IF 0.1 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-04 DOI: 10.1080/14682737.2023.2217008
C. Pountain
{"title":"El árbitro de las lenguas: Anotaciones sobre la norma y el uso en la Real Academia Española","authors":"C. Pountain","doi":"10.1080/14682737.2023.2217008","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14682737.2023.2217008","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42561,"journal":{"name":"Hispanic Research Journal-Iberian and Latin American Studies","volume":"23 1","pages":"353 - 354"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48680005","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Loss of Spain: A Symptom in Poema de Fernán González and Estoria de Espanna 西班牙的丧失:《诗歌》Fernán González和《西班牙故事》中的一种症状
IF 0.1 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-04 DOI: 10.1080/14682737.2023.2230768
Carlos Iglesias-Crespo
Abstract This article offers a comparative study of the emplotment of the Loss of Spain in the Poema de Fernán González and in Alfonso X’s Estoria de Espanna. A study on their sources and genres is followed by an examination of their ideological premises in order to foreground the reasons behind their manifest divergences in the treatment of the Loss, focused on the conceptualization of treason and the role of Count Don Julián. The results provide fresh insight into how these works negotiate their anxieties over power, legality, legitimacy, and religion in the age of the Learned King. RESUMEN Este artículo ofrece un estudio comparativo de la narrativa de la Pérdida de España en el Poema de Fernán González y en la Estoria de Espanna de Alfonso X. Al estudio de sus respectivas fuentes y géneros literarios le sigue un análisis de sus premisas ideológicas para subrayar los motivos que explican sus claras diferencias en el tratamiento de la Pérdida, prestando especial atención a la conceptualización de la traición y el papel del conde Don Julián. Los resultados proporcionan una nueva perspectiva sobre cómo estas obras negocian sus ansiedades en torno al poder, la legalidad, la legitimidad, y la religión en la era del Rey Sabio.
摘要本文对《西班牙的丧失》在《诗歌Fernán González》和阿方索十世的《西班牙的故事》中的运用进行了比较研究。研究他们的来源和体裁,然后检查他们的意识形态前提,以突出他们在处理损失的明显分歧背后的原因,重点是叛国的概念和唐伯爵的角色Julián。研究结果为我们提供了新的视角,让我们了解这些作品是如何在博学的国王时代处理他们对权力、合法性、合法性和宗教的焦虑的。RESUMEN埃斯特危象ofrece联合国工厂化comparativo de la narrativa de la还是西班牙花园en el Poema de Fernan冈萨雷斯y en la Estoria de Espanna de阿方索x Al工厂化de sus制定fuentes y generos literarios le sigue联合国分析de sus premisas ideologicas对位subrayar数值motivos explican sus克拉拉diferencias en及de la还是prestando特别atencion la conceptualizacion de la traicion y el papel del conde朱利安。结果是,我们有一个新的视角,我们有一个新的视角,我们有一个新的视角,我们有一个新的视角,我们有一个新的视角,我们有一个新的视角,我们有一个新的视角,我们有一个新的视角。
{"title":"The Loss of Spain: A Symptom in Poema de Fernán González and Estoria de Espanna","authors":"Carlos Iglesias-Crespo","doi":"10.1080/14682737.2023.2230768","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14682737.2023.2230768","url":null,"abstract":"Abstract This article offers a comparative study of the emplotment of the Loss of Spain in the Poema de Fernán González and in Alfonso X’s Estoria de Espanna. A study on their sources and genres is followed by an examination of their ideological premises in order to foreground the reasons behind their manifest divergences in the treatment of the Loss, focused on the conceptualization of treason and the role of Count Don Julián. The results provide fresh insight into how these works negotiate their anxieties over power, legality, legitimacy, and religion in the age of the Learned King. RESUMEN Este artículo ofrece un estudio comparativo de la narrativa de la Pérdida de España en el Poema de Fernán González y en la Estoria de Espanna de Alfonso X. Al estudio de sus respectivas fuentes y géneros literarios le sigue un análisis de sus premisas ideológicas para subrayar los motivos que explican sus claras diferencias en el tratamiento de la Pérdida, prestando especial atención a la conceptualización de la traición y el papel del conde Don Julián. Los resultados proporcionan una nueva perspectiva sobre cómo estas obras negocian sus ansiedades en torno al poder, la legalidad, la legitimidad, y la religión en la era del Rey Sabio.","PeriodicalId":42561,"journal":{"name":"Hispanic Research Journal-Iberian and Latin American Studies","volume":"23 1","pages":"279 - 295"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47108681","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Evolución en el tratamiento del sujeto femenino desde Verano inglés (1999) a Carta florentina (2018) en la poesía de Guillermo Carnero 吉列尔莫·卡内罗诗歌中从《夏日英语》(1999)到《佛罗伦萨宪章》(2018)女性主题处理的演变
IF 0.1 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-04 DOI: 10.1080/14682737.2023.2230759
Estefanía Cabello
RESUMEN Carta florentina (2018) es el último de los poemarios publicados por Guillermo Carnero. La obra crea y exalta el tú amado, mismo sujeto femenino y destinatario poético al que el autor ya se referiría en Verano inglés, publicado dos décadas antes. La voz poética es el Hacedor de un mundo consagrado a la mujer y es conocedora y testigo de ese hecho: crea para ella un texto prolijo de imágenes y la rescata a través del ejercicio de la escritura. El presente trabajo analiza la evolución en el tratamiento formal de la figura femenina dentro de la poesía de Guillermo Carnero desde su libro Verano inglés a este último de Carta florentina. Cómo se estructura la representación del sujeto amado y en qué medida el propio autor se prefigura dentro del texto son algunos de los aspectos tratados, en continuo diálogo con la tradición clásica, las referencias culturales —prevalencia del mundo pictórico— y su propia obra anterior.
《佛罗伦萨宪章》(2018)是吉列尔莫·卡内罗出版的最后一本诗集。这部作品创造并颂扬了至爱的你,作者在20年前出版的《夏日英语》中提到了同样的女性主题和诗歌接受者。诗意的声音是一个献身于女性的世界的创造者,它知道并见证了这一事实:它为女性创造了一篇丰富的图像文本,并通过写作的练习拯救了她。本文分析了吉列尔莫·卡内罗诗歌中女性形象的形式处理的演变,从他的《Verano英语》到他的《Carta florentina》。在与古典传统、文化参考(绘画世界的流行)和他自己的早期作品的持续对话中,他处理了一些方面,如心爱的主题的表现是如何结构的,以及作者自己在文本中的预示程度。
{"title":"Evolución en el tratamiento del sujeto femenino desde Verano inglés (1999) a Carta florentina (2018) en la poesía de Guillermo Carnero","authors":"Estefanía Cabello","doi":"10.1080/14682737.2023.2230759","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14682737.2023.2230759","url":null,"abstract":"RESUMEN Carta florentina (2018) es el último de los poemarios publicados por Guillermo Carnero. La obra crea y exalta el tú amado, mismo sujeto femenino y destinatario poético al que el autor ya se referiría en Verano inglés, publicado dos décadas antes. La voz poética es el Hacedor de un mundo consagrado a la mujer y es conocedora y testigo de ese hecho: crea para ella un texto prolijo de imágenes y la rescata a través del ejercicio de la escritura. El presente trabajo analiza la evolución en el tratamiento formal de la figura femenina dentro de la poesía de Guillermo Carnero desde su libro Verano inglés a este último de Carta florentina. Cómo se estructura la representación del sujeto amado y en qué medida el propio autor se prefigura dentro del texto son algunos de los aspectos tratados, en continuo diálogo con la tradición clásica, las referencias culturales —prevalencia del mundo pictórico— y su propia obra anterior.","PeriodicalId":42561,"journal":{"name":"Hispanic Research Journal-Iberian and Latin American Studies","volume":"23 1","pages":"311 - 321"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46978683","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
García Lorca, Alejandro Magno, y los árboles y pájaros hablantes garcia洛尔卡,亚历山大大帝,以及会说话的树木和鸟类
IF 0.1 4区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-04 DOI: 10.1080/14682737.2023.2230777
Andrew A. Anderson
RESUMEN Para la escenificación guiñolesca del Misterio de los Reyes Magos en Granada a principios de 1923, Federico García Lorca, Hermenegildo Lanz y Manuel de Falla emplearon figuras recortadas cuyo diseño se inspiró en algunas miniaturas del Codex Granatensis. Este códice contiene buena parte del Liber de natura rerum de Tomás de Cantimpré, que incluye apartados sobre los árboles oraculares de la luna y del sol consultados por Alejandro Magno y además sobre el caladrius, ave blanca con dones proféticos. Este ensayo muestra que no solo Lanz sino también Lorca deben de haber tenido acceso al códice, muy probablemente a través del bibliotecario universitario en Granada, y que Lorca incorporó en su poema tardío “Casida de las palomas oscuras” (publicado en la revista Héroe [1932] y después recogido en Diván del Tamarit [1940]) varios elementos derivados de esta fuente medieval, cuya influencia en él fue más importante de lo que se ha sospechado hasta la fecha. La “Casida” utiliza algunos rasgos de la materia legendaria y a la vez modifica otros, y la identificación del alcance de esta deuda añade otra dimensión de resonancia al poema cuyo sentido sigue siendo difícil de aprehender en su totalidad.
1923年初,费德里科·加西亚·洛尔卡、赫尔梅内吉尔多·兰兹和曼努埃尔·德·法拉为在格拉纳达眨眼上演《三王之谜》而使用的剪裁人物的设计灵感来自格拉纳达法典的一些缩略图。这本法典包含了托马斯·德·坎廷布雷的《自然之树》的大部分内容,其中包括亚历杭德罗·马格诺咨询的关于月亮和太阳的神谕树的章节,以及关于卡拉德里乌斯的章节,卡拉德里乌斯是一只有先知天赋的白鸟。这篇文章表明,不仅兰兹,洛尔卡也必须能够查阅法典,很可能是通过格拉纳达的大学图书馆员,洛尔卡在他的晚期诗歌《黑鸽之家》(发表在《英雄》杂志[1932年]上,然后在《塔玛里特的沙发上》[1940年]中加入了一些来自这个中世纪来源的元素,其影响比迄今为止所怀疑的要大。《卡西达》使用了传奇主题的一些特征,同时也修改了其他特征,对这一债务范围的确定为这首诗增加了另一个共鸣的维度,这首诗的意义仍然很难完全理解。
{"title":"García Lorca, Alejandro Magno, y los árboles y pájaros hablantes","authors":"Andrew A. Anderson","doi":"10.1080/14682737.2023.2230777","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14682737.2023.2230777","url":null,"abstract":"RESUMEN Para la escenificación guiñolesca del Misterio de los Reyes Magos en Granada a principios de 1923, Federico García Lorca, Hermenegildo Lanz y Manuel de Falla emplearon figuras recortadas cuyo diseño se inspiró en algunas miniaturas del Codex Granatensis. Este códice contiene buena parte del Liber de natura rerum de Tomás de Cantimpré, que incluye apartados sobre los árboles oraculares de la luna y del sol consultados por Alejandro Magno y además sobre el caladrius, ave blanca con dones proféticos. Este ensayo muestra que no solo Lanz sino también Lorca deben de haber tenido acceso al códice, muy probablemente a través del bibliotecario universitario en Granada, y que Lorca incorporó en su poema tardío “Casida de las palomas oscuras” (publicado en la revista Héroe [1932] y después recogido en Diván del Tamarit [1940]) varios elementos derivados de esta fuente medieval, cuya influencia en él fue más importante de lo que se ha sospechado hasta la fecha. La “Casida” utiliza algunos rasgos de la materia legendaria y a la vez modifica otros, y la identificación del alcance de esta deuda añade otra dimensión de resonancia al poema cuyo sentido sigue siendo difícil de aprehender en su totalidad.","PeriodicalId":42561,"journal":{"name":"Hispanic Research Journal-Iberian and Latin American Studies","volume":"23 1","pages":"296 - 310"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47363797","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Hispanic Research Journal-Iberian and Latin American Studies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1