首页 > 最新文献

EXPLICATOR最新文献

英文 中文
Body and perception reshaped by influenza pandemic in MRS DALLOWAY 流感大流行重塑达拉斯MRS的身体和感知
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/00144940.2023.2243536
Qianqian Xu, Baojie Li
In the first sentence of Mrs. Dalloway (1925), Virginia Woolf emphasizes the heroine Clarissa Dalloway said that “she would buy the flowers herself ” (1). Immediately, in the second paragraph consisting of three sentences, a detailed explanation is given that Lucy the maid is engaged otherwise and thereby is not available for the errand. However, closer examination reveals that the third-person narrative seemingly highlighting an objective description of Lucy’s unavailability is subtly questioned by the first-person focalization, and further reinforced by the stream-of-consciousness orientation of the narrative. In this sense, the decision to go to buy banquet flowers is more a willingness on the part of Clarissa Dalloway than a necessity out of Lucy’s unavailability, which is proved by the female protagonist’s hilarity in the follow-up exclamatory sentences: “what a morning—fresh as if issued to children on a beach. What a lark! What a plunge” (1). In consideration of the party as part of the routine for Clarissa Dalloway, an upper-class lady in London, we find it necessary to explore more on her above-mentioned ecstasy of going out of the house, her expectation for the party, and the potential psychological mechanism behind it. Why is it exciting for her to see the hustle and bustle in the street? In fact, the continuity of the story shows this is not the only occasion when the heroine insists on doing such chores as buying flowers. When Lucy offers to help mend her dress, she enthusiastically expresses gratitude by using “thank you” at least six times and then firmly declines. What is the intrinsic motivation behind her persistence? Is her profound thankfulness addressed to Lucy only, or to something or somebody else at the same time? More specifically, is it related to Woolf ’s endeavor of creating novels “devoted to influenza” (On Being Ill 4)? Mrs. Dalloway, whose story took place in 1923, is one of the few exceptions to the 1918 influenza pandemic which killed fifty to a hundred million people globally but was “virtually absent from American and British literature of its era” (Jurecic 1). Exploring Woolf ’s personal experience, we find her life was punctured by several bouts of influenza including the 1918 https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2243536
在《达洛维夫人》(1925)的第一句话中,弗吉尼亚·伍尔夫强调女主人公克拉丽莎·达洛维说过“她会自己买花”(1)。紧接着,在由三句话组成的第二段中,详细解释了女仆露西另有安排,因此无法执行任务。然而,仔细研究发现,第三人称叙事似乎突出了对露西不可用性的客观描述,但却受到了第一人称聚焦的微妙质疑,并被叙事的意识流取向进一步强化。从这个意义上说,去买宴会鲜花的决定更多的是克拉丽莎·达洛维的意愿,而不是露西不在时的必要性,女主角在随后的感叹句中的笑声证明了这一点:“多么美好的早晨,新鲜得就像发给海滩上的孩子们一样。多么百灵鸟!多么跳水”(1)。考虑到派对是伦敦上流社会女性克拉丽莎·达洛维日常生活的一部分,我们发现有必要更多地探究她上述走出家门的狂喜、她对派对的期望以及派对背后潜在的心理机制。为什么她看到街上的喧嚣会感到兴奋?事实上,故事的连续性表明,这并不是女主角坚持做买花等家务的唯一场合。当露西主动提出帮她修裙子时,她热情地表达了感激之情,至少用了六次“谢谢”,然后坚决拒绝了。她坚持的内在动机是什么?她深深的感谢是只对露西说的,还是同时对其他人说的?更具体地说,这与伍尔夫努力创作“致力于流感”的小说(《论生病》4)有关吗?Dalloway夫人的故事发生在1923年,她是1918年流感大流行的少数例外之一,这场流感大流行导致全球五亿至一亿人死亡,但“几乎没有出现在当时的美国和英国文学中”(Jurecic 1)。探究伍尔夫的个人经历,我们发现她的生活被包括1918年在内的几次流感刺穿了https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2243536
{"title":"Body and perception reshaped by influenza pandemic in MRS DALLOWAY","authors":"Qianqian Xu, Baojie Li","doi":"10.1080/00144940.2023.2243536","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2243536","url":null,"abstract":"In the first sentence of Mrs. Dalloway (1925), Virginia Woolf emphasizes the heroine Clarissa Dalloway said that “she would buy the flowers herself ” (1). Immediately, in the second paragraph consisting of three sentences, a detailed explanation is given that Lucy the maid is engaged otherwise and thereby is not available for the errand. However, closer examination reveals that the third-person narrative seemingly highlighting an objective description of Lucy’s unavailability is subtly questioned by the first-person focalization, and further reinforced by the stream-of-consciousness orientation of the narrative. In this sense, the decision to go to buy banquet flowers is more a willingness on the part of Clarissa Dalloway than a necessity out of Lucy’s unavailability, which is proved by the female protagonist’s hilarity in the follow-up exclamatory sentences: “what a morning—fresh as if issued to children on a beach. What a lark! What a plunge” (1). In consideration of the party as part of the routine for Clarissa Dalloway, an upper-class lady in London, we find it necessary to explore more on her above-mentioned ecstasy of going out of the house, her expectation for the party, and the potential psychological mechanism behind it. Why is it exciting for her to see the hustle and bustle in the street? In fact, the continuity of the story shows this is not the only occasion when the heroine insists on doing such chores as buying flowers. When Lucy offers to help mend her dress, she enthusiastically expresses gratitude by using “thank you” at least six times and then firmly declines. What is the intrinsic motivation behind her persistence? Is her profound thankfulness addressed to Lucy only, or to something or somebody else at the same time? More specifically, is it related to Woolf ’s endeavor of creating novels “devoted to influenza” (On Being Ill 4)? Mrs. Dalloway, whose story took place in 1923, is one of the few exceptions to the 1918 influenza pandemic which killed fifty to a hundred million people globally but was “virtually absent from American and British literature of its era” (Jurecic 1). Exploring Woolf ’s personal experience, we find her life was punctured by several bouts of influenza including the 1918 https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2243536","PeriodicalId":42643,"journal":{"name":"EXPLICATOR","volume":"81 1","pages":"46 - 49"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46232779","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Thoreau’s philosophy of work in frost’s “mowing” 从弗罗斯特的“割草”看梭罗的工作哲学
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/00144940.2023.2252970
Amy Gaden
Eighteenth century German philosopher Friedrich Schlegel defined transcendental poetry as a “kind of poetry whose essence lies in the relationship between the ideal and real” (qtd in Dahlstrom 2013, 125). Though Schlegel lived before notable writers Thoreau and Frost, he was influenced by the same Kantian ideals that inspired the American transcendental movement. Henry David Thoreau lived an iconoclastic life of honest observations of both raw nature and “civilized” society, developing his philosophy regarding man’s relationship with the world, delicately balancing idealism in the context of his time. Among his publications is his perspective on work, expressed throughout Walden as well as specifically explicated in his lyceum lecture “Life Without Principle”presented in 1854 and published posthumously in 1863. This simultaneously idealistic and pragmatic viewpoint inspired many after him including the poet Robert Frost. In his poetry, Frost balances the “ideal and the real” called for by Schlegel, not simply glorifying what he sees but finding beauty in the ordinary, excitement in the mundane, meaning in the unremarkable. Specifically, Frost explores the deep meaning inherent in simple actions in his sonnet “Mowing”a poem that reflects the influence of Thoreau’s philosophy of work through its focus on solitude in nature, acceptance of reality, and satisfaction in labor. In the first lines of the poem, Frost describes a solitary farmer lost in thought, deeply engaged in his actions and aware of his surroundings like the ideal Thoreauvian poet. Interestingly, both Frost and Thoreau had farming experience; though the two men did not find financial success through farming, both had some of their best years consumed by this laborFrost during his influential years at Derry Farm and Thoreau when he lived at Walden Pond and “hoed beans” in near complete isolation (Thoreau 2012, 91). Likewise, the farmer in “Mowing” mows with “never a sound beside the wood but one” – his “long scythe whispering to the ground” (Frost 1-2). The solitary whisper https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2252970
18世纪德国哲学家弗里德里希·施莱格尔将超验诗歌定义为“一种本质在于理想与现实之间关系的诗歌”(qtd in Dahlstrom 2013125)。尽管施莱格尔生活在著名作家梭罗和弗罗斯特之前,但他受到了启发美国超验运动的康德理想的影响。亨利·大卫·梭罗(Henry David Thoreau)过着一种打破传统的生活,他对原始自然和“文明”社会进行了诚实的观察,发展了他关于人与世界关系的哲学,并在他所处的时代背景下微妙地平衡了理想主义。他的出版物包括他对工作的看法,在整个《瓦尔登湖》中都有表达,并在1854年发表的大学院讲座《没有原则的生活》中有具体阐述,1863年在他死后发表。这种同时具有理想主义和实用主义的观点激励了包括诗人罗伯特·弗罗斯特在内的许多人。在他的诗歌中,弗罗斯特平衡了施莱格尔所呼吁的“理想与现实”,不仅美化了他所看到的,而且在平凡中发现了美,在平凡中找到了兴奋,在平凡里找到了意义。具体而言,弗罗斯特在他的十四行诗《割草》中探索了简单动作所固有的深层含义,这首诗通过关注自然中的孤独、接受现实和劳动中的满足,反映了梭罗工作哲学的影响。在诗的第一行中,弗罗斯特描述了一个孤独的农民,他陷入了沉思,深深地投入到自己的行动中,并像理想的梭罗诗人一样意识到自己的周围环境。有趣的是,弗罗斯特和梭罗都有务农经验;尽管两人并没有通过务农获得经济上的成功,但两人都在这项工作中度过了他们最美好的时光。弗罗斯特在德里农场和梭罗有影响力的几年里,他住在沃尔登池塘,几乎完全与世隔绝地“锄豆”(梭罗2012,91)。同样,《割草》中的农民割草时“在木头旁边从来没有声音,只有一个声音”——他的“长镰刀在地上低语”(弗罗斯特1-2)。孤独的低语https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2252970
{"title":"Thoreau’s philosophy of work in frost’s “mowing”","authors":"Amy Gaden","doi":"10.1080/00144940.2023.2252970","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2252970","url":null,"abstract":"Eighteenth century German philosopher Friedrich Schlegel defined transcendental poetry as a “kind of poetry whose essence lies in the relationship between the ideal and real” (qtd in Dahlstrom 2013, 125). Though Schlegel lived before notable writers Thoreau and Frost, he was influenced by the same Kantian ideals that inspired the American transcendental movement. Henry David Thoreau lived an iconoclastic life of honest observations of both raw nature and “civilized” society, developing his philosophy regarding man’s relationship with the world, delicately balancing idealism in the context of his time. Among his publications is his perspective on work, expressed throughout Walden as well as specifically explicated in his lyceum lecture “Life Without Principle”presented in 1854 and published posthumously in 1863. This simultaneously idealistic and pragmatic viewpoint inspired many after him including the poet Robert Frost. In his poetry, Frost balances the “ideal and the real” called for by Schlegel, not simply glorifying what he sees but finding beauty in the ordinary, excitement in the mundane, meaning in the unremarkable. Specifically, Frost explores the deep meaning inherent in simple actions in his sonnet “Mowing”a poem that reflects the influence of Thoreau’s philosophy of work through its focus on solitude in nature, acceptance of reality, and satisfaction in labor. In the first lines of the poem, Frost describes a solitary farmer lost in thought, deeply engaged in his actions and aware of his surroundings like the ideal Thoreauvian poet. Interestingly, both Frost and Thoreau had farming experience; though the two men did not find financial success through farming, both had some of their best years consumed by this laborFrost during his influential years at Derry Farm and Thoreau when he lived at Walden Pond and “hoed beans” in near complete isolation (Thoreau 2012, 91). Likewise, the farmer in “Mowing” mows with “never a sound beside the wood but one” – his “long scythe whispering to the ground” (Frost 1-2). The solitary whisper https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2252970","PeriodicalId":42643,"journal":{"name":"EXPLICATOR","volume":"81 1","pages":"73 - 76"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41540278","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Queer Desires in “The Daemon Lover” and “Trial by Combat” 《精灵恋人》和《战斗审判》中的酷儿欲望
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/00144940.2023.2215919
Kewei Chen
Shirley Jackson’s 1949 collection The Lottery and Other Stories contains a kaleidoscope of tales—including the canonical titular piece—in which the quotidian banality is quixotically subverted to critique the precarity of heteronormativity. By exploring two stories among them—“The Daemon Lover” and “Trial by Combat”—this essay unveils the embryonic lesbian desires and repairs the overlooked queer lacunae lurking within the familiar. “The Daemon Lover” has a simple plot. The unnamed protagonist—a woman in her thirties—wakes up on the day of her wedding, and drinks coffee while expecting the return of her fiancé, James Harris. After a tedious wait, she roams the neighborhood dizzily and frantically trying to hunt down Harris. Her quest ends at an empty apartment, where eerie laughter can be heard from the inside and no one comes to answer the door. According to Judy Oppenheimer, Jackson in her notes written at Syracuse University alludes to “a shadowy figure that had begun to appear to her, either in a dream or in a vision ... a figure that would eventually take form in her mind as the demon lover” (48). This elusive figure vacillates between the tangible and the immaterial, “imbued with the ability to fill up an aching void, never directly seen, rarely even directly alluded to” (48–49). Jackson invents a peripatetic heroine traversing a defamiliarized neighborhood and tenaciously chasing after an insubstantial lover, while letting go of the necessity for any hetero-romantic closure. The story’s atmosphere is psychedelia for it is focalized through the protagonist’s excessively caffeinated mind. It is vaguely hinted that Harris is an illusion fabricated by the woman’s hallucination. When she arrives at Harris’ supposedly “right” address, she realizes that “she had never been here before ... and Jamie’s name was not on any of the mailboxes in the vestibule” (Jackson, “The Daemon Lover” 14). Paradoxically, certain locals claim to have somehow encountered him. Thus, Harris embodies a partial visibility with his intermittent emergences. This https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2215919
雪莉·杰克逊1949年的作品集《彩票和其他故事》包含了千变万化的故事——包括经典的有名无实的作品——其中日常的平庸被不切实际地颠覆,以批判非规范性的不稳定性。通过探索其中的两个故事——《精灵恋人》和《战斗审判》——本文揭示了女同性恋的萌芽欲望,并修复了隐藏在熟悉的事物中被忽视的同性恋缺陷。《精灵恋人》的情节很简单。这位未透露姓名的主角是一位三十多岁的女性,她在婚礼当天醒来,一边喝咖啡,一边期待未婚夫詹姆斯·哈里斯的归来。经过一段乏味的等待后,她眩晕地在附近徘徊,疯狂地试图追捕哈里斯。她的探索在一间空荡荡的公寓结束,里面可以听到诡异的笑声,没有人来开门。根据朱迪·奥本海默(Judy Oppenheimer)的说法,杰克逊在她在雪城大学(Syracuse University)写的笔记中暗指“一个开始出现在她面前的影子,无论是在梦中还是在视觉中……一个最终在她脑海中形成的恶魔情人形象”(48)。这个难以捉摸的人物在有形和无形之间摇摆不定,“充满了填补痛苦空虚的能力,从未被直接看到,甚至很少被直接提及”(48-49)。杰克逊创造了一个流浪的女英雄,穿越陌生的社区,顽强地追逐一个虚幻的情人,同时放弃了任何异性恋浪漫结局的必要性。故事的气氛是迷幻的,因为它是通过主人公过度咖啡因的头脑聚焦的。有人含糊地暗示哈里斯是女人幻觉制造的幻觉。当她到达哈里斯所谓的“正确”地址时,她意识到“她以前从未来过这里……门廊的任何邮箱上都没有杰米的名字”(杰克逊,《精灵恋人》14)。矛盾的是,某些当地人声称不知怎么遇到了他。因此,哈里斯的间歇性出现体现了部分可见性。这https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2215919
{"title":"Queer Desires in “The Daemon Lover” and “Trial by Combat”","authors":"Kewei Chen","doi":"10.1080/00144940.2023.2215919","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2215919","url":null,"abstract":"Shirley Jackson’s 1949 collection The Lottery and Other Stories contains a kaleidoscope of tales—including the canonical titular piece—in which the quotidian banality is quixotically subverted to critique the precarity of heteronormativity. By exploring two stories among them—“The Daemon Lover” and “Trial by Combat”—this essay unveils the embryonic lesbian desires and repairs the overlooked queer lacunae lurking within the familiar. “The Daemon Lover” has a simple plot. The unnamed protagonist—a woman in her thirties—wakes up on the day of her wedding, and drinks coffee while expecting the return of her fiancé, James Harris. After a tedious wait, she roams the neighborhood dizzily and frantically trying to hunt down Harris. Her quest ends at an empty apartment, where eerie laughter can be heard from the inside and no one comes to answer the door. According to Judy Oppenheimer, Jackson in her notes written at Syracuse University alludes to “a shadowy figure that had begun to appear to her, either in a dream or in a vision ... a figure that would eventually take form in her mind as the demon lover” (48). This elusive figure vacillates between the tangible and the immaterial, “imbued with the ability to fill up an aching void, never directly seen, rarely even directly alluded to” (48–49). Jackson invents a peripatetic heroine traversing a defamiliarized neighborhood and tenaciously chasing after an insubstantial lover, while letting go of the necessity for any hetero-romantic closure. The story’s atmosphere is psychedelia for it is focalized through the protagonist’s excessively caffeinated mind. It is vaguely hinted that Harris is an illusion fabricated by the woman’s hallucination. When she arrives at Harris’ supposedly “right” address, she realizes that “she had never been here before ... and Jamie’s name was not on any of the mailboxes in the vestibule” (Jackson, “The Daemon Lover” 14). Paradoxically, certain locals claim to have somehow encountered him. Thus, Harris embodies a partial visibility with his intermittent emergences. This https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2215919","PeriodicalId":42643,"journal":{"name":"EXPLICATOR","volume":"81 1","pages":"14 - 18"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44363723","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A third biblical foundation of James Baldwin’s “Sonny’s Blues” 詹姆斯·鲍德温《桑尼的蓝调》的第三个圣经基础
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/00144940.2023.2214674
Isaac James Richards
James Tackach, after noting the surprisingly few critical discussions of religious themes in James Baldwin’s “Sonny’s Blues,” argues that there are “two main biblical texts that form the foundation of Baldwin’s story: the Cain and Abel story from the Book of Genesis and the parable of the Prodigal Son from Luke’s gospel” (109). This brief essay offers a third biblical foundation to Baldwin’s story—the story of Joseph in Egypt—which illuminates the salvific and redemptive role that Sonny plays in the life of his brother and the lives of those who listen to his music. Joseph is Israel’s youngest son, and “Israel loved Joseph more than all his children” (Genesis 37:3). This favoritism has an adverse effect on Joseph’s eleven brothers, for “when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him” (Genesis 37:4). Joseph’s dreams and visions about his superiority over the brothers only increases their dislike for him. Out of anger, “they took him, and cast him into a pit” and then sold him as a slave (Genesis 37:24). In slavery, Joseph journeys from the depths of prison to being the second most powerful man in all of Egypt, saving not only Egypt but also his own household, finally uniting with his brothers and family. Sonny has striking similarities to Joseph of Egypt. Like Joseph was favored by his father, “Sonny was the apple of his father’s eye” (114). Sonny also has a callous relationship with his older brother, who admits, “we fought almost every time we met” (126). The brother is explicit about his dislike for Sonny when he says, “I didn’t like the way he carried himself, loose and dreamlike all the time” (126). Baldwin’s chosen adjective here—dreamlike—is a compelling piece of evidence for Sonny’s connection with Joseph, and it is a trope throughout the story. Sonny is described as one of the schoolboys who amidst “the darkness of their lives ... vindictively, dreamed” (104). When he plays the piano “it was as though he were all wrapped up in some cloud some fire, some vision all his own” (125, emphasis added). Like Joseph, Sonny is a dreamer. His dreamlike attitude and vision make him different, “weird and https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2214674
詹姆斯·塔克赫在注意到詹姆斯·鲍德温的《桑尼的蓝调》中对宗教主题的批判性讨论少得令人惊讶后,认为“有两个主要的圣经文本构成了鲍德温故事的基础:《创世纪》中的凯恩和亚伯故事,以及卢克福音中的浪子寓言”(109)。这篇短文为鲍德温的故事——约瑟夫在埃及的故事——提供了第三个圣经基础,阐明了桑尼在他兄弟和听他的音乐的人的生活中扮演的救赎和救赎的角色。约瑟是以色列人最小的儿子,“以色列人爱约瑟胜过爱他的儿女”(创世纪37:3)。这种偏袒对约瑟的十一个兄弟产生了不利的影响,因为“当他的兄弟们看到他们的父亲爱他胜过他所有的兄弟时,他们恨他,不能平静地和他说话”(创世纪37:4)。约瑟夫的梦想和幻想是他比兄弟们优越,这只会增加他们对他的厌恶。出于愤怒,“他们把他带到坑里”,然后把他当作奴隶卖掉(创世纪37:24)。在奴隶制中,约瑟夫从监狱深处成长为全埃及第二大权力人物,不仅拯救了埃及,还拯救了自己的家庭,最终与兄弟和家人团聚。桑尼与埃及的约瑟夫有着惊人的相似之处。就像约瑟夫受到父亲的青睐一样,“桑尼是他父亲的掌上明珠”(114)。桑尼和他的哥哥也有着冷酷无情的关系,哥哥承认“我们几乎每次见面都会吵架”(126)。这位兄弟明确表示他不喜欢桑尼,他说:“我不喜欢他一直表现得松散和梦幻般”(126)。鲍德温在这里选择的形容词——梦幻般的——是桑尼与约瑟夫联系的有力证据,也是贯穿整个故事的一个比喻。桑尼被描述为“在他们生活的黑暗中……心怀报复,做梦”(104)的学生之一。当他弹钢琴时,“就好像他都被包裹在某种云里——某种火,某种视觉——都是他自己的”(125,重点补充)。和约瑟夫一样,桑尼也是个梦想家。他梦幻般的态度和视野使他与众不同,“怪异而https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2214674
{"title":"A third biblical foundation of James Baldwin’s “Sonny’s Blues”","authors":"Isaac James Richards","doi":"10.1080/00144940.2023.2214674","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2214674","url":null,"abstract":"James Tackach, after noting the surprisingly few critical discussions of religious themes in James Baldwin’s “Sonny’s Blues,” argues that there are “two main biblical texts that form the foundation of Baldwin’s story: the Cain and Abel story from the Book of Genesis and the parable of the Prodigal Son from Luke’s gospel” (109). This brief essay offers a third biblical foundation to Baldwin’s story—the story of Joseph in Egypt—which illuminates the salvific and redemptive role that Sonny plays in the life of his brother and the lives of those who listen to his music. Joseph is Israel’s youngest son, and “Israel loved Joseph more than all his children” (Genesis 37:3). This favoritism has an adverse effect on Joseph’s eleven brothers, for “when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him” (Genesis 37:4). Joseph’s dreams and visions about his superiority over the brothers only increases their dislike for him. Out of anger, “they took him, and cast him into a pit” and then sold him as a slave (Genesis 37:24). In slavery, Joseph journeys from the depths of prison to being the second most powerful man in all of Egypt, saving not only Egypt but also his own household, finally uniting with his brothers and family. Sonny has striking similarities to Joseph of Egypt. Like Joseph was favored by his father, “Sonny was the apple of his father’s eye” (114). Sonny also has a callous relationship with his older brother, who admits, “we fought almost every time we met” (126). The brother is explicit about his dislike for Sonny when he says, “I didn’t like the way he carried himself, loose and dreamlike all the time” (126). Baldwin’s chosen adjective here—dreamlike—is a compelling piece of evidence for Sonny’s connection with Joseph, and it is a trope throughout the story. Sonny is described as one of the schoolboys who amidst “the darkness of their lives ... vindictively, dreamed” (104). When he plays the piano “it was as though he were all wrapped up in some cloud some fire, some vision all his own” (125, emphasis added). Like Joseph, Sonny is a dreamer. His dreamlike attitude and vision make him different, “weird and https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2214674","PeriodicalId":42643,"journal":{"name":"EXPLICATOR","volume":"81 1","pages":"6 - 8"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46025430","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Blood and Mud in Shelley’s “England in 1819.” 雪莱《1819年的英国》中的血与泥。
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/00144940.2023.2227373
Francesca Cauchi
Shelley’s sonnet “England in 1819” reads like a pathology report on a terminally ill patient. The patient in question is England in the year 1819. George III, the country’s erstwhile monarch, is “old, mad, blind” and moribund; the Prince Regent, a gluttonous libertine, attests to the progressive vitiation (“mud from a muddy spring”) of the royal gene pool; the vital organs of state are dysfunctional; the body politic is “fainting” from starvation; and the episode that has brought England’s endemic disease to light is the wryly dubbed Peterloo Massacre – the moment when liberty met its Waterloo. On 16th August, 1819, rural and royal cavalry units charged into St Peter’s Field, Manchester, where the charismatic radical orator Henry Hunt was addressing a vast (16–20,000 people) but peaceful public meeting. The fatal combination of Hunt on the hustings agitating for parliamentary reform and the saber-slashing, hoof-crushing cavalry down below left eighteen dead and almost 700 seriously wounded.1 What the Manchester massacre laid bare was the moral bankruptcy of a government that refused to acknowledge or allay the plight of the impoverished working classes in the industrial north of England. It is this dereliction of duty that Shelley catalogues in his sonnet and crystallizes through the poem’s pivotal blood conceit. The first intimation of blood is given in the second and third lines of the sonnet: “Princes, the dregs of their dull race, who flow/Through public scorn – mud from a muddy spring.” The word “dregs” is a clear reference to the debauched Prince Regent, epitomizing the dullness – a rich pun denoting a lack of sensibility, efficacy, and sharpness of https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2227373
雪莱的十四行诗《1819年的英格兰》读起来就像一份绝症患者的病理报告。病人是1819年的英国。该国昔日的君主乔治三世(George III)“年老、疯狂、失明”,奄奄一息;摄政王,一个贪吃的浪荡子,证明了皇室基因库的逐渐腐化(“来自浑泉的泥”);国家重要机关功能失调;整个国家正因饥饿而“昏倒”;让英格兰的地方病大白于世的是被戏称为“彼得卢大屠杀”的事件——自由遭遇滑铁卢的时刻。1819年8月16日,乡村和皇家骑兵部队冲进了曼彻斯特的圣彼得球场,在那里,富有魅力的激进演说家亨利·亨特正在一场规模庞大(16 - 2万人)但和平的公众集会上发表演讲。亨特在竞选活动中鼓动议会改革,而下面的骑兵则挥舞着军刀,踩着蹄子,这两种致命的结合导致18人死亡,近700人受重伤曼彻斯特大屠杀暴露了一个政府的道德破产,它拒绝承认或缓解英格兰北部工业地区贫困工人阶级的困境。正是这种失职,雪莱在他的十四行诗中进行了分类,并通过诗歌中关键的血腥自负具体化。第一次暗示流血是在十四行诗的第二行和第三行:“王子,他们沉闷种族的渣滓,在公众的轻蔑中流淌——从泥泞的泉中流出的泥浆。”“渣滓”这个词显然是指堕落的摄政王,是迟钝的缩影——一个丰富的双关语,表示https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2227373缺乏感性、效率和敏锐
{"title":"Blood and Mud in Shelley’s “England in 1819.”","authors":"Francesca Cauchi","doi":"10.1080/00144940.2023.2227373","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2227373","url":null,"abstract":"Shelley’s sonnet “England in 1819” reads like a pathology report on a terminally ill patient. The patient in question is England in the year 1819. George III, the country’s erstwhile monarch, is “old, mad, blind” and moribund; the Prince Regent, a gluttonous libertine, attests to the progressive vitiation (“mud from a muddy spring”) of the royal gene pool; the vital organs of state are dysfunctional; the body politic is “fainting” from starvation; and the episode that has brought England’s endemic disease to light is the wryly dubbed Peterloo Massacre – the moment when liberty met its Waterloo. On 16th August, 1819, rural and royal cavalry units charged into St Peter’s Field, Manchester, where the charismatic radical orator Henry Hunt was addressing a vast (16–20,000 people) but peaceful public meeting. The fatal combination of Hunt on the hustings agitating for parliamentary reform and the saber-slashing, hoof-crushing cavalry down below left eighteen dead and almost 700 seriously wounded.1 What the Manchester massacre laid bare was the moral bankruptcy of a government that refused to acknowledge or allay the plight of the impoverished working classes in the industrial north of England. It is this dereliction of duty that Shelley catalogues in his sonnet and crystallizes through the poem’s pivotal blood conceit. The first intimation of blood is given in the second and third lines of the sonnet: “Princes, the dregs of their dull race, who flow/Through public scorn – mud from a muddy spring.” The word “dregs” is a clear reference to the debauched Prince Regent, epitomizing the dullness – a rich pun denoting a lack of sensibility, efficacy, and sharpness of https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2227373","PeriodicalId":42643,"journal":{"name":"EXPLICATOR","volume":"81 1","pages":"32 - 34"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43366864","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Gender Performance in Jim Shepard’s “Minotaur” 吉姆·谢泼德《牛头怪》中的性别表现
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/00144940.2023.2223892
David McCracken
In a 2008 conversation in the Mississippi Review, Jim Shepard self-reports, “My stuff is strange enough that it’s often not mainstream” (202). About a half of a year later, he published “Minotaur” in Playboy. In 2011, Richard Ford anthologized the story in Blue Collar, White Collar, No Collar, classifying the text with others composed by T. Coraghessan Boyle, Junot Díaz, Jhumpa Lahiri, ZZ Packer, Joyce Carol Oates, and Tobias Wolff.1 In that same year, the story was also included in Shepard’s You Think That’s Bad. However, reviewers overlook the work’s innovative treatment of cognitive dissonance, generally attributing the nameless narrator’s psychological conflict to marital insecurities related to his defense industry job.2 Actually, the narrator’s dilemma is caused by his misinterpretation of gender performance, specifically his miscalculation of masculine roles within two significant relationships. At the aptly called Windsock, the narrator gauges the authority of masculinity performed during his close friendship with Kenny against that practiced in his marriage with Carly. Over the course of the story, the narrator succumbs to heterosexual masculinity, rejecting the overtones of homosexuality affiliated with ritualistic male bonding. The narrator’s self-assessment of masculine performance is initiated by the unexpected meeting of Kenny and Carly, an occurrence prompting his eventual self-knowledge. In Gender Trouble, Judith Butler provides her famous declaration that “gender proves to be performative,” contending gender identity depends upon contextualized actions, “always a doing” (25). She also points out that masculinity is defined by its binary opposition to femininity, and understanding masculinity is “accomplished through the practices of heterosexual desire” (23). In other words, masculinity is established through actions responding to institutionalized heterosexuality. In “Minotaur,” the narrator basically scrutinizes his masculine performances in distinctively homosexual and heterosexual intimacies. Arguably, the narrator would reject any inference of homosexual desire for Kenny, yielding to what Butler calls “compulsory heterosexuality” (19). Nevertheless, the narrator’s descriptions of Kenny https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2223892
在《密西西比评论》2008年的一次对话中,吉姆·谢泼德自我报告说,“我的东西很奇怪,经常不是主流”(202)。大约半年后,他在《花花公子》上发表了《牛头怪》。2011年,理查德·福特在《蓝领,白领,无领》中选集了这个故事,并将该文本与T.科拉赫桑·博伊尔、朱诺特·迪亚斯、琼帕·拉希里、ZZ Packer、Joyce Carol Oates和托比亚斯·沃尔夫创作的其他作品进行了分类。1同年,这个故事也被收录在谢泼德的《你认为那很糟糕》中。然而,评论家们忽视了这部作品对认知失调的创新处理,通常将无名叙述者的心理冲突归因于与国防工业工作有关的婚姻不安全感。2事实上,叙述者的困境是由他对性别表现的误解造成的,特别是他对两种重要关系中男性角色的误判。在一个恰如其分的名字“Windsock”中,叙述者衡量了他与肯尼亲密友谊期间表现出的男子气概的权威,以及他与卡莉婚姻中表现出的权威。在故事的过程中,叙述者屈服于异性恋的男子气概,拒绝接受与仪式性男性关系有关的同性恋暗示。叙述者对男性表现的自我评估是由肯尼和卡莉的意外相遇引发的,这一事件促使他最终获得了自我认识。朱迪斯·巴特勒(Judith Butler)在《性别问题》(Gender Trouble)一书中提出了她著名的宣言,即“性别被证明是表演性的”,认为性别认同取决于情境化的行动,“总是一种行为”(25)。她还指出,男性气质是由其与女性气质的二元对立来定义的,理解男性气质是“通过异性恋欲望的实践来实现的”(23)。换句话说,男性气质是通过对制度化异性恋的回应而建立起来的。在《米诺陶》中,叙述者基本上仔细观察了他在同性恋和异性恋亲密关系中的男性表现。可以说,叙述者会拒绝任何关于肯尼同性恋欲望的推论,屈服于巴特勒所说的“强制性异性恋”(19)。尽管如此,叙述者对肯尼的描述https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2223892
{"title":"Gender Performance in Jim Shepard’s “Minotaur”","authors":"David McCracken","doi":"10.1080/00144940.2023.2223892","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2223892","url":null,"abstract":"In a 2008 conversation in the Mississippi Review, Jim Shepard self-reports, “My stuff is strange enough that it’s often not mainstream” (202). About a half of a year later, he published “Minotaur” in Playboy. In 2011, Richard Ford anthologized the story in Blue Collar, White Collar, No Collar, classifying the text with others composed by T. Coraghessan Boyle, Junot Díaz, Jhumpa Lahiri, ZZ Packer, Joyce Carol Oates, and Tobias Wolff.1 In that same year, the story was also included in Shepard’s You Think That’s Bad. However, reviewers overlook the work’s innovative treatment of cognitive dissonance, generally attributing the nameless narrator’s psychological conflict to marital insecurities related to his defense industry job.2 Actually, the narrator’s dilemma is caused by his misinterpretation of gender performance, specifically his miscalculation of masculine roles within two significant relationships. At the aptly called Windsock, the narrator gauges the authority of masculinity performed during his close friendship with Kenny against that practiced in his marriage with Carly. Over the course of the story, the narrator succumbs to heterosexual masculinity, rejecting the overtones of homosexuality affiliated with ritualistic male bonding. The narrator’s self-assessment of masculine performance is initiated by the unexpected meeting of Kenny and Carly, an occurrence prompting his eventual self-knowledge. In Gender Trouble, Judith Butler provides her famous declaration that “gender proves to be performative,” contending gender identity depends upon contextualized actions, “always a doing” (25). She also points out that masculinity is defined by its binary opposition to femininity, and understanding masculinity is “accomplished through the practices of heterosexual desire” (23). In other words, masculinity is established through actions responding to institutionalized heterosexuality. In “Minotaur,” the narrator basically scrutinizes his masculine performances in distinctively homosexual and heterosexual intimacies. Arguably, the narrator would reject any inference of homosexual desire for Kenny, yielding to what Butler calls “compulsory heterosexuality” (19). Nevertheless, the narrator’s descriptions of Kenny https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2223892","PeriodicalId":42643,"journal":{"name":"EXPLICATOR","volume":"81 1","pages":"19 - 23"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49641453","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“A Hunger Artist”: As An Art Performance “饥饿艺术家”:作为一种艺术表演
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/00144940.2023.2214673
Z. Taheri
When Gilles Deleuze focused on Kafka’s writings, he had few words to talk about Kafka’s well-known short story, “A Hunger Artist”. Deleuze just referred to ‘fasting’ as a frequent theme repeated throughout Kafka’s works (Kafka, 20). Recently, Zack Horton in an article– “Can you Starve a Body without Organs?– The Hunger Artists of Franz Kafka and Steve McQueen,” presents a different reading of the work. Horton focuses on a Deleuzian concept of “body without organs” and elaborates on the ways Kafka’s artist represents an “anti-producing body in its limit case of public self-induced starvation” to portray a “resistance to capitalist spectators” (117). Later, Horton describes the fasting of Kafka’s artist “as an oscillation between spectacle and art” (119). He uses this description largely to elaborate how Kafka’s artist “never exists as a fully autonomous body” and how “he is only an artist by virtue of his spectators” (119). However, little attention has been paid to the ways in which “fasting as a spectacle” can challenge the established perception of ‘time’ of the “capitalist spectator” and can, thus, alter the way one perceives this world. To this end, this study approaches the fasting of Kafka’s artist more as a “spectacle” so as to discuss how Kafka’s work is similar to performance art and, accordingly, foregrounds Bergson’s conception of time. Furthermore, it discusses how Kafka’s artist like an art performer fails in his task, despite all sacrifices he makes in this consumerist era. Fasting as a spectacle in Kafka’s work has much in common with performance art popularized in the early 70s. Amanda Coogan describes performance art as “the action of the body, the authenticity of an activity” (10). Kafka’s artist has no other art but hollowing out his body. For days, Kafka’s artist like a performance artist sits
当吉勒·德勒兹专注于卡夫卡的作品时,他对卡夫卡著名的短篇小说《饥饿艺术家》只字不提。德勒兹刚刚提到“禁食”是卡夫卡作品中经常重复的主题(卡夫卡,20)。最近,扎克·霍顿在一篇题为《你能饥饿一个没有器官的身体吗?——弗兰兹·卡夫卡和史蒂夫·麦奎因的饥饿艺术家》的文章中,对这部作品进行了不同的解读。霍顿专注于德勒兹的“没有器官的身体”概念,并阐述了卡夫卡的艺术家如何表现一个“在公众自我诱导饥饿的极限情况下的反生产身体”,以描绘“对资本主义观众的抵抗”(117)。后来,霍顿将卡夫卡艺术家的禁食描述为“奇观与艺术之间的振荡”(119)。他在很大程度上用这种描述来阐述卡夫卡的艺术家如何“从未作为一个完全自主的身体存在”,以及如何“他只是一个依靠观众的艺术家”(119)。然而,很少有人关注“禁食作为一种奇观”如何挑战“资本主义观众”对“时间”的既定认知,从而改变人们对这个世界的看法。为此,本研究将卡夫卡艺术家的禁食更多地视为一种“奇观”,以探讨卡夫卡的作品与行为艺术的相似之处,从而为柏格森的时间观奠定基础。此外,它还讨论了卡夫卡的艺术家如何像一个艺术表演者一样,在这个消费主义时代做出了种种牺牲,却未能完成他的任务。禁食作为卡夫卡作品中的一种奇观,与70年代初流行的行为艺术有很多共同之处。Amanda Coogan将行为艺术描述为“身体的动作,活动的真实性”(10)。卡夫卡的艺术家除了掏空自己的身体之外别无其他艺术。几天来,卡夫卡的艺术家就像一个行为艺术家一样坐着
{"title":"“A Hunger Artist”: As An Art Performance","authors":"Z. Taheri","doi":"10.1080/00144940.2023.2214673","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2214673","url":null,"abstract":"When Gilles Deleuze focused on Kafka’s writings, he had few words to talk about Kafka’s well-known short story, “A Hunger Artist”. Deleuze just referred to ‘fasting’ as a frequent theme repeated throughout Kafka’s works (Kafka, 20). Recently, Zack Horton in an article– “Can you Starve a Body without Organs?– The Hunger Artists of Franz Kafka and Steve McQueen,” presents a different reading of the work. Horton focuses on a Deleuzian concept of “body without organs” and elaborates on the ways Kafka’s artist represents an “anti-producing body in its limit case of public self-induced starvation” to portray a “resistance to capitalist spectators” (117). Later, Horton describes the fasting of Kafka’s artist “as an oscillation between spectacle and art” (119). He uses this description largely to elaborate how Kafka’s artist “never exists as a fully autonomous body” and how “he is only an artist by virtue of his spectators” (119). However, little attention has been paid to the ways in which “fasting as a spectacle” can challenge the established perception of ‘time’ of the “capitalist spectator” and can, thus, alter the way one perceives this world. To this end, this study approaches the fasting of Kafka’s artist more as a “spectacle” so as to discuss how Kafka’s work is similar to performance art and, accordingly, foregrounds Bergson’s conception of time. Furthermore, it discusses how Kafka’s artist like an art performer fails in his task, despite all sacrifices he makes in this consumerist era. Fasting as a spectacle in Kafka’s work has much in common with performance art popularized in the early 70s. Amanda Coogan describes performance art as “the action of the body, the authenticity of an activity” (10). Kafka’s artist has no other art but hollowing out his body. For days, Kafka’s artist like a performance artist sits","PeriodicalId":42643,"journal":{"name":"EXPLICATOR","volume":"81 1","pages":"1 - 5"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46049938","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Fantasy of Seduction in Kafka’s “The Silence of the Sirens” 卡夫卡《塞壬的沉默》中的诱惑幻想
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/00144940.2023.2227372
B. Hamamra
Kafka’s “The Silence of the Sirens”, published posthumously in 1931, is an audacious re-writing of a famous episode in Homer’s Odysseus. The story shows that Ulysses is unknowingly or wittingly seduced by the silence of the Sirens rather than their songs and they are also seduced by Ulysses’visage. In Homer’s story, Odysseus resists the temptation of the Sirens’ deadly song by having himself tied to the mast of his ship, while his oarsmen, ears blocked with beeswax, sail quickly by without succumbing to the seductive, fatal song of the Sirens. Kafka dramatically subverts the Homeric legend of Odysseus by enacting a shift from sound and hearing to silence and sight. In Kafka’s telling of the story, the Sirens fall silent while Ulysses, indifferent to them and their silence, sails by, his ears blocked, his “great eyes” staring in the distance.Thus, Kafka’s version of the myth brings into question Ulysses’cunning that sets himself apart from others.Kafka points out that “To protect himself from the Sirens Ulysses stopped his ears with wax and had himself bound to the mast of his ship” (272). Maurice Blanchot points out that this privilege of Ulysses over his crew is based on his enjoyment and his ability to resist seduction:
卡夫卡的《沉默的警报器》于1931年在他死后出版,是对荷马的《奥德赛》中一个著名插曲的大胆改写。故事表明,尤利西斯在不知不觉中或有意地被塞壬的沉默所诱惑,而不是被他们的歌声所诱惑,他们也被尤利西斯的面孔所诱惑。在荷马的故事中,奥德修斯把自己绑在船的桅杆上,抵抗着塞壬人致命歌声的诱惑,而他的划桨手们,耳朵被蜂蜡塞住,迅速驶过,没有屈服于塞壬人诱人的致命歌声。卡夫卡通过从声音和听觉到沉默和视觉的转变,戏剧性地颠覆了荷马传说中的奥德修斯。在卡夫卡讲述这个故事的过程中,塞壬一家陷入沉默,而尤利西斯对他们和他们的沉默漠不关心,驶过,他的耳朵被堵住,他的“大眼睛”凝视着远方。因此,卡夫卡版本的神话让人质疑尤利西斯将自己与他人区分开来的能力。卡夫卡指出,“为了保护自己免受塞壬的袭击,尤利西斯用蜡塞住了耳朵,并把自己绑在船的桅杆上”(272)。莫里斯·布兰肖特指出,尤利西斯对船员的这种特权是基于他的享受和抵抗诱惑的能力:
{"title":"The Fantasy of Seduction in Kafka’s “The Silence of the Sirens”","authors":"B. Hamamra","doi":"10.1080/00144940.2023.2227372","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2227372","url":null,"abstract":"Kafka’s “The Silence of the Sirens”, published posthumously in 1931, is an audacious re-writing of a famous episode in Homer’s Odysseus. The story shows that Ulysses is unknowingly or wittingly seduced by the silence of the Sirens rather than their songs and they are also seduced by Ulysses’visage. In Homer’s story, Odysseus resists the temptation of the Sirens’ deadly song by having himself tied to the mast of his ship, while his oarsmen, ears blocked with beeswax, sail quickly by without succumbing to the seductive, fatal song of the Sirens. Kafka dramatically subverts the Homeric legend of Odysseus by enacting a shift from sound and hearing to silence and sight. In Kafka’s telling of the story, the Sirens fall silent while Ulysses, indifferent to them and their silence, sails by, his ears blocked, his “great eyes” staring in the distance.Thus, Kafka’s version of the myth brings into question Ulysses’cunning that sets himself apart from others.Kafka points out that “To protect himself from the Sirens Ulysses stopped his ears with wax and had himself bound to the mast of his ship” (272). Maurice Blanchot points out that this privilege of Ulysses over his crew is based on his enjoyment and his ability to resist seduction:","PeriodicalId":42643,"journal":{"name":"EXPLICATOR","volume":"81 1","pages":"28 - 31"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43182313","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Why Thoreau Spent a Night in Jail 为什么梭罗在监狱里呆了一夜
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/00144940.2023.2227374
J. Hirsh
{"title":"Why Thoreau Spent a Night in Jail","authors":"J. Hirsh","doi":"10.1080/00144940.2023.2227374","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2227374","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42643,"journal":{"name":"EXPLICATOR","volume":"81 1","pages":"35 - 36"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42818616","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“A Mind of Winter”: Affect in Wallace Stevens’ “The Snow Man” “冬天的心灵”:华莱士·史蒂文斯《雪人》中的情感
IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/00144940.2023.2223893
Hossein Pirnajmuddin
Abstract This article offers a reading of Wallace Stevens’ “The Snow Man” in terms of its affective affordances. It is argued that the poem rhetorically imagines the possibility of having “a mind of winter” as being incapable of affect, that is, being inhuman. Thus, the central theme of the relation between mind and world is cast as a double encounter between the human and non-human as well as the inhuman and the non-human.
本文从情感启示的角度来解读华莱士·史蒂文斯的《雪人》。有人认为,这首诗在修辞上把拥有“冬天的心”的可能性想象为没有感情,也就是说,没有人性。因此,心灵与世界关系的中心主题被塑造成人类与非人类以及非人与非人类之间的双重遭遇。
{"title":"“A Mind of Winter”: Affect in Wallace Stevens’ “The Snow Man”","authors":"Hossein Pirnajmuddin","doi":"10.1080/00144940.2023.2223893","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00144940.2023.2223893","url":null,"abstract":"Abstract This article offers a reading of Wallace Stevens’ “The Snow Man” in terms of its affective affordances. It is argued that the poem rhetorically imagines the possibility of having “a mind of winter” as being incapable of affect, that is, being inhuman. Thus, the central theme of the relation between mind and world is cast as a double encounter between the human and non-human as well as the inhuman and the non-human.","PeriodicalId":42643,"journal":{"name":"EXPLICATOR","volume":"81 1","pages":"24 - 27"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45300116","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
EXPLICATOR
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1