首页 > 最新文献

ASIAN THEATRE JOURNAL最新文献

英文 中文
Speaking of the Spiritual: An Exploration of Knowledge and Pedagogy in Performing Arts in Malang, East Java 谈论精神:对东爪哇马朗表演艺术知识和教学法的探索
IF 0.2 3区 艺术学 N/A ASIAN STUDIES Pub Date : 2024-09-11 DOI: 10.1353/atj.2024.a936936
Christina Sunardi

Abstract:

This article examines spiritual knowledge or ilmu that performers imparted or encouraged me to obtain while I conducted fieldwork on gamelan music and dance in the regency of Malang in the cultural region of east Java spanning 2005–2007 and subsequent visits. Thinking through ideological implications of pedagogy—that is, “[w]hat’s at stake politically in any given pedagogical model” (Wong 2001: 6), I focus on performers’ beliefs and discourses about ilmu as a form of pedagogy and system of knowledge. I extend Kathy Foley’s (1985) and Sarah Weiss’s (2003) discussions of an “empty vessel” approach to performance that is valued in different parts of Java to explore the preparation of a performer’s body to serve as a suitable container for ilmu. I contend that through their beliefs, practices, and verbal discourse about ilmu, musicians and dancers in Malang were maintaining and producing local systems of knowledge, transmission, and competence in a context of globalization, urbanization, and increasing expressions of Islamic orthodoxy and piety in Indonesia. Continuing such knowledge systems was part of performers’ ideological and cultural work to uphold local culture and identity as Javanese people, more broadly speaking, and as east Javanese in particular.

摘要:本文探讨了我于 2005-2007 年期间在爪哇东部文化区的马朗地区进行加麦兰音乐与舞蹈田野调查时,表演者传授给我或鼓励我获取的精神知识或伊尔姆(ilmu)。通过思考教学法的意识形态含义,即 "任何特定教学模式的政治利害关系"(Wong 2001: 6),我将重点放在表演者对作为一种教学法和知识体系的伊鲁的信念和论述上。我延伸凯西-福里(Kathy Foley,1985 年)和萨拉-韦斯(Sarah Weiss,2003 年)对爪哇不同地区所重视的 "空容器 "表演方法的讨论,探讨表演者如何准备身体,以充当伊鲁姆的合适容器。我认为,在印尼全球化、城市化和伊斯兰正统与虔诚日益盛行的背景下,玛琅的音乐家和舞蹈家通过他们的信仰、实践和有关伊鲁舞的口头论述,维护并创造了当地的知识、传承和能力体系。延续这些知识体系是表演者的意识形态和文化工作的一部分,从广义上讲,是为了维护当地文化和爪哇人的身份,尤其是东爪哇人的身份。
{"title":"Speaking of the Spiritual: An Exploration of Knowledge and Pedagogy in Performing Arts in Malang, East Java","authors":"Christina Sunardi","doi":"10.1353/atj.2024.a936936","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/atj.2024.a936936","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>This article examines spiritual knowledge or <i>ilmu</i> that performers imparted or encouraged me to obtain while I conducted fieldwork on gamelan music and dance in the regency of Malang in the cultural region of east Java spanning 2005–2007 and subsequent visits. Thinking through ideological implications of pedagogy—that is, “[w]hat’s at stake politically in any given pedagogical model” (Wong 2001: 6), I focus on performers’ beliefs and discourses about <i>ilmu</i> as a form of pedagogy and system of knowledge. I extend Kathy Foley’s (1985) and Sarah Weiss’s (2003) discussions of an “empty vessel” approach to performance that is valued in different parts of Java to explore the preparation of a performer’s body to serve as a suitable container for <i>ilmu</i>. I contend that through their beliefs, practices, and verbal discourse about <i>ilmu</i>, musicians and dancers in Malang were maintaining and producing local systems of knowledge, transmission, and competence in a context of globalization, urbanization, and increasing expressions of Islamic orthodoxy and piety in Indonesia. Continuing such knowledge systems was part of performers’ ideological and cultural work to uphold local culture and identity as Javanese people, more broadly speaking, and as east Javanese in particular.</p></p>","PeriodicalId":42841,"journal":{"name":"ASIAN THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-09-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142201514","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Celebration and Remembrance in Kalibo's Ati-Atihan: Mythmaking, Devotion, and Cultural Memory 卡利博 Ati-Atihan 的庆祝与纪念:制谱、奉献和文化记忆
IF 0.2 3区 艺术学 N/A ASIAN STUDIES Pub Date : 2024-09-11 DOI: 10.1353/atj.2024.a936937
S Anril Tiatco

Abstract:

The Ati-Atihan is a Philippine festival held every January in Kalibo, Aklan province on Panay Island, in honor of the town’s patron saint, the Santo Niño (The Child Jesus) and, at the same time, a commemoration of the original settlers of the island, the dark-skinned Atis. The festival is believed to predate Hispanic colonialism. However, Spanish missionaries gradually added Christian meanings to it. The festival’s origin is also linked to the epic Maragtas, which tells the story of Ten Bornean Datus (chieftains) led by Datu Puti, who fled Borneo in the thirteenth century and landed on the island of Panay. The Borneans purchased the island from the Ati people. Feasting and festivities followed soon after the transaction, including a traditional Ati dance, which was mimicked by the Borneans as an act of appreciation. Today, the festival consists of religious processions and street dancing, showcasing groups and individuals wearing colorful and elaborate costumes and marching drummers. The street dancing, sadsad, is improvised where the foot is momentarily dragged along the ground in tune with the drummers’ beat. The essay interrogates the Ati-atihan Festival through its three components—a dance-drama called Maragtas it Panay (The Barter of Panay), the sadsad, and the cultural dance competition. I argued that religion (Catholicism), cultural history (the Maragtas), and the series of performances during the weeklong merry-making complicate the festival’s ontology. Entangling these aspects, the festival is explored as a celebration and, at the same time, a repulsion of the foreign (colonial disposition), which leads toward an understanding of the festival as a concatenation of entanglements: devotion and entertainment, utopia and nostalgia, and history and mythmaking. In the end, the Ati-atihan invokes a communal identity, which may be asserted as a recuperation of a pre-contact collective identity that embodies a proposition signifying how the body remembers what the archives failed to record.

摘要:Ati-Atihan 节是菲律宾的一个节日,每年 1 月在帕奈岛阿克兰省的卡利博举行,以纪念该镇的守护神圣尼诺(儿童耶稣),同时也是对该岛最初的定居者--深肤色的阿提斯人--的纪念。据说这个节日早于西班牙殖民时期。不过,西班牙传教士逐渐为其添加了基督教含义。该节日的起源还与史诗《Maragtas》有关,史诗讲述了以 Datu Puti 为首的十个婆罗洲 Datus(酋长)于 13 世纪逃离婆罗洲,登陆帕奈岛的故事。婆罗洲人从阿提人手中买下了该岛。交易完成后,他们很快举行了盛宴和庆祝活动,其中包括阿蒂人的传统舞蹈,婆罗洲人模仿这种舞蹈以示感谢。如今,该节日包括宗教游行和街舞,展示身着五颜六色精致服装的团体和个人以及行进的鼓手。街舞(Sadsad)是即兴表演,脚会随着鼓手的节拍在地上拖动片刻。这篇文章通过 Ati-atihan 节的三个组成部分--名为 "Maragtas it Panay"(《帕奈的交易》)的舞剧、萨萨舞和文化舞蹈比赛--对该节日进行了探讨。我认为,宗教(天主教)、文化历史(Maragtas)和为期一周的狂欢期间的一系列表演使节日的本体论变得复杂。将这些方面纠缠在一起,探讨了节日的庆祝活动,同时也探讨了对外来事物的排斥(殖民主义倾向),从而将节日理解为各种纠缠的结合体:虔诚与娱乐、乌托邦与怀旧、历史与神话。最后,"阿蒂-阿蒂汗 "唤起了一种族群身份,可以说是对人类接触前的集体身份的恢复,体现了一种主张,即身体如何记住档案未能记录的东西。
{"title":"Celebration and Remembrance in Kalibo's Ati-Atihan: Mythmaking, Devotion, and Cultural Memory","authors":"S Anril Tiatco","doi":"10.1353/atj.2024.a936937","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/atj.2024.a936937","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>The <i>Ati-Atihan</i> is a Philippine festival held every January in Kalibo, Aklan province on Panay Island, in honor of the town’s patron saint, the Santo Niño (The Child Jesus) and, at the same time, a commemoration of the original settlers of the island, the dark-skinned Atis. The festival is believed to predate Hispanic colonialism. However, Spanish missionaries gradually added Christian meanings to it. The festival’s origin is also linked to the epic <i>Maragtas</i>, which tells the story of Ten Bornean Datus (chieftains) led by Datu Puti, who fled Borneo in the thirteenth century and landed on the island of Panay. The Borneans purchased the island from the Ati people. Feasting and festivities followed soon after the transaction, including a traditional Ati dance, which was mimicked by the Borneans as an act of appreciation. Today, the festival consists of religious processions and street dancing, showcasing groups and individuals wearing colorful and elaborate costumes and marching drummers. The street dancing<i>, sadsad</i>, is improvised where the foot is momentarily dragged along the ground in tune with the drummers’ beat. The essay interrogates the <i>Ati-atihan</i> Festival through its three components—a dance-drama called <i>Maragtas it Panay</i> (The Barter of Panay), the <i>sadsad</i>, and the cultural dance competition. I argued that religion (Catholicism), cultural history (the <i>Maragtas</i>), and the series of performances during the weeklong merry-making complicate the festival’s ontology. Entangling these aspects, the festival is explored as a celebration and, at the same time, a repulsion of the foreign (colonial disposition), which leads toward an understanding of the festival as a concatenation of entanglements: devotion and entertainment, utopia and nostalgia, and history and mythmaking. In the end, the <i>Ati-atihan</i> invokes a communal identity, which may be asserted as a recuperation of a pre-contact collective identity that embodies a proposition signifying how the body remembers what the archives failed to record. </p></p>","PeriodicalId":42841,"journal":{"name":"ASIAN THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-09-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142201558","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Decolonizing and Producing Working-class Theatre in Pakistan: The Poetics and Politics of Sangat Theatre's Chog Kusumbhey Di (Picking Safflower) 巴基斯坦工人阶级戏剧的非殖民化与制作:Sangat 剧院《采摘红花》的诗学和政治学
IF 0.2 3区 艺术学 N/A ASIAN STUDIES Pub Date : 2024-09-11 DOI: 10.1353/atj.2024.a936939
Qaisar Abbas

Abstract:

This article aims to map out the features of political theatre in the contemporary post-colonial society of Pakistan, with a focus on the first two decades of the twenty-first century. Though there were some sporadic developments in the earlier period, a relatively organized political theatre movement, with its ideological underpinnings within the leftist project, started in the 1980s as a response to General Zal ul Haq’s dictatorship. However, it lost its resistive fervor and performative activism due to the neo-liberalization of theatre under NGO projects. The pioneering companies of this movement in Punjab, namely Ajoka (1983) and Punjab Lok Rahs (1986), started working on the development projects of national and international donors. Their politics of resistance against the local and international dictatorial and imperialist regimes transformed into the neoliberal politics of rights, justice and advocacy, dictated by the hegemonic agendas of Western corporations, imperialist governments and think tanks of the Global North (Abbas 2023:360). This phenomenon occurred with almost all theatre companies of the 1980s in Lahore. In this context, the question arises of whether political theatre is possible in contemporary Pakistan, and if so, in what form. This article explores this question by examining the case of Sangat Theatre in order to draw a picture of an alternative aesthetic reality for political theatre that exists outside the realm of NGO influence. At the same time, by focusing on certain decolonial approaches in theatre-making and performance, the article helps to decolonize theatre scholarship and offers an understanding of working-class theatre production in a postcolonial reality.

摘要:本文旨在描绘巴基斯坦当代后殖民社会中政治戏剧的特点,重点是二十一世纪的头二十年。虽然早期有一些零星的发展,但在 20 世纪 80 年代,作为对扎尔-哈克将军独裁统治的回应,开始了一场相对有组织的政治戏剧运动,其意识形态基础是左派计划。然而,由于非政府组织项目下的新自由主义戏剧化,这一运动失去了抵抗热情和表演活动性。旁遮普省这场运动的先驱剧团,即 Ajoka(1983 年)和 Punjab Lok Rahs(1986 年),开始参与国家和国际捐助者的发展项目。在西方公司、帝国主义政府和全球北方智囊团的霸权议程的支配下,他们反抗地方和国际独裁政权和帝国主义政权的政治转变为新自由主义的权利、正义和倡导政治(Abbas 2023:360)。20 世纪 80 年代,拉合尔几乎所有剧团都出现了这种现象。在此背景下,出现了这样一个问题:政治戏剧在当代巴基斯坦是否可行?本文通过研究 Sangat 剧院的案例来探讨这一问题,从而描绘出政治戏剧在非政府组织影响之外的另一种美学现实。同时,通过关注戏剧创作和表演中的某些非殖民化方法,文章有助于戏剧学术的非殖民化,并提供了对后殖民现实中工人阶级戏剧创作的理解。
{"title":"Decolonizing and Producing Working-class Theatre in Pakistan: The Poetics and Politics of Sangat Theatre's Chog Kusumbhey Di (Picking Safflower)","authors":"Qaisar Abbas","doi":"10.1353/atj.2024.a936939","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/atj.2024.a936939","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>This article aims to map out the features of political theatre in the contemporary post-colonial society of Pakistan, with a focus on the first two decades of the twenty-first century. Though there were some sporadic developments in the earlier period, a relatively organized political theatre movement, with its ideological underpinnings within the leftist project, started in the 1980s as a response to General Zal ul Haq’s dictatorship. However, it lost its resistive fervor and performative activism due to the neo-liberalization of theatre under NGO projects. The pioneering companies of this movement in Punjab, namely Ajoka (1983) and Punjab Lok Rahs (1986), started working on the development projects of national and international donors. Their politics of resistance against the local and international dictatorial and imperialist regimes transformed into the neoliberal politics of rights, justice and advocacy, dictated by the hegemonic agendas of Western corporations, imperialist governments and think tanks of the Global North (Abbas 2023:360). This phenomenon occurred with almost all theatre companies of the 1980s in Lahore. In this context, the question arises of whether political theatre is possible in contemporary Pakistan, and if so, in what form. This article explores this question by examining the case of Sangat Theatre in order to draw a picture of an alternative aesthetic reality for political theatre that exists outside the realm of NGO influence. At the same time, by focusing on certain decolonial approaches in theatre-making and performance, the article helps to decolonize theatre scholarship and offers an understanding of working-class theatre production in a postcolonial reality. </p></p>","PeriodicalId":42841,"journal":{"name":"ASIAN THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-09-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142201515","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
K-Pop Dance: Fandoming Yourself on Social Media by Chuyun Oh (review) K-Pop Dance:Chuyun Oh 著《在社交媒体上展示自我》(评论)
IF 0.2 3区 艺术学 N/A ASIAN STUDIES Pub Date : 2024-09-11 DOI: 10.1353/atj.2024.a936947
Emily Wilcox
<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span><p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>K-Pop Dance: Fandoming Yourself on Social Media</em> by Chuyun Oh <!-- /html_title --></li> <li> Emily Wilcox </li> </ul> <em>K-POP DANCE: FANDOMING YOURSELF ON SOCIAL MEDIA</em>. By Chuyun Oh. New York: Routledge, 2023. x + 184 pp. Softcover, $42.36. <p>Anyone teaching in Asian studies, performance studies, or media studies today knows that K-pop is a hugely popular subject among college students, and research on the topic is in high demand. Chuyun Oh’s book perfectly meets this need, especially for research on K-pop dance, a relatively understudied component of the broader K-pop genre. Oh’s book examines K-pop dance from multiple perspectives—as social media dance, as modern dance choreography, as intercultural performance and identify formation, as social engagement, and as fandom. Written in a highly accessible manner while being firmly grounded in an impressive array of critical performance and cultural theory discourses, <em>K-pop Dance</em> offers a stimulating and highly original contribution to the study of South Korean popular dance in global contexts.</p> <p>The book is organized into two parts that map onto the two major contributions of the project. In “Part I: K-pop Dance,” Oh examines K-pop dance as a choreographic genre, with an emphasis on performance aesthetics, training, and the history and circulation of K-pop dance by professional artists in commercial contexts. In “Part II: K-pop Dance Fandom,” Oh turns to K-pop dance as a practice of international fandom among amateurs including refugees, young adults, and college students, with a focus on themes of identity passing, cross-cultural experiences, and aspirations of social mobility. The first half of the book centers mainly on artists based in Asia, primarily in <strong>[End Page 456]</strong> South Korea but also with one case study of an artist in Vietnam. The second half of the book looks primarily at fans either from or based in the United States. The backgrounds of the dancers discussed in this latter section are quite diverse, including Asian Americans, a Latinx American, and a South Korean international student studying in San Diego, California, a white American student studying abroad in Japan, and a group of refugee teens from Thailand at a community center in Utica, New York. Despite the seemingly disparate contexts and topics explored, the book is united by two related themes: an effort to treat K-pop dance seriously as an artistic and cultural practice with its own aesthetic aims and a specific media and industrial context, and a respect for the labor of fans and the complexity of their diverse intersectional identities, desires, and experiences as they engage with K-pop from a variety of positionalities and privileges.</p> <p>Methodologically, Oh combines multi-sited ethnography (including on-site participant obse
以下是内容的简要摘录,以代替摘要:评论者: K-Pop Dance:作者:Chuyun Oh Emily Wilcox K-POP DANCE: FANDOMING YOURSELF ON SOCIAL MEDIA.作者:Chuyun Oh。纽约:Routledge, 2023.x + 184 pp.软皮,42.36 美元。如今,任何从事亚洲研究、表演研究或媒体研究教学的人都知道,K-pop 在大学生中是一个非常受欢迎的话题,对该话题的研究需求量很大。Chuyun Oh 的这本书完美地满足了这一需求,尤其是对 K-pop 舞蹈的研究,而 K-pop 舞蹈是更广泛的 K-pop 类型中相对研究不足的一个组成部分。Oh 的这本书从多个角度研究了 K-pop 舞蹈--社交媒体舞蹈、现代舞蹈编排、跨文化表演和认同感的形成、社会参与和粉丝。K-pop 舞蹈》一书以非常通俗易懂的方式撰写,同时牢牢立足于一系列令人印象深刻的批判性表演和文化理论论述,为研究全球背景下的韩国流行舞蹈做出了令人振奋和极具原创性的贡献。该书分为两部分,与项目的两大贡献相对应。在 "第一部分:K-pop 舞蹈 "中,Oh 将 K-pop 舞蹈作为一种编舞流派进行研究,重点关注表演美学、培训以及专业艺术家在商业背景下创作 K-pop 舞蹈的历史和流传情况。在 "第二部分:K-pop 舞蹈爱好者 "中,吴晓波将 K-pop 舞蹈作为国际爱好者(包括难民、年轻人和大学生)的一种实践,重点关注身份传递、跨文化体验和社会流动的愿望等主题。本书的前半部分主要以亚洲的艺术家为中心,主要集中在 [第 456 页末] 韩国,但也有一个越南艺术家的案例研究。本书的后半部分主要关注来自美国或以美国为基地的爱好者。后半部分讨论的舞者背景相当多样,包括亚裔美国人、一名拉美裔美国人、一名在加利福尼亚州圣地亚哥学习的南韩留学生、一名在日本留学的美国白人学生,以及纽约州尤蒂卡社区中心的一群来自泰国的难民青少年。尽管探讨的背景和主题看似各不相同,但本书由两个相关的主题统一起来:努力将 K-pop 舞蹈作为一种艺术和文化实践来认真对待,它有自己的美学目标和特定的媒体和产业背景;尊重粉丝的劳动,以及他们从不同的立场和特权参与 K-pop 时的各种交叉身份、欲望和经验的复杂性。在研究方法上,《Oh》结合了多地点民族志(包括现场参与观察、访谈和社交媒体民族志)、编排分析(主要是电视、TikTok 和 YouTube 上的表演视频),以及少量的自动民族志和表演民族志。最深入的人种学研究出现在第六章和后记中,这两章考察了欧氏在纽约州北部乌提卡中城社区中心与难民青少年的合作。正如 Oh 所解释的,这是她与 K-pop 封面舞者1 合作的第一站,始于 2016 年,当时她 "正在教授表演民族志课程,并为学生的实地考察寻找当地的社区中心"(第 143 页)。Oh 与该中心及其青少年的合作持续了多年,这表明她致力于将舞蹈作为一种社会参与和跨侨民社区的模式。与其他两个人种学章节(第 4 章和第 5 章)相比,这两个关于她与中心合作的章节传达了最多的细微差别和自我反思。这很可能是吴长期参与中心工作的结果。这与她对圣地亚哥大学封面舞队的描述形成了鲜明对比,在圣地亚哥大学封面舞队,她的角色是观察者和访问者,而不是直接的长期参与者。在整本书中,Oh 热情洋溢地阐述了 K-pop 舞蹈的复杂性及其作为学术研究对象的重要性,令人信服。Oh 通过她所称的 "姿态点 "概念阐述了 K-pop 舞蹈的主要美学特征。
{"title":"K-Pop Dance: Fandoming Yourself on Social Media by Chuyun Oh (review)","authors":"Emily Wilcox","doi":"10.1353/atj.2024.a936947","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/atj.2024.a936947","url":null,"abstract":"&lt;span&gt;&lt;span&gt;In lieu of&lt;/span&gt; an abstract, here is a brief excerpt of the content:&lt;/span&gt;\u0000&lt;p&gt; &lt;span&gt;Reviewed by:&lt;/span&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;!-- html_title --&gt; &lt;em&gt;K-Pop Dance: Fandoming Yourself on Social Media&lt;/em&gt; by Chuyun Oh &lt;!-- /html_title --&gt;&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Emily Wilcox &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;em&gt;K-POP DANCE: FANDOMING YOURSELF ON SOCIAL MEDIA&lt;/em&gt;. By Chuyun Oh. New York: Routledge, 2023. x + 184 pp. Softcover, $42.36. &lt;p&gt;Anyone teaching in Asian studies, performance studies, or media studies today knows that K-pop is a hugely popular subject among college students, and research on the topic is in high demand. Chuyun Oh’s book perfectly meets this need, especially for research on K-pop dance, a relatively understudied component of the broader K-pop genre. Oh’s book examines K-pop dance from multiple perspectives—as social media dance, as modern dance choreography, as intercultural performance and identify formation, as social engagement, and as fandom. Written in a highly accessible manner while being firmly grounded in an impressive array of critical performance and cultural theory discourses, &lt;em&gt;K-pop Dance&lt;/em&gt; offers a stimulating and highly original contribution to the study of South Korean popular dance in global contexts.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The book is organized into two parts that map onto the two major contributions of the project. In “Part I: K-pop Dance,” Oh examines K-pop dance as a choreographic genre, with an emphasis on performance aesthetics, training, and the history and circulation of K-pop dance by professional artists in commercial contexts. In “Part II: K-pop Dance Fandom,” Oh turns to K-pop dance as a practice of international fandom among amateurs including refugees, young adults, and college students, with a focus on themes of identity passing, cross-cultural experiences, and aspirations of social mobility. The first half of the book centers mainly on artists based in Asia, primarily in &lt;strong&gt;[End Page 456]&lt;/strong&gt; South Korea but also with one case study of an artist in Vietnam. The second half of the book looks primarily at fans either from or based in the United States. The backgrounds of the dancers discussed in this latter section are quite diverse, including Asian Americans, a Latinx American, and a South Korean international student studying in San Diego, California, a white American student studying abroad in Japan, and a group of refugee teens from Thailand at a community center in Utica, New York. Despite the seemingly disparate contexts and topics explored, the book is united by two related themes: an effort to treat K-pop dance seriously as an artistic and cultural practice with its own aesthetic aims and a specific media and industrial context, and a respect for the labor of fans and the complexity of their diverse intersectional identities, desires, and experiences as they engage with K-pop from a variety of positionalities and privileges.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Methodologically, Oh combines multi-sited ethnography (including on-site participant obse","PeriodicalId":42841,"journal":{"name":"ASIAN THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-09-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142201517","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Ethos of Yajña Ritual: Mapping Girish Karnad's The Fire and the Rain 雅吉纳仪式的伦理:描绘吉里什-卡尔纳德的《火与雨
IF 0.2 3区 艺术学 N/A ASIAN STUDIES Pub Date : 2024-09-11 DOI: 10.1353/atj.2024.a936940
Sangita Patil

Abstract:

This article maps the ethos of the yajña ritual, sacrificial worship intended to enhance both the person and the community, in Girish Karnad’s The Fire and the Rain (2011). It explores the yajña ritual on both physical and mental levels through the mythological tales. Using the Yavakri story from the Mahabharata, the play portrays the physical yajña as a seven-year ritual, in which one prays to Lord Indra to grant rain to a dry land for ten years. Following the tale of Indra and Vritra, the yajña rite is also carried out in the mythological narration Garbha Nataka, which serves as a kind of mental yajña, giving people a place to reflect on their transgressions and attempt to make penance by sacrificing their interests in the service of the greater good. The crux of both myths is a yajña. The myths are incomplete without a yajña, and so is their professed path from the external yajña process to the internal yajña.

摘要:本文描绘了吉里什-卡尔纳德(Girish Karnad)的《火与雨》(2011 年)中的 yajña 仪式--旨在提升个人和社会的祭祀崇拜--的精神。该书通过神话故事,从物质和精神两个层面探讨了 "yajña "仪式。该剧以《摩呵婆罗多》中的 "亚瓦克里"(Yavakri)故事为蓝本,将 "火雨"(yajña)仪式描绘成一个为期七年的仪式,在这个仪式中,人们祈求因陀罗神在十年内为干旱的土地降雨。根据因陀罗和弗利特拉的故事,在神话叙事 Garbha Nataka 中也进行了 yajña 仪式,这是一种精神上的 yajña,让人们有地方反思自己的过失,并试图通过牺牲自己的利益为更大的利益服务来进行忏悔。这两个神话的核心都是 "yajña"。没有 "瑜伽 "的神话是不完整的,它们所宣称的从外部 "瑜伽 "过程到内部 "瑜伽 "的路径也是不完整的。
{"title":"Ethos of Yajña Ritual: Mapping Girish Karnad's The Fire and the Rain","authors":"Sangita Patil","doi":"10.1353/atj.2024.a936940","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/atj.2024.a936940","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>This article maps the ethos of the yajña ritual, sacrificial worship intended to enhance both the person and the community, in Girish Karnad’s <i>The Fire and the Rain</i> (2011). It explores the yajña ritual on both physical and mental levels through the mythological tales. Using the Yavakri story from the Mahabharata, the play portrays the physical yajña as a seven-year ritual, in which one prays to Lord Indra to grant rain to a dry land for ten years. Following the tale of Indra and Vritra, the yajña rite is also carried out in the mythological narration Garbha Nataka, which serves as a kind of mental yajña, giving people a place to reflect on their transgressions and attempt to make penance by sacrificing their interests in the service of the greater good. The crux of both myths is a yajña. The myths are incomplete without a yajña, and so is their professed path from the external yajña process to the internal yajña.</p></p>","PeriodicalId":42841,"journal":{"name":"ASIAN THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-09-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142201516","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Past in the Present: The Religious and Royal Dimension of Newar Traditional Dance Theatre, Nepal 过去与现在:尼泊尔纽瓦传统舞蹈剧场的宗教和皇家维度
IF 0.2 3区 艺术学 N/A ASIAN STUDIES Pub Date : 2024-09-11 DOI: 10.1353/atj.2024.a936938
Gérard Toffin

Abstract:

This essay links the contemporary dance theatre of the Newars of the Kathmandu Valley in Nepal to the medieval Malla theatre that was staged from the thirteenth to the eighteenth centuries by the same Newar ethnic group. A detailed study of both types of performance, ancient and present-day, shows that a remarkable persistence has been at work through the centuries, even after the abolition of the monarchy in 2008. This research particularly focuses on two prevalent past and present aspects of these performances: their religious and kingly dimensions. Examples drawn from ethnographic fieldwork in urban and rural environments are provided. By way of conclusion, the essay explores the social and political significance of these plays in present-day Nepal. Performing dance theatre today revives the Malla golden age and compensates in many ways for the downgraded status to which Newars have been relegated over the last two centuries in Nepal.

摘要:这篇文章将尼泊尔加德满都谷地纽瓦尔人的现代舞蹈剧场与中世纪的马拉剧场联系起来,后者是由同一纽瓦尔族群在十三至十八世纪上演的。对这两类表演(古代和现代)的详细研究表明,即使在 2008 年废除君主制之后,几个世纪以来仍有显著的持续性。本研究特别关注这些表演在过去和现在的两个普遍方面:宗教和王权层面。文章提供了在城市和农村环境中进行人种学实地考察的实例。最后,文章探讨了这些戏剧在当今尼泊尔的社会和政治意义。今天的舞剧表演复兴了马拉人的黄金时代,并在许多方面弥补了纽瓦人在过去两个世纪中在尼泊尔被贬低的地位。
{"title":"The Past in the Present: The Religious and Royal Dimension of Newar Traditional Dance Theatre, Nepal","authors":"Gérard Toffin","doi":"10.1353/atj.2024.a936938","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/atj.2024.a936938","url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>This essay links the contemporary dance theatre of the Newars of the Kathmandu Valley in Nepal to the medieval Malla theatre that was staged from the thirteenth to the eighteenth centuries by the same Newar ethnic group. A detailed study of both types of performance, ancient and present-day, shows that a remarkable persistence has been at work through the centuries, even after the abolition of the monarchy in 2008. This research particularly focuses on two prevalent past and present aspects of these performances: their religious and kingly dimensions. Examples drawn from ethnographic fieldwork in urban and rural environments are provided. By way of conclusion, the essay explores the social and political significance of these plays in present-day Nepal. Performing dance theatre today revives the Malla golden age and compensates in many ways for the downgraded status to which Newars have been relegated over the last two centuries in Nepal.</p></p>","PeriodicalId":42841,"journal":{"name":"ASIAN THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-09-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142201584","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Kabuki, A Mirror of Japan: Ten Plays That Offer a Glimpse Into Evolving Sensibilities by Matsui Kesako and David Crandall (review) 歌舞伎,日本的一面镜子:松井石根和大卫-克兰德尔所著的《歌舞伎,日本的一面镜子》:十部剧作,让人窥见不断变化的情感(评论)
IF 0.2 3区 艺术学 N/A ASIAN STUDIES Pub Date : 2024-09-11 DOI: 10.1353/atj.2024.a936949
Jennifer M. Yoo
<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span><p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Kabuki, A Mirror of Japan: Ten Plays That Offer a Glimpse Into Evolving Sensibilities</em> by Matsui Kesako and David Crandall <!-- /html_title --></li> <li> Jennifer M. Yoo </li> </ul> <em>KABUKI, A MIRROR OF JAPAN: TEN PLAYS THAT OFFER A GLIMPSE INTO EVOLVING SENSIBILITIES</em>. By Matsui Kesako and David Crandall. Japan Publishing Industry Foundation for Culture, 2016. 242 pp. $60.00. <p>Translated by David Crandall, Matsui Kesako’s <em>Kabuki, A Mirror of Japan</em> serves as a highly accessible and well-rounded introduction to the world of the kabuki theatre. Rather than attempting to distill a theatre tradition over four centuries old under a single, unified definition, Matsui opts to present kabuki as an art form marked by changes in time, likening it to “a cross section of geological strata” (p. 1). With each chapter focusing on a major play from the traditional repertory (originating from the late seventeenth century through to the beginning of Japan’s modernization in the late nineteenth century), the author utilizes ten plays to exemplify key aspects of kabuki’s historical, diverse layers. <strong>[End Page 463]</strong></p> <p>The first two chapters illustrate artistic and narrative developments during the Genroku era (1688–1704), recognized as a golden age for the kabuki theatre. Chapter One is dedicated to <em>Shibaraku</em> (Just a Minute!), a play belonging to the “oldest stratum” of kabuki’s production history and one which exemplifies the development and variation a given play has undergone over the years (p. 7). Matsui demonstrates this to the reader with <em>Shibaraku</em> by describing how character depictions within the play have evolved via actor contributions, most notably those of Ichikawa Danjūrō I, the first actor to perform as the hero role of <em>Just a Minute</em>!, who is also credited with creating the <em>aragoto</em> style of acting for the <em>kabuki</em> theatre. This discussion is complemented by the following chapter, which shifts from Edo to Kyoto and Osaka, or <em>kamigata</em> kabuki, and the similar influence of Sakata Tōjūrō I on the adaptation of <em>Kuruwa Bunshō</em> (Love Letters from the Licensed Quarter).<sup>1</sup> Rather than portraying “bigger-than-life action heroes” like Ichikawa Danjūrō I, Sakata Tōjūrō I was noted for focusing more on dialogue and “realistic” acting. It was this style of performance, combined with what Matsui refers to as the “profligate hero” character type that so appealed to audiences of <em>kamigata</em> kabuki. These high-born characters embodied an “elegance of shabbiness” that was seen as both romantic and “dashing” despite having descended into debauchery and destitution (p. 29). At the same time, <em>Kuruwa Bunshō</em> also serves Matsui’s discussion of performance genres within the kabuki theatre, as dance was inc
以下是内容的简要摘录,以代替摘要:评论者: 歌舞伎,日本的一面镜子:歌舞伎,日本的一面镜子:十部剧作窥见不断发展的感性》,作者:Matsui Kesako 和 David Crandall Jennifer M. Yoo KABUKI, A MIRROR OF JAPAN: TEN PLAYS THAT OFFER A GLIMPSE IN EVOLVENTION SENSIBILITIES.松井石根和大卫-克兰道尔著。日本文化出版产业基金会,2016 年。242 页。$60.00.松井悦子的《歌舞伎,日本的一面镜子》由大卫-克兰德尔翻译,是一本非常通俗易懂、全面介绍歌舞伎戏剧世界的书籍。松井没有试图用一个单一、统一的定义来提炼一个拥有四个多世纪历史的戏剧传统,而是将歌舞伎比作 "地质地层的横截面"(第 1 页),将其作为一种以时间变化为特征的艺术形式来呈现。作者以传统剧目(起源于 17 世纪晚期,直至 19 世纪晚期日本开始现代化)中的一个主要剧目为中心,每一章都用十个剧目来体现歌舞伎历史上不同层次的关键方面。[前两章介绍了元禄时代(1688-1704 年)的艺术和叙事发展,元禄时代是公认的歌舞伎戏剧的黄金时代。第一章专门讲述《Shibaraku》(《只需一分钟!》),这是歌舞伎制作史上 "最古老的阶层 "的剧目,也是特定剧目历经多年发展和变化的典范(第 7 页)。松井通过《芝乐》向读者展示了这一点,他描述了剧中人物的刻画是如何通过演员的贡献而演变的,其中最值得注意的是市川旦十郎一世的贡献,他是第一位出演《只需一分钟!》主人公角色的演员,也是歌舞伎剧场 "荒本 "表演风格的开创者。下一章的讨论将从江户转向京都和大阪,即上形歌舞伎,并探讨坂田东九郎对改编自《Kuruwa Bunshō (来自特许街区的情书)》1 的坂田东九郎的类似影响。坂田东九郎并不像市川团藏那样塑造 "比生命更重要的动作英雄",而是更注重台词和 "写实 "表演。正是这种表演风格与松井所说的 "挥霍无度的英雄 "角色类型相结合,吸引了上形歌舞伎的观众。这些出身高贵的角色体现了一种 "邋遢中的优雅",尽管他们已经堕落到放荡不羁、穷困潦倒的地步,但在人们眼中却既浪漫又 "潇洒"(第 29 页)。同时,《鹤岩文正》也有助于松井对歌舞伎剧场中表演流派的讨论,因为从 18 世纪中叶开始,舞蹈被纳入其中,导致该剧从 "恋人间的现实争吵 "演变为舞剧(第 27-28 页)。接下来的两章将继续这一讨论,介绍 "ジダイモンノ"(即历史剧2 )的戏剧实例,这是歌舞伎戏剧中另一种主要且非常流行的体裁,尤其是在十八世纪中叶。第三章对《菅原田居天乐神》(《菅原与书法的秘密》)进行了反思,特别是其中的 "Terakoya "一幕,它是作为一个单独的片段进行表演的。根据松井的说法,这出戏受欢迎的原因之一可以归结为代祭作为一种戏剧手段的叙事传统,以及它有可能减轻当时观众自身对儿童死亡的负罪感。3 除了是地道和服体裁的典型代表,松井还利用这出戏来探讨歌舞伎发展的一个重要方面,即它与人偶戏的复杂关系。歌舞伎是大阪极受欢迎的表演艺术,歌舞伎制作人从木偶戏中寻找灵感。就《菅原与书法的秘密》而言,该剧于 1746 年 8 月首次作为人偶净琉璃演出,并于次月作为歌舞伎剧目首次公演。第四章专门介绍《义经千本樱》,这是另一部 "借鉴 "了宁阳净琉璃传统的剧目。本章进一步强调了歌舞伎与木偶戏之间的关系,松井提到 "大约 70% 的戏剧...
{"title":"Kabuki, A Mirror of Japan: Ten Plays That Offer a Glimpse Into Evolving Sensibilities by Matsui Kesako and David Crandall (review)","authors":"Jennifer M. Yoo","doi":"10.1353/atj.2024.a936949","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/atj.2024.a936949","url":null,"abstract":"&lt;span&gt;&lt;span&gt;In lieu of&lt;/span&gt; an abstract, here is a brief excerpt of the content:&lt;/span&gt;\u0000&lt;p&gt; &lt;span&gt;Reviewed by:&lt;/span&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;!-- html_title --&gt; &lt;em&gt;Kabuki, A Mirror of Japan: Ten Plays That Offer a Glimpse Into Evolving Sensibilities&lt;/em&gt; by Matsui Kesako and David Crandall &lt;!-- /html_title --&gt;&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Jennifer M. Yoo &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;em&gt;KABUKI, A MIRROR OF JAPAN: TEN PLAYS THAT OFFER A GLIMPSE INTO EVOLVING SENSIBILITIES&lt;/em&gt;. By Matsui Kesako and David Crandall. Japan Publishing Industry Foundation for Culture, 2016. 242 pp. $60.00. &lt;p&gt;Translated by David Crandall, Matsui Kesako’s &lt;em&gt;Kabuki, A Mirror of Japan&lt;/em&gt; serves as a highly accessible and well-rounded introduction to the world of the kabuki theatre. Rather than attempting to distill a theatre tradition over four centuries old under a single, unified definition, Matsui opts to present kabuki as an art form marked by changes in time, likening it to “a cross section of geological strata” (p. 1). With each chapter focusing on a major play from the traditional repertory (originating from the late seventeenth century through to the beginning of Japan’s modernization in the late nineteenth century), the author utilizes ten plays to exemplify key aspects of kabuki’s historical, diverse layers. &lt;strong&gt;[End Page 463]&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The first two chapters illustrate artistic and narrative developments during the Genroku era (1688–1704), recognized as a golden age for the kabuki theatre. Chapter One is dedicated to &lt;em&gt;Shibaraku&lt;/em&gt; (Just a Minute!), a play belonging to the “oldest stratum” of kabuki’s production history and one which exemplifies the development and variation a given play has undergone over the years (p. 7). Matsui demonstrates this to the reader with &lt;em&gt;Shibaraku&lt;/em&gt; by describing how character depictions within the play have evolved via actor contributions, most notably those of Ichikawa Danjūrō I, the first actor to perform as the hero role of &lt;em&gt;Just a Minute&lt;/em&gt;!, who is also credited with creating the &lt;em&gt;aragoto&lt;/em&gt; style of acting for the &lt;em&gt;kabuki&lt;/em&gt; theatre. This discussion is complemented by the following chapter, which shifts from Edo to Kyoto and Osaka, or &lt;em&gt;kamigata&lt;/em&gt; kabuki, and the similar influence of Sakata Tōjūrō I on the adaptation of &lt;em&gt;Kuruwa Bunshō&lt;/em&gt; (Love Letters from the Licensed Quarter).&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; Rather than portraying “bigger-than-life action heroes” like Ichikawa Danjūrō I, Sakata Tōjūrō I was noted for focusing more on dialogue and “realistic” acting. It was this style of performance, combined with what Matsui refers to as the “profligate hero” character type that so appealed to audiences of &lt;em&gt;kamigata&lt;/em&gt; kabuki. These high-born characters embodied an “elegance of shabbiness” that was seen as both romantic and “dashing” despite having descended into debauchery and destitution (p. 29). At the same time, &lt;em&gt;Kuruwa Bunshō&lt;/em&gt; also serves Matsui’s discussion of performance genres within the kabuki theatre, as dance was inc","PeriodicalId":42841,"journal":{"name":"ASIAN THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-09-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142201518","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From the Editor 编辑的话
IF 0.2 3区 艺术学 N/A ASIAN STUDIES Pub Date : 2024-09-11 DOI: 10.1353/atj.2024.a936935
Siyuan Liu
<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span><p> <ul> <li><!-- html_title --> From the Editor <!-- /html_title --></li> <li> Siyuan Liu </li> </ul> <p>This issue starts with Christina Sunardi’s “Speaking of the Spiritual: An Exploration of Knowledge and Pedagogy in Performing Arts in Malang, East Java,” which examines <em>ilmu</em> or spiritual knowledge Sunardi’s teachers imparted or encouraged her to obtain during her fieldwork on gamelan music and dance in east Java. Viewing their practice as pedagogy, Sunardi methodically documents the ways her teachers conceptually and physically transmitted or prepared her to receive <em>ilmu</em>, whether through ascetic practices and ceremonies or helping her to interpret dreams and encouraging her to ask spirits for permission or blessings. In addition to performance pedagogy, Sunardi also contends that the emphasis on <em>ilmu</em> as “part of performers’ cultural work to maintain local culture and ways of knowing, teaching, learning, and doing the arts despite the influences of Western and Middle Eastern cultures that have been aspects of globalization and urbanization.”</p> <p>The other article on Southeast Asian performance, “Celebration and Remembrance in Kalibo’s Ati-atihan: Mythmaking, Devotion, and Cultural Memory” by S Anril Tiatco, studies the Philippine Ati-Atihan festival in Kalibo on Panay Island, which both honors the town’s patron saint, Santo Niño (The Child Jesus), and commemorates the original settlers of the island, the dark-skinned Atis. As such, the festival both predates the Spanish colonialism and is fused with Christian meaning. As a juror of its 2020 competition, Tiatco examines the festival’s three components, a dance drama reenacting the Borneans’s initial encounter with the Ati people and purchase of the island, an improvised street dance, and a cultural dance competition. He argues the festival is “a concatenation of entanglements: devotion and entertainment, utopia and nostalgia, and history and mythmaking.”</p> <p>Moving on to South Asia, Gérard Toffin’s “The Past in the Present: The Religious and Royal Dimension of Newar Traditional Dance Theatre, Nepal” focuses on a geographic site rarely covered in <em>Asian</em> <strong>[End Page iii]</strong> <em>Theatre Journal</em>. A social anthropologist with decades of fieldwork in the Kathmandu Valley, Toffin makes a case for the strong relationship between contemporary dance theatre of the Newars of the Kathmandu Valley and theatre of the Malla dynasty between the thirteenth and eighteenth centuries, largely thanks to the geographical seclusion of the valley and appreciation of the form by the region’s subsequent rulers. He focuses on two notable aspects of the performance, namely its religious and kingly dimensions. At the same time, he also notes that while these features are still strong even after the abolition of the monarchy in 2008, the event has shifted the patronage system f
以下是本期内容的简要摘录,以代替摘要: 编者的话 刘思源 本期以克里斯蒂娜-苏娜尔迪(Christina Sunardi)的《说到精神:东爪哇马朗表演艺术中的知识与教学法探索》(Speaking of the Spiritual: An Exploration of Knowledge and Pedagogy in Performing Arts in Malang, East Java)为开篇,探讨了苏娜尔迪在东爪哇进行加麦兰音乐和舞蹈田野调查期间,她的老师向她传授或鼓励她获取的 "精神知识"(ilmu)。苏娜尔迪将他们的实践视为教学法,有条不紊地记录了她的老师在概念上和身体上传递或准备让她接受ilmu的方式,无论是通过苦行和仪式,还是帮助她解梦和鼓励她向神灵祈求许可或祝福。除了表演教学法之外,苏纳尔迪还认为,对伊鲁姆的强调是 "表演者文化工作的一部分,目的是维护当地文化以及了解、教授、学习和从事艺术的方式,尽管西方和中东文化的影响一直是全球化和城市化的方面"。另一篇关于东南亚表演的文章题为 "卡利博 Ati-atihan 中的庆祝与纪念:S Anril Tiatco 撰写的这篇文章研究了位于帕奈岛卡利博的菲律宾阿提-阿提汉节,该节日既是为了纪念该镇的守护神圣尼诺(儿童耶稣),也是为了纪念该岛最初的定居者--深肤色的阿提斯人。因此,这个节日既早于西班牙殖民时期,又融合了基督教的意义。作为 2020 年舞蹈节比赛的评委,Tiatco 考察了舞蹈节的三个组成部分:重现婆罗洲人最初与阿提人相遇并购买该岛的舞剧、即兴街舞和文化舞蹈比赛。他认为,这个节日是 "各种纠葛的结合:奉献与娱乐、乌托邦与乡愁、历史与神话"。在南亚,Gérard Toffin 的 "The Past in the Present:在南亚,Gérard Toffin 的 "The Past in Present: The Religious and Royal Dimension of Newar Traditional Dance Theatre, Nepal "关注的是亚洲 [尾页 iii] 戏剧杂志很少报道的一个地理区域。作为一名在加德满都谷地进行了数十年实地考察的社会人类学家,托芬论证了加德满都谷地纽瓦尔人的现代舞蹈剧与 13 至 18 世纪马拉王朝的戏剧之间的密切关系,这主要归功于该谷地的地理隐蔽性以及该地区后来的统治者对这种形式的欣赏。他重点介绍了表演的两个显著方面,即宗教和王权层面。同时,他也指出,虽然这些特点在 2008 年废除君主制后仍然很强,但这一事件已将赞助系统从王室转移到政府和私营部门,导致对非政府组织、联合国教科文组织和外国使馆的更多依赖,这可能会影响 "这种笼罩着浓厚宗教观念的舞蹈剧目的未来,使其很难转变为世俗的奇观"。在托芬的作品之后,还有两篇关于南亚戏剧的文章;第一篇是盖萨尔-阿巴斯的《巴基斯坦工人阶级戏剧的非殖民化和生产》:Sangat 剧院《采摘红花》的诗学与政治学"。在当代后殖民巴基斯坦政治戏剧兴起(20 世纪 80 年代)和衰落的背景下,Abbas 重点介绍了完全自愿的 Sangat 剧院在新千年开创另一种美学现实的案例。文章聚焦于该剧院的一部作品《采摘红花》(Chog Kusumbhey Di),该作品的灵感来源于十七至十八世纪一首经典的旁遮普卡菲诗歌,讲述了七名农业女工遭受剥削以及她们的反抗努力;该作品已在非戏剧场所演出 200 多场。在广泛的实地考察基础上,这篇文章将该剧的内容和舞台政治视为 "从女工的悲剧到她们欢快的拒绝之舞的旅程,......[这]激发了观众在未解决的问题达到高潮时采取行动"。在有关南亚戏剧的最后一篇文章 "Yajña 仪式的伦理:描绘吉里什-卡尔纳德的《火与雨》"中,桑吉塔-帕蒂尔对印度著名剧作家吉里什-卡尔纳德(Girish Karnad)的另一部重要作品进行了值得欢迎的研究。
{"title":"From the Editor","authors":"Siyuan Liu","doi":"10.1353/atj.2024.a936935","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/atj.2024.a936935","url":null,"abstract":"&lt;span&gt;&lt;span&gt;In lieu of&lt;/span&gt; an abstract, here is a brief excerpt of the content:&lt;/span&gt;\u0000&lt;p&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;!-- html_title --&gt; From the Editor &lt;!-- /html_title --&gt;&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Siyuan Liu &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;p&gt;This issue starts with Christina Sunardi’s “Speaking of the Spiritual: An Exploration of Knowledge and Pedagogy in Performing Arts in Malang, East Java,” which examines &lt;em&gt;ilmu&lt;/em&gt; or spiritual knowledge Sunardi’s teachers imparted or encouraged her to obtain during her fieldwork on gamelan music and dance in east Java. Viewing their practice as pedagogy, Sunardi methodically documents the ways her teachers conceptually and physically transmitted or prepared her to receive &lt;em&gt;ilmu&lt;/em&gt;, whether through ascetic practices and ceremonies or helping her to interpret dreams and encouraging her to ask spirits for permission or blessings. In addition to performance pedagogy, Sunardi also contends that the emphasis on &lt;em&gt;ilmu&lt;/em&gt; as “part of performers’ cultural work to maintain local culture and ways of knowing, teaching, learning, and doing the arts despite the influences of Western and Middle Eastern cultures that have been aspects of globalization and urbanization.”&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The other article on Southeast Asian performance, “Celebration and Remembrance in Kalibo’s Ati-atihan: Mythmaking, Devotion, and Cultural Memory” by S Anril Tiatco, studies the Philippine Ati-Atihan festival in Kalibo on Panay Island, which both honors the town’s patron saint, Santo Niño (The Child Jesus), and commemorates the original settlers of the island, the dark-skinned Atis. As such, the festival both predates the Spanish colonialism and is fused with Christian meaning. As a juror of its 2020 competition, Tiatco examines the festival’s three components, a dance drama reenacting the Borneans’s initial encounter with the Ati people and purchase of the island, an improvised street dance, and a cultural dance competition. He argues the festival is “a concatenation of entanglements: devotion and entertainment, utopia and nostalgia, and history and mythmaking.”&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Moving on to South Asia, Gérard Toffin’s “The Past in the Present: The Religious and Royal Dimension of Newar Traditional Dance Theatre, Nepal” focuses on a geographic site rarely covered in &lt;em&gt;Asian&lt;/em&gt; &lt;strong&gt;[End Page iii]&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;Theatre Journal&lt;/em&gt;. A social anthropologist with decades of fieldwork in the Kathmandu Valley, Toffin makes a case for the strong relationship between contemporary dance theatre of the Newars of the Kathmandu Valley and theatre of the Malla dynasty between the thirteenth and eighteenth centuries, largely thanks to the geographical seclusion of the valley and appreciation of the form by the region’s subsequent rulers. He focuses on two notable aspects of the performance, namely its religious and kingly dimensions. At the same time, he also notes that while these features are still strong even after the abolition of the monarchy in 2008, the event has shifted the patronage system f","PeriodicalId":42841,"journal":{"name":"ASIAN THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-09-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142201512","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Re-Purposing Suzuki: A Hybrid Approach to Actor Training by Maria Porter (review) 玛丽亚-波特(Maria Porter)的《铃木的再利用:演员培训的混合方法》(评论
IF 0.2 3区 艺术学 N/A ASIAN STUDIES Pub Date : 2024-09-11 DOI: 10.1353/atj.2024.a936950
Christopher J. Staley
<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span><p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Re-Purposing Suzuki: A Hybrid Approach to Actor Training</em> by Maria Porter <!-- /html_title --></li> <li> Christopher J. Staley </li> </ul> <em>RE-PURPOSING SUZUKI: A HYBRID APPROACH TO ACTOR TRAINING</em>. By Maria Porter. New York: Routledge, 2022. 172 pp. Paperback, $42.95. <p>In <em>Re-Purposing Suzuki: A Hybrid Approach to Actor Training</em>, Maria Porter offers a “system of text analysis” that synthesizes certain principles that she “culled from the Suzuki [Method of Actor Training]” (p. 29). For context, the Suzuki Method was developed by Suzuki Tadashi and members of Waseda Shogekijo (Waseda Little Theatre) which became the Suzuki Company of Toga (SCOT) in 1976. The forms in this so-called “vocabulary of the feet” originated as blocking from SCOT’s repertory. As their plays began touring on international circuits, the company needed to onboard new actors who, in order to perform, required training in this aesthetic. Out of their rehearsal practice, a method was extracted that since became a major paradigm shift in global actor training pedagogies.</p> <p>Porter explains in her autobiographical sections that she participated in the mid 1980s and early 1990s Summer Training Camps hosted by SCOT. She joined a cohort of international artists who went to the village of Toga-mura to study the method at its source. Of this gathering, Porter became most affiliated with Steve Pearson and Robyn Hunt, both founders of the Pacific Performance Project and early bridges between SCOT and American institutions like University of California San Diego. Porter prefaces that she learned her ability to <strong>[End Page 468]</strong> “re-purpose” the Suzuki Method by following a model of adaptation that Pearson and Hunt provided after they stopped working with SCOT. Along with Pearson and Hunt, other Americans worked with Suzuki in the late 1970s and 1980s, who then became company members of StageWest, such as Kelly Maurer, Will Bond, Tom Nelis, and Ellen Lauren. Along with Anne Bogart, Suzuki conjoined this collective into SITI Company, making them primary disseminators of the Suzuki Method worldwide.</p> <p>Porter harkens to this lineage, and confirms she received “permission” from Suzuki to teach decades ago. This is not necessarily for self-legitimization, but rather to suggest how varied all these artists’ legacies have since become. Through this variability, Porter evidences how overdetermined the method remains due to the increasing number of students and collaborators who have traveled to Toga for training and left with their own agendas. The field of Suzuki Method practitioners and teachers—sanctioned or otherwise—is larger and more unwieldy than ever given the range of artists/teachers adapting it for their own ends. This book accords with that trend.</p> <p>Porter’s methodology extracts differe
以下是内容的简要摘录,以代替摘要:评论者 重塑铃木:演员训练的混合方法》,玛丽亚-波特 Christopher J. Staley 重塑铃木:演员训练的混合方法。玛丽亚-波特著。纽约:Routledge, 2022.172 pp.平装本,42.95 美元。在《重塑铃木:演员训练的混合方法》一书中,玛丽亚-波特提供了一个 "文本分析系统",该系统综合了她 "从铃木[演员训练方法]中汲取的某些原则"(第 29 页)。铃木训练法是由铃木忠志和早稻田小剧场(Waseda Shogekijo)的成员共同开发的,早稻田小剧场于 1976 年更名为铃木剧团(SCOT)。这种所谓的 "脚的词汇 "的形式源自 SCOT 剧目中的块状结构。随着剧目开始在国际上巡回演出,剧团需要吸收新的演员,而这些演员需要接受这种美学的培训。他们从排练实践中总结出一种方法,这种方法后来成为全球演员培训教学范式的重要转变。波特在她的自传中解释说,她参加了 20 世纪 80 年代中期和 90 年代早期由 SCOT 主办的夏令训练营。她加入了一批国际艺术家的行列,前往 Toga-mura 村,从源头学习这种方法。在这次聚会中,波特与史蒂夫-皮尔森和罗宾-亨特的关系最为密切,他们都是太平洋表演项目的创始人,也是 SCOT 与加利福尼亚大学圣地亚哥分校等美国机构之间的早期桥梁。波特说,她是在皮尔森和亨特停止与 SCOT 合作后,按照他们提供的改编模式,学习铃木教学法 [尾页 468]"再利用 "的能力的。除了皮尔森和亨特,还有一些美国人在 20 世纪 70 年代末和 80 年代与铃木合作,后来成为 StageWest 公司的成员,如凯利-毛雷尔、威尔-邦德、汤姆-内利斯和艾伦-劳伦。铃木与安妮-博加特(Anne Bogart)一起,将这个集体合并为 SITI 公司,使他们成为铃木教学法在全球的主要传播者。波特追溯了这一传统,并证实她几十年前就得到了铃木的 "许可 "进行教学。这并不一定是为了自我合法化,而是为了表明所有这些艺术家的遗产后来变得多么丰富多彩。由于越来越多的学生和合作者前往托加接受培训,并带着各自的目的离开,波特通过这种多变性证明了铃木教学法的过度确定性。铃木教学法的实践者和教师--无论是否得到认可--比以往任何时候都要庞大和笨拙,因为有各种各样的艺术家/教师为了自己的目的而对铃木教学法进行改编。本书正是顺应了这一趋势。波特的方法论从训练中提取了不同的 "身体规则",她指出,这些规则也存在于许多其他演员教学法中。这五条规则的重点是控制重心、保持一致的阻力感、培养脚与地面的特定关系、在加速与制动之间切换以及在静止中寻找动态的内在运动(第 14-17 页)。结合这些规则,波特列出了一套她称之为 "美学 "的 "理想",这些理想共同构成了 "本书所概述的教学法的支柱"(第 18 页)。这些美学原则认为:演员必须始终以 "表演能量 "而非 "排练能量 "进行表演;演员必须尝试超越自身的 "感知限制";演员必须产生一个虚构的 "完美之神",并以其作为衡量练习的标准;演员必须意识到自己的习惯,并进而掌握这些习惯;最后,"演员在表演时要有明确的重点,并始终保持形象"(第 18-20 页)。在确定了这些原则--所有这些原则都与 SCOT 的排练和表演计划息息相关--之后,波特改变了铃木表演法中的主要练习(如跺脚/尺八、慢十、雕像)。她认为,这些 "调整 "为分析书面和口头语言提供了不同的诠释支架。随后,波特追溯了她所谓的 "神话项目 "的教学经验,该项目主要关注希腊悲剧或其他当代高雅文本(如莎拉-凯恩的《4:48 精神错乱》)。她还在自己的体系中加入了手势、抒情和歌唱的运用。虽然波特对这些不同项目的解析在某些方面是有帮助的,但她对这些项目的理解还不够全面。
{"title":"Re-Purposing Suzuki: A Hybrid Approach to Actor Training by Maria Porter (review)","authors":"Christopher J. Staley","doi":"10.1353/atj.2024.a936950","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/atj.2024.a936950","url":null,"abstract":"&lt;span&gt;&lt;span&gt;In lieu of&lt;/span&gt; an abstract, here is a brief excerpt of the content:&lt;/span&gt;\u0000&lt;p&gt; &lt;span&gt;Reviewed by:&lt;/span&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;&lt;!-- html_title --&gt; &lt;em&gt;Re-Purposing Suzuki: A Hybrid Approach to Actor Training&lt;/em&gt; by Maria Porter &lt;!-- /html_title --&gt;&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Christopher J. Staley &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;em&gt;RE-PURPOSING SUZUKI: A HYBRID APPROACH TO ACTOR TRAINING&lt;/em&gt;. By Maria Porter. New York: Routledge, 2022. 172 pp. Paperback, $42.95. &lt;p&gt;In &lt;em&gt;Re-Purposing Suzuki: A Hybrid Approach to Actor Training&lt;/em&gt;, Maria Porter offers a “system of text analysis” that synthesizes certain principles that she “culled from the Suzuki [Method of Actor Training]” (p. 29). For context, the Suzuki Method was developed by Suzuki Tadashi and members of Waseda Shogekijo (Waseda Little Theatre) which became the Suzuki Company of Toga (SCOT) in 1976. The forms in this so-called “vocabulary of the feet” originated as blocking from SCOT’s repertory. As their plays began touring on international circuits, the company needed to onboard new actors who, in order to perform, required training in this aesthetic. Out of their rehearsal practice, a method was extracted that since became a major paradigm shift in global actor training pedagogies.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Porter explains in her autobiographical sections that she participated in the mid 1980s and early 1990s Summer Training Camps hosted by SCOT. She joined a cohort of international artists who went to the village of Toga-mura to study the method at its source. Of this gathering, Porter became most affiliated with Steve Pearson and Robyn Hunt, both founders of the Pacific Performance Project and early bridges between SCOT and American institutions like University of California San Diego. Porter prefaces that she learned her ability to &lt;strong&gt;[End Page 468]&lt;/strong&gt; “re-purpose” the Suzuki Method by following a model of adaptation that Pearson and Hunt provided after they stopped working with SCOT. Along with Pearson and Hunt, other Americans worked with Suzuki in the late 1970s and 1980s, who then became company members of StageWest, such as Kelly Maurer, Will Bond, Tom Nelis, and Ellen Lauren. Along with Anne Bogart, Suzuki conjoined this collective into SITI Company, making them primary disseminators of the Suzuki Method worldwide.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Porter harkens to this lineage, and confirms she received “permission” from Suzuki to teach decades ago. This is not necessarily for self-legitimization, but rather to suggest how varied all these artists’ legacies have since become. Through this variability, Porter evidences how overdetermined the method remains due to the increasing number of students and collaborators who have traveled to Toga for training and left with their own agendas. The field of Suzuki Method practitioners and teachers—sanctioned or otherwise—is larger and more unwieldy than ever given the range of artists/teachers adapting it for their own ends. This book accords with that trend.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Porter’s methodology extracts differe","PeriodicalId":42841,"journal":{"name":"ASIAN THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-09-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"142201520","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Challenge of World Theatre History by Steve Tillis (review) 世界戏剧史的挑战》,史蒂夫-蒂里斯著(评论)
IF 0.2 3区 艺术学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2024-05-15 DOI: 10.1353/atj.2024.a927721
Jessica Nakamura
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • The Challenge of World Theatre History by Steve Tillis
  • Jessica Nakamura
THE CHALLENGE OF WORLD THEATRE HISTORY. By Steve Tillis. Cham, Switzerland: Springer, 2020. 320 pp. Hardcover, $119.99.

The title of The Challenge of World Theatre History reflects Steve Tillis’s dual approach that grounds his book: the challenge of producing world theatre history and the challenge it offers to our established conventions and understandings. Throughout, Tillis engages with conceptual issues at the center of theatre historiography to argue the urgent need for global inclusivity, making it critical reading for theatre educators. While the implicit emphasis in Tillis’s book is on teaching theatre history, his development of methodologies to produce world theatre history in later chapters may well be applied to the creation of scholarly texts.

In its challenge, world theatre history is as much about what has existed as it is about developing new ways forward. The first half of the book is devoted to the former: Tillis’s introduction identifies the “Standard Western Approach,” what he describes as the prevalent approach to theatre history education, well ingrained in survey classes, textbooks, and anthologies. To explore why world theatre history has been slow to be implemented, Tillis’s second chapter identifies and “rebut[s]” arguments against world theatre history (p. 32). In his third chapter, Tillis identifies the “historiographical fallacies” of the Standard Western Approach (p. 61). In these two foundational chapters, Tillis undoes the thinking behind this existing approach to theatre history, pinpointing the false assumptions about space and time [End Page 218] that underlie its historiography. He uses scholars from the long-established school of world history to support his claims, while revealing that the nascent field of world theatre history is years behind historiographical work elsewhere.

In the second half of the book, Tillis outlines new methodologies to producing world theatre history, methodologies that emphasize comparison and multiplicity. In his fourth chapter, Tillis identifies the basic units in world theatre history writing, theatrical events, and theatrical forms that lend themselves to comparative work. If the Standard Western Approach is based on assumptions about space and time, Tillis’s final four chapters develop ways of thinking about space and time that are conducive to considering the world. Chapter five reevaluates geography to move beyond the nation-state model. The final three chapters examine conceptions of time, with Tillis first offering a long-durée approach to theatre history (chapter six), exploring how we think of continuities and change (chapter seven), and reexamining how

以下是内容的简要摘录,以代替摘要:评论者 世界戏剧史的挑战》(The Challenge of World Theatre History),史蒂夫-蒂里斯(Steve Tillis)著,杰西卡-中村(Jessica Nakamura)译。作者:史蒂夫-蒂里斯。瑞士查姆:施普林格出版社,2020 年。320 pp.精装,119.99 美元。世界戏剧史的挑战》一书的标题反映了史蒂夫-蒂里斯的双重观点:编写世界戏剧史的挑战以及世界戏剧史对我们既有的惯例和理解的挑战。蒂里斯自始至终都在探讨戏剧史学中心的概念性问题,以论证全球包容性的迫切需要,从而使这本书成为戏剧教育工作者的重要读物。虽然蒂里斯在书中隐含的重点是戏剧史教学,但他在后面章节中提出的编制世界戏剧史的方法很可能适用于学术文本的创作。世界戏剧史面临的挑战是,既要了解已经存在的东西,又要开发新的前进方向。本书的前半部分为前者:蒂里斯在导言中指出了 "标准西方方法",即他所描述的戏剧史教育的普遍方法,这种方法在考察课、教科书和选集中根深蒂固。为了探究世界戏剧史为何迟迟未能实施,蒂里斯在第二章中指出并 "反驳 "了反对世界戏剧史的论点(第 32 页)。在第三章中,蒂里斯指出了标准西方方法的 "史学谬误"(第 61 页)。在这两个基础性章节中,蒂里斯揭开了这一现有戏剧史研究方法背后的思路,指出了作为其史学基础的关于空间和时间的错误假设 [尾页 218]。他利用历史悠久的世界史学派的学者来支持自己的主张,同时揭示了新生的世界戏剧史领域比其他地方的史学工作落后多年。在该书的后半部分,蒂里斯概述了编制世界戏剧史的新方法,即强调比较和多元性的方法。在第四章中,蒂利斯指出了世界戏剧史写作、戏剧事件和戏剧形式中适合进行比较研究的基本单元。如果说 "标准西方方法 "是基于对空间和时间的假设,那么蒂利斯在最后四章中则提出了有利于考虑世界的空间和时间思维方式。第五章对地理学进行了重新评估,以超越民族国家模式。最后三章探讨了时间概念,蒂里斯首先为戏剧史提供了一种长时段方法(第六章),探讨了我们如何看待连续性和变化(第七章),并重新审视了我们如何看待历史时期(第八章)。通过蒂里斯的新方法,世界戏剧史成为一种可塑的结构。最后三章是一个方法论工具包,蒂里斯提出了多项建议,以强调这种史学的开放性。例如,在他的几个模型中,蒂里斯对空间和时间尺度的变化给予了关注,呼吁我们注意在地理区域和时间性观点上放大和缩小的可能性。这些努力揭示了世界戏剧史的灵活性,同时也突出了蒂里斯自始至终都在强调的一点:世界戏剧史是一部更好的戏剧史。或者,正如他一开始所解释的那样:"对 "世界戏剧史 "不感兴趣 "是 "戏剧研究的自我挫败"(第 32 页)。在确定世界戏剧史的多种研究方法的同时,本书的后半部分还展示了蒂里斯在世界戏剧史创作方面的示范作用。在概述新方法时,蒂里斯提供的例子多种多样,频繁而轻松地跨越全球。蒂里斯的例子开始展示我们如何开始制作世界戏剧史,同时也重申了蒂里斯对其方法论适用性的坚持。世界戏剧史的挑战》论证清晰透彻,是思考如何教授戏剧史的宝贵资料。令人遗憾的是,蒂里斯的抱怨并不新鲜,但他的论点却让我们这些从事 "全球 "或 "世界 "戏剧形式研究的人欣喜不已--蒂里斯对 "标准西方方法 "的逻辑进行了彻底的拆解,这对破坏其现状至关重要 [第219页完]。我们中的许多人都在重新评估我们的课程,以...
{"title":"The Challenge of World Theatre History by Steve Tillis (review)","authors":"Jessica Nakamura","doi":"10.1353/atj.2024.a927721","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/atj.2024.a927721","url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\u0000<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>The Challenge of World Theatre History</em> by Steve Tillis <!-- /html_title --></li> <li> Jessica Nakamura </li> </ul> <em>THE CHALLENGE OF WORLD THEATRE HISTORY</em>. By Steve Tillis. Cham, Switzerland: Springer, 2020. 320 pp. Hardcover, $119.99. <p>The title of <em>The Challenge of World Theatre History</em> reflects Steve Tillis’s dual approach that grounds his book: the challenge of producing world theatre history and the challenge it offers to our established conventions and understandings. Throughout, Tillis engages with conceptual issues at the center of theatre historiography to argue the urgent need for global inclusivity, making it critical reading for theatre educators. While the implicit emphasis in Tillis’s book is on teaching theatre history, his development of methodologies to produce world theatre history in later chapters may well be applied to the creation of scholarly texts.</p> <p>In its challenge, world theatre history is as much about what has existed as it is about developing new ways forward. The first half of the book is devoted to the former: Tillis’s introduction identifies the “Standard Western Approach,” what he describes as the prevalent approach to theatre history education, well ingrained in survey classes, textbooks, and anthologies. To explore why world theatre history has been slow to be implemented, Tillis’s second chapter identifies and “rebut[s]” arguments against world theatre history (p. 32). In his third chapter, Tillis identifies the “historiographical fallacies” of the Standard Western Approach (p. 61). In these two foundational chapters, Tillis undoes the thinking behind this existing approach to theatre history, pinpointing the false assumptions about space and time <strong>[End Page 218]</strong> that underlie its historiography. He uses scholars from the long-established school of world history to support his claims, while revealing that the nascent field of world theatre history is years behind historiographical work elsewhere.</p> <p>In the second half of the book, Tillis outlines new methodologies to producing world theatre history, methodologies that emphasize comparison and multiplicity. In his fourth chapter, Tillis identifies the basic units in world theatre history writing, theatrical events, and theatrical forms that lend themselves to comparative work. If the Standard Western Approach is based on assumptions about space and time, Tillis’s final four chapters develop ways of thinking about space and time that are conducive to considering the world. Chapter five reevaluates geography to move beyond the nation-state model. The final three chapters examine conceptions of time, with Tillis first offering a long-durée approach to theatre history (chapter six), exploring how we think of continuities and change (chapter seven), and reexamining how","PeriodicalId":42841,"journal":{"name":"ASIAN THEATRE JOURNAL","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2024-05-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141061042","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
ASIAN THEATRE JOURNAL
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1