首页 > 最新文献

Theatre Dance and Performance Training最新文献

英文 中文
Maintaining the consent-bubble: an intimacy coordinator’s perspective on touch in performance training 保持同意泡沫:亲密协调员对绩效培训中接触的看法
IF 0.4 3区 艺术学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/19443927.2023.2191987
Èmil Haarhoff, Kate Lush
This article sets out to argue that purposefully consenting to touch constructs a metaphorical ‘consent-bubble’ in which only those invited into its parameters (often not including the IC, facilitator or teacher) may engage in touch, considering they comply with its uniquely constructed rules and boundaries. To do so, emphasis is laid on the intricacies, processes and importance of communication and consent within the scope of touch and performing arts training. In addition, it is argued that the lack of such consent results in embodied self-preservation and tension activation strategies that halter effective learning. Finally, practical strategies (from an IC perspective) are devised to construct and maintain the consent-bubble, ensuring that touch can be utilised safely, efficiently and consensually in training.
本文认为,有目的地同意触摸构成了一个隐喻性的“同意泡沫”,在这个泡沫中,只有那些被邀请进入其参数的人(通常不包括IC、促进者或教师)才能参与触摸,因为他们符合其独特构建的规则和边界。为此,强调了触摸和表演艺术培训范围内沟通和同意的复杂性、过程和重要性。此外,有人认为,缺乏这种同意会导致具体的自我保护和紧张激活策略,从而阻碍有效的学习。最后,设计了实用的策略(从IC的角度来看)来构建和维护同意泡沫,确保在训练中可以安全、有效和一致地使用触摸。
{"title":"Maintaining the consent-bubble: an intimacy coordinator’s perspective on touch in performance training","authors":"Èmil Haarhoff, Kate Lush","doi":"10.1080/19443927.2023.2191987","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/19443927.2023.2191987","url":null,"abstract":"This article sets out to argue that purposefully consenting to touch constructs a metaphorical ‘consent-bubble’ in which only those invited into its parameters (often not including the IC, facilitator or teacher) may engage in touch, considering they comply with its uniquely constructed rules and boundaries. To do so, emphasis is laid on the intricacies, processes and importance of communication and consent within the scope of touch and performing arts training. In addition, it is argued that the lack of such consent results in embodied self-preservation and tension activation strategies that halter effective learning. Finally, practical strategies (from an IC perspective) are devised to construct and maintain the consent-bubble, ensuring that touch can be utilised safely, efficiently and consensually in training.","PeriodicalId":42843,"journal":{"name":"Theatre Dance and Performance Training","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47719954","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Little Acorns – it was a touch and go experience The Little Acorns–这是一次触摸即用的体验
IF 0.4 3区 艺术学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/19443927.2023.2189880
Saranya Devan
With the above quote ringing in my mind, I ventured out to work with the children at the Bhai Rambharos Children’s Home at the Aryan Benevolent Home (ABH), in Chatsworth, Durban, South Africa, to conceptualize, produce and direct a play titled The Little Acorns. The play premiered as a Facebook live event on 18 July 2020, declared as Mandela Day in South Africa when the production was staged at the Pattundeen Theatre at the ABH. When working at the Bhai Rambharos Children’s Home at the height of the COVID-19 pandemic from April–July 2020, I was aware that 96 destitute children ranging in age from 3 to 18 years were being cared for at the welfare facility. South Africa was under a strict government-imposed Level 5 lockdown and the children who were being taken care of by the welfare workers and house mothers would not be able to receive visitors or leave the premises. Touch starvation was a consequence of COVID-19's physical distancing. The pandemic took away the human touch. Handshakes were abruptly stopped and replaced by the rubbing of elbows. Every form of human touch triggered suspicion. I chose to work in the space knowing that the children were going through a lot more stress and trauma due to the pandemic and that they needed something to distract them. Having previously worked with the children for few weeks using applied theatre and dance techniques, I decided to work on a play– and thus the seed for The Little Acorns was planted. It was my intention to showcase the immense talent that we have among children who may not have been blessed with social and material privileges. The Little Acorns was to be a theatre production that traces the life of Nelson Mandela, from a village herd boy, to a Robben Island prisoner and eventually to becoming the first president of democratic South Africa.
想到以上这句话,我冒险去南非德班查茨沃斯的雅利安慈善之家(ABH)的巴伊·兰巴罗斯儿童之家与孩子们合作,构思、制作和导演一部名为《小橡子》的戏剧。该剧于2020年7月18日在脸书直播活动中首播,当时该剧在南非首都班登剧院上演,被宣布为曼德拉日。在2020年4月至7月新冠肺炎疫情最严重的时候,我在Bhai Rambaros儿童之家工作时,我知道有96名3岁至18岁的贫困儿童在福利机构得到照顾。南非处于政府实施的严格的5级封锁之下,由福利工作者和家庭母亲照顾的儿童将无法接待访客或离开场所。触摸饥饿是新冠肺炎保持身体距离的结果。新冠疫情夺走了人与人之间的联系。握手突然停止,取而代之的是手肘的摩擦。每一种形式的人类接触都会引发怀疑。我选择在这个空间工作,因为我知道,由于疫情,孩子们正在经历更多的压力和创伤,他们需要一些东西来分散他们的注意力。之前,我使用应用戏剧和舞蹈技巧与孩子们合作了几个星期,我决定创作一部戏剧——因此,《小橡子》的种子就播下了。我的目的是在那些可能没有社会和物质特权的孩子中展示我们的巨大天赋。《小橡子》将是一部戏剧作品,追溯纳尔逊·曼德拉的一生,从一个乡村牧童到罗本岛囚犯,最终成为民主南非的第一任总统。
{"title":"The Little Acorns – it was a touch and go experience","authors":"Saranya Devan","doi":"10.1080/19443927.2023.2189880","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/19443927.2023.2189880","url":null,"abstract":"With the above quote ringing in my mind, I ventured out to work with the children at the Bhai Rambharos Children’s Home at the Aryan Benevolent Home (ABH), in Chatsworth, Durban, South Africa, to conceptualize, produce and direct a play titled The Little Acorns. The play premiered as a Facebook live event on 18 July 2020, declared as Mandela Day in South Africa when the production was staged at the Pattundeen Theatre at the ABH. When working at the Bhai Rambharos Children’s Home at the height of the COVID-19 pandemic from April–July 2020, I was aware that 96 destitute children ranging in age from 3 to 18 years were being cared for at the welfare facility. South Africa was under a strict government-imposed Level 5 lockdown and the children who were being taken care of by the welfare workers and house mothers would not be able to receive visitors or leave the premises. Touch starvation was a consequence of COVID-19's physical distancing. The pandemic took away the human touch. Handshakes were abruptly stopped and replaced by the rubbing of elbows. Every form of human touch triggered suspicion. I chose to work in the space knowing that the children were going through a lot more stress and trauma due to the pandemic and that they needed something to distract them. Having previously worked with the children for few weeks using applied theatre and dance techniques, I decided to work on a play– and thus the seed for The Little Acorns was planted. It was my intention to showcase the immense talent that we have among children who may not have been blessed with social and material privileges. The Little Acorns was to be a theatre production that traces the life of Nelson Mandela, from a village herd boy, to a Robben Island prisoner and eventually to becoming the first president of democratic South Africa.","PeriodicalId":42843,"journal":{"name":"Theatre Dance and Performance Training","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49255892","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Queer performance in times of the pandemic: movement, identity, and hope in heart2heart and The Ladder Project 大流行时期的酷儿表演:心连心和梯子计划中的运动、身份和希望
IF 0.4 3区 艺术学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/19443927.2023.2189879
Gayatri Aich
The queer body in its everyday performativity challenges the notions of the ‘normative everyday’. The intersection of race, gender, and sexuality as reflected upon within the spaces for rehearsals of the works of Toronto-based queer indigenous interdisciplinary artist Aria Evans speaks of identities and human relationships that defy the definition of the ‘normative’. heart2heart is a documentary archive of the work’s creative process that was halted due to the global pandemic. In the process that spanned over two years amidst the Covid-19 pandemic, the chosen applicants communicated through the medium of verbal and movement based expression to create art. The movements portrayed in its archive represent a sense of belonging, reflect upon how the lack of touch due to the pandemic has affected the mental health of the artists within the frames. The location of The Ladder Project is significant of the coming out of cramped rectangular boxes of digital screens, and of experimenting with how the human body moves on getting an opportunity to get out of a forced confinement and sensing the presence of touch after a prolonged lack of it. The word ‘isolation’ is important to understand how a dancer or a movement artist uses different parts of their bodies one at a time to reflect upon a varied range of emotions, both within a confined virtual space and a free wide physical natural landscape. The notion of ‘restricted’ or ‘closeted’ spaces frequently comes to our minds when we try to define queer spaces. Since the outbreak of the Covid-19 coronavirus pandemic, our understanding of ‘restricted’ or ‘closeted’ spaces has shifted. Queering the mundane happens
酷儿的身体以其日常的表演挑战着“规范的日常”的概念。在多伦多酷儿原住民跨学科艺术家Aria Evans的作品排练空间中,种族、性别和性的交集反映了身份和人际关系,这些身份和人际关系违背了“规范”的定义。《心与心》是记录因新冠疫情而中断创作过程的纪录片。在新冠疫情爆发的2年多时间里,被选中的申请者们通过语言和动作表达的媒介进行了交流,创造了艺术。其档案中描绘的运动代表了一种归属感,反映了由于大流行而缺乏接触如何影响了框架内艺术家的心理健康。梯子项目的位置很重要,因为它从狭窄的矩形数字屏幕盒子中出来,并且实验人体如何在获得机会摆脱强制限制时移动,并在长时间缺乏触摸后感知触摸的存在。“隔离”这个词对于理解舞者或运动艺术家如何在有限的虚拟空间和自由广阔的物理自然景观中,一次使用他们身体的不同部位来反映各种各样的情绪是很重要的。当我们试图定义酷儿空间时,“受限”或“封闭”空间的概念经常出现在我们的脑海中。自2019冠状病毒大流行爆发以来,我们对“受限”或“封闭”空间的理解发生了变化。奇怪的平凡发生了
{"title":"Queer performance in times of the pandemic: movement, identity, and hope in heart2heart and The Ladder Project","authors":"Gayatri Aich","doi":"10.1080/19443927.2023.2189879","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/19443927.2023.2189879","url":null,"abstract":"The queer body in its everyday performativity challenges the notions of the ‘normative everyday’. The intersection of race, gender, and sexuality as reflected upon within the spaces for rehearsals of the works of Toronto-based queer indigenous interdisciplinary artist Aria Evans speaks of identities and human relationships that defy the definition of the ‘normative’. heart2heart is a documentary archive of the work’s creative process that was halted due to the global pandemic. In the process that spanned over two years amidst the Covid-19 pandemic, the chosen applicants communicated through the medium of verbal and movement based expression to create art. The movements portrayed in its archive represent a sense of belonging, reflect upon how the lack of touch due to the pandemic has affected the mental health of the artists within the frames. The location of The Ladder Project is significant of the coming out of cramped rectangular boxes of digital screens, and of experimenting with how the human body moves on getting an opportunity to get out of a forced confinement and sensing the presence of touch after a prolonged lack of it. The word ‘isolation’ is important to understand how a dancer or a movement artist uses different parts of their bodies one at a time to reflect upon a varied range of emotions, both within a confined virtual space and a free wide physical natural landscape. The notion of ‘restricted’ or ‘closeted’ spaces frequently comes to our minds when we try to define queer spaces. Since the outbreak of the Covid-19 coronavirus pandemic, our understanding of ‘restricted’ or ‘closeted’ spaces has shifted. Queering the mundane happens","PeriodicalId":42843,"journal":{"name":"Theatre Dance and Performance Training","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44797727","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A repertoire of touch in participatory choreography 参与式编舞中的一种触碰剧目
IF 0.4 3区 艺术学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/19443927.2023.2189883
Elvira Crois
Scenario one: The audience experiences choreography by watching. Touch is performed at the audience. Dancers touch their own bodies the bodies of fellow dancers the audience’s inner world via visual reception. Scenario two: The audience experiences choreography by moving their own body. Touch is performed with the audience. Dancers touch their own bodies the bodies of fellow dancers the audience’s inner world via physical proximity.
场景一:观众通过观看来体验舞蹈编排。触摸是在观众面前表演的。舞者通过视觉接收来触摸自己的身体——舞者同伴的身体——观众的内心世界。场景二:观众通过移动自己的身体来体验舞蹈编排。触摸是与观众一起表演的。舞者通过身体上的接近来触摸自己的身体——舞者同伴的身体——观众的内心世界。
{"title":"A repertoire of touch in participatory choreography","authors":"Elvira Crois","doi":"10.1080/19443927.2023.2189883","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/19443927.2023.2189883","url":null,"abstract":"Scenario one: The audience experiences choreography by watching. Touch is performed at the audience. Dancers touch their own bodies the bodies of fellow dancers the audience’s inner world via visual reception. Scenario two: The audience experiences choreography by moving their own body. Touch is performed with the audience. Dancers touch their own bodies the bodies of fellow dancers the audience’s inner world via physical proximity.","PeriodicalId":42843,"journal":{"name":"Theatre Dance and Performance Training","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47419740","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Touch as a feedback loop: exercising the leap from inertia to activation 触摸作为反馈回路:练习从惯性到激活的跳跃
IF 0.4 3区 艺术学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/19443927.2023.2187873
Kristina Johnstone
This article critically reflects on the facilitation of embodied practice in virtual spaces of teaching, learning and creation, specifically looking at ways of facilitating touch within the broader context of decolonising dance and movement practices in South Africa. When working without the touch of another (human)being, I explore how the affordances of environment and surfaces can offer a feedback loop for the sounding body in motion. The article draws from experiences of facilitating movement and physical theatre courses at the University of Pretoria to suggest how touch may become an embodied technique that structures practice in spaces of isolation and inertia and in times where notions of continuity and discontinuity are ruptured. I explore how walls, surfaces and objects become secondary affordances that offer an external force onto the body through tactility. Reading discourses of embodiment and decoloniality through one another, I further argue that using touch to re-initiate motion offers political possibilities to exercise the leap from inertia to activation, and trouble the colonially formed category of human.
本文批判性地反思了在教学、学习和创作的虚拟空间中促进具体实践的问题,特别是在南非非殖民化舞蹈和动作实践的更广泛背景下,探讨了促进触摸的方法。当在没有另一个人触摸的情况下工作时,我探索环境和表面的可供性如何为运动中的发声体提供反馈回路。这篇文章借鉴了比勒陀利亚大学促进运动和物理戏剧课程的经验,建议触摸如何成为一种具体的技术,在孤立和惰性的空间中,在连续性和不连续性的概念被打破的时候,构建实践。我探索了墙壁、表面和物体如何成为次要的可供物,通过触觉向身体提供外力。通过阅读化身和非殖民化的话语,我进一步认为,使用触摸来重新启动运动提供了从惰性到激活的跳跃的政治可能性,并困扰着殖民地形成的人类类别。
{"title":"Touch as a feedback loop: exercising the leap from inertia to activation","authors":"Kristina Johnstone","doi":"10.1080/19443927.2023.2187873","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/19443927.2023.2187873","url":null,"abstract":"This article critically reflects on the facilitation of embodied practice in virtual spaces of teaching, learning and creation, specifically looking at ways of facilitating touch within the broader context of decolonising dance and movement practices in South Africa. When working without the touch of another (human)being, I explore how the affordances of environment and surfaces can offer a feedback loop for the sounding body in motion. The article draws from experiences of facilitating movement and physical theatre courses at the University of Pretoria to suggest how touch may become an embodied technique that structures practice in spaces of isolation and inertia and in times where notions of continuity and discontinuity are ruptured. I explore how walls, surfaces and objects become secondary affordances that offer an external force onto the body through tactility. Reading discourses of embodiment and decoloniality through one another, I further argue that using touch to re-initiate motion offers political possibilities to exercise the leap from inertia to activation, and trouble the colonially formed category of human.","PeriodicalId":42843,"journal":{"name":"Theatre Dance and Performance Training","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41948382","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
What a touchy subject! Discussions, reflections and thoughts about touch on the UEL BA (Hons) Dance: Urban Practice course 多么敏感的话题啊!对UEL舞蹈学士(荣誉)城市实践课程触摸的探讨、思考与思考
IF 0.4 3区 艺术学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/19443927.2023.2189877
Carla Trim-Vamben, J. Read
{"title":"What a touchy subject! Discussions, reflections and thoughts about touch on the UEL BA (Hons) Dance: Urban Practice course","authors":"Carla Trim-Vamben, J. Read","doi":"10.1080/19443927.2023.2189877","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/19443927.2023.2189877","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42843,"journal":{"name":"Theatre Dance and Performance Training","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45475183","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Our contact improvisation partners during lockdown for dancers in training 我们的联络即兴合作伙伴在训练中的舞者封锁期间
IF 0.4 3区 艺术学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/19443927.2023.2189882
M. Sarco-Thomas
{"title":"Our contact improvisation partners during lockdown for dancers in training","authors":"M. Sarco-Thomas","doi":"10.1080/19443927.2023.2189882","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/19443927.2023.2189882","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42843,"journal":{"name":"Theatre Dance and Performance Training","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42929193","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Theatre in museums: ‘touch it without a touch’ 博物馆中的剧院:“触摸而不触摸”
IF 0.4 3区 艺术学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/19443927.2023.2189874
Lu Wang
Perhaps: “In museums, the touching of objects is not a traditional form of interaction”. Similarly, audience cannot touch performers but they communicate through invisible rays of linking by what Constantin Stanislavski called ‘irradiation’. In this sense, touch is not only about being physically connected but more about building up inner communication with empathy. Inspired by this, we innovatively used theatre as a method to explore museums. One method is to ask participants to create a tableau of what they have seen in paintings, and then make a story based on it and perform it. Through this experience, participants can not touch the Theatre training for teachers at JiaDing Musuem, Shanghai, 18/06/2021. Photo Credit: Stella Wang.
也许:“在博物馆里,触摸物体不是一种传统的互动形式”。同样,观众不能触摸表演者,但他们通过康斯坦丁·斯坦尼斯拉夫斯基所说的“辐射”,通过无形的联系射线进行交流。从这个意义上说,触摸不仅仅是身体上的联系,更重要的是用同理心建立内心沟通。受此启发,我们创新性地将戏剧作为探索博物馆的一种方法。一种方法是让参与者将他们在绘画中看到的东西创造一个画面,然后根据它制作一个故事并表演。通过这种体验,参与者无法接触到2021年6月18日在上海嘉定美术馆举行的教师戏剧培训。图片来源:王。
{"title":"Theatre in museums: ‘touch it without a touch’","authors":"Lu Wang","doi":"10.1080/19443927.2023.2189874","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/19443927.2023.2189874","url":null,"abstract":"Perhaps: “In museums, the touching of objects is not a traditional form of interaction”. Similarly, audience cannot touch performers but they communicate through invisible rays of linking by what Constantin Stanislavski called ‘irradiation’. In this sense, touch is not only about being physically connected but more about building up inner communication with empathy. Inspired by this, we innovatively used theatre as a method to explore museums. One method is to ask participants to create a tableau of what they have seen in paintings, and then make a story based on it and perform it. Through this experience, participants can not touch the Theatre training for teachers at JiaDing Musuem, Shanghai, 18/06/2021. Photo Credit: Stella Wang.","PeriodicalId":42843,"journal":{"name":"Theatre Dance and Performance Training","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49631864","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Touch and consent: towards an ethics of care in intimate performance 触摸和同意:走向亲密表演中的关怀伦理
IF 0.4 3区 艺术学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/19443927.2023.2184855
M. Coetzee, Kaitlin Groves
Our personal experiences as women working in the performing arts and entertainment sector indicate to us that there is a need for actron-training that includes articulated pedagogical framework and methodological approaches that engage with the performance of intimate content and professional touch. Women’s behaviour and communicative acts are often gendered through socialisation and gender hegemony that at times, are covertly upheld by the culture of a work context. Gender hegemony and perceptions about gender uphold and legitimize practices that do harm, impacting women’s physical, mental and emotional safety. For women actrons, this is exacerbated by expectations of what they should consent to in service of their work, including touch and intimacy. We argue that using a feminist ethic of care as pedagogical framework together with intimacy coordination as resonant methodological approach might offer an approach to actron-training that might further women actrons’ agency in giving meaningful consent with regards to professional touch, whist cultivating a broader imperative of care.
作为在表演艺术和娱乐行业工作的女性,我们的个人经历向我们表明,有必要对演员进行培训,包括明确的教学框架和方法论方法,以参与亲密内容的表演和专业接触。女性的行为和交际行为往往通过社会化和性别霸权而被性别化,而这些社会化和霸权有时被工作环境的文化暗中维护。性别霸权和对性别的看法维护并使伤害妇女的做法合法化,影响妇女的身心和情感安全。对于女性演员来说,对她们应该同意为工作服务的期望,包括触摸和亲密,加剧了这种情况。我们认为,使用女权主义关怀伦理作为教学框架,再加上亲密关系协调作为共鸣的方法论方法,可能会提供一种行为人培训的方法,这可能会促进女性行为人在职业接触方面给予有意义的同意,同时培养更广泛的关怀必要性。
{"title":"Touch and consent: towards an ethics of care in intimate performance","authors":"M. Coetzee, Kaitlin Groves","doi":"10.1080/19443927.2023.2184855","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/19443927.2023.2184855","url":null,"abstract":"Our personal experiences as women working in the performing arts and entertainment sector indicate to us that there is a need for actron-training that includes articulated pedagogical framework and methodological approaches that engage with the performance of intimate content and professional touch. Women’s behaviour and communicative acts are often gendered through socialisation and gender hegemony that at times, are covertly upheld by the culture of a work context. Gender hegemony and perceptions about gender uphold and legitimize practices that do harm, impacting women’s physical, mental and emotional safety. For women actrons, this is exacerbated by expectations of what they should consent to in service of their work, including touch and intimacy. We argue that using a feminist ethic of care as pedagogical framework together with intimacy coordination as resonant methodological approach might offer an approach to actron-training that might further women actrons’ agency in giving meaningful consent with regards to professional touch, whist cultivating a broader imperative of care.","PeriodicalId":42843,"journal":{"name":"Theatre Dance and Performance Training","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49226873","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Exploring Rudolf Laban’s flow effort: new parameters of touch 探索鲁道夫·拉班的心流努力:触摸的新参数
IF 0.4 3区 艺术学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/19443927.2023.2184854
Juliet Chambers-Coe
This article explores the practice of Rudolf Laban’s Flow Effort as a form of touch which is perceived in the energetic, subtle body of the mover. Central to the discussion is a series of reflections on studio practices undertaken during the Covid-19 pandemic, in Laban for Actors classes, at Rose Bruford College in 2020. In these sessions students and teachers returned to studios wearing masks and maintained a two-meter distance: through studio practice we considered energetic touch without physical touch. In this article, I explore how Flow Effort can be perceived as vibration in the subtle somatic body of the mover, and how the interplay of intensive-extensive vibrational rhythms in body movement may constitute a kind of energetic touch. This field of ‘energetic touch’ radiates from the mover and is emphatically relational reflecting Laban’s perception of touch as not simply proximal contact between people or things but as deeply regenerative and socially significant.
这篇文章探讨了鲁道夫·拉班的心流努力的实践,作为一种触摸的形式,它被感知到的能量,微妙的身体的移动。讨论的核心是2020年罗斯布鲁福德学院演员班课程对2019冠状病毒病大流行期间工作室实践的一系列反思。在这些课程中,学生和老师戴着口罩回到工作室,并保持两米的距离:通过工作室实践,我们考虑了没有身体接触的能量接触。在这篇文章中,我探讨了心流努力如何被感知为移动者微妙躯体的振动,以及身体运动中密集-广泛振动节奏的相互作用如何构成一种能量触摸。这个“充满活力的触摸”领域从移动者放射出来,并且强调关系,反映了拉班对触摸的看法,触摸不仅仅是人与人或物之间的近距离接触,而是具有深刻的再生和社会意义。
{"title":"Exploring Rudolf Laban’s flow effort: new parameters of touch","authors":"Juliet Chambers-Coe","doi":"10.1080/19443927.2023.2184854","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/19443927.2023.2184854","url":null,"abstract":"This article explores the practice of Rudolf Laban’s Flow Effort as a form of touch which is perceived in the energetic, subtle body of the mover. Central to the discussion is a series of reflections on studio practices undertaken during the Covid-19 pandemic, in Laban for Actors classes, at Rose Bruford College in 2020. In these sessions students and teachers returned to studios wearing masks and maintained a two-meter distance: through studio practice we considered energetic touch without physical touch. In this article, I explore how Flow Effort can be perceived as vibration in the subtle somatic body of the mover, and how the interplay of intensive-extensive vibrational rhythms in body movement may constitute a kind of energetic touch. This field of ‘energetic touch’ radiates from the mover and is emphatically relational reflecting Laban’s perception of touch as not simply proximal contact between people or things but as deeply regenerative and socially significant.","PeriodicalId":42843,"journal":{"name":"Theatre Dance and Performance Training","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44742637","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Theatre Dance and Performance Training
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1