首页 > 最新文献

Journal of French Language Studies最新文献

英文 中文
L’intonation des énoncés interrogatifs dans la parole des apprenants finnophones du français 芬兰语法语学习者口语中疑问陈述的语调
IF 0.6 3区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-09 DOI: 10.1017/S0959269521000211
Mari Wiklund, Anne Riippa
Résumé Cette étude porte sur l’intonation des énoncés interrogatifs dans la parole des apprenants finnophones du français. Le corpus consiste en des enregistrements où 15 apprenants finnophones du français et un groupe de contrôle de 5 locuteurs natifs du français lisent un extrait d’un dialogue tiré de la pièce de théâtre En attendant Godot (Beckett, 1952). Les résultats montrent qu’aussi bien les apprenants finnophones que les locuteurs natifs du français produisent une montée intonative à la fin des questions totales d’information. En ce qui concerne les questions partielles, les résultats sont plus divergents : le plus souvent, les apprenants finnophones produisent aussi une montée intonative à la fin d’une question partielle, tandis que dans la parole des locuteurs natifs, l’intonation descendante et plate sont nettement plus fréquentes. Comme l’intonation montante n’a pas de fonction interrogative établie en finnois, cette étude apporte des preuves supplémentaires du fait que tous les traits prosodiques de la parole des locuteurs L2 ne peuvent pas être expliqués par la transmission directe de la L1. La fréquence des contours montants dans la parole des apprenants finnophones est probablement liée au fait que l’importance de monter l’intonation à la fin des énoncés interrogatifs est soulignée dans l’enseignement du FLE.
摘要本研究以芬兰语法语学习者的疑问句语调为研究对象。该语料库由15名讲芬兰语的法语学习者和5名以法语为母语的对照组阅读戏剧《等待戈多》(Beckett, 1952)中的对话片段的录音组成。结果表明,无论是芬兰语学习者还是以法语为母语的人,在总信息问题的末尾都会产生语调上升。在部分疑问句中,结果则更为不同:大多数情况下,芬兰语学习者在部分疑问句的结尾也会产生语调上升,而在母语者的口语中,下降和平坦的语调明显更常见。由于上升语调在芬兰语中没有明确的疑问句功能,本研究提供了进一步的证据,证明并不是所有的第二语言说话者的韵律特征都可以用第一语言的直接传递来解释。在芬兰语学习者中,上升轮廓的频率可能与以下事实有关:在外语教学中,强调了在疑问句结束时提高语调的重要性。
{"title":"L’intonation des énoncés interrogatifs dans la parole des apprenants finnophones du français","authors":"Mari Wiklund, Anne Riippa","doi":"10.1017/S0959269521000211","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0959269521000211","url":null,"abstract":"Résumé Cette étude porte sur l’intonation des énoncés interrogatifs dans la parole des apprenants finnophones du français. Le corpus consiste en des enregistrements où 15 apprenants finnophones du français et un groupe de contrôle de 5 locuteurs natifs du français lisent un extrait d’un dialogue tiré de la pièce de théâtre En attendant Godot (Beckett, 1952). Les résultats montrent qu’aussi bien les apprenants finnophones que les locuteurs natifs du français produisent une montée intonative à la fin des questions totales d’information. En ce qui concerne les questions partielles, les résultats sont plus divergents : le plus souvent, les apprenants finnophones produisent aussi une montée intonative à la fin d’une question partielle, tandis que dans la parole des locuteurs natifs, l’intonation descendante et plate sont nettement plus fréquentes. Comme l’intonation montante n’a pas de fonction interrogative établie en finnois, cette étude apporte des preuves supplémentaires du fait que tous les traits prosodiques de la parole des locuteurs L2 ne peuvent pas être expliqués par la transmission directe de la L1. La fréquence des contours montants dans la parole des apprenants finnophones est probablement liée au fait que l’importance de monter l’intonation à la fin des énoncés interrogatifs est soulignée dans l’enseignement du FLE.","PeriodicalId":43930,"journal":{"name":"Journal of French Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-12-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41988142","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Closest conjunct agreement with attributive adjectives 与定语形容词最接近的连词一致性
IF 0.6 3区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-03 DOI: 10.1017/S0959269521000193
A. An, Abeillé
Abstract Contrary to most French grammars claiming that French only allows masculine agreement when mixed-gender nouns are conjoined, we show that closest conjunct agreement (CCA) does exist in contemporary French, as in other Romance languages, and is the preferred strategy for prenominal adjectives. Using data from a large corpus (FrWac) and an acceptability rating experiment, we show that (feminine) CCA is well accepted in contemporary French, and should be distinguished from attraction errors, despite the norm prescribing masculine agreement. We also show the role of the adjective position, i.e. prenominal or post-nominal, and humanness. CCA is the preferred strategy for prenominal adjectives, and non-human nouns favour CCA for post-nominal adjectives. Assuming a hierarchical structure for coordination, the closest noun is the highest in A-N order, whereas it is the lowest in N-A order. Thus CCA in prenominal position may be favoured by a shorter structural distance. One can also see CCA with a prenominal adjective as ‘early’ agreement. Regarding humanness, grammatical gender is interpreted as social gender with human nouns, and a masculine plural can refer to a mixed group. This ‘gender neutral’ plural may favour masculine agreement for human nouns, or the prescriptive norm is more influential for human nouns.
大多数法语语法声称,当混合性别名词连词时,法语只允许阳性连词,与此相反,我们表明,与其他罗曼语一样,现代法语中确实存在最接近连词连词(CCA),并且是前名形容词的首选策略。使用来自大型语料库(FrWac)的数据和可接受性评级实验,我们表明(女性化)CCA在当代法语中被很好地接受,并且应该与吸引力错误区分开来,尽管规范规定男性同意。我们还展示了形容词位置的作用,即名前或名后,以及人性。前名形容词首选词形转换策略,非人类名词首选后名形容词词形转换策略。假设一个层次结构的协调,最近的名词在a - n顺序是最高的,而在N-A顺序是最低的。因此,较短的结构距离有利于位于名称前位置的CCA。我们也可以把CCA和前名形容词一起看作“早期”协议。在人性方面,语法性别被解释为人类名词的社会性别,阳性复数可以指混合群体。这种“中性”的复数形式可能有利于人类名词的阳性一致性,或者规范规范对人类名词的影响更大。
{"title":"Closest conjunct agreement with attributive adjectives","authors":"A. An, Abeillé","doi":"10.1017/S0959269521000193","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0959269521000193","url":null,"abstract":"Abstract Contrary to most French grammars claiming that French only allows masculine agreement when mixed-gender nouns are conjoined, we show that closest conjunct agreement (CCA) does exist in contemporary French, as in other Romance languages, and is the preferred strategy for prenominal adjectives. Using data from a large corpus (FrWac) and an acceptability rating experiment, we show that (feminine) CCA is well accepted in contemporary French, and should be distinguished from attraction errors, despite the norm prescribing masculine agreement. We also show the role of the adjective position, i.e. prenominal or post-nominal, and humanness. CCA is the preferred strategy for prenominal adjectives, and non-human nouns favour CCA for post-nominal adjectives. Assuming a hierarchical structure for coordination, the closest noun is the highest in A-N order, whereas it is the lowest in N-A order. Thus CCA in prenominal position may be favoured by a shorter structural distance. One can also see CCA with a prenominal adjective as ‘early’ agreement. Regarding humanness, grammatical gender is interpreted as social gender with human nouns, and a masculine plural can refer to a mixed group. This ‘gender neutral’ plural may favour masculine agreement for human nouns, or the prescriptive norm is more influential for human nouns.","PeriodicalId":43930,"journal":{"name":"Journal of French Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44601333","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Tonti Michela, Les noms de marque dans le discours au quotidien. Prisme lexiculturel et linguistique. Paris : L’Harmattan, 2020, 209 pp., ISBN : 978 2 343 19971 9. Tonti Michela,日常演讲中的品牌名称。词汇文化和语言棱镜。巴黎:L'Harmattan,2020年,209页,ISBN:978 2 343 19971 9。
IF 0.6 3区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-29 DOI: 10.1017/s0959269521000077
Radka Mudrochová
{"title":"Tonti Michela, Les noms de marque dans le discours au quotidien. Prisme lexiculturel et linguistique. Paris : L’Harmattan, 2020, 209 pp., ISBN : 978 2 343 19971 9.","authors":"Radka Mudrochová","doi":"10.1017/s0959269521000077","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0959269521000077","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":43930,"journal":{"name":"Journal of French Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47907264","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Białas Mateusz , Le discours de Nicolas Sarkozy. Rhétorique et mise en scène. (Collection Sociolinguistique.) Paris : L’Harmattan, 2020, 235 pp. 978 2 343 19189 8 Białas Mateusz,尼古拉·萨科齐的演讲。修辞和舞台。(社会语言学收藏)巴黎:L'Harmattan,2020,235 pp.978 2 343 19189 8
IF 0.6 3区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-24 DOI: 10.1017/s095926952100017x
Camille Bouzereau
de décrire le plus finement et le plus exhaustivement possible le comportement en discours des NdM les plus courants de notre base empirique et la culture ordinaire en dépôt dans chacun d’entre eux’ (p. 186) a été atteint. Le volume, d’un excellent niveau scientifique, aborde une thématique importante et actuelle (cf. Altmanova and Tallec 2020) au sein de la linguistique française contemporaine. Enrichi par les données d’autres domaines, comme le commerce, le marketing, le droit etc., le sujet s’appuie sur une méthodologie bien définie et emploie de manière exhaustive les outils de la linguistique de corpus. Un nombre abondant de NdM sont soumis à l’analyse et les résultats présentés et commentés avec beaucoup de clarté et de soin. Sans aucun doute, la thématique traitée par l’ouvrage intéressera un public de spécialistes, de linguistes, mais également d’étudiants et représente une contribution importante, voire majeure de l’onomastique, comme le souligne par ailleurs J. Humbley dans la préface (p. 13).
在我们的经验基础上,尽可能详细和详尽地描述最常见的NdM的言语行为,以及每个NdM中储存的普通文化”(第186页)。该卷具有卓越的科学水平,涉及当代法语语言学中的一个重要和当前主题(参见Altmanova和Tallec 2020)。通过商业、市场营销、法律等其他领域的数据丰富,该主题基于明确定义的方法论,并全面使用语料库语言学工具。大量的NdM被提交分析,结果被清晰和仔细地呈现和评论。毫无疑问,这本书所涉及的主题将引起专家、语言学家和学生的兴趣,正如J. Humbley在序言(第13页)中指出的那样,它代表了对专名学的重要贡献,如果不是主要贡献的话。
{"title":"Białas Mateusz , Le discours de Nicolas Sarkozy. Rhétorique et mise en scène. (Collection Sociolinguistique.) Paris : L’Harmattan, 2020, 235 pp. 978 2 343 19189 8","authors":"Camille Bouzereau","doi":"10.1017/s095926952100017x","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s095926952100017x","url":null,"abstract":"de décrire le plus finement et le plus exhaustivement possible le comportement en discours des NdM les plus courants de notre base empirique et la culture ordinaire en dépôt dans chacun d’entre eux’ (p. 186) a été atteint. Le volume, d’un excellent niveau scientifique, aborde une thématique importante et actuelle (cf. Altmanova and Tallec 2020) au sein de la linguistique française contemporaine. Enrichi par les données d’autres domaines, comme le commerce, le marketing, le droit etc., le sujet s’appuie sur une méthodologie bien définie et emploie de manière exhaustive les outils de la linguistique de corpus. Un nombre abondant de NdM sont soumis à l’analyse et les résultats présentés et commentés avec beaucoup de clarté et de soin. Sans aucun doute, la thématique traitée par l’ouvrage intéressera un public de spécialistes, de linguistes, mais également d’étudiants et représente une contribution importante, voire majeure de l’onomastique, comme le souligne par ailleurs J. Humbley dans la préface (p. 13).","PeriodicalId":43930,"journal":{"name":"Journal of French Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-11-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42673282","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Les néologismes en -age en français contemporain : héritage verbal et polysémie 当代法语中年龄新词:口头传承与多义词
IF 0.6 3区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-16 DOI: 10.1017/S0959269520000320
Richard Huyghe, Alizée Lombard
RÉSUMÉ Cet article porte sur les propriétés sémantiques et syntaxiques des néologismes déverbaux en -age en français contemporain. À partir de l’analyse d’un échantillon de 139 néologismes et de leurs bases verbales, selon le type de procès décrit, l’aspect lexical, la structure argumentale et la grille thématique, l’étude montre que la suffixation en -age produit essentiellement des noms de procès similaires à ceux décrits par leur base. L’hypothèse est formulée que les décalages aspectuels observés dans le lexique entre verbes et nominalisations en -age sont dus au processus de lexicalisation, et non à la construction morphologique. S’agissant de la sélection des bases, contrairement à ce qui est parfois défendu pour les noms lexicalisés, aucune prédilection pour les verbes transitifs n’apparaît, et la classe aspectuelle la plus représentée est celle des activités. Par ailleurs, la polysémie des néologismes en -age relève principalement du type ‘action’ / ‘résultat’, et certains éléments laissent penser qu’elle résulte d’une figure métonymique, et non de la dérivation. Enfin, il apparaît que la formation de noms en -age dans le discours peut être diversement motivée, et que de nombreux néologismes sont créés en surabondance lexicale.
摘要本文主要研究当代法语中年龄障碍新词的语义和句法特性。样本分析139起新词和言语的基地,根据类型的词汇描述的审判中,外观、结构argumentale网格和专题研究,表明suffixation -age语名称的产品主要是基本类似于他们所描述的审判。假设在-age中观察到的动词和名词之间的方面的变化是由于词汇化的过程,而不是由于形态结构。关于基数的选择,与词汇化名词有时所提倡的相反,并没有出现对及物动词的偏爱,最具代表性的方面类是活动类。此外,-age中新词的多义主要是指“动作”/“结果”类型,有证据表明它是转喻的结果,而不是派生的结果。最后,在语篇中,年龄名称的形成可能有不同的动机,许多新词是在词汇过剩的情况下产生的。
{"title":"Les néologismes en -age en français contemporain : héritage verbal et polysémie","authors":"Richard Huyghe, Alizée Lombard","doi":"10.1017/S0959269520000320","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0959269520000320","url":null,"abstract":"RÉSUMÉ Cet article porte sur les propriétés sémantiques et syntaxiques des néologismes déverbaux en -age en français contemporain. À partir de l’analyse d’un échantillon de 139 néologismes et de leurs bases verbales, selon le type de procès décrit, l’aspect lexical, la structure argumentale et la grille thématique, l’étude montre que la suffixation en -age produit essentiellement des noms de procès similaires à ceux décrits par leur base. L’hypothèse est formulée que les décalages aspectuels observés dans le lexique entre verbes et nominalisations en -age sont dus au processus de lexicalisation, et non à la construction morphologique. S’agissant de la sélection des bases, contrairement à ce qui est parfois défendu pour les noms lexicalisés, aucune prédilection pour les verbes transitifs n’apparaît, et la classe aspectuelle la plus représentée est celle des activités. Par ailleurs, la polysémie des néologismes en -age relève principalement du type ‘action’ / ‘résultat’, et certains éléments laissent penser qu’elle résulte d’une figure métonymique, et non de la dérivation. Enfin, il apparaît que la formation de noms en -age dans le discours peut être diversement motivée, et que de nombreux néologismes sont créés en surabondance lexicale.","PeriodicalId":43930,"journal":{"name":"Journal of French Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41685098","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Competing repair strategies for word-final obstruent-liquid clusters in northern metropolitan French 法国北部大都市词尾阻塞-液体集群的竞争性修复策略
IF 0.6 3区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-16 DOI: 10.1017/S0959269520000319
Joshua M. Griffiths
ABSTRACT French licenses word-final obstruent-liquid clusters (table /tabl/; souffre /sufʁ/). These clusters may be realised faithfully resulting in an apparent violation of the sonority sequencing principle (Clements, 1990). Yet, the clusters can also be repaired in one of two ways: (1) through the reduction of the cluster (i.e. [tab]) or (2) through the epenthesis of a schwa vowel, resyllabifying the cluster into the onset position (i.e. [ta.blə].) In this article, I investigate which factors condition the realisation of word-final obstruent-liquid clusters. The results are formalised in Maximum Entropy Grammar (Goldwater and Johnson, 2003), but evidence for effects of style and speaker age require the scaling of several constraints (Coetzee and Kawahara, 2013). This study sheds light on these curious clusters, while raising new questions about the interaction of grammatical and non-grammatical factors.
摘要法语许可单词final obstrunt liquid clusters(table/table/;souffre/sufʁ/)。这些簇可能被忠实地实现,导致明显违反了响度排序原则(Clements,1990)。然而,聚类也可以通过两种方式修复:(1)通过减少聚类(即[tab])或(2)通过附加schwa元音,将聚类重新音节化为起始位置(即[ta.blŞ])。结果在最大熵语法(Goldwater和Johnson,2003)中被正式化,但风格和说话者年龄影响的证据需要几个约束的缩放(Coetzee和Kawahara,2013)。这项研究揭示了这些奇怪的集群,同时提出了语法和非语法因素相互作用的新问题。
{"title":"Competing repair strategies for word-final obstruent-liquid clusters in northern metropolitan French","authors":"Joshua M. Griffiths","doi":"10.1017/S0959269520000319","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0959269520000319","url":null,"abstract":"ABSTRACT French licenses word-final obstruent-liquid clusters (table /tabl/; souffre /sufʁ/). These clusters may be realised faithfully resulting in an apparent violation of the sonority sequencing principle (Clements, 1990). Yet, the clusters can also be repaired in one of two ways: (1) through the reduction of the cluster (i.e. [tab]) or (2) through the epenthesis of a schwa vowel, resyllabifying the cluster into the onset position (i.e. [ta.blə].) In this article, I investigate which factors condition the realisation of word-final obstruent-liquid clusters. The results are formalised in Maximum Entropy Grammar (Goldwater and Johnson, 2003), but evidence for effects of style and speaker age require the scaling of several constraints (Coetzee and Kawahara, 2013). This study sheds light on these curious clusters, while raising new questions about the interaction of grammatical and non-grammatical factors.","PeriodicalId":43930,"journal":{"name":"Journal of French Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-11-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48826628","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
JFL volume 31 issue 3 Cover and Back matter JFL第31卷第3期封面和封底
IF 0.6 3区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-01 DOI: 10.1017/s0959269521000272
{"title":"JFL volume 31 issue 3 Cover and Back matter","authors":"","doi":"10.1017/s0959269521000272","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0959269521000272","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":43930,"journal":{"name":"Journal of French Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42448710","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Tribute to Bert Peeters (1960–2021) 向伯特·皮特斯致敬(1960-2021)
IF 0.6 3区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-01 DOI: 10.1017/s0959269521000235
Lauren Sadow, K. Mullan
Bert Peeters was an exceptional scholar and colleague who left us prematurely on 22 February 2021 following a battle with brain cancer. Bert’s life and his work were infused with a passion for French linguistics, semantics, culture, applied ethnolinguistics and language pedagogy. He will be long remembered for his ability to combine these fields and for bringing Natural Semantic Metalanguage (NSM) research to European scholars.
伯特·皮特斯是一位杰出的学者和同事,他在与癌症的斗争后于2021年2月22日提前离开了我们。伯特的生活和工作充满了对法国语言学、语义学、文化、应用民族语言学和语言教育学的热情。他将因其结合这些领域的能力以及将自然语义元语言(NSM)研究带给欧洲学者而被人们铭记。
{"title":"A Tribute to Bert Peeters (1960–2021)","authors":"Lauren Sadow, K. Mullan","doi":"10.1017/s0959269521000235","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0959269521000235","url":null,"abstract":"Bert Peeters was an exceptional scholar and colleague who left us prematurely on 22 February 2021 following a battle with brain cancer. Bert’s life and his work were infused with a passion for French linguistics, semantics, culture, applied ethnolinguistics and language pedagogy. He will be long remembered for his ability to combine these fields and for bringing Natural Semantic Metalanguage (NSM) research to European scholars.","PeriodicalId":43930,"journal":{"name":"Journal of French Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47318501","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
JFL volume 31 issue 3 Cover and Front matter JFL第31卷第3期封面和封面
IF 0.6 3区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-11-01 DOI: 10.1017/s0959269521000260
{"title":"JFL volume 31 issue 3 Cover and Front matter","authors":"","doi":"10.1017/s0959269521000260","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0959269521000260","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":43930,"journal":{"name":"Journal of French Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43382003","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sans doute et probablement : des synonymes ? 毫无疑问,也可能:同义词?
IF 0.6 3区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-09-09 DOI: 10.1017/s0959269521000107
Anouch Bourmayan, Fumitake Ashino
Résumé Dans cet article, nous entendons dissiper une illusion sémantique : celle de la synonymie de sans doute et de probablement. Nous partons des hypothèses descriptives suivantes : probablement présente une proposition comme probable, c’est-à-dire comme une proposition dont la vérité a plus de raisons d’être confirmée que d’être infirmée, tandis que sans doute présente une proposition comme s’imposant selon une perspective restreinte. Nous défendons l’idée que ces marqueurs sont des adverbes modaux épistémiques présentant un sens littéral distinct mais une même valeur évidentielle : celle d’une inférence à la meilleure hypothèse. Nous expliquons ainsi pourquoi sans doute et probablement peuvent être perçus comme synonymes dans certains contextes, mais montrons que cette synonymie n’est qu’apparente car les marqueurs apportent en réalité un regard différent sur l’information : sans doute présente un jugement médiatisé par une perspective subjective, tandis que probablement véhicule un mode de présentation objectif de l’information.
在本文中,我们试图消除一种语义错觉:毫无疑问和可能的同义词。我们从以下描述性假设开始:可能把一个命题看作是可能的,也就是说,一个命题的真理有更多的理由被证实而不是被否定,而可能把一个命题看作是从一个有限的角度强加的。我们认为这些标记是认识论的情态副词,具有不同的字面意义,但具有相同的证据价值:作为对最佳假设的推论。我们这样解释为什么毫无疑问或许可以被看作是同义词,在某些环境中,但让这个词是显而易见的,因为记号表现为不同的信息:其实一眼判断无疑具有主观视角所宣传的可能,而车辆信息格式一个目标。
{"title":"Sans doute et probablement : des synonymes ?","authors":"Anouch Bourmayan, Fumitake Ashino","doi":"10.1017/s0959269521000107","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0959269521000107","url":null,"abstract":"Résumé Dans cet article, nous entendons dissiper une illusion sémantique : celle de la synonymie de sans doute et de probablement. Nous partons des hypothèses descriptives suivantes : probablement présente une proposition comme probable, c’est-à-dire comme une proposition dont la vérité a plus de raisons d’être confirmée que d’être infirmée, tandis que sans doute présente une proposition comme s’imposant selon une perspective restreinte. Nous défendons l’idée que ces marqueurs sont des adverbes modaux épistémiques présentant un sens littéral distinct mais une même valeur évidentielle : celle d’une inférence à la meilleure hypothèse. Nous expliquons ainsi pourquoi sans doute et probablement peuvent être perçus comme synonymes dans certains contextes, mais montrons que cette synonymie n’est qu’apparente car les marqueurs apportent en réalité un regard différent sur l’information : sans doute présente un jugement médiatisé par une perspective subjective, tandis que probablement véhicule un mode de présentation objectif de l’information.","PeriodicalId":43930,"journal":{"name":"Journal of French Language Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2021-09-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45681652","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Journal of French Language Studies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1